Nintendo Style Savvy: Fashion Forward Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1Informations importantes
Informations de base
2amiibo
3Partage d'informations
4Fonctions en ligne
5Contrôle parental
Commencer
6À propos du jeu
7Commandes
8Commencer la partie
9Sauvegarder et effacer
Remplir la ville de mode
10 La ville de Soliris
11 Boutique
12 Servir vos clientes
13 Différents styles de mode
14 Mon studio
15 Téléphone
16 Approvisionner votre boutique
17 Défilés de mode
18 Vos tâches diverses
19 Créations de ma marque
20 Utiliser les amiibo
Créer des pièces
21 Villa Décorama
22 Le grenier
23 Écran de décoration
24 Comment décorer
25 Échange de pièces
Le Monde
26 Voyage
27 Concours
28 Rejoindre des concours
29 Créer des concours
30 StreetPass
31 SpotPass
32 Articles additionnels
Dépannage
33 Assistance
1Informations importantes
Veuillez lire ce mode d'emploi
attentivement avant d'utiliser ce
logiciel. Si ce dernier est destiné à
des enfants, le mode d'emploi doit
leur être lu et expliqué par un adulte.
Avant d'utiliser ce logiciel,
lectionn depuis le menu
HOME pour lire les Informations sur
la san et la sécuri. Vous y
trouverez des informations
importantes vous permettant de
profiter pleinement de ce logiciel.
Veuillez aussi lire attentivement les
instructions dans le mode d'emploi
de la console, y compris la section
sur les informations sur la santé et la
curi, avant d'utiliser ce logiciel.
Veuillez noter que, sauf mention
contraire, le terme
« Nintendo 3DS » désigne toutes les
consoles de la famille Nintendo 3DS,
c'est-à-dire les consoles
New Nintendo 3DS,
New Nintendo 3DS XL,
Nintendo 3DS, Nintendo 3DS XL et
Nintendo 2DS.
La langue du jeu dépend de la
Ce logiciel supporte trois langues
différentes: l'anglais, le français et
l'espagnol.
eugnal al ed noitceléS
ze
Lorsqu'il est nécessaire de
clarifier de quelle partie d'une
capture dcran il est question,
des références au texte à l'écran
de ces captures d'écran seront en
anglais, suivies par une traduction
en français.
Les captures dcran du logiciel
de ce mode d'emploi proviennent
de la version anglaise du logiciel.
langue sélectionnée pour la console.
Vous pouvez changer la langue de la
console dans les paramètres de la
console.
setnatropmi snoitamrofnI
te lagélli tse odnetniN leicigol tuot
ed egaipoc el ,elaicéps noitasirotua'd sniom À .éérga non eriosse
cca nu'd uo
ésirotua non lierappa nu'd noitasilitu'l
à etius sésuac ertê tneiarruop
iuq setrep sed uo se
gammod
sed selbasnopser sunet ertê tnevuep
en sésirotua sruetubirtsid uo stnacirbaf
ses te odnetniN .reg
ammodne'l uo/te )sexennoc secivres te( SD3 odnetniN
elosnoc ertov ed tnemedner
siavuam nu rennoisacco is
sua tiarruop
elle ;sertua'd à serusselb sed resuac
uo resselb suov tiarruop noitasilitu
ellet enu ,sulp
eD .noitasilitu'd tartnoc el noles snoitagilbo sov
à tnemelagé tneivertnoc ellE .eitnarag
etuot elunna t
e elagélli ertê tuep
stiudorp slet ed noitasilitu'L .séérga
non seriossecca sed uo sésirotua
non slierap
pa sed ceva rennoitcnof ruop suçnoc sap tnos en leicigol
ec te SD3 odnetniN elosnoc ertoV
Veuillez consulter la version anglaise
de ce mode d'emploi pour obtenir
des informations sur les droits de
propriété intellectuelle de ce logiciel,
dont les avis portant sur les
intergiciels et les logiciels ouverts (si
utilisés).
CTR-P-ECDE-00
.stiord sov erdnerpmoc
te etèlpmoc euqitilop al retlusnoc
ed nifa yciloppi/moc.odnetnin.www
retisiv zell
iuev ,ruetua'd
stiord xua noitcarfni enu eutitsnoc iuq erèinam enu'd éipoc été a liavart
ertov euq zeyor
c suov iS .iurtua'd
elleutcelletni étéirporp al erdnierfne
elbmes iuq SD3 odnetniN leicigol tuot
,noitér
csid as à te seéirporppa seéguj
secnatsnocric sel snad ,revelne'd tiord
el evresér es .cnI aciremA fo o
dnetniN ,selbacilppa siol sertua'd à'uq isnia
,enneéporue noinU'l snad euqinortcelé
ecremmoc el rus enne
éporue evitceriD
al à ,sinU-statÉ xua tcA thgirypoC
muinnelliM latigiD ua tnemémrofnoC
.emêm ed eriaf ed
SD3 odnetniN unetnoc ed sruessinruof ses
à ednamed te iurtua'd elleutcelletni
étéirporp al etcepser odn
etniN
.seésirotua
sap tnos en »egavihcra«'d uo »edragevuas« ed seipoc seL
.elleutcelletni étéirporp
al tnassigér
selanoitanretni te seuqitsemod
siol sel rap tidretni tnemetcirts
2amiibo
Ce logiciel est compatible avec
. Touchez lcran tactile
d'une console New Nintendo 3DS ou
New Nintendo 3DS XL avec un
accessoire amiibo™ compatible pour
l'utiliser.
Un amiibo ne peut contenir les
données de jeu que d'un seul
logiciel à la fois. Pour créer de
nouvelles données de jeu sur un
amiibo qui contient déjà des
données d'un autre logiciel, vous
devez au palable effacer les
données existantes. Pour ce faire,
touche dans le menu HOME,
puis accédez aux paramètres
amiibo.
Grâce à la communication en champ
proche (CCP), les accessoires amiibo
peuvent se connecter aux logiciels
compatibles et être utilisés pendant
vos parties. Pour plus d'informations,
visitez le site :
www.nintendo.com/fr_CA/amiibo.
z
Les données des amiibo peuvent
être lues par plusieurs logiciels
compatibles.
Si les données contenues par
votre amiibo sont corrompues et
ne peuvent être restaurées,
touche dans le menu HOME,
puis accédez aux paramètres
amiibo et réinitialisez ses données.
Pcautions relatives aux amiibo
Il suffit d'effleurer la surface de
l'écran tactile pour que l'amiibo
soit identif par la console.
N'appuyez pas trop fortement et
ne frottez pas l'amiibo sur l'écran.
.SD2 odnetniN uo LX SD3 odnetniN
,SD3 odnetniN selosnoc sel ceva obiima sel resilitu ruop
eriassecén
tse SD3 odnetniN
PCC ruertsigerne/ruetcel nU
z
3Partage d'informations
Le contenu cé par les utilisateurs
peut signer des messages, des
Mii, des images, des photos, des
fichiers vidéo ou audio, etc.
Partage d'informations
Nintendo n'est pas responsable
des problèmes résultants de
l'utilisation d'Internet (par exemple,
l'envoi de contenu par Internet, ou
l'envoi ou la réception de contenu
avec d'autres utilisateurs).
La possibilité dchanger du contenu
créé par les utilisateurs dépend du
logiciel.
4Fonctions en ligne
Afin de proger votre vie privée,
nevélez aucune information
personnelle lorsque vous
communiquez avec d'autres
joueurs, par exemple votre nom
de famille, votre numéro de
téléphone, votre date de
naissance, votre âge, le nom de
votre école, votre adresse courriel
Protection de la vie privée
Vous devez configurer Miiverse
avant de pouvoir y accéder depuis
ce jeu.
Consultez le mode d'emploi de la
console pour savoir comment la
connecter à Internet.
Ce logiciel vous permet d'utiliser les
fonctions en ligne suivantes :
Échanger des pièces (p. 25)
Accéder aux candidatures et
participer aux concours (p. 27)
• Acheter des objets (p. 32)
.krowteN odnetniN
ceva elbitapmoc tse leicigol eC
.tenretnI aiv unetnoc ed te xuej
ed retif
orp ed sruetasilitu xua temrep iuq odnetniN ed uaesér
ud mon el tse krowteN odnetniN
et l'adresse de votre domicile.
Le système des codes ami a été
cou pour permettre aux joueurs
qui se connaissent de jouer
ensemble à distance en toute
sécurité. Si vous rendez public
votre code ami en lcrivant sur
un forum Internet ou si vous le
donnez à des inconnus, vous
risquez de partager des
informations et/ou des messages
offensants avec eux. Nous vous
recommandons donc de ne pas
donner votre code ami à une
personne que vous ne connaissez
pas.
5Contrôle parental
Vous pouvez restreindre l'utilisation
des fonctions énumérées ci-dessous
via la fonction de contrôle parental.
L'accès à ce jeu (et à d'autres
jeux) peut également être
restreint en réglant le paramètre
Classification par âge dans la
fonction de contrôle parental.
Pour plus de détails sur la
configuration du contle parental,
consultez le mode d'emploi de la
console.
Services d'achats Nintendo 3DS
Restreignez l'achat de contenu
téléchargeable.
Échange de fichiers audio/vio,
images, messages
Restreignez l'échange de photos
et les conversations en ligne.
Interactions en ligne
Restreignez les parties en ligne
avec d'autres joueurs.
Miiverse
Restreint la publication et/ou la
lecture de messages dans
Miiverse: il est possible de
restreindre uniquement la
publication de messages, ou de
restreindre à la fois la publication
et la lecture.
StreetPass
Restreignez l'échange de Mii via
StreetPass.
6À propos du jeu
Vous venez d'arriver dans la ville
de Soliris. Vous allez gérer une
boutique de vêtements et
accessoires, et vous avez la
mission de remplir la ville de
mode !
Avec vos meubles et accessoires
favoris, créez une pièce unique, à
votre goût, à la Villa Décorama !
Vous pourrez alors la partager avec
d'autres joueurs grâce à la
communication sans fil.
En plus de gérer votre propre
boutique, vous pourrez travailler en
tant que coiffeuse, maquilleuse et
styliste. Vous pourrez même faire
du mannequinat dans des défilés
de mode !
! stnemetêv ed noitpecnoc
emêm te egalliuqam ,eruffioC
secèip ed egnahcé te noitaérC
7Commandes
La plupart des commandes
s'activent avec le stylet ou les
boutons.
Pour certaines commandes, vous
devez utiliser l'un ou l'autre.
Utiliser votre
léphone
Prendre une photo
Changer d'angle de
prise de vue /
Continuer la
conversation
Confirmer
Passe
Annuler
Basculer entre les
écrans de menu /
Afficher/bouger le
curse
sednammoc sertuA
sednammoc ed uneM
ru
r
Pivoter /
Vérifier le bon de
commande (p. 12)
Zoom /
egayasse'd
enibac al snad sednammoC
8Commencer la partie
La première fois que vous jouez,
sélectionnez NOUVELLE PARTIE.
Les fois suivantes, sélectionnez
CONTINUER LA PARTIE.
Ici, vous pouvez sélectionner
GESTION DES DONNÉES,
SpotPass™ ou CINÉMATIQUES.
En utilisant Internet, vous pouvez
obtenir des
articles additionnels (p. 32).
Au fur et à mesure de votre
progression dans le jeu, vous
aurez acs à plus d'options.
slennoitidda selcitrA
sreviD
.sreit nu renêg uo retrueh
,resselb tiarruop iuq eénnod
enucua cnod zeulcni'n ,lif snas noitacinummoc
al
zeresilitu suov euqsrol srueuoj sertua'd
rap elbisiv ares mon eC .mon
nu rertne zeved suov ,reuoj à zecne
mmoc suov euqsroL
tnemessitrevA
.tnemeriaropmet tnetêrra's stnemenévé
sec ,uej el snad erueh'l uo etad a
l zeifidom suov
euqsroL .leér spmet el ceva
sénnodrooc tnos uej el snad stnemenévé sel ; tneirav
segannos
rep sertua sed stnemetêv sel te snosias seL
.)22 .p( liforp ertov
reifidom zerruop suov ,uej el snad no
issergorp ertov
ed erusem à te ruf uA  
9Sauvegarder et effacer
Touche , ou appuyez sur
pour utiliser votrephone.
Sélectionnez SAUV. pour
sauvegarder votre progression.
Lorsque vous aurez terminé de
décorer une pièce, on vous
demandera de sauvegarder.
Les données suivantes sont
automatiquement sauvegardées sur
la carte SD :
Photos prises
Notifications et affiches reçues
Articles additionnels téléchargés
Depuis le menu titre, sélectionnez
DIVERS puis GESTION DES
DONNÉES et enfin EFFACER LES
DONNÉES pour supprimer vos
données de sauvegarde pour ce
logiciel.
Les dones effacées ne
peuvent pas être récupérées,
faites donc bien attention avant
d'effacer des données.
seénnod sed recaffE
DS etrac
enu rus édragevuas unetnoC
z
seénnod sed redragevuaS
.evitiniféd seénnod ed etrep
enu renîartne tnemelagé tuep
elosnoc al ed strop sel snad erèissuop al ed u
o ételas al ed
rap eésuac noixennoc esiavuam enU .seénnod ed edragevuas
al tnadnep DS etrac enu uo uej
ed
etrac enu reriter uo ,eétépér noçaf ed elosnoc al remullar te
erdnieté elpmexe rap ,evitiniféd seénnod
ed etrep enu
renîartne tnevuep ruetasilitu'l
ed snoitca seniatreC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Nintendo Style Savvy: Fashion Forward Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire