Nintendo Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de console de jeux
Taper
Le manuel du propriétaire
Fire Emblem™ Echoes: Shadows of Valentia
1Informations importantes
Introduction
2amiibo
3Partage d'informations
4Internet
5Contrôle parental
Premiers pas
6Commandes
7Commencer à jouer
8Gestion des données
Écrans de jeu
9Lieux à explorer
10 Combats
11 Carte du monde
12 Zones spéciales
Communication sans fil
13 StreetPass
14 SpotPass
15 Internet
16 Achat de contenu additionnel
Fonctions amiibo
17 Utiliser un amiibo
Dépannage
18 Assistance
1Informations importantes
Veuillez lire ce mode d'emploi
attentivement avant d'utiliser ce
logiciel. Si ce dernier est destiné à
des enfants, le mode d'emploi doit
leur être lu et expliqué par un adulte.
Avant d'utiliser ce logiciel,
lectionn depuis le menu
HOME pour lire les Informations sur
la santé et la sécuri. Vous y
trouverez des informations
importantes vous permettant de
profiter pleinement de ce logiciel.
Veuillez aussi lire attentivement les
instructions dans le mode d'emploi
de la console, y compris la section
sur les informations sur la santé et la
curité, avant d'utiliser ce logiciel.
Veuillez noter que, sauf mention
contraire, le terme
« Nintendo 3DS » désigne toutes les
consoles de la famille Nintendo 3DS,
c'est-à-dire les consoles
New Nintendo 3DS,
New Nintendo 3DS XL,
Nintendo 3DS, Nintendo 3DS XL et
Nintendo 2DS.
ze
Lorsqu'il est nécessaire de
clarifier de quelle partie d'une
capture d'écran il est question,
des références au texte à l'écran
de ces captures d'écran seront en
anglais, suivies par une traduction
en français.
Les captures d'écran du logiciel
de ce mode d'emploi proviennent
de la version anglaise du logiciel.
La langue du jeu dépend de la
langue sélectionnée pour la console.
Vous pouvez changer la langue de la
console dans les paratres de la
console.
Ce logiciel supporte trois langues
différentes: l'anglais, le français et
l'espagnol.
setnatropmi snoitamrofnI
ellet enu ,sulp eD .noitasilitu'd tartnoc el noles snoitagilbo sov
à tnemelagé tneivertnoc ellE .eitnar
ag
etuot elunna te elagélli ertê tuep
stiudorp slet ed noitasilitu'L .séérga
non seriossecca sed uo sési
rotua
non slierappa sed ceva rennoitcnof ruop suçnoc sap tnos en leicigol
ec te SD3 odnetniN elosnoc ert
oV
eugnal al ed noitceléS
elbmes iuq SD3 odnetniN leicigol tuot
,noitércsid as à te seéirporppa seéguj
secnatsnocric sel snad ,re
velne'd tiord
el evresér es .cnI aciremA fo odnetniN ,selbacilppa siol sertua'd à'uq isnia
,enneéporue n
oinU'l snad euqinortcelé
ecremmoc el rus enneéporue evitceriD
al à ,sinU-statÉ xua tcA thgirypoC
muinnel
liM latigiD ua tnemémrofnoC
.emêm ed eriaf ed SD3 odnetniN unetnoc ed sruessinruof ses
à ednamed te iurt
ua'd elleutcelletni
étéirporp al etcepser odnetniN
.seésirotua
sap tnos en »egavihcra«'d uo »edragevu
as« ed seipoc seL
.elleutcelletni étéirporp al tnassigér
selanoitanretni te seuqitsemod
siol sel rap ti
dretni tnemetcirts
te lagélli tse odnetniN leicigol tuot
ed egaipoc el ,elaicéps noitasirotua'd sniom À
.éérga non eriossecca nu'd uo
ésirotua non lierappa nu'd noitasilitu'l
à etius sésuac ertê tneiarruop
iu
q setrep sed uo segammod
sed selbasnopser sunet ertê tnevuep
en sésirotua sruetubirtsid uo stnacirbaf
se
s te odnetniN .regammodne'l uo/te )sexennoc secivres te( SD3 odnetniN
elosnoc ertov ed tnemedner
siavuam
nu rennoisacco issua tiarruop
elle ;sertua'd à serusselb sed resuac
uo resselb suov tiarruop noitasili
tu
Veuillez consulter la version anglaise
de ce mode d'emploi pour obtenir
des informations sur les droits de
propriété intellectuelle de ce logiciel,
dont les avis portant sur les
intergiciels et les logiciels ouverts (si
utilisés).
CTR-P-AJJE-00
.stiord sov erdnerpmoc
te etèlpmoc euqitilop al retlusnoc
ed nifa yciloppi/moc.odnetnin.www
retisiv zell
iuev ,ruetua'd
stiord xua noitcarfni enu eutitsnoc iuq erèinam enu'd éipoc été a liavart
ertov euq zeyor
c suov iS .iurtua'd
elleutcelletni étéirporp al erdnierfne
2amiibo
Ce logiciel est compatible avec
. Touchez l'écran tactile
d'une console New Nintendo 3DS ou
New Nintendo 3DS XL avec un
accessoire amiibo™ compatible pour
l'utiliser.
Pour créer de nouvelles données
de jeu sur un amiibo qui contient
déjà des dones d'un autre
logiciel, vous devez au préalable
effacer les données existantes.
Grâce à la communication en champ
proche (CCP), les accessoires amiibo
peuvent se connecter aux logiciels
compatibles et être utilisés pendant
vos parties. Pour plus d'informations,
visitez le site :
www.nintendo.com/fr_CA/amiibo.
Pour ce faire, touch dans le
menu HOME, puis accédez aux
paramètres amiibo.
Les données des amiibo peuvent
être lues par plusieurs logiciels
compatibles.
Si les dones contenues par
votre amiibo sont corrompues et
ne peuvent être restaurées,
touche dans le menu HOME,
puis accédez aux paramètres
amiibo et réinitialisez ses données.
Précautions relatives aux amiibo
Il suffit d'effleurer la surface de
l'écran tactile pour que l'amiibo
soit identifié par la console.
N'appuyez pas trop fortement et
ne frottez pas l'amiibo sur lcran.
.SD2 odnetniN uo LX SD3 odnetniN
,SD3 odnetniN selosnoc sel ceva obiima sel resilitu ruop
eriassecén
tse SD3 odnetniN
PCC ruertsigerne/ruetcel nU
z
ze
3Partage d'informations
Le contenu créé par les utilisateurs
peut désigner des messages, des
Mii, des images, des photos, des
fichiers vio ou audio, etc.
Nintendo n'est pas responsable
des problèmes sultants de
l'utilisation d'Internet (par
exemple, l'envoi de contenu par
Internet, ou l'envoi ou la réception
de contenu avec d'autres
utilisateurs).
Partage d'informations
La possibilité dchanger du contenu
créé par les utilisateurs dépend du
logiciel.
4Internet
Afin de protéger votre vie prie,
ne révélez aucune information
personnelle lorsque vous
Protection de la vie privée
Consultez le mode d'emploi de la
console pour savoir comment la
connecter à Internet.
Ce logiciel vous permet de vous
connecter à Internet pour envoyer
des données de jeu (p.14),
consulter des classements (p.15) et
charger du contenu additionnel
(p.16).
Vous devez configurer Miiverse
avant de pouvoir y accéder depuis
ce jeu.
.krowteN odnetniN
ceva elbitapmoc tse leicigol eC
.tenretnI aiv unetnoc ed te xuej
ed reti
forp ed sruetasilitu xua temrep iuq odnetniN ed uaesér
ud mon el tse krowteN odnetniN
communiquez avec d'autres
joueurs, par exemple votre nom
de famille, votre numéro de
téléphone, votre date de
naissance, votre âge, le nom de
votre école, votre adresse courriel
et l'adresse de votre domicile.
5Contrôle parental
Vous pouvez restreindre l'utilisation
des fonctions énumérées ci-dessous
via la fonction de contrôle parental.
L'accès à ce jeu (et à d'autres
jeux) peut également être
restreint en réglant le paramètre
Classification par âge dans la
fonction de contrôle parental.
Pour plus de détails sur la
configuration du contrôle parental,
consultez le mode d'emploi de la
console.
Services d'achats Nintendo 3DS
Restreint l'achat de contenu
additionnel (p. 16).
● StreetPass
Restreint l'échange de cartes de
profil via StreetPass.
Interactions en ligne
Restreint l'accès aux classements.
6Commandes
Commandes (boutons)
Maintenez + et appuyez sur
pour retourner à l'écran
titre.
Commandes lors des combats
p.10)(
erèirra ne renruoteR
euqitaménic enu ressaP
//ediug el riruocraP
snoitasrevnoc sed
euqirotsih'l rehci
ffA
+
tnemedipar
etxet el ressaP
.otua snoitasrevnoc
sel revitcA
etxet el recnava eriaF
remrifnoC
/
noi
tpo
enu rennoitceléS
* Si les animations de combat sont
désactivées depuis le menu des
options, vous pouvez maintenir
au début d'un combat pour les
activer temporairement.
Commandes depuis la carte
du monde (p.11)
tnanetniam ne /
tnemedipar ruesruc el recalpéD
regnad ed enoz al rehciffA
étinu enu rennoitceléS
/ru
esruc el recalpéD
mooz el revitcaséD/revitcA
tnanetniam ne tabmoc
el regagnE
*tabmoc ed snoitamina sel re
ssaP
etnavius étinu'l
rus ruesruc el recalpéD
)riga erocne
tnavuop étinu enu
rus écalp sap tse'n ruesruc
el euqsrol(
unem el rehciffA
/ruesruc el recalpéD
Commandes dans les zones
spéciales (p.12)
acileC à mlA ed ressaP
mooz
el revitcaséD/revitcA
tnanetniam
ne /
tnemedipar
ruesruc el recalpéD
reuq
attA
arémac al rertneC
rinetniaMmooz el revitcA
arémac al recalpéD
unem el rehciffA
+/+riruoC
rec
alpéd eS
)étinu enu
rus écalp sap tse'n ruesruc
el euqsrol(
unem el rehciffA
)eén
-noitcelés tse étinu
enu'
uqsrol(
/
étinu enu recalpéD
Commandes (écran tactile)
Touchez les ines sur l'écran
tactile pour sélectionner les options
de votre choix, changer dcran,
etc.
7Commencer à jouer
Nouvelle partie
Choisissez la difficul et le mode de
jeu de votre choix, puis commencez
une partie depuis le début.
Continuer
Sélectionnez un fichier de
sauvegarde pour reprendre la partie
là où vous l'aviez quittée.
Sélectionnez SIGNET pour reprendre
la partie depuis votre dernier signet
(p.8).
Extras
Accédez à diverses options, telles
que la gestion du contenu
additionnel et des paramètres
SpotPass. Vous pouvez également
Pour afficher l
menu principal
démarrez le jeu
puis appuyez su
un bouton à l'écra
titre.
n
r
,
,
e
effacer toutes les données de
sauvegarde depuis ce menu.
8Gestion des données
Sauvegarder
Pour sauvegarder votre progression
depuis la carte du monde, les lieux
à explorer ou les zones sciales,
accédez au menu et sélectionnez
SAUVEGARDER.
Copier
Sélectionnez COPIER dans le menu
principal, puis sélectionnez un
fichier de sauvegarde pour le copier
dans un autre emplacement.
Vous pouvez également
sauvegarder votre progression à
la fin d'un combat ou d'un
chapitre.
Sélectionnez SIGNET dans le menu
lors d'un combat pour sauvegarder
votre progression dans un fichier de
sauvegarde temporaire et retourner
à l'écran titre.
Reprendre la partie depuis un
signet efface ce signet.
Signet
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Nintendo Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de console de jeux
Taper
Le manuel du propriétaire