Frigidaire FFMV1745TW Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Instructions
d’installation
Four à micro-ondes
à hotte intégrée
Lisez attentivement toutes ces instructions.
IMPORTANT Conservez ces instructions
pour l’inspecteur local.
IMPORTANT Respectez tous les codes et
règlements en vigueur.
Remarque destinée à l’installateur Assurez-
vous de laisser ces instructions au consommateur.
Remarque destinée au consommateur
Conservez ces instructions pour vous y reporter
ultérieurement.
Niveau de compétence – L’installation de cet appareil
nécessite des compétences de base en mécanique et en
électricité.
L’installateur est responsable de la qualité de l’installation.
Une panne causée par une mauvaise installation n’est pas
couverte par la garantie du produit.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVANT DE COMMENCER
Des questions? Appelez au
ou
p/n 316495
162
1-800-944-9044(US)
1-800-265-8352(Canada)
At 2015
Instructions d’installation
INDEX:
Renseignements généraux
Guide d’installation étape par étape
B
A
C
Évacuation à l’extérieur par le dessus ...........................12-15
Évacuation à l’extérieur par l’arrière ..............................16-19
Recyclage d’air ..............................................................20-22
6-8
Installation de la plaque de montage ......................................
Mesures de sécurité importantes ...............................................3
Exigences électriques ...................................................................3
Dommages - Expédition/installation ..........................................4
Pièces comprises ..........................................................................4
Outils nécessaires..........................................................................5
Dégagements pour l’installation .................................................5
Enlèvement de la plaque de montage .................................6
Localisation des montants.................................................6
Établissement de l’emplacement de la plaque murale.......7
Alignement de la plaque murale .....................................8
Types d’installation ................................................................9-22
Évacuation de la hotte .............................................................10-11
Fixation de la plaque de montage au mur ........................12
Préparation de l’armoire supérieure ..............................13
Ajustement du ventilateur..............................................13-14
Vérification du fonctionnementdu registre .......................14
Installation du four à micro-ondes ..............................14-15
Ajustement de l’adaptateur d’évacuation..........................15
Connexion au conduit ......................................................15
l’évacuation à l’extérieur par l’arrière ............................16
Enlèvement de l’plaque du ventilateur................................16
Fixation de la plaque de montage au mur .........................17
Préparation de l’armoire supérieure ...............................17
Fixation de la plaque de montage au mur .......................20
Préparation de l’armoire supérieure ...............................21
Vérification de l’plaque du ventilateur.............................21
Installation du four à micro-ondes...............................21-22
Installation ou changemeut du filtre à charbon.................22
Avant d’utiliser votre four à micro-ondes ................................23
L`information de gabarit............................................................24
Adaptation du ventilateur du four à micro-ondes pour
l’évacuation à l’extérieur par l’arrière ........................17-18
Installation du four à micro-ondes ..................................19
FR-2
Instructions d’installation
Ce produit nécessite une prise de courant à trois alvéoles
mise à la terre. Avant d’entreprendre l’installation,
l’installateur doit vérifier la continuité de la mise à la terre
de la boîte de la prise de courant pour s’assurer que cette
dernière est correctement mise à la terre. Si ce n’est pas le
cas, ou si la boîte ne répond pas aux exigences électriques
indiquées (à la section EXIGENCES ÉLECTRIQUES), il faut
faire appel à un électricien qualifié pour corriger tout
défaut.
ATTENTION: Pour votre
sécurité, enlevez le fusible ou
déclenchez le disjoncteur au
panneau de distribution
principal avant
d’entreprendre l’installation,
afin d’éviter toute blessure
grave ou mortelle imputable
à un choc électrique.
ATTENTION : Pour votre sécurité, la surface de montage
doit être en mesure de supporter la charge des armoires,
ainsi qu’un poids supplémentaire de 28,5 à 38,5 kg (63 à
85 lb) correspondant au poids du produit, et la charge du
four qui peut atteindre 22,7 kg (50 lb), pour un poids total
de 51,3 à 61,2 kg (113 à 135 lb).
ATTENTION : Pour votre sécurité, ce produit ne doit pas
être installé avec des armoires aménagées en îlot ou en
péninsule. Il doit être fixé À LA FOIS à une armoire
supérieure ET à un mur.
REMARQUE : Pour faciliter l’installation et pour votre
sécurité, l’installation de ce produit doit être effectuée par
deux personnes.
IMPORTANT – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT.
POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE
CORRECTEMENT MIS À LA
TERRE POUR ÉVITER UN
CHOC GRAVE OU MORTEL.
Pour diminuer les risques de
choc électrique, le cordon
d’alimentation de cet appareil
est muni d’une fiche à trois
broches (mise à la terre) qui
correspond à une prise
murale à trois alvéoles, mise
à la terre.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Assurez-vous
qu’une mise
à la terre
appropriée est en
place avant toute utilisation
Demandez à un électricien qualifié de vérifier la prise
murale et le circuit électrique pour vous assurer que la prise
est correctement mise à la terre.
Si la prise murale est du type standard à deux alvéoles, il est
très important de la faire remplacer par une prise à trois
alvéoles correctement mise à la terre en vous adressant à un
électricien qualifié.
NE COUPEZ, NE DÉFORMEZ ET NE RETIREZ EN
AUCUN CAS UNE DES BROCHES DE LA FICHE DU
CORDON D’ALIMENTATION. N’UTILISEZ PAS DE
RALLONGE.
FR-3
EXIGENCES
ÉLECTRIQUES
Les caractéristiques nominales de ce produit sont : 120 V
CA, 60 Hz, 15 A et 1,6 kW. Ce produit doit être branché à un
circuit d’alimentation
s par e et d di e
de tension et de fréquence
appropriées. La grosseur des fils doit être conforme aux
exigences du Code national d’électricité ou du code local en
vigueur pour cette puissance nominale. La fiche du cordon
d’alimentation doit être branchée dans une prise de courant
mise à la terre, de 15 ou 20 ampères. La boîte
d’alimentation doivent être installés par un électricien
qualifié, conformément aux normes du Code national
d’électricité ou du code local en vigueur.
éééé
de la prise doit être aménagée dans l’armoire située au-dessus
du four à micro-ondes. La boîte de la prise et le circuit
s par e et d di e
éééé
Instructions d’installation
DOMMAGES
EXPÉDITION/
INSTALLATION
Si l’appareil est endommagé durant le
transport, retournez-le au magasin vous l’avez
acheté pour réparation ou remplacement.
Si l’appareil est endommagé par le client, la réparation ou
le remplacement reste à la charge du client.
Si l’appareil est endommagé par l’installateur (s’il s’agit
d’une personne différente du client), la réparation ou le
remplacement doivent faire l’objet d’une entente entre le
client et l’installateur.
Vous trouverez les pièces de quincaillerie dans un sachet
fourni avec l’appareil. Vérifiez que vous avez reçu toutes
ces pièces.
REMARQUE: Des pièces supplémentaires sont incluses.
PIÈCES COMPRISES
SACHET DE QUINCAILLERIE
QUANTITÉPIÈCE
Vis à bois
(1/4 x 2 po)
Boulons à ailettes
(et écrous à oreilles)
(3/16 x 3 po)
Vis à métaux à
auto-alignement
(1/4 po - 28 x 3-1/4 po)
Passe-fil en nylon (pour
armoires en métal)
2
3
2
1
PIÈCE
QUANTITÉ
Instructions
d’installation
Filtres à
graisses
emballés
séparément
1
1
2
INSTRUCTIONS
D’INS
T
ALL
A
TION
PIÈCES COMPRISES (SUITE)
SACHET DE QUINCAILLERIE
1
Adaptateur
de conduit
d’évacuation
1
Plateau en verre
Gabarit pour
armoire supérieure
Gabarit po ur
mur arriére
combiné
1
Mode
d
em
p
l
oi
et
d’e
n
tret
i
e
n
Mod
e
d
em
p
l
oi
1
et d’e
n
tret
i
e
n
1
1
Trépied
Etagère
métallique de
convection
Pour certains modèles
Pour certains modèles
1
Anneau de
plateau tournant
FR-4
Instructions d’installation
DÉGAGEMENTS POUR
L’INSTALLATION
Tournevis Phillips n
o
1
Règle ou ruban à mesurer
et règle droite
Équerre de menuisier
(facultative)
Cisailles de ferblantier
(pour couper le registre,
si nécessaire)
Ciseaux (pour couper le
gabarit, si nécessaire)
Perceuse électrique avec forets
de 3/16, 1/2 et 5/8 po
Crayon
Gants
Lunettes de sécurité
30 po
(76,2 cm)
min.
Dosseret
30 po (76,2 cm)
2
po
(5,1
cm)
Au moins 66 po
(167,6 cm) entre
le sol et le
dessus du four
à micro-ondes
Rebord inférieur de
l’armoire à 30 po
(76,2 cm) minimum
de la surface
de cuisson
Scie (sauteuse, trépan ou à guichet)
Localisateur de
montant
Marteau (facultatif)
Niveau
Ruban adhésif en toile et ruban-cache
Entretoises d’assemblage ou pièces
de bois de récupération, si besoin
est, pour l’espacement avec
l’’armoire supérieure (utilisées pour
l’installation sous une armoire dont
le fond est doté d’un rebord)
ou
REMARQUES :
armoires, sans obstructions.
• Si l’évacuation de l’air de votre four à micro-ondes
s’effectue vers l’extérieur, consultez la section
« Évacuation de la hotte pour la préparation du conduit
d’évacuation ».
Lorsque vous installez le four à micro-ondes sous des
armoires dont le fond est lisse et plat, suivez
attentivement les instructions du gabarit pour armoire
d’alimentation.
OUTILS NÉCESSAIRES
13 po (33 cm)
Maxi male
supérieure concernant le d gagement du cordon
de gabarit montage.
Il faut un espace d
au moins 30 po (76,2 cm) entre les
Comme un guide d installation, voir page 24 pour l information
ArmoireArmoire
Si la profondeur du armoire incluant les portes du armoire est
plus de 13 po alors l'unité doit être espacée du mur utilisant des
matériaux adéquats supportant 150 lbs pour permettre une
bonne ventilation d'air au sommet/admission d'air.
FR-5
16 1/2"po
(41.9cm)
Instructions d’installation
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE
1
LOCALISATION DES MONTANTS
B.
Localisez les montants en utilisant une des méthodes
suivantes :
A. Localisateur de montant – dispositif
magnétique permettant de localiser les clous.
B. Utilisez un marteau pour frapper légèrement sur la
surface de montage jusqu’a ce que vous
n’entendiez plus un son creux. Cela signifie que
vous avez trouvé un montant.
Après avoir localisé le(s) montant(s), trouvez-en le
centre en sondant le mur à l’aide d’un petit clou afin de
trouver les rebords du montant. Puis faites une marque
à mi-chemin entre les deux bords. Le centre de tout
montant adjacent doit se trouver à 16 po (40,6 cm) ou
24 po (61 cm) de cette marque.
Tracez une ligne verticale marquant le milieu des montants.
LE FOUR À MICRO-ONDES DOIT ÊTRE FIXÉ À
AU MOINS UN MONTANT DU MUR.
3
2
1
Boîte
Polystyrène
Centre
Montants
Tirez la boîte vers le haut pour dégager le four.
3
ENLEVER LE FOUR À MICRO-ONDES
DU CARTON/ENLEVER LE PLATEAU
DE MONTAGE
Repliez complètement les quatre rabats contre les côtés
de la boîte. Ensuite, retournez le four et la boîte avec
précaution. Le four devrait reposer sur le polystyrène.
2
1
A.
Enlevez les instructions de l'installation, utilisez et
prenez soin, adaptateur d'échappement, anneau de la
plaque tournante, rayon, filtres, plateau de verre et le
petit sac de matétiel. N'enlevez pas le polystyrène
protégeant l'avant du four.
4
Enlevez les vis de la plaque de montage. Cette plaque sera
utilisée comme gabarit pour le mur arrière et pour le
montage. Remettez en place les vis retirées
préalablement.
5
Coupez le centre du sac en plastique pour retirer la plaque
de montage
Vis
Plaque de
montage
Vis
Anneau de la plaque
tournante sous le
plaeau de verre
Adaptateur
d'échappement
Petit sac de matériel
Plateau de verre
Rayon
FR-6
(Pour
certains modèles)
Instructions d’installation
Vos armoires peuvent être dotées de garnitures
décoratives qui entravent l’installation du micro-ondes.
Enlevez l’élément décoratif pour installer convenablement
le four à micro-ondes et pour vous assurer qu’il est de
niveau.
LE FOUR À MICRO-ONDES DOIT ÊTRE DE NIVEAU.
Utilisez un niveau pour vous assurer que le fond de
l’armoire est de niveau.
Si les armoires sont dotées uniquement d’un rebord avant,
sans rebord sur les côtés ou à l’arrière, installez la plaque de
montage plus bas, à la même distance que le rebord avant
de l’armoire. Ainsi, le four sera de niveau.
Mesurez la hauteur intérieure du rebord avant de
l’armoire.
Tracez une ligne horizontale sous le fond de l’armoire,
sur le mur arrière à une distance équivalente à la
longueur intérieure du rebord avant de l’armoire.
Pour l’installation sous une armoire dotée d’un rebord
avant uniquement, alignez les languettes de montage
sur cette ligne horizontale, sans qu’elles touchent le
fond de l’armoire, tel que décrit à l’étape D.
3
2
1
ÉTABLISSEMENT DE L’EMPLACEMENT DE LA PLAQUE MURALE SOUS
VOTRE ARMOIRE
C.
Emplacement de la plaque - sous une armoire
à fond plat
Emplacement de la plaque - sous une
Emplacement de la plaque - sous une armoire
dotée d’un rebord
Au moins 30 po
C
3/
8"
T
O
E
D
G
E








N
O
T
E
:
I
T
I
S
V
E
R
Y
I
M
P
O
R
T
A
N
T
T
O
R
E
A
DA
N
D
F
O
L
LO
W
T
H
E
D
I
RE
C
T
I
O
N
S
I
N
T
H
E
I
N
S
TAL
L
A
T
I
O
N
I
N
S
T
RU
C
T
I
O
N
S
B
E
F
O
R
E
P
R
OC
E
E
D
I
N
G
W
I
T
H
T
H
I
S
R
E
A
R
W
A
LL
T
E
M
P
L
A
T
E
.
T
h
i
s
Re
a
r
W
a
l
l
T
e
m
p
l
a
t
e
s
e
r
v
e
s
t
o
p
o
s
i
t
i
o
n
th
e
b
o
t
t
o
m
mo
u
n
t
i
n
g
p
l
a
t
e
a
n
d
t
o
l
o
c
a
t
e
th
e
h
o
r
i
z
o
n
ta
l
e
x
h
a
u
s
t
o
u
tl
e
t
.
1
.
Us
e
a
le
v
e
l
to
c
h
e
c
k
t
h
a
t
t
h
e
t
e
mp
l
a
t
e
i
s
p
o
s
i
t
i
o
n
e
d
a
c
c
u
r
a
t
e
l
y.
2
.
L
o
c
a
te
a
n
d
ma
r
k
a
t
l
e
a
s
t
o
n
e
s
t
u
d
o
n
th
e
l
e
f
t
o
r
r
i
g
h
t
s
i
d
e
o
f
t
h
e
c
e
n
t
e
r
l
i
n
e
.

It
i
s
i
mp
o
r
ta
n
t
t
o
u
s
e
a
t
l
e
a
s
t
o
n
e
wo
o
d
s
c
r
e
w
m
o
u
n
te
d
f
i
r
ml
y
i
n
a
s
t
u
d
t
o
s
u
p
p
o
r
t
t
h
e
w
e
i
g
h
t
o
f
t
h
e
m
i
c
r
o
w
a
v
e
.
M
a
r
k
t
w
o
a
d
d
i
t
i
o
n
a
l
,
e
v
e
n
l
y
s
p
a
c
e
d
l
o
c
a
t
io
n
s
f
o
r
t
h
e
s
u
p
p
l
i
e
d
t
o
g
g
l
e
b
o
l
t
s
.
3
.
D
r
i
l
l
h
o
l
e
s
in
t
h
e
m
a
r
k
e
d
l
o
c
a
t
i
o
n
s
.
W
h
e
r
e
t
h
e
r
e
i
s
a
s
t
u
d
,
d
r
i
l
l
a
3
/
1
6
" h
o
l
e
f
o
r
wo
o
d
s
c
r
e
w
s
.
F
o
r
h
o
l
e
s
t
h
a
t d
o
n
o
t lin
e
u
p
wi
t
h
a
s
t
u
d
,
d
r
i
l
l
5
/
8
"
h
o
l
e
s
fo
r
t
o
g
g
l
e
b
o
l
t
s
.

DO
N
O
T
I
N
ST
A
L
L
T
HE
M
OU
N
T
IN
G
P
L
A
T
E
AT
T
H
I
S
T
I
M
E
.
4
.
Re
m
o
v
e
t
h
e
t
e
m
p
la
t
e
fr
o
m
t
h
e
r
e
a
r
wa
l
l
.
5
.
R
e
v
i
e
w
t
h
e
I
n
s
t
a
l
l
a
t
i
o
n
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
b
o
o
k
fo
r
yo
u
r
i
n
s
t
a
l
l
a
t
i
o
n
s
it
u
a
t
i
o
n
.
Lo
c
at
e
a
nd m
ar
k
h
o
le
s
t
o
al
i
gn
w
ith
ho
le
s
i
n
t
h
e
m
o
u
n
t
i
ng
pl
a
t
e
.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
:
LO
C
A
T
E
A
T
LE
A
S
T
O
N
E
S
T
UD
ON
E
I
T
H
E
R
S
I
DE
O
F
T
H
E
C
E
N
T
E
R
LI
N
E
.
M
A
R
K
T
H
E
L
OC
A
T
I
O
N
F
OR
2
A
D
D
I
T
I
O
N
A
L
,
E
V
E
N
L
Y
S
P
A
C
E
D
T
O
G
G
L
E
B
OL
T
S
IN
T
H
E
M
O
U
N
T
I
N
G
P
L
A
T
E
A
R
E
A
.
Lo
c
a
t
e
a
n
d
m
a
r
k
h
o
le
s
t
o
al
i
gn
w
i
t
h
h
o
l
e
s
i
n
t
he
m
o
u
nt
i
ng
p
l
a
t
e
.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
:
LO
C
AT
E
AT
L
E
A
S
T
ON
E
S
T
U
D
O
N
E
I
T
H
E
R
S
I
D
E
O
F
T
H
E
C
E
N
T
E
R
LI
N
E
.
M
A
R
K
T
H
E
LO
C
A
T
I
O
N
F
O
R
2
A
D
D
I
T
I
O
N
A
L
,
E
V
E
N
LY
S
P
A
C
ED
T
OGG
LE
B
O
L
T
S
I
N
T
H
E
M
O
U
N
T
I
N
G
P
LA
TE
A
R
E
A
.
T
r
i
m
t
h
e
r
e
a
r
w
al
l
t
e
m
p
l
a
t
e
a
l
o
n
g
t
h
e
d
o
t
ted
l
i
n
e
.
T
r
i
m
t
h
e
r
e
ar
w
a
l
l
t
e
m
p
l
a
t
e
a
l
o
n
g
t
h
e
d
o
t
te
d
l
i
n
e
.









12"
4
"
D
a
r
le
v
u
e
lta
a
l
a
ho
j
a
pa
r
a
c
on
s
u
l
t
a
r
la
v
e
r
s
n
e
n
E
s
p
a
ñ
ol
.
16-1/
2
Tracez une ligne verticale sur
le mur au centre de l'espace
de 30 po de large.
Tape gabarit pour mur arrière
sur le mur correspondant à la
ligne médiane et en touchant
le bas de l'armoire.
C
3/
8
"
TO
E
D
G
E



































N
O
T
E
:
I
T
I
S
V
ER
Y
I
MP
O
RT
A
N
T
T
O
R
E
A
D
A
N
D
F
O
L
L
O
W
T
HE
DI
R
E
C
T
I
O
NS
I
N
THE
IN
S
T
ALLA
TI
O
N
I
N
S
T
R
U
C
T
I
O
N
S
BE
F
OR
E
P
R
O
C
E
E
D
I
N
G
W
I
T
H
T
H
I
S
R
E
A
R
W
A
L
L
T
E
MP
L
A
TE
.
T
h
i
s
R
e
a
r
Wa
l
l
T
e
mp
l
a
t
e
se
r
ve
s
t
o
p
o
si
t
i
o
n
t
h
e
b
o
t
t
o
m
mo
u
n
t
i
n
g
p
l
a
t
e
a
n
d
t
o
l
o
ca
t
e
t
h
e
h
o
r
i
z
o
n
t
a
l
e
xh
a
u
st
o
u
t
l
e
t
.
1
.
U
se
a
l
e
v
e
l
t
o
c
h
e
ck t
h
a
t
t
h
e
t
e
m
p
l
a
t
e
i
s
p
o
si
t
i
o
n
e
d
a
c
c
u
r
a
t
e
l
y
.
2
.
L
o
c
a
t
e
a
n
d
ma
r
k
a
t
l
e
a
st
o
n
e
s
t
u
d
o
n
t
h
e
l
e
f
t
o
r
r
i
g
h
t
s
i
d
e
o
f
t
h
e
c
e
n
t
e
r
l
i
n
e
.


I
t
i
s
i
mp
o
r
t
a
n
t
t
o
u
se
a
t
l
e
a
s
t
o
n
e
w
o
o
d
sc
r
e
w
m
o
u
n
t
e
d
f
i
r
ml
y
i
n
a
s
t
u
d
t
o
su
p
p
o
r
t
t
h
e
w
e
i
g
h
t
o
f
t
h
e
m
i
c
r
o
w
a
v
e
.
M
a
r
k
t
w
o
a
d
d
i
t
i
o
n
a
l
,
e
ve
n
l
y
sp
a
ce
d
l
o
ca
t
i
o
n
s
f
o
r
t
h
e
su
pp
l
i
e
d
t
og
g
l
e
b
o
l
t
s
.
3
.
D
ri
l
l
h
o
l
e
s
i
n
t
h
e
m
a
r
ke
d
l
o
ca
t
i
o
n
s.
Wh
e
r
e
t
h
e
re
i
s
a
s
t
u
d
,
d
r
i
l
l
a
3
/
1
6
"
h
o
l
e
f
or
w
o
o
d
scr
e
w
s
.
F
o
r
h
o
l
e
s
t
h
a
t
d
o
n
o
t
l
i
n
e
u
p
w
i
t
h
a
st
u
d
,
d
r
i
l
l
5
/
8
"
h
o
l
e
s
f
o
r
t
o
g
g
l
e
b
o
l
t
s
.


D
O
N
O
T
I
N
S
T
A
L
L
T
H
E
M
O
U
N
T
I
N
G
PL
A
T
E
A
T
T
H
I
S
T
I
M
E
.
4
.
R
e
m
o
ve
t
h
e
t
e
mp
l
a
t
e
f
r
o
m
t
h
e
r
e
a
r
w
a
l
l
.
5
.
R
e
v
i
e
w
t
he
I
n
s
t
a
l
l
a
t
i
o
n
I
n
st
r
u
c
t
i
o
n
b
o
o
k f
o
r
yo
u
r
i
n
sta
l
l
a
t
i
o
n
si
t
u
a
t
i
o
n
.
Loc
a
t
e
and
ma
r
k
h
o
l
es
t
o
al
i
gn
w
i
t
h
h
o
l
e
s
i
n
t
he
mo
u
n
t
i
n
g
p
l
a
te
.
I
MP
O
RT
A
N
T
:
L
O
CA
T
E
A
T
LE
A
S
T
ONE
S
T
UD
ON
E
I
T
HE
R
S
I
D
E
O
F
T
H
E
C
E
N
T
E
R
L
INE
.
MA
R
K
T
HE
L
OC
A
T
I
O
N
F
O
R
2
A
D
DI
T
I
O
N
A
L,
E
VE
NL
Y
S
P
A
CE
D
T
O
G
G
L
E
B
O
L
T
S
I
N
TH
E
M
O
U
N
T
I
NG
P
L
A
T
E
A
R
E
A
.
L
o
c
at
e
a
n
d
ma
rk
h
o
l
e
s
t
o
a
l
i
g
n
w
i
t
h
ho
l
e
s
i
n
t
h
e
mo
un
t
i
n
g
p
l
a
t
e
.
IM
P
O
RT
A
NT
:
L
O
CA
T
E
A
T
L
E
A
S
T
ON
E
S
T
U
D
O
N
EI
TH
E
R
S
I
D
E
O
F
T
H
E
C
E
NT
E
R
L
I
NE
.
MA
RK
T
H
E
L
O
C
A
T
I
O
N
F
O
R
2
A
D
D
I
T
I
O
N
A
L
,
E
V
E
NL
Y
S
P
A
CE
D
T
O
G
G
L
E
B
O
LT
S
I
N
THE
MO
U
N
T
ING
P
L
A
T
E
A
RE
A
.
T
r
i
m
t
h
e
re
a
r
w
a
l
l
temp
l
ate
a
l
on
g
th
e
do
tt
e
d
l
i
n
e.
T
ri
m
t
h
e
rea
r
w
a
ll
t
e
m
p
l
a
te
a
l
on
g
t
h
e
do
t
t
e
d
l
in
e
.















12"
4"
Da
rl
e
v
u
e
l
t
a
a
la
ho
j
a
p
a
r
a
c
o
n
s
ult
a
r
la
v
e
r
s
n
e
n
E
s
p
a
ñ
o
l
.
À 30 po de la surface de cuisson
Tracez une ligne verticale sur le mur au centre de l'espace de
30 po de large.
Tape gabarit pour mur arrière sur le mur correspondant à la
ligne médiane et en touchant le cadre bas de l'armoire.
C
3
/
8
"
T
O
E
D
G
E



















































N
O
T
E
:
I
T
I
S
V
E
R
Y
IM
P
O
R
T
A
N
T
T
O
R
E
A
D
A
N
D
F
O
L
L
O
W
T
H
E
D
IR
E
C
T
I
O
N
S
IN
T
H
E
I
N
S
T
A
L
L
AT
I
O
N
I
N
S
T
R
U
C
T
IO
N
S
B
E
F
O
R
E
P
R
O
C
EE
D
I
N
G
W
IT
H
T
H
IS
R
E
A
R
W
A
L
L
T
E
M
P
L
A
T
E
.
T
h
is
R
e
a
r
W
a
ll
T
e
m
p
l
a
t
e
s
e
r
v
e
s
t
o
p
o
s
it
io
n
t
h
e
b
o
t
t
o
m
m
o
u
n
t
i
n
g
p
l
a
t
e
a
n
d
t
o
l
o
c
a
t
e
t
h
e
h
o
ri
z
o
nt
a
l
e
x
h
a
u
s
t
o
u
t
le
t
.
1
.
U
s
e
a
l
e
v
e
l
t
o
c
h
e
c
k
t
h
a
t
t
h
e
t
e
m
p
la
t
e
is
p
o
s
it
io
n
e
d
a
c
c
u
ra
t
e
ly
.
2
.
L
o
c
a
t
e
a
n
d
m
a
r
k
a
t
le
a
s
t
o
n
e
s
t
u
d
o
n
t
h
e
le
f
t
o
r
ri
g
h
t
s
i
d
e
o
f
t
h
e
c
e
n
t
e
r
lin
e
.


I
t
is
i
m
p
o
rt
a
n
t
t
o
u
s
e
a
t
l
e
a
s
t
o
n
e
w
o
o
d
s
c
re
w
m
o
u
n
t
e
d
f
ir
m
ly
in
a
s
t
u
d
t
o
s
u
p
p
o
r
t
t
h
e
w
e
ig
h
t
o
f
t
h
e
m
i
c
r
o
w
a
v
e
.
M
a
rk
t
w
o
a
d
d
i
t
i
o
n
a
l,
e
v
e
n
ly
s
p
a
c
e
d
lo
c
a
t
io
n
s
f
o
r
t
h
e
s
u
pp
lie
d
t
o
g
g
le
b
o
lt
s
.
3
.
D
r
il
l
h
o
le
s
in
t
h
e
m
a
r
k
e
d
lo
c
a
t
i
o
n
s
.
W
h
e
re
t
h
e
r
e
is
a
s
t
u
d
,
d
r
ill
a
3
/
1
6
"
h
o
le
f
o
r
w
o
o
d
s
c
re
w
s
.
F
o
r
h
o
le
s
t
h
a
t
d
o
n
o
t
li
n
e
u
p
w
i
t
h
a
s
t
u
d
,
d
ri
ll
5
/
8
"
h
o
le
s
f
o
r
t
o
g
g
le
b
o
lt
s
.


D
O
N
O
T
I
N
S
T
A
LL
T
H
E
M
O
U
N
T
I
N
G
P
L
A
T
E
A
T
T
H
I
S
T
I
M
E
.
4
.
R
e
m
o
v
e
t
h
e
t
e
m
p
la
t
e
f
ro
m
t
h
e
r
e
a
r
w
a
l
l.
5
.
R
e
v
i
e
w
t
h
e
I
n
s
t
a
lla
t
io
n
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
b
o
o
k
f
o
r
y
o
u
r
i
n
s
t
a
lla
t
io
n
s
i
t
u
a
t
io
n
.
L
o
c
a
t
e
a
n
d
m
a
r
k
h
o
l
e
s
t
o
a
l
i
g
n
w
i
t
h
h
o
l
e
s
i
n
t
he
mo
u
n
t
i
n
g
p
l
a
te
.
I
MP
O
R
T
A
N
T
:
LO
C
AT
E
A
T
L
E
A
S
T
ON
E
S
T
U
D
ON
E
I
T
H
E
R
S
I
D
E
O
F
T
H
E
C
E
N
T
E
R
LIN
E
.
MA
R
K
T
H
E
L
OC
A
T
I
O
N
F
O
R
2
A
D
D
IT
I
O
N
A
L
,
E
V
E
N
L
Y
S
P
A
C
E
D
T
O
G
G
L
E
B
OL
T
S
I
N
T
HE
M
O
U
N
T
IN
G
P
L
A
T
E
A
R
E
A
.
L
o
ca
te
a
n
d
ma
r
k
h
o
l
e
s
t
o
a
l
i
g
n
w
i
t
h
h
o
l
e
s
i
n
t
h
e
mo
u
n
t
i
n
g
p
l
a
t
e
.
I
MP
O
R
T
A
N
T
:
L
O
C
A
T
E
A
T
L
E
A
S
T
ON
E
S
T
U
D
O
N
E
I
T
H
E
R
S
I
D
E
O
F
T
H
E
C
E
N
T
E
R
L
IN
E
.
MA
R
K
T
H
E
L
OC
A
T
I
ON
F
O
R
2
A
D
D
I
T
I
O
N
A
L
,
E
V
E
N
L
Y
S
P
A
C
E
D
T
O
GG
L
E
B
OL
T
S
I
N
T
H
E
M
O
U
N
T
I
N
G
P
L
A
T
E
A
R
E
A
.
T
r
i
m
t
h
e
r
e
a
r
w
a
l
l
te
m
p
l
a
t
e
a
lo
n
g
t
h
e
d
o
tte
d
l
in
e
.
T
r
im
th
e
r
e
a
r
wa
l
l
te
m
p
l
a
te
a
lo
n
g
t
h
e
d
o
tte
d
l
in
e
.



























1
2
"
4
"
D
a
r
le
v
u
e
lt
a
a
la
h
o
ja
p
a
ra
c
o
n
s
u
l
t
a
r
la
v
e
r
s
i
ó
n
e
n
E
s
p
a
ñ
o
l.
3/8
"
TO
EDGE




































N
O
TE
:
I
T
IS
VER
Y
IM
POR
T
AN
T T
O
R
EAD
AN
D
FO
L
LO
W
TH
E D
IR
EC
TI
O
N
S
I
N
T
H
E
I
N
ST
ALL
AT
IO
N
IN
ST
R
U
C
TI
O
N
S
B
EFO
R
E
PR
O
C
EED
IN
G
W
ITH
T
H
I
S
R
EAR
W
AL
L
T
EMPL
AT
E.
Th
is
R
e
a
r
W
a
ll
Te
mp
la
t
e s
er
v
e
s
to
p
o
s
it
i
o
n
th
e
b
o
t
to
m
mo
u
ntin
g
p
la
t
e
a
n
d
t
o l
o
c
at
e
th
e h
o
r
iz
on
ta
l e
x
h
a
us
t
ou
tle
t.
1
.
U
s
e
a
l
ev
e
l to
c
he
c
k
th
a
t
th
e
te
mp
la
t
e is
p
o
sit
i
o
n
e
d
a
c
c
u
r
a
t
e
ly
.
2
.
L
o
c
a
te
a
n
d
ma
r
k
a
t le
a
s
t
o
n
e
s
t
u
d
o
n
t
he
le
ft
o
r
r
ig
ht
s
id
e
o
f
th
e c
e
n
te
r
l
in
e.


It
is
i
mp
o
r
ta
n
t t
o
u
s
e a
t le
a
s
t
o
n
e
w
o
o
d
s
c
r
e
w
mo
u
n
t
ed
f
ir
mly
in
a
s
tu
d
to
s
u
pp
o
r
t
t
h
e
w
e
ig
h
t
o
f
th
e
mic
r
o
w
a
v
e
.
Ma
r
k
t
w
o
a
d
d
itio
na
l,
e
v
e
nl
y
s
p
a
ce
d
lo
c
a
tio
n
s
f
o
r
t
h
e
s
upp
li
e
d t
og
g
le
b
o
lts
.
3.
D
r
i
l
l h
ole
s
in
t
h
e
ma
r
k
e
d
lo
c
a
tio
n
s
.
W
h
e
r
e th
e
r
e
is
a
s
tu
d
, d
r
i
ll
a
3
/1
6
"
h
o
le
fo
r
w
o
od
s
c
r
e
w
s
.
Fo
r
h
o
le
s
t
h
a
t d
o n
o
t lin
e
u
p
w
ith
a s
t
u
d
,
d
r
ill
5
/
8
" h
o
le
s fo
r
to
g
g
le
b
o
lts
.


D
O
N
O
T
IN
STA
L
L
TH
E
MO
U
N
TIN
G
P
L
ATE
AT TH
I
S
TI
M
E
.
4
.
R
e
m
o
v
e
th
e
te
mp
la
te
fr
om
t
h
e
r
e
a
r
w
a
ll.
5
.
R
e
v
ie
w
t
he
In
s
ta
ll
atio
n
In
s
tru
c
t
io
n
bo
o
k fo
r
y
our
in
sta
lla
tio
n
s
itu
a
tio
n.
Lo
cate a
n
d
ma
rk
h
ol
es t
o al
i
g
n w
it
h
h
ol
e
s
i
n t
h
e
mo
unti
n
g
pl
a
t
e
.
I
M
PO
R
T
AN
T
:
LOC
A
TE AT
LEAST
ON
E ST
U
D
ON
EI
TH
ER
SI
D
E
OF
TH
E C
EN
TER
LIN
E.
MAR
K
T
H
E
LOC
ATIO
N
FO
R
2
AD
D
I
T
I
ON
AL
,
EVEN
L
Y
SPAC
ED
T
OG
GLE
BO
L
T
S
I
N
TH
E
MOUN
T
I
N
G
PLATE
AR
EA
.
Lo
cate
an
d
ma
rk
h
ol
es t
o al
i
g
n w
i
t
h
h
ol
e
s
in t
h
e
mo
un
tin
g pl
a
t
e
.
IMPO
R
T
AN
T:
LOC
AT
E AT
LEAS
T
ON
E ST
U
D
ON
EI
T
H
ER
SID
E
O
F
TH
E
C
EN
TE
R
LIN
E
.
MAR
K
T
H
E
LO
C
ATIO
N
F
O
R
2
AD
D
I
TI
ON
AL
, EVEN
L
Y
SPA
C
E
D
T
O
G
GLE
BO
L
T
S
I
N
TH
E
MO
U
N
TI
N
G
P
LAT
E
AR
EA.
Trim
th
e
r
e
ar
wall
t
em
p
lat
e
a
l
ong
th
e
d
otted
l
i
ne.
Trim
th
e
r
ear
wal
l
tem
pl
ate
a
l
ong
th
e
dotted
li
ne.


















12
"
4"
D
a
r
le
v
u
el
t
a
a
la
h
o
ja
p
a
r
a
c
o
n
s
u
lt
a
r
l
a
v
e
r
si
ó
n
e
n
E
s
p
o
l.
À 30 po de la surface de cuisson
Tracez une ligne sur
le mur arrière égale à
la profondeur de le
surplomb avant
FR-7
Instructions d’installation
3
2
1
ATTENTION : Portez
des gants pour éviter
de vous blesser sur les
bords coupants.
ALIGNEMENT DE LA PLAQUE MURALE
D.
Tracez une ligne horizontale sur le mur de
La ligne horizontale
La ligne horizontale
Trou A
Trou B
Zone E
Encoches de la
ligne centrale
"
"
de 30 po de large.
Tracez une ligne verticale sur le mur au centre de l’espace
d`armoire sup
é
rieure
Tracez une ligne verticale
sur le mur du Centre
fond de "Gabarit pour mur arrière "
Trouvez un clou du mur dans la zone "E" du plateeau de
montage, reférez-vous à la section 1B. Trouver les clous du mur.
4
Pour attacher le plateau du montage dans le clou forez un trou de
3/16 po dans le clou en bois. Forez un trou de 5/8 po pour le
verrou d'interrupteur à bascules dans un autre emplacement
(Trou A ou Trou B).
REMARQUE : NE FIXEZ PAS LA PLAQUE DE
MONTAGE MAINTENANT.
REMARQUE: Les trous A et B sont à l'int rieur de la zone E. Si
aucun des trous A et B ne se trouve dans un montant, trouvez un
montant dans la zone E et tracez un cinquième cercle pour
l’aligner sur un montant. Il est important qu’au moins une vis à
bois soit fixée solidement dans un montant pour soutenir le
poids du four à microondes. Mettez la plaque de montage de
côté.
FR-8
Instructions d’installation
TYPES D’INSTALLATION (Choisissez A, B ou C)
2
Ce four à micro-ondes est conçu pour s’adapter aux trois types
d’évacuation suivants :
A. Évacuation à l’extérieur par le dessus (conduit vertical)
B. Évacuation à l’extérieur par l’arrière (conduit horizontal)
C. Recyclage (sans conduit)
Sur les modèles conçus pour le
recyclage d’air, un filtre à
charbon jetable est installé en
usine pour retenir la fumée et les
odeurs.
REMARQUE: Ce four à micro-ondes est équipé à l’usine en vue
rendez-vous à cette section.
ÉVACUATION À LEXTÉRIEUR PAR
LE DESSUS (CONDUIT VERTICAL)
A
ÉVACUATION À LEXTÉRIEUR PAR
LARRIÈRE (CONDUIT HORIZONTAL)
B
RECYCLAGE D’AIR
(ÉVACUATION SANS CONDUIT)
C
Adaptateur en place
pour une évacuation à
l’extérieur par le dessus
Consultez la page 12
L’adaptateur doit être placé à
l’arrière pour une évacuation à
l’extérieur par l’arrière
d’une .
Recyclage
Choisissez le type d’évacuation approprié à votre installation et
Consultez la page 16
Consultez la page 20
REMARQUE: Ne lisez les deux pages suivantes que si vous décidez d’évacuer l’air du ventilateur à l’extérieur. Si vous
décidez de recycler l’air dans la pièce, rendez-vous à la page 20.
FR-9
Instructions d’installation
L’évacuation vers l’extérieur requiert un CONDUIT
D’ÉVACUATION POUR HOTTE. Lisez attentivement ce qui
suit.
REMARQUE: Il est important que l’évacuation soit installée en
utilisant le chemin le plus direct et avec le moins de coudes
possible. Cela assure une bonne évacuation et aide a prévenir
les blocages. Assurez-vous également que les registres bougent
librement et que rien ne bloque les conduits.
Connexion d'échappement:
Longueur maximale du conduit:
Les coudes, adaptateurs de transition,
évents muraux ou de toiture, etc. offrent une
résistance supplémentaire à la circulation de l’air et sont
équivalents à une section de conduit droit plus longue que leur
dimension réelle. Lorsque vous calculez la longueur totale du
conduit, ajoutez les longueurs équivalentes de tous les
adaptateurs de transition et des coudes, ainsi que la longueur
de toutes les sections de conduit droit. Vous trouverez dans le
tableau ci-dessous la longueur équivalente approximative en
pieds et en mètres de certains types de conduits.
* IMPORTANT: Si vous utilisez un adaptateur de
transition, il faudra couper les coins inférieurs du
registre aux dimensions de l’adaptateur à l’aide de
cisailles pour que le registre puisse bouger.
Les longueurs équivalentes des pièces de conduits sont basées sur
des essais réels et représentent les longueurs nécessaires à une
bonne ventilation pour n’importe quelle hotte.
Longueur totale
LONGUEUR
ÉQUIVALENTE
pi ou m
pi ou m
pi ou m
pi ou m
pi ou m
pi ou m
pi ou m
pi ou m
pi ou m
NOMBRE
UTILISÉ
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
x
x
x
x
x
x
x
x
x
LONGUEUR
ÉQUIVALENTE
5 pi (1,5 m)
40 pi (12,2 m)
10 pi (3 m)
5 pi (1,5 m)
25 pi (7,6 m)
5 pi (1,5 m)
24 pi (7,3 m)
1 pi (0,3 m)
Adaptateur de transition*
Évent mural
Coude de 90°
Coude de 45°
Coude de 90°
Coude de 45°
Évent de toiture
Conduit droit rond de 6 po
(15,2 cm) ou rectangulaire de
3-1/4 x 10 po (8,2 x 25,4 cm)
PIÈCES DE CONDUIT
INSTRUCTIONS POUR L`INSTALLATION EXTERIEURE
DE CODUITS D`ECHAPPEMENT.
L'adaptateur d'échappement a été conçu pour s'accoupler avec une
canalisation rectangulaire standard de 3 1/4 x 10 po (8.2 x 25,4 cm).
Si une canalisation ronde est recquise, un adaptateur de transition
rectangulaire-rond doit être utilisé. Une canalisation de diamètre 5
po (12,7cm) / 6 po (15,2cm) est acceptable à utiliser.
Pour une circulation d’air satisfaisante, la longueur totale du conduit
rectangulaire de 3-1/4 x 10 po (8,2 x 25,4 cm) ou du conduit rond de
5 po (12,7cm) / 6 po (15,2 cm) de diamètre ne doit pas excéder une
longueur équivalente à 120 pi (36,5m)
REMARQUE : Si vous devez installer des conduits, notez que la
longueur totale du conduit rectangulaire de 3-1/4 po x 10 po (8,2 x
25,4 cm) ou du conduit rond de 5 po (12,7cm)/6 po (15,2 cm) de
diamètre ne doit pas être supérieure à 120 pi (36,5m) de
longueur équivalente.
FR-10
Instructions d’installation
CANALISATION D'ECHAPPEMENT EXTERNE
ÉVACUATION À L’EXTÉRIEUR PAR LE DESSUS (EXEMPLE SEULEMENT)
Le tableau suivant décrit un exemple d’installation de conduit.
Évent de toiture
Conduit droit de 12 pi (3,6 m)
(rond de 6 po/15,2 cm)
Adaptateur de transition*
Les longueurs équivalentes des pièces de conduits sont basées sur
des essais réels et représentent les longueurs nécessaires à une bonne
ventilation pour n’importe quelle hotte.
* IMPORTANT: Si vous utilisez un adaptateur de transition, il faudra couper les coins inférieurs du
registre aux dimensions de l’adaptateur à l’aide de cisailles pour que le registre puisse bouger.
PIÈCES DE CONDUIT
LONGUEUR
ÉQUIVALENTE
24 pi (7,3 m)
12 pi (3,6 m)
5 pi (1,5 m)
x
x
x
x
=
=
=
=
=
NOMBRE
UTILISÉ
(1)
(1)
(1)
Longueur totale
LONGUEUR
ÉQUIVALENTE
24 pi (7,3 m)
12 pi (3,6 m)
5 pi (1,5 m)
41 pi (12,5 m)
Évent mural
Conduit droit de 3 pi (0,91 m)
(rectangulaire 1/4 x 10 po/
8,2 x 25,4 cm)
Coude de 90°
Les longueurs équivalentes des pièces de conduits sont basées sur des essais
réels et représentent les longueurs nécessaires à une bonne ventilation pour
n’importe quelle hotte.
REMARQUE : Dans le cas d’une évacuation par larrière, veillez à aligner le conduit d’évacuation sur les espaces entre les montants,
ou à préparer le mur au moment de la construction en laissant assez despace entre les montants pour recevoir le conduit.
PIÈCES DE CONDUIT
LONGUEUR
ÉQUIVALENTE
40 pi (12,2 m)
3 pi (0,9 m)
10 pi (3 m)
x
x
x
x
=
=
=
=
=
NOMBRE
UTILISÉ
(1)
(1)
(2)
Longueur totale
LONGUEUR
ÉQUIVALENTE
40 pi (12,2 m)
3 pi (0,9 m)
20 pi (6 m)
63 pi (19,2 m)
ÉVACUATION À L’EXTÉRIEUR PAR L’ARRIÈRE (EXEMPLE SEULEMENT)
Le tableau suivant décrit un exemple d’installation de conduit.
FR-11
Instructions d’installation
ÉVACUATION À L’EXTÉRIEUR PAR LE DESSUS
(Conduit vertical)
A
VUE D’ENSEMBLE
DE L’INSTALLATION
A1. Fixation de la plaque
de montage au mur
A2. Préparation de l’armoire
supérieure
A3.
Vérification du
fonctionnement du registre
A4.
Installation du four
à micro-ondes
A5.
Ajustement de l’adaptateur
d’évacuation
A6.
Connexion au conduit
Pour utiliser les boulons à ailettes :
FIXATION DE LA PLAQUE
DE MONTAGE AU MUR
A1.
Fixez la plaque au mur à l’aide des boulons à ailettes.
Vous devez utiliser au moins une vis à bois pour fixer la
plaque à un montant.
Enlevez les écrous à ailettes des boulons.
Insérez les boulons dans la plaque de montage à travers
les trous dans le gypse et réassemblez les écrous à
ailettes, à 3/ 4 po (19 mm) sur chaque boulon.
2
1
Placez la plaque de montage contre le mur et insérez les
écrous à ailettes dans les trous du mur pour fixer la
plaque.
REMARQUE: Avant de resserrer les boulons à ailettes et la
vis à bois, assurez-vous que la plaque est bien centrée sous
l’armoire et que les languettes de la plaque de montage
touchent le dessous de l’armoire lorsque vous poussez la
plaque contre le mur.
ATTENTION: Faites attention de ne pas vous pincer les
doigts entre l’arrière de la plaque de montage et le mur.
Serrez tous les boulons. Tirez sur la plaque pour faciliter
le serrage des boulons.
4
3
Espace pour les
ailettes supérieur à
l’épaisseur du mur
Écrou à ailettes
Boulon à
ailettes
Mur
Extrémité
du boulon
REMARQUES IMPORTANTES :
• Assurez-vous que les vis du moteur du ventilateur et de la
plaque du ventilateur sont solidement vissées lorsque vous
les remettez en place. Cela évitera les vibrations excessives.
• Assurez-vous que les fils du moteur sont bien acheminés,
fixés et qu’ils ne sont pas coincés.
A7.
Ajustement du ventilateur
Plaque de
montage
3/
8"
TO
EDG
E
%#
76
+
1
0
Ä
+(
':*#756
#&#
26
14
+5215+6
+10
'&176
5+&'
4'%
1/
/'0
&'&
&
+/'0
5+10
)4'#
5'Ä
.
#
&'0#
+49+.
.



&
+5%
*#
4)'
+06
1*175'56
4
7%6
74
'
/
+0+
/7/9+&6*
4'37+
4'&
4'#49#..6'/2.#6'
NO
TE
:
IT IS
VERY
I
MPO
R
TANT TO
READ AND FO
LLO
W
T
HE
D
IRECTIO
N
S
IN THE INSTALLA
T
ION INSTRU
CTI
O
N
S
BE
FO
RE PR
O
CEEDING
WITH
T
H
IS
REAR W
A
LL TEM
PLA
TE
.
Th
i
s
R
e
a
rWa
ll Te
mpl
a
te
s
e
r
v
e
s
to p
o
s
itio
n
th
e
b
o
tto
m
mou
ntin
g
p
l
a
te
a
nd
to l
oc
a
te th
e ho
r
iz
on
ta
l e
x
h
au
s
t
ou
t
le
t.
1
. Us
e a l
e
v
el
to
c
h
ec
k
th
a
t the
t
e
m
pla
te
i
s
p
o
s
it
ioned
a
c
cu
r
a
tely
.
2. L
o
c
ate
a
ndm
a
r
k
a
t lea
s
t o
nes
tu
d
on th
e
le
ft o
r
r
ight
s
id
e
o
f th
e c
e
n
te
rl
i
n
e
.
016
'
It
is imp
o
rt
a
n
t to u
s
e
a
t le
as
t
one
wo
od
s
c
re
w
mo
unted
fi
r
mly
i
n
a
s
tud
to supp
or
t the w
e
ight
of
th
e mic
r
o
w
a
v
e.
M
a
r
k
t
w
o
a
d
di
ti
on
a
l, ev
e
n
ly
s
pa
c
ed
lo
c
a
tio
n
s
f
o
r
the
s
u
ppl
ied to
g
gle bol
t
s
.
3. Dr
i
ll
h
ol
e
s
in
th
e
m
ar
k
e
d lo
c
atio
n
s
.
Wher
e t
h
er
e is
a
s
tu
d
,
d
r
il
l
a 3/1
6"
h
ol
e
fo
r
woo
d sc
r
e
w
s
.
F
o
r
h
o
les
th
at
do
n
o
t lin
e up
w
ith
a
s
tu
d, d
r
il
l 5
/8
"
h
o
le
s
fo
r
to
gg
l
e bo
lts
.
016
'
DO
NOT
I
N
S
T
AL
L
T
HE
MO
U
NTI
N
G
P
L
ATE
AT
T
HIS
T
IME.
4. Re
m
o
v
e
th
e te
mpla
te
fr
o
m
the rea
r
wal
l.
5.
Re
v
ie
w
th
e In
s
ta
ll
a
ti
onInst
r
uc
ti
o
n bo
ok
for
y
ou
r
in
s
ta
l
l
a
ti
o
n si
tua
t
i
on
.
Locat
e and m
ar
k
holes
to ali
gn with holes
in t
he
mounting
p
l
ate.
IMP
O
RTANT
:
LO
C
A
T
E
AT LEA
ST
O
N
E
STUD
O
N EI
T
HER
SI
D
E
O
F
TH
E
CENT
E
R
LI
N
E
.
MARK
T
HE LO
CATIO
NF
O
R 2 ADDIT
IO
N
A
L, EV
ENL
Y
SP
ACE
D T
O
GGLE
BO
LTS
IN
THE MO
UN
TING
PLATE
AREA
.
Locate and mar
k
holes
to al
i
gn with holes
in t
he
mounting
plate.
IMP
ORTANT
:
LO
C
A
T
E
AT LEA
ST O
N
E
STUD
O
N EI
THER SI
D
E
O
F
TH
E
CENT
E
R
LI
N
E
.
MARK
T
HE LO
CATIO
N
F
O
R 2 ADDITION
A
L, EV
ENL
Y
SP
ACED
TOG
GLE BO
LTS IN
THE MO
UN
TING
PLATE
AREA
.
Trim the r
e
ar
wal
l tem
plat
e along
the do
tt
ed
line.
Trim the rear
wal
l t
em
pla
t
e along
t
he dotted lin
e.
%
(%76176(14*14+<106#.
1765+&'':*#756
%7
6
*1
.
'6
*4
17)*
4'#4
9
#.
.
(
1
4
':*#
756
#&#
2
6
1
4
12"
4"
Da
r
l
e
v
u
e
lt
a
a
la
ho
j
a
pa
r
a
c
o
ns
u
l
t
a
r
la
v
e
r
s
i
ó
n
e
n
E
s
pa
ño
l.
FR-12
IMPORTANT: Ne pas retirer les entretoises
en carton entre l'é cran thermique et la porte.
Instructions d’installation
UTILISATION DU GABARIT
POUR ARMOIRE SUPÉRIEURE
POUR LA PRÉPARATION DE
L’ARMOIRE SUPÉRIEURE
A2.
Vous devez percer des trous pour les vis de soutien
supérieures, ainsi qu’un trou suffisamment grand pour y
faire passer le cordon d’alimentation et une ouverture assez
grande pour l’adaptateur d’évacuation.
• Lisez les instructions sur le GABARIT POUR ARMOIRE
SUPÉRIEURE.
• Collez-le sous l’armoire supérieure à l’aide de ruban
adhésif.
• Percez les trous, en suivant les directives du GABARIT
POUR ARMOIRE SUPÉRIEURE.
ATTENTION: Portez des lunettes de sécurité lorsque vous
percez des trous dans le fond de l’armoire.
A3.
2
1
3
4
ADAPTATION DU VENTILATEUR
DU FOUR À MICRO-ONDES
POUR L ’ÉVACUATION À
L’EXTÉRIEUR PAR LE DESSUS
Enlevez et conservez la vis qui retient le moteur
du ventilateur au four à micro-ondes.
Arrière du four
à micro-ondes
Plaque du
ventilateur
V
is du moteur
du ventilateur
Enlevez la vis qui retient la plaque du ventilateur sur le
four à micro-ondes. Enlevez et conservez la vis qui retient
le moteur du ventilateur sur le four à micro-ondes.
Enlevez délicatement l’ensemble du ventilateur. Les
fils seront assez longs pour vous permettre d’adapter
le ventilateur.
Arrière du four
à micro-ondes
Extrémité A
Extrémité B
Tournez le moteur de 90° afin que les ouvertures des
Arrière du four
à micro-ondes
Arrière du four
à micro-ondes
Avant la modification
Après la modification
pales du ventilateur
orientées vers le haut.
Replacez l’ensemble du ventilateur dans l’ouverture.
des pales du ventilateur
orientées vers le haut
APRÈS : Ouvertures
Arrière du four
à micro-ondes
ATTENTION : Ne tirez pas sur les fils de l’ensemble
du ventilateur et ne les étirez pas. Assurez-vous que les
fils ne sont pas coincés et qu’il sont fixés solidement.
FR-13
Instructions d’installation
INSTALLATION DU FOUR
À MICRO-ONDES
REMARQUE: Lors de
l’installation du four à micro-
ondes, faites passer le cordon
d’alimentation à travers le trou
sit dans le fond de l’armoire
supérieure. Gardez-le bien
ser durant les étapes 1 à 3.
Ne coincez pas le cordon
et ne vous en servez pas
pour soulever le four.
Soulevez le four,
penchez-le vers l’avant,
et accrochez les fentes
sites sur le bord
inférieur à l’arrière
du four sur les quatre
languettes inrieures
de la plaque de montage.
1
Relevez le devant du four
pour le mettre contre le
dessous de l’armoire.
2
Insérez une vis à auto-alignement dans le trou situé au
centre de l’armoire supérieure. Fixez temporairement
le four en faisant faire au moins deux tours complets à
la vis après que les filets aient été engagés. (Elle sera
complètement resserrée plus tard.) Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est bien serré. Faites attention de
ne pas le coincer, particulièrement au moment
d’installer le four sous l’armoire.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ ET POUR FACILITER
L’INSTALLATION, L’INSTALLATION DE CE FOUR DOIT
ÊTRE EFFECTE PAR DEUX PERSONNES.
REMARQUE: Si vos armoires sont ental, installez un passe-
fil en nylon autour de l’orifice du cordon d’alimentation pour
empêcher que le cordon soit cou.
REMARQUE: Si le four est installé sous une armoire doe
d’un rebord avant, nous vous recommandons d’utiliser des
entretoises.
IMPORTANT : Si vous n’utilisez pas dentretoises,
des dommages peuvent être causés au btier au
moment
du
resserrage
des
vis
.
VÉRIFICATION DU
FONCTIONNEMENT
DU REGISTRE
• Assurez-vous que le ruban adhésif qui retient le registre a
été enlevé et que le registre bouge librement avant
d’installer le four.
• Vous devrez effectuer les ajustements nécessaires pour vous
assurer que le conduit du four est bien aligné sur le
conduit d’évacuation du domicile après l’installation du four.
Plaque du
ventilateur
Registre
Arrière du four
à micro-ondes
Adaptateur de conduit d’évacuation
A4.
A3.
5
6
7
ADAPTATION DU VENTILATEUR
DU FOUR À MICRO-ONDES
POUR L’ÉVACUATION À
L’EXTÉRIEUR PAR LE DESSUS
Fixez l’ensemble de ventilateur au four à micro-ondes
est bien serrée.
Replacez la plaque du ventilateur en utilisant la vis de
l’étape 1. Assurez-vous que la vis est bien serrée.
en utilisant la vis de l’étape 1. Assurez-vous que la vis
à micro-ondes
Arrière du four
à micro-ondes
Adaptateur
Guide
Fentes de blocage
Insérez-le jusqu’à ce qu’il soit dans les fentes de
blocage inférieures. Assurez-vous que la charnière
A5.
Fixez l’adaptateur d’évacuation en haut du plaque du
Arrière du four
ventilateur en le coulissant dans les guides situés, à la
partie supérieure arrière du plaque du ventilateur.
du registre est installée et que le
registre bouge
librement.
FR-14
IMPORTANT: Ne pas saisir ou utiliser la poignée ou
l'écran thermique durant l'installation. Ne pas retirer les
entretoises en carton entre l'écran thermique et la porte.
Instructions d’installation
INSTALLATION DU FOUR
À MICRO-ONDES (suite)
Avant de l’armoire
Étagère inférieure de l’armoire
Entretoise
Vis à auto-alignement
Dessus du four à micro-ondes
Équivalent
à la hauteur
du rebord
de l’armoire
Fixez le four à micro-ondes à l’armoire supérieure.
4
Serrez les deux vis de chaque côté dans le dessus du
four à micro-ondes. (Tout en serrant les vis, soulevez
l’avant du four à micro-ondes et poussez-le contre le
mur et l’armoire supérieure.)
7
Insérez deux vis à auto-alignement
à travers les trous de l’armoire
supérieure. Faites faire deux tours
complets à chaque vis.
5
Serrez complètement
la vis du centre.
6
AJUSTEMENT DE
L’ADAPTATEUR D’ÉVACUATION
Plaque du ventilateur
Registre
Arrière du four
à micro-ondes
Pour un ajustement de
l’avant à l’arrière ou de côté
à côté, glissez l’adaptateur
d’évacuation tel que requis
Ouvrez l’armoire supérieure et ajustez l’adaptateur
d’évacuation pour le relier au conduit d’évacuation
du domicile.
CONNEXION AU CONDUIT
Conduit du domicile
Tirez sur le conduit du domicile pour le raccorder à
l’adaptateur d’évacuation.
2
1
A5.
A6.
A7.
Scellez les joints du conduit d’évacuation à l’aide de
ruban
adhésif en toile convenant à des températures élevées.
Installez les filtres. Consultez le Manuel de l’utilisateur
emballé avec le four.
8
FR-15
IMPORTANT: Retirer les entretoises en carton entre l'é cran
thermique et la porte.
Instructions d’installation
ÉVACUATION À L’EXTÉRIEUR PAR L’ARRIÈRE
(Conduit horizontal)
B
VUE DENSEMBLE
DE LINSTALLATION
B1. Préparation du mur arrière
B3. Fixation de la plaque de montage au mur
B4. Préparation de l’armoire supérieure
B5. Ajustement du ventilateur
B6. Installation du four à micro-ondes
REMARQUES IMPORTANTES :
Assurez-vous que les vis du moteur du
ventilateur et de la plaque du ventilateur
sont solidement vises lorsque vous les
remettez en place. Cela évitera les
vibrations excessives.
Assurez-vous que les fils du moteur sont
bien achemis, fixés et qu’ils ne sont pas
coincés.
Lisez les instructions figurant sur le GABARIT POUR
MUR ARRIÈRE.
Collez-le au mur arrière.
Percez l’ouverture en suivant les instructions sur le
GABARIT POUR MUR ARRIÈRE.
PRÉPARATION DU MUR
ARRIÈRE POUR L’ÉVACUATION
À L’EXTÉRIEUR PAR L’ARRIÈRE
Vous devez percer une ouverture dans le mur arrière
pour l’évacuation à l’extérieur.
B1.
B2.
ENLÈVEMENT DE
L’PLAQUE DU VENTILATEUR
Enlevez et conservez la vis qui retient la plaque du
ventilateur au four à micro-ondes. Soulevez la plaque
du ventilateur.
Plaque du ventilateur
Arrière du four
à micro-ondes
B2. Envement de lplaque du ventilateur
3
/8
"
TO
EDG
E
%#
76
+1
0
Ä
+
(
':*#756#
&#
26
14
+5215+6
+10
'&176
5+&'
4'%
1/
/'0
&'&
&
+/'05+10)4'#
5'Ä
.
#
&'0#
+49+.
.



&
+5%
*#
4)'+0
6
1
*175
'564
7%6
74
'
/
+0+/7/9+&6*
4'37+
4'&
4'#49#..6'/2.#6'
NO
TE
: IT IS
VERY
I
M
PO
R
TANT TO
READ AND FO
LLO
W
T
HE
D
IRECTIO
N
S
IN THE INSTALLA
T
ION INSTRU
CTI
O
N
S
BE
F
O
RE PR
O
CEEDING
WITH
T
H
IS
REAR W
A
LL TEM
PLA
T
E
.
T
h
i
s R
ea
r
Wa
ll T
e
mpl
a
te
s
e
r
ve
s
to p
o
s
itio
n
th
e
b
o
tto
m
mou
ntin
g p
l
a
te
a
n
d
to l
o
c
ate th
e h
o
r
i
z
on
ta
l ex
h
au
st
ou
t
le
t.
1
. Us
e a l
e
vel
to
c
h
e
c
k
th
at th
e t
empla
te
is p
os
ition
ed
a
ccu
r
ate
l
y
.
2. L
o
c
a
te
a
nd
m
ar
k
a
t le
a
s
t o
ne
stu
d
on
th
e
le
ft o
r
r
igh
t
s
id
e
o
f the
c
e
n
te
rl
i
n
e
.
016
'
It is im
p
o
rt
an
t to u
se
a
t le
as
t
one
wo
od
scre
w
mo
u
nte
d
fi
r
mly
i
n a
s
tud
to suppor
t th
e weigh
t
o
f
th
e mic
r
o
w
ave
.
M
ar
k
tw
o a
d
di
tion
a
l, e
ve
nlyspa
c
ed
lo
c
atio
n
s f
or
th
e
s
uppl
ied
to
ggle
bo
l
t
s
.
3. Dr
i
ll
h
ol
e
s in
th
e
m
ar
ked lo
catio
n
s.
Whe
r
e t
h
e
r
e is
a
s
tu
d
,
d
r
ill
a 3/16" h
o
l
e
for
woo
d s
cr
e
w
s.
F
o
r
h
oles
th
at
d
o n
ot lin
e up
w
ith
a
s
tu
d, d
r
il
l 5
/8
"
h
o
le
s fo
r
to
gg
l
e bo
lts
.
016
'
DO
NO
T
I
N
S
T
A
L
L T
HE
MO
U
NT
I
N
G
P
L
A
T
E
A
T
T
HIS
T
IME.
4. Re
m
ove th
e te
mpla
te
fr
o
m
the
r
ea
r
wal
l.
5.
R
e
vie
wth
e In
sta
llation
Ins
t
r
uc
ti
on b
o
o
k for
y
ou
r
in
sta
lla
tio
n
s
i
tua
t
i
on.
Locat
e and m
ar
k
holes
to ali
gn wi
th holes
i
n t
he
mounting
p
l
ate.
IMPO
RTANT
:
LO
C
A
T
E
AT LEA
ST
O
N
E
STUD
O
N EI
T
HER
SID
E
O
F
TH
E
CENTER
LI
N
E
.
MARKT
HE LO
CATIO
NF
O
R 2 ADDIT
IO
N
A
L, EV
ENLY
SP
ACE
D T
O
G
GLE
BO
LTS
IN
THE MO
UN
TING
PLATE
AREA
.
Locate and mar
k
hol
es
to al
i
gn with holes
in t
he
mountingplate.
IMPO
RTANT
:
LO
C
A
T
E AT LEA
ST ON
E
STUD
O
N EI
T
HER SI
D
E O
F
TH
E
CENT
E
R
LI
N
E.
MARK
T
HE LOCATIO
N
F
O
R 2 ADDITION
A
L, EV
ENL
Y
SP
ACED
TO
G
GLE BO
LTS IN
THE MO
UN
TING
PLATE
AREA
.
Trim t
he r
ear wal
l temp
lat
e along
t
he do
tted
line.
Trim t
he
rear
wal
l t
em
pla
t
e along
t
h
e dotted lin
e.
%
(%76176(14*14+<106#.
1765+&'':*#756
%7
6
*1
.
'6
*4
17)*
4'#4
9
#.
.
(
1
4
':*#
756
#&#26
1
4
12"
4"
Da
r
l
ev
u
e
lt
a
a
laho
j
a
pa
r
a
c
o
nsu
l
t
a
r
la
v
e
r
s
i
ó
ne
nEs
pa
ño
l
.
FR-16
IMPORTANT: Ne pas retirer les entretoises
en carton entre l'é cran thermique et la porte.
Instructions d’installation
FIXATION DE LA PLAQUE
DE MONTAGE AU MUR
B3.
ADAPTATION DU VENTILATEUR
DU FOUR À MICRO-ONDES
POUR L’ÉVACUATION À
L’EXTÉRIEUR PAR L’ARRIÈRE
B5.
Pour utiliser les boulons à ailettes :
Enlevez et conservez la vis qui retient le moteur
du ventilateur au four à micro-ondes.
1
Enlevez délicatement l’ensemble du ventilateur. Les
fils seront assez longs pour vous permettre d’ajuster
la position du ventilateur.
2
Moteur du ventilateur
Espace pour les ailettes
supérieur à l’épaisseur du mur
Écrou à ailettes
Boulon à
ailettes
Plaque de
montage
Mur
Extrémité
du boulon
Arrière du four
à micro-ondes
Vis du moteur
du ventilateur
Extrémité B
Extrémité A
Placez la plaque de montage contre le mur et insérez les
écrous à ailettes dans les trous du mur pour fixer la
plaque.
REMARQUE: Avant de resserrer les boulons à ailettes et la
vis à bois, assurez-vous que la plaque est bien centrée sous
l’armoire et que les languettes de la plaque de montage
touchent le dessous de l’armoire lorsque vous poussez la
plaque contre le mur.
ATTENTION: Faites attention de ne pas vous pincer les
doigts entre l’arrière de la plaque de montage et le mur.
Serrez tous les boulons. Tirez sur la plaque pour faciliter
le serrage des boulons.
4
3
Fixez la plaque au mur à l’aide des boulons à ailettes. Vous
devez utiliser au moins une vis à bois pour fixer la plaque
à un montant.
Enlevez les écrous à ailettes des boulons.
Insérez les boulons dans la plaque de montage à travers
les trous dans le gypse et réassemblez les écrous à
ailettes,
à
3 / 4
po
(19
mm)
sur
chaque
boulon.
2
1
Vous devez percer des trous pour les vis de soutien
supérieures, ainsi qu’un trou suffisamment grand pour y
faire passer le cordon d’alimentation.
• Lisez les instructions sur le GABARIT POUR ARMOIRE
SUPÉRIEURE.
• Collez-le sous l’armoire supérieure à l’aide de ruban
adhésif.
• Percez les trous, en suivant les directives du GABARIT
POUR ARMOIRE SUPÉRIEURE.
ATTENTION: Portez des lunettes de sécurité lorsque vous
percez des trous dans le fond de l’armoire.
pales du ventilateur
orientées vers l’avant
AVANT : Ouvertures des
FR-17
UTILISATION DU GABARIT
POUR ARMOIRE SUPÉRIEURE
POUR LA PRÉPARATION DE
L’ARMOIRE SUPÉRIEURE
Vous devez percer des trous pour les vis de soutien
supérieures, ainsi qu’un trou suffisamment grand pour y
faire passer le cordon d’alimentation.
B4.
3
Arrière du four
à micro-ondes
Arrière du four
à micro-ondes
Avant la rotation
Après la rotation
Tournez
le
moteur de 90°.
Instructions d’installation
ADAPTATION DU VENTILATEUR
DU FOUR À MICRO-ONDES POUR
LÉVACUATION À LEXTÉRIEUR
PAR LARRIÈRE (suite)
B5.
Retournez l’ensemble du ventilateur dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre, sur 180°.
Enlevez délicatement les fils des encoches. Replacez les
fils dans les encoches de l’autre côté de l’ensemble du
ventilateur.
Replacez l’ensemble du ventilateur dans l’ouverture.
Tournez le moteur de 90° afin que les ouvertures des
pales du ventilateur soient orientées vers l’arrière du
four à micro-ondes.
Replacez la plaque du ventilateur au même endroit
qu’avant avec la vis. Assurez-vous que la vis est bien
serrée.
Fixez l’adaptateur d’évacuation à l’arrière du four en
le coulissant dans les guides situés au centre, à la
partie supérieure arrière du four.
Insérez-le jusqu’à ce qu’il soit dans les fentes de
blocage inférieures. Assurez-vous que la charnière
du registre est installée sur le dessus et que le
registre bouge librement.
Avant la rotation
Avant la modification
Avant le roulement
Après le roulement
Les fils sont acheminés à travers
le côté droit
Les fils sont acheminés à travers
le côté gauche
Après la modification
Après la rotation
Extrémité A
Extrémité B
Plaque du ventilateur
Adaptateur
Guide
Guide
Fentes de blocage
Arrière du four
à micro-ondes
Arrière du four
à micro-ondes
Vis du moteur
du ventilateur
Arrière du four
à micro-ondes
Arrière du four
à micro-ondes
Arrière du four
à micro-ondes
Arrière du four
à micro-ondes
APRÈS : Ouvertures des pales
du ventilateur orientées vers
l’arrière
ATTENTION : Ne tirez pas sur les fils de l’ensemble
du ventilateur et ne les étirez pas. Assurez-vous que les
fils ne sont pas coincés et qu’il sont fixés solidement.
REMARQUE : Les ouvertures de l’ensemble du
ventilateur doivent correspondre aux ouvertures
de ventilation à l’arrière du four à micro-ondes.
Fixez l’ensemble de ventilateur au four à micro-ondes
en utilisant la vis d’origine.
4
5
6
8
9
10
11
FR-18
Retirez les plaques d’enfoncement à l’arrière
par le biais de ciseaux (àle).
Plaques d’enfoncement :
coupez
les 4 toiles
situées sur chaque panneau
d’enfoncement et retirez les
bouchures métalliques pour
une aération provenant de
l’arrière. Veuillez vous assurer
de vous débarrasser de tous les
bords tranchants, qui auraient
é créés en enlevant les
plaques d’enfoncement
Arrière de la micro-onde
7
de l’appareil
(Pour certains modèles)
Instructions d’installation
INSTALLATION DU FOUR
À MICRO-ONDES
B6.
REMARQU: Lors de
l’installation du four à micro-
ondes, faites passer le cordon
d’alimentation à travers le trou
situé dans le fond de l’armoire
supérieure. Gardez-le bien
serré durant les étapes 1 à 3.
Ne coincez pas le cordon ou
ne soulevez pas le four
en tirant sur le cordon.
Soulevez le four,
penchez-le vers
l’avant et accrochez
les fentes situées sur
le bord inférieur à
l’arrière du four sur
les quatre languettes
inférieures de la
plaque de montage.
1
Relevez le devant du four
pour le mettre contre le
dessous de l’armoire.
2
Insérez une vis à auto-alignement dans le trou situé au
centre de l’armoire supérieure. Fixez temporairement
le four en faisant faire au moins deux tours complets
à la vis après que les filets aient été engagés. (Elle sera
complètement resserrée plus tard.) Assurez-vous que
le cordon d’alimentation est bien serré. Faites
attention de ne pas le coincer, particulièrement au
moment d’installer le four sous l’armoire.
3
Fixez le four à micro-ondes à l’armoire supérieure.
4
Insérez deux vis à auto-alignement
à travers les trous de l’armoire
supérieure. Faites faire deux tours
complets à chaque vis.
5
Avant de l’armoire
Étagère inférieure de l’armoire
Entretoise
Vis à auto-alignement
Dessus du four à micro-ondes
Équivalent à
la profondeur
du rebord de
l’armoire
POUR VOTRE SÉCURITÉ ET POUR FACILITER
L’INSTALLATION, L’INSTALLATION DE CE FOUR
DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DEUX PERSONNES.
REMARQUE: Si vos armoires sont en métal, installez un
passe-fil en nylon autour de l’orifice du cordon
d’alimentation pour empêcher que le cordon soit coupé.
REMARQUE: Si le four est installé sous une armoire dotée
d’un rebord avant, nous vous recommandons d’utiliser des
entretoises.
IMPORTANT: Si vous n’utilisez pas
d’entretoises, des dommages peuvent être causés
au boîtier au moment de resserrer les vis.
Serrez les deux vis de chaque côté dans le dessus du
four à micro-ondes. (Tout en serrant les vis, soulevez
l’avant du four à micro-ondes et poussez-le contre le
mur et l’armoire supérieure.)
7
Serrez complètement
la vis du centre.
6
Installez les filtres. Consultez le Manuel de l’utilisateur
emballé avec le four.
8
FR-19
IMPORTANT: Retirer les entretoises en carton entre l'é cran
thermique et la porte.
IMPORTANT: Ne pas saisir ou utiliser la poignée ou
l'écran thermique durant l'installation. Ne pas retirer les
entretoises en carton entre l'écran thermique et la porte.
Instructions d’installation
RECYCLAGE D’AIR (évacuation sans conduit)
C
FIXATION DE LA PLAQUE
DE MONTAGE AU MUR
C1.
Placez la plaque de montage contre le mur et insérez les
écrous à ailettes dans les trous du mur pour fixer la
plaque.
REMARQUE: Avant de resserrer les boulons à ailettes et la
vis à bois, assurez-vous que la plaque est bien centrée sous
l’armoire et que les languettes de la plaque de montage
touchent le dessous de l’armoire lorsque vous poussez la
plaque contre le mur.
ATTENTION: Faites attention de ne pas vous pincer les
doigts entre l’arrière de la plaque de montage et le mur.
Serrez tous les boulons. Tirez sur la plaque pour faciliter
le serrage des boulons.
4
3
VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION
C1. Fixation de la plaque de montage au mur
C2. Préparation de l’armoire supérieure
C4.
C5.
Installation du four à micro-ondes
REMARQUES IMPORTANTES :
• Assurez-vous que les vis du moteur du ventilateur et de la
plaque du ventilateur sont solidement vissées lorsque vous
les remettez en place. Cela évitera les vibrations excessives.
• Assurez-vous que les fils du moteur sont bien acheminés,
fixés et qu’ils ne sont pas coincés.
Fixez la plaque au mur à l’aide des boulons à ailettes.
Vous devez utiliser au moins une vis à bois pour fixer la
plaque à un montant.
C3. Vérification de l’plaque du ventilateur
Installation ou changemeut du filtre à charbon
Espace pour les ailettes
supérieur à l’épaisseur
du mur
Écrou à ailettes
Boulon à
ailettes
Plaque de
montage
Mur
Extrémité
du boulon
Pour utiliser les boulons à ailettes :
Enlevez les écrous à ailettes des boulons.
Insérez les boulons dans la plaque de montage à travers
les trous dans le gypse et réassemblez les écrous à
ailettes, à 3 / 4 po (19 mm) sur chaque boulon.
2
1
Armoire
REMARQUE: Si la profondeur du armoire incluant les portes
du armoire est plus de 13'' alors l'unité doit être espacée du mur
utilisant des matériaux adéquats supportant 150 lbs pour
permettre une bonne ventilation d'air au sommet .
Armoire
3
/
8
"
T
O
E
D
G
E
N
O
TE
:
I
T
I
S VER
Y
I
MP
O
R
TA
NT
T
O
R
EAD
AN
D F
O
LL
O
W
T
H
E
D
IRECTI
O
N
S
I
N
T
H
E
I
N
S
T
ALL
AT
IO
N
I
NS
TR
U
CTI
O
N
S
B
E
F
O
R
E
PR
O
C
EE
D
I
NG
W
IT
H
T
H
I
S
R
E
AR W
A
LL TE
M
P
L
A
T
E
.
Th
i
s
R
e
a
r
W
a
ll
T
e
m
p
l
a
te
se
r
ve
s
t
o
p
o
s
i
t
io
n
t
h
e
b
o
t
to
m
m
o
u
n
ti
n
g
p
l
a
t
e
a
n
d
t
o
lo
c
a
t
e
t
h
e
h
o
r
i
z
o
n
t
a
l
e
x
h
a
u
s
t
o
u
t
le
t
.
1
.
Us
e
a
l
e
v
e
l
t
o
c
h
e
ck
t
h
a
t
t
h
e
t
e
m
p
la
t
e
i
s
p
o
siti
o
n
e
d
a
c
c
u
ra
t
e
l
y
.
2
.
L
o
ca
t
e
a
n
d
ma
r
k
a
t
l
e
a
s
t
o
n
e
s
t
u
d
o
n
th
e
l
e
f
t
o
r
r
i
g
h
t
si
d
e
o
f
th
e
c
e
n
t
e
rl
i
n
e
.
I
t
is
i
m
p
o
r
ta
n
t
to
u
s
e
a
t
l
e
a
st
o
n
e
wo
o
d
scre
w
m
o
u
n
t
e
d
f
i
r
m
l
y
in
a
s
tu
d
t
o
s
u
p
p
o
rt
t
h
e
w
e
i
g
h
t
o
f
t
h
e
m
icr
o
w
a
v
e
.
M
a
rk
t
wo
a
d
d
i
t
io
n
a
l
,
e
v
e
n
l
y
s
p
a
c
e
d
l
o
c
a
t
i
o
n
s
f
o
r
t
h
e
s
u
p
p
li
e
d
t
o
g
g
le
b
o
l
t
s.
3
.
Dr
i
ll
h
o
l
e
s
i
n
th
e
m
a
r
k
e
d
l
o
c
a
t
i
o
n
s
.
W
h
e
re
t
h
e
r
e
i
s
a
s
t
u
d
,
d
r
il
l
a
3
/
1
6
"
h
o
l
e
f
o
r
w
o
o
d
sc
r
e
ws
.
F
o
r
h
o
l
e
s
th
a
t
d
o
n
o
t
l
i
n
e
u
p
wi
t
h
a
st
u
d
,
d
r
il
l
5
/
8
"
h
o
l
e
s
f
o
r
t
o
g
g
l
e
b
o
lt
s.
DO
N
O
T
I
N
S
TA
L
L
TH
E
M
OU
N
T
I
N
G
P
L
A
TE
A
T
T
H
IS
TI
M
E
.
4
.
Re
m
o
v
e
t
h
e
t
e
m
p
l
a
t
e
f
r
o
m
t
h
e
re
a
r
w
a
l
l
.
5
.
R
e
vie
w
th
e
I
n
s
t
a
l
la
t
i
o
n
In
s
t
r
u
ct
i
o
n
b
o
o
k
f
o
r
y
o
u
r
i
n
s
t
a
ll
a
t
i
o
n
si
tu
a
t
i
o
n
.
Loc
a
t
e
a
n
d
ma
rk
ho
l
es to
a
l
i
g
n
wi
t
h h
ol
es
in
t
h
e
mo
un
t
i
ng
p
l
ate
.
I
MPO
R
T
ANT:
L
OCA
T
E AT
L
E
AST
O
N
E
STUD
O
N
E
I
T
H
E
R SIDE
O
F
TH
E
C
E
N
TE
R
L
I
N
E
.
MAR
K T
H
E
L
O
CA
T
I
O
N
F
O
R
2
AD
D
IT
I
O
N
AL,
EV
EN
L
Y
S
PACE
D
TO
G
GL
E
B
O
LT
S
IN
TH
E
MO
U
N
T
ING
P
L
A
TE
A
R
EA
.
L
o
c
a
t
e
a
n
d
ma
rk ho
l
e
s
t
o
a
l
i
gn
wi
t
h
h
o
l
e
s
in
t
h
e
m
o
u
n
t
i
n
g
p
l
a
t
e
.
I
MP
O
R
TA
NT
:
LO
C
A
T
E
A
T
LE
A
ST
O
N
E
S
T
U
D
O
N
E
I
T
H
E
R
SID
E
O
F
T
H
E
C
E
NT
E
R
LI
N
E.
MARK
T
H
E
L
O
C
A
TI
O
N
F
O
R
2 A
D
D
I
T
IO
N
AL
,
EVENL
Y
SP
A
CED TO
G
G
LE
BO
L
T
S
I
N
T
H
E
MO
UNT
I
N
G
PLAT
E
A
RE
A.
T
r
i
m
th
e rea
r
w
a
l
l
t
e
m
p
l
a
t
e
al
o
n
g
t
h
e
d
o
t
t
ed
l
i
n
e.
T
r
i
m
th
e rea
r
w
a
ll
te
m
p
l
a
te
a
l
o
n
g
t
h
e
d
o
tte
d
l
in
e.
1
2
"
4
"
D
a
r
l
e
v
ue
l
t
a
a
l
a
ho
j
a
par
a
c
o
n
s
u
l
t
a
r
l
a
v
e
r
s
i
ó
n
e
n
E
s
p
a
ño
l
.
/admission d'air
FR-20
IMPORTANT: Ne pas retirer les entretoises
en carton entre l'é cran thermique et la porte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Frigidaire FFMV1745TW Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à