OSO Super S Installation and User Manual

Taper
Installation and User Manual
Montasje- og bruksanvisning s. 2
Montage- och bruksanvisning s. 9
Installation and user manual p15
Notice de pose et d’emploi p. 22
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing pag. 29
Руководство по установке и эксплуатации s.36
NO
SE
EN
RU
FR
NL
OSO HOTWATER
SUPER SERIES STAINLESS STEEL WATER HEATER
Super S
Super SX
Super SC
Super SA
146062-13 SSM EXP 01-2016
Made in Norway
2
N
Plassering:
Pakk berederen forsiktig ut for å unngå kosmetisk skade. Berederen monteres stående og loddrett på gulv som er
beregnet for å tåle berederens vekt når den er fylt med vann, se ‘Vekt full’ i Tekniske data-tabellen s. 3. Berederen skal
justeres med 3 stk. fabrikkmontere stillskruer i bunnen, slik at det blir avstand til underlag. Plasseres i rom med sluk,
hvis ikke må vannstopp-ventil monteres og overløpsrør trekkes fra sikkerhetsventil til avløp, se ‘Montasje’ på s. 3. All
rørmontasje utføres av aut. rørlegger, el-montasje utføres av aut. elektriker.
Årlig kontroll
Alle rørkoblinger sjekkes for lekkasje etter ca. 3 mnd. drift, deretter årlig. Ettertrekkes om nødvendig.
Kontroll av sikkerhetsventil: Åpne ventilen ved å dreie rattet F moturs. La ca. 5-10 liter vann renne ut, sjekk at vannet
renner fritt til avløp. Lukk ventilen ved å dreie videre moturs til ventilen stenges med et hørbart knepp.
El-kontroll: Slå av strømtilførsel. Sjekk strømtilførselsledning for skade og misfarging. Demontér elboks-lokket EL ved å
løsne stjerneskruen. Trekk til alle ledningstilkoblinger. NB: Bruk mothold! Sjekk alle ledninger for skade eller varmegang.
Sjekk vannlekkasje rundt varmeelementets anslutning. Ved mistanke om feil eller skade på elektrisk utstyr, kontakt aut.
elektriker. NB: Tilbakemontér el-lokket EL før strøm påsettes.
Plassering • Årlig kontroll
0-40
ø580
Stillskruer 3 stk.
Min. 400
Min. 400
Min. 400
Venstre hjørne
Høyre hjørne
Nisje
Ca. høyde
til kv&vv-anslutning:
120 l. h = 790
200 l. h = 1220
250 l. h = 1420
300 l. h = 1670
Hvis salth. vann
over 50 mg Cl/l,
bytt røret med:
Anoderør,
OSO best. nr. AN I
NRF nr. 801.5381
Front
Forandringer forbeholdes
Totalhøyde bereder
(ikke inkl. stillben):
120 l. = 850 H
(SE 120 l. = 890 H)
200 l. = 1260 H
(SE 200 l. = 1300 H)
250 l. = 1470 H
300 l. = 1710 H
EL
F
S
3
OSO best. nr.
S 120 - 2 kW
S 200 - 2 kW
S 250 - 3 kW
S 300 - 3 kW
SX 150 - 2(+2) kW
SX 200 - 3(+3) kW
SX 300 - 3(+3) kW
SX 300 - 4,5(+4,5) kW*
SC 150 - 3 kW + vx 0,8m²
SC 200 - 3 kW + vx 0,8m²
SC 300 - 3 kW + vx 0,8m²
SA 200 - 3 kW 230V 1-f.**
SA 300 - 3 kW 230V 1-f.**
D x H mm
ø 580 x 850
ø 580 x 1260
ø 580 x 1470
ø 580 x 1710
ø 580 x 1010
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
ø 580 x 1710
ø 580 x 1010
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
Vekt / volum
27 kg - 0,27 m³
39 kg - 0,45 m³
44 kg - 0,53 m²
51 kg - 0,60 m³
31 kg - 0,32 m³
39 kg - 0,45 m³
51 kg - 0,60 m³
51 kg - 0,60 m³
34 kg - 0,32 m³
42 kg - 0,45 m³
54 kg - 0,60 m³
39 kg - 0,45 m³
51 kg - 0,60 m³
NRF nr.
800.0501
800.0502
800.0506
800.0503
800.0601
800.0602
800.0603
800.0604
800.0801
800.0802
800.0803
800.0832
800.0834
*med 3/4” hetvannsstuss **IP-klasse 44 og 3/4” hetvannsstuss
Tekniske data
N
Montasje - VIKTIG:
1. Berederen skal monteres i rom med sluk. Vannstopp-ventil med føler må ellers monteres. Berederen skal monteres
slik at det sikres enkel tilgang til ventiler og elektrisk utstyr. Sett av min. 400 mm. serviceplass foran produktet.
3. Inngående KV-trykk bør ha maxtrykk på 6 bar.. Hvis høyere må trykkreduksjonsventil monteres. NB: Ved montasje
av trykkreduksjons- eller tett tilbakeslagsventil må også ekspansjonskar installeres - benytt evt. Super SE
med innebygget ekspansjonsløsning.
4. Sikkerhetsventilens overløpsrør minst 18 mm. innvendig legges uavstengbart, frostfritt og med fall til sluk.
NB: Følgeskadeansvar gjelder kun når dette er fulgt. OSO anbefaler at montering utføres av aut. rørlegger.
Montasje • Tekniske data • Garanti
Garanti
OSO rustfrie trykktanker garanteres fri for material- og/eller fabrikasjonsfeil i 10 år fra kjøpsdato.
El. / utstyr og ventiler garanteres i 2 år - OSO leverer ny eller reparert del fraktfritt til kunde, forutsatt at defekt del leveres fraktfritt OSO innen 2 uker.
Viktig: Ved montering av vannbehandlingsanlegg som tilfører kjemiske midler (inhibitorer) som for eksempel hypokloritt bortfaller garantien.
Garantivilkår:
1. Ved salt-/kloridholdig vann over 50 mg. CI./I., må anode monteres før vann påfylles. Ved salt-/kloridholdig vann over 250 mg. Cl./l., bortfaller garantien.
2. Montasje og service er forskriftsmessig utført (se montasjeanvisning), og vann påfylles før strøm tilkobles.
3. Dersom varmtvannsberederen ikke er i jevnlig bruk fra monteringstidspunkt, må den gjennomspyles med rent vann (åpne varmtvannskranen i minst
15 min.) minst én gang i uken de 4 første ukene etter installasjon.
4. Ved kalkholdig vann over 5dh, garanteres ikke el-kolben. Levetiden forlenges hvis termostat nedstilles til min. 65°C eller kalkoppløser monteres.
5. Feil grunnet feilaktig montasje/reparasjon, frost, overtrykk, overspenning, lynnedslag eller utsettelse for saltdannende prosesser, dekkes ikke av garantien
6. Originale OSO reservedeler må benyttes. Laboratorievurdering av evt. skade kan bestilles.
Volum l.
116
198
245
287
146
198
287
287
146
198
287
198
287
Vekt full
143 kg
237 kg
289 kg
338 kg
178 kg
237 kg
338 kg
338 kg
181 kg
237 kg
341 kg
237 kg
338 kg
Ansl. Kv/Vv
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
1/2” el. ø15mm
Forandringer forbeholdes
Fylling:
Koble til Kv- og Vv-rør på blandeventilen. Åpne ratt A helt mot +.
Åpne husets hovedstoppekran og en vv-kran. Steng kran når vannet
renner i en jevn stråle. Strøm må ikke påsettes før tanken er fylt.
Nyinstallert bereder må gjennomspyles med vann 1 gang/uke frem
til den settes i vanlig drift, ellers bortfaller garantien.
Tømming:
1. Steng av el-tilførsel. Steng ratt A - vris helt mot -
2. Åpne F til løftet posisjon ved å vri rattet moturs.
3. Åpne husets varmtvannskraner og sjekk at F renner.
Når berederen er tom, steng F ved å vri rattet moturs til
ventilen stenges med et hørbart knepp.
Feilsøking:
Lite vv: Åpne A max mot + . Oppstill termostaten D .
Sjekk om kraner drypper eller lekk vv-rør (suser).
Ikke vv: Sjekk strømtilførsel. Trykk inn rød resetknapp C
og nedstill D ca. 5°. Montér lokket igjen.
Hvis fortsatt ikke varmtvann kontakt autorisert reparatør.
F drypper: Riktig når reduksjonsventil er montert. Kan løses
ved å montere ekspansjonskar (innebygget på SE 200, s.8).
F drypper etter tømming: Åpne F ca. 1 minutt. Klikk-lukk.
Hvis fortsatt drypp: Steng A . Åpne F . Skru av grått ratt.
Rengjør sete og membran. Skru rattet på igjen.
Vann på gulv: Sjekk at alle koblinger på A , E & F er tette.
Viktig: Dette apparat er ikke ment for bruk av personer (inkl. barn)
med reduserte fysiske eller psykiske evner eller manglende erfaring
og kunnskap, med mindre de har blitt gitt opplæring ang. bruk av
apparatet under oppsyn av en person som er ansvarlig for deres
sikkerhet. Barn bør forklares at de ikke skal leke med apparatet.
90 60
N
IP21
•Viktig: Fyll vann før strøm påsettes!
•Fylling: Åpne A helt mot +
•VV blandetemp.: Se diagram s. 4.
4
NRørmontasje
°C
0 1 2 3
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
25
UX
Vv Kv
45
mm
ø15 rør (SC ø22)
Cu eller PEX
m/godkj. koblinger
1/2” R
Mutter
Klemring
Blande/multiventil
-Av
+
A
Temperaturinnstilling på ventilen
Vanntemperaturen fra berederen til boligen stilles
med rattet A. NB: Start med å vri rattet A
mot
klokken (mot +) til stopp, følg så diagrammet
under vedr. ca. antall omdreininger som behøves
for å innstille ønsket tappevannstemperatur.
Vannet i berederen vil uansett ventilinnstilling holde ca. 70-
75°C for å motvirke legionella.
Vv Kv
360°
Blandeventil
Super S lev. med UX
blandeventil.
SVK
9 bar
Klikkes
ut
Overløps-rør
ø18 mm innv.
(medf. ikke)
Nettkabel
Innv. 3/4”R
Alternativ
ned
Alternativ bakover
Om sikkerhets-
ventilen skal vris
må festemutteren
først løsnes. Etter
vridning av ven-
tilen MÅ mutteren
trekkes til igjen.
Overløp
alternativ
ned
Nettkabel og/eller
overløp alternativ
venstre
Overløp alt. høyre
og/eller nettkabel
Stillskruer
Berederbunn
Slisser
Overløpsrør fra sikkerhetsventil
-skal monteres i alle rom uten sluk
Tilkopling - toppventil
Forandringer forbeholdes
Ventilen
er ferdig
fabrikk-
montert.
Svingbar 360°,
still i riktig
vinkel og trekk til
klemringskoblingen.
60°
Omdr.
medurs
Pakkboks
5
N
Virkemåte - Super SX og Super SC
Fase 1: Ved helt kald bered-
er (f.eks. etter styrttapping)
varmes raskt toppvannet opp
av det øvre elementet.
Super SX - to beredere i én
-gir enøkgevinst.
Super SX 150 leveres med 2 (+2) kW
Super SX 200 leveres med 3 (+3) kW
Super SX 300 leveres enten med 3 (+3) kW
eller 4,5 (+4,5) kW - sistnevnte har 3/4” topp-
stuss for hetvann/varmtvanns-sirkulasjon.
Fase 2: Vendetermostaten
slår over til nedre element
som varmer resten av volu-
met.
Forandringer forbeholdes
Super SC - for alternativ energi
Super SC har en 5/4” 3 kW el-kolbe nede, samme el som i
standard Super S 300 (se el-skjema s. 8).
Anslutninger: Kv og vv på toppventil, anslutn. 22 mm.
Rustfri coil 0,8 m², anslutning 22 mm eller 3/4” r.
Super SC kobles til evt. ekstern varme-kilde som vist. SC
er beregnet for høytemperatur alternative varmekilder.
Det anbefales at en passende sikkerhetsventil monteres i
denne kretsen.
Super SA - for krevende miljøer
SA er utstyrt med yttermantel i 304 rustfritt stål, som tåler
montasje i krevende miljøer, f.eks. låve, stall, fjøs mm.
Isolert med OSO ECO Foam for minimalt varmetap.
Super Agri SA har en 3/4” hetvannsanslutning på toppen,
som kan benyttes til uttak av ublandet varmtvann der høy
vanntemperatur er påkrevet. El-kobling: Std. 3 kW 400V
3-fas. Kan omkobles ved hjelp av medfølgende lasker, se
side 7.
Høytemp.
varmekilde
Hetvannsstuss/anode
Mantel 304 rustfritt stål
Element Incoloy 825
ECO Foam skumisolasjon
Hetvann/sirk.
Kv/Vv
6
NEl-kobling - Super SX
Koblingsskjema Super SX
2+2 & 3+3 kW - 230V 1-fas Koblingsskjema Super SX
4,5+4,5 kW - 230V 1-fas
Forandringer forbeholdes
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
Reset-bryter
Reset-bryter
Strekkavlaster
Termostat*
TS 2
Termostat*
TS 2
Stillbar
temperatur
Stillbar
temperatur
Nett-
kabel
Skjult
lednings-
føring,
se s. 4
El-kolbe
RG 5/4” **
230V 1-fas
El-kolbe
RG 5/4” **
230V 1-fas
Tilkobles av
elektriker.
NB: SX 4,5
+4,5 kW
krever fast
el-montasje
til øvre el-boks.
Trekk ledn. i
eksisterende
(høyre) rør til
øvre el-boks
som vist.
*) Hvis 3-fas ønskes, skift til RGT
og TTS og fast el-montasje nede
og oppe.
**) Hvis kalkholdig vann, skift til
HE 5/4” 2 kW hylsekolber.
Se reservedeler.
7
N
El-kobling - Super S, SA og SC
Standard koblingsskjema Super S, SA og SC
*) Hvis 3-fas ønskes, skift til RGT og TTS og fast
el-montasje, se neste side
**) Hvis kalkholdig vann, skift til HE 5/4” 2 kW
hylsekolbe Se også reservedeler (nedenfor).
Reset
Strekkavlaster
El-lokk
montert
Termostat*
TS 2
Stillbar
temperatur
Nettkabel
-skjult ledningsføring,
se side 4
El-kolbe
RG 5/4” **
230V 1-fas
SV-lokk
klikkes av
El. termostat TS 2 - 1-fas - 40-70°C For S og SC 801.5825
El. termostat TS 2 - 1-fas - 60-90°C For S og SC 801.5823
Trefas t.stat TTS - 3-fas For S, SA og SC 801.5804
El. termostat TSV Øvre termostat for SX 801.5836
Nedre t.stat 59T For klips&bryter for SX 801.5837
Bryter MM For bruk m/59T for SX 801.5877
Nedre t.stat TS2 For bruk u/bryter for SX 801.5823
Blande/ UX 15 Stillbar 45-80°, passer alle OSO fra -80 801.5729
multiventil UX 22 Som over, for Super SC 801.5751
Sikkerhets- SVK 9 Passer kun for Super Serien 801.5742
ventil 9 bar SV-KT m/avtapn. v/frostfare Passer kun for Super Serien 801.5748
Reservedeler Super Series
Deler Produkt OSO best nr. Beskrivelse NRF nr.
90 60
El. kolbe RG 5/4” - 2 kW 1-rørs 230V 1-fas 801.5191
RG 5/4” - 3 kW 1-rørs 230V 1-fas 801.5192
RG 5/4” - 3 kW 3-rørs 400V 3-f./230V 3-f./230V 1-f. 801.5184
HE 5/4” - 2 kW 230V 1-fas 801.5156
RH 5/4” m/o-ring Hylse for HE 5/4” 801.5182
RGT 5/4” - 4,5 kW
230V 3-fas 801.5189
Kolbenøkkel KN 5/4” Stål, hvitlakkert 801.5195
Nettkabel 1,5 m/strekkavlaster Kun for 1,95 kW 801.5522
Nettkabel 2,5 m/strekkavlaster For 3 kW 801.5523
Forandringer forbeholdes
Ved elektrisk tilkobling av varmtvannsbereder skal gjeldende versjon
av NEK 400 følges - ved nyinstallasjon av bereder med effekt 1,5 kW
eller høyere må autorisert elektriker sørge for fast montasje. Ved re-
habilitering/utskiftning av eldre beredere kan medfølgende nettkabel
med plugg benyttes, men OSO anbefaler at det allikevel benyttes
fast el-montasje.
VIKTIG
! !
8
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
Reset-bryter
For å kunne benytte
disse koblingsforslagene
må termostat byttes,
og elementet byttes til
3-rørs - se reservedeler
TS2 termostat
Temp. justering
RG 5/4” 3-rørs
element 230/400V
Strekkavlaster
Fast el/tilførsel
min. 4 ledning
NAlternativ el-kobling for høyere eekt
Alternativ kobling Super Serien
3 eller 4,5 kW - 400V 3-fas
Alternativ kobling Super Serien
3 eller 4,5 kW - 230V 3-fas Alternativ kobling Super Serien
3 eller 4,5 kW - 230V 1-fas
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
Ved elektrisk tilkobling av varmtvannsbereder
skal gjeldende versjon av NEK 400 følges -
ved nyinstallasjon av bereder med effekt 1,5
kW eller høyere må autorisert elektriker sørge
for fast montasje. Ved rehabilitering/utskiftning
av eldre beredere kan medfølgende nettkabel
med plugg benyttes, men OSO anbefaler at
det allikevel benyttes fast el-montasje.
VIKTIG
! !
Ekstra lasker kreves
for disse koblings-
variantene (lasker
medfølger).
Må monteres med fast el-tilkobling til separat sikring.
9
S
Uppställning
0-40
ø580
Ställbara ben 3 stk.
Min. 400 Min. 400Min. 400
Vänster hörn Höger hörnNisch
120 l. = 790 H
150 l. = 960 H
200 l. = 1220 H
300 l. = 1670 H
Garantin gäller en-
dast för vatten med
chloridinnehåll upptil
250 mg/l.
Front
Ändringar kan förekomma
Montagehöjd:
mm. ställbara ben
Uppställning
Placeras på golvet och justeras med dom
fabriks-monterade och ställbara benen så
att beredaren står rakt. Placeras med fördel

min. 40 cm. plats framför beredaren så att
det kan göras service.
120 l. = 850 H
150 l. = 1005 H
200 l. = 1255 H
300 l. = 1730 H
Totalhöjd: (ställbara
ben inte inkluderad)
10
S
OSO beställn. nr.
S 120 - 3 kW
S 200 - 3 kW
S 300 - 3 kW
SX 150 - 3(+3) kW
SX 200 - 3(+3) kW
SX 300 - 3(+3) kW
SX 300 - 4,5(+4,5) kW*
SC 150 - 3 kW + vx 0,8m²
SC 200 - 3 kW + vx 0,8m²
SC 300 - 3 kW + vx 0,8m²
SA 200 - 3 kW 400V 3-f*.
SA 300 - 3 kW 400V 3-f.*
D x H mm
ø 580 x 850
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
ø 580 x 1010
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
ø 580 x 1710
ø 580 x 1010
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
Vikt / volym
27 kg - 0,27 m³
39 kg - 0,43 m³
51 kg - 0,59 m³
31 kg - 0,36 m³
39 kg - 0,43 m³
51 kg - 0,59 m³
51 kg - 0,59 m³
30 kg - 0,36 m³
50 kg - 0,43 m³
65 kg - 0,59 m³
41 kg - 0,43 m³
55 kg - 0,59 m³
RSK nr.
694 7150
694 7151
694 7152
80802100
80802200
MONTAGE - VIKTIGT:
1. Beredaren ska monteras i rum med
golvbrunn. Vattenstopp-ventil med
fölare måste annars monteras.
2. Ingående KV-tryck bör ha maxtryck
på 6 bar. Om högre måste tryckreduk-
tionsventil monteras.
3. Säkerhetsventilens överloppsrør min.
18 mm. inv., med fall till sluk golvbrunn.
NB: Följdskadeansvar gäller endast när
detta er följd. OSO rekommenderar att
montering utförs av aut. rørmokare.
Teknisk data • Bruksanvisning • Garanti
*med 3/4” hetvattens-anslutning
Garanti
OSO rostfria trycktankar garanteras fria från material- och/eller fabrikationsfel i 10 år från inköpsdatum.
Elektriska komponenter och ventiler garanteras i 2 år. OSO levererar en ny eller reparerad del fraktfritt till kund, förutsatt att defekt del har
levererats till OSO inom 2 veckor.
Viktigt: Vid montage av vattenbehandlingsanlägg som tillför kemiska medel (inhibitorar) som t. ex. hypoklorit bortfallar garantin.
Garantivillkor:
1. Vattenkvaliteten skall vara inom EU´s dricksvattendirektiv 98/83 EC, eller reviderad version.
(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/consleg/1998/L/01998L0083-20031120-en.pdf).
Clouridinnehåll: Max. 250 mg/l
Sulfatinnehåll: Max. 250 mg/l
Kombination clourid/sulfat: Max. 300 mg/l (totalt)
2. Montage och service är utfört enl. föreskriven anvisning (se montage- och bruksanvisning) och att vatten har fyllts på innan ström tillkopplas. Se
även text “Montage - varning” på s. 9.
3. Om varmvattenberedaren inte är i kontinuerligt bruk efter installationen, skall den genomspolas med rent vatten, minst 1 gång i veckan, de första 4
veckorna efter installation. Öppna varmvattenskranen i 15 min och låt vattnet rinna.
4. Fel grundat på felaktigt montage eller reparation, frost, övertryck, överspänning, åsknedslag eller utsättning för salthärdande processer, täcks inte
av garantin.
5. Originaldelar från OSO skall användas. Laboratorieundersökning av eventuell skada kan beställas.
Teknisk data
Bruksanvisning
Viktigt: Fyll vatten innan strömmen slås på!
Påfyllning: Öppna A helt mot +.
Vv blandningstemp.: Se diagram s. 11.
Tömning:
1. Ta ur elpluggen/koppla bort eltillförseln.
2. Stäng A helt mot – .
3. Öppna säkerhetsventil F till öppen position genom att vrida moturs.
4. Öppna varmvattenkranar.
5. Kontrollera att F droppar/rinner.
När beredaren är tömd, stäng F genom att vrida moturs tills ventilen
stängs med ett hörbart knäpp.
Felsöking:
Lite varmvatten: Vrid ratten A på blandningsventilen moturs
(mot -) till stopp. Ställ upp termostaten D. Kolla om kranar

Inget varmvatten: Kolla strömtillförseln. Tryck in röd resetknapp
C på termostaten och ställ ned den ungefär 5°C på vredet D .
Montera tillbaks el-locket efteråt.
Säkerhetsventilen F droppar: Korrekt om reduktionsventil är
installerad. Montera ev. exp. kärl.
Vatten på golvet: Kolla alla rörkopplingar och kontrollera att
anslutningen/packningen vid elementet E håller tätt.
90 60
12
N
IP21
Ändringar kan förekomma
NB: Super SX
erbjudas inte
i Sverige
11
S
Rörmontage
Vv Kv
45
mm
ø22 rör
(15mm för Super SC)
Cu eller PEX
m/godkj. kopplingar
1/2” R
Nöt
Klämring
Blandnings/multiventil
-Av
+
A
Temperaturinnställning på ventilen
Vattentemperaturen från beredaren till boligen ställs
med ratten A. NB: Start med att vrida ratten A
mot
urs (mot +) till den stannar, fölg sedan dia-
grammen under vedr. ca. antal varv som behövs
för att inställa önskad vattentemperatur.
Vannet i beredaren vill oavsätt ventilinställning hålla ca. 70-
75°C för att motvärka legionella.
Vv Kv
360°
Blandningsventil
Super S lev. med UX
blandingsventil.
Ventilen
är ferdig
fabriks-
monterad.
Svängbar 360°,
ställ i önskad
vinkel och dra åt
klemringskopplingen.
SVK
9 bar
Dras
utåt
Överlopps-
rör ø18 inv.
(medf. inte)
Nätkabel
Innv. 3/4”R
Alternativ
neråt
Alternativ bakåt
Om säkerhets-
ventilen ska vri-
das måste först
fästnöten lossas.
Efter justeringen
MÅSTE nöten
återdras igen.
Överlopp
alternativ
neråt
Nätkabel och/eller
överlopp alternativ
vänster
Överlopp alt. högre
och/eller nätkabel
Ställbara ben
Beredare botten
Spår
Överloppsrör från säkerhetsventil
-måste monteras i alla rum utan golvbrunn
Tillkoppling - toppventil
Ändringar kan förekomma
°C
0 1 2 3
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
25
UX
Varv medurs
Packbox
12 Ändringar kan förekomma
SFunktion - Super SC och Super SA
Super SC - för alternativ energi
Super SC har en 5/4” 3 kW elpatron nere, samma el som
i standard Super S (se el-schema s. 13).
Anslutningar
Kv och vv på toppventil, anslutn. 15 mm.
Rustfri coil 0,8 m², anslutning 22 mm eller 3/4” r.
Super SC kopplas till ev. ekstern värmekälla som visad. SC
er beräknad för högtemperaturs alternativa värmekällar.
Super SA - för installation i tua miljöer
SA har mantel i 304 rostfritt stål, som ger en mycket hög
tålighet mot korrosion i krävande miljö, t.ex. ladugårdar,
stall och dylikt. Isolerad med OSO ECO Foam för minimal
värmeförlust.
Super Agri SA har en 3/4” hetvattensanslutning på toppen,
som kan användas för oblandad varmvatten om extra hög
vattentemperatur krävs. Anslutningen kan även användas
till anod vid behov (chloridinhalt i vattnet over 50 mg/l.).
El: 3 kW 400V 3-fas, omkopplingsbar, se s.14.
Högtemp.
värmekälla
Hetvatten/anod anslutn.
Mantel 304 rostfritt stål
Element Incoloy 825
ECO Foam skumisolation
El. termostat TS 2 - 1-fas ställbar 40-70°C For S och SC
El. termostat TS 2 - 1-fas ställbar 60-90°C For S och SC
3-fas t.stat TTS - 3-fas For S och SC
El. termostat TSV Övre termostat för SX
T.stat nere 59T För klips&brytare för SX
Brytare MM Används m/59T för SX
T.stat nere TS2 Används u/bryter för SX
Blandnings/ UX 22 Ställbar 40-80°,
multiventil UX 15 Ställbar 40-80°, För Super SC
Säkerhets- SVK 9 Passar endast för Super S 90 405
ventil 9 bar SV-KT m/avtapn. v/frostfara Passar endast för Super S
Reservdelar Super Series
Delar Produkt OSO best nr. Beskrivning Art. nr.
90 60
Element RG 5/4” - 2 kW 230V 1-fas
RG 5/4” - 3 kW 230V 1-fas
HE 5/4” - 2 kW 230V 1-fas
RH 5/4” m/o-ring Hylse för HE 5/4”
RGT 5/4” - 4,5 kW
230V 3-fas
Elementnyckel KN 5/4” Stål, vitlackerad 734 50
Nätkabel 1,5 med klämmkoppling För 3 kW - 400V 801 5524
13
S
Elkoppling - Super S, SA och SC
Standard elkoppling Super S, SA och SC
3 kW 400V 2-fas
Ändringar kan förekomma
Återställs-
knapp
Klämmkoppling
Termostat
TS 2
Ställbar
temperatur
El-kabel
för 400V 2-fas
Element
RG 5/4”
14
SAlternativ elkoppling för högre eekt
Ändringar kan förekomma
Skarv
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
Återställnings-brytare
För att använda dessa
kopplingar måste
termostat bytes och el-
patronen ersättas med
en 3-rörs - se reserv-
delar s.12.
TTS termostat
Temp. justering
RG 5/4” 3-rörs
elpatron 230/400V
Dragavlastare
Fast el/tillförsel
min. 4 ledning
Alternativ koppling Super Serien
3 eller 4,5 kW - 400V 3-fas
Alternativ koppling Super Serien
3 eller 4,5 kW - 230V 3-fas Alternativ koppling Super Serien
3 eller 4,5 kW - 400V 2-fas
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
Extra skarvar med-
följer så att koppling-
arna kan utföras.
Måste anslutas med fast el-tillkoppling till separat säkring
15
Eng
Positioning - to be tted perpendicular
0-40
120 l. = 850 H
150 l. = 1005 H
200 l. = 1255 H
300 l. = 1730 H
Overall height:
ø580
Adjustable feet
3x
Min. 400 Min. 400Min. 400
Left corner Right cornerNiche
120 l. = 790 H
150 l. = 960 H
200 l. = 1220 H
300 l. = 1670 H
Warranty is only
valid for a chloride
content less than
250 mg/ltr.
Front
Subject to changes without notice
Pipe tting height:
mm. adjustable feet
Positioning


feet.
Preferably place in a room equipped with a
gully. Make sure there is at least 400 mm of
free space in front of the water heater to
enable servicing and maintenance.
16
Eng
OSO product
S 120 - 3 kW
S 150 - 3 kW
S 200 - 3 kW
S 200 - 4,5 kW
S 300 - 3 kW
S 300 - 4,5 kW
SX 150 - 2(+2) kW
SX 200 - 3(+3) kW
SX 200 - 4,5(+4,5) kW
SX 300 - 3(+3) kW
SX 300 - 4,5(+4,5) kW*
SC 150 - 3 kW + vx 0,8m²
SC 200 - 3 kW + vx 0,8m²
SC 300 - 3 kW + vx 0,8m²
SA 200 - 3 kW - 3x400V**
SA 300 - 3 kW - 3x400V**
D x H mm
ø 580 x 850
ø 580 x 1010
ø 580 x 1260
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
ø 580 x 1710
ø 580 x 1010
ø 580 x 1260
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
ø 580 x 1710
ø 580 x 1010
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
ø 580 x 1260
ø 580 x 1710
Weight / M³
27 kg - 0,27 m³
30 kg - 0,36 m³
39 kg - 0,43 m³
39 kg - 0,43 m³
51 kg - 0,59 m³
51 kg - 0,59 m³
30 kg - 0,36 m³
39 kg - 0,43 m³
39 kg - 0,43 m³
51 kg - 0,59 m³
51 kg - 0,59 m³
30 kg - 0,36 m³
50 kg - 0,43 m³
65 kg - 0,59 m³
39 kg - 0,45 m³
51 kg - 0,60 m³
Prod. No.
8080 1200
8080 1400
8080 1600
8080 1610
8080 1800
8080 1810
8080 2400
8080 2600
8080 2620
8080 2300
8080 2820
800 0801
800 0802
800 0803
8080 2100
8080 2200
IMPORTANT WHEN FITTING UNIT:
1. The water heater should be installed in
a room equipped with gully. Otherwise
a water shut-o valve with sensor must
be tted.
2. Maximum cold water inlet pressure is
6 bar. A pressure reduction valve
must be tted if necessary.
3. The overow pipe from the safety
valve must have an inner diameter of
at least 18 mm and must be led to a
gully, at a declining angle if possible.
Please note: Manufacturer responsibility
for any consequential damage only applies
when the above statements have been
followed. OSO recommends that the water
heater is tted by authorized personnel.
Technical data • User guide • Warranty
Guarantee - Unvented hot water cylinder
The OSO stainless steel inner vessel is guaranteed against material defect or manufacturing faults for a period of 10 years from the date of purchase. All other parts

or manufacturing faults for 2 years from the date of purchase. In the event of a replacement component being required OSO Hotwater will supply such part(s) free
of charge and freight paid, on condition that the defective component is delivered, fright paid to OSO Hotwater within 2 weeks of written notice being given to OSO
Hotwater of the defect. Such replacement parts shall be guaranteed under the terms of this guarantee to the unexpired period of the aforementioned 2 year period.
Important: When installing water treatment equipment adding chemicals (inhibitors) such as hypochlorite the warranty is void.
This warranty is conditional upon the OSO cylinder being installed in compliance with the OSO Installation & Maintence Instructions, all current legislation, codes of
practice and regulations governing the installation of unvented hot water cylinders in force at the date of installation and provided that:
1. The water supply to the cylinder shall be in accordance with European Council Directive 98/83 EC at the date of installation and not be fed from a private water
supply. Pay special attention to:
Chloride content: Max. 250 mg/l
Sulphate content: Max. 250 mg/l
Combination Chloride/sulphate: Max. 300 mg/l (in total)
 
 
per week, during a period of at least 4 weeks.
4. The mains water supply complies with EU standards current at the date of installation and is not fed with water from a private supply.
 
 
7. Defects caused by frost, excess pressure, salt dehardner process, trancient voltage, lightning strikes or incorrect installation, repair or use, are not covered by this war
ranty. A laboratory evaluation of possible defects can be ordered by the user, however the user must pay for this where the above mentioned conditions have not
 
This guarantee does not confer any rights other than those expressly set out above and does not cover any claims for consequential loss or damage. This guarantee is

Technical data
User guide • Important: Water in before power on!
Filling up: Open A fully towards +
Adjusting hw temperature: See diagramme on page 16.
Draining:
1. Disconnect the electric power supply
2. Close A by turning fully towards -
3. Open F to lifted position by turning counter-clockwise.
4. Open hot water taps, make sure water ows from F .
When empty close F by turning counter-clockwise until
the valve snaps shut.
Troubleshooting:
Not enough hw: Open A fully towards + . Increase the
temperature setting on thermostat D .
Inspect pipes, ttings and faucets for leakage.
No hw: Check power supply. Press red reset button C
and turn D down approx. 5°. Re-t the electric box cover.
If still no hot water contact an approved installer.
F is dripping: Will happen if reduction valve is tted.
F is dripping after draining: Open F for 1 min. Snap shut.
Water on the oor: Check all connections on A , E & F .
12
N
IP21
*Fitted with a 3/4” connection for unmixed hot water **IP class 44 and 3/4” connection for unmixed hot water
90 60
Cw
Hw
17
Eng
Pipe tting
Hw Cw
45
mm
ø 15 mm pipe
Cu or PEX
w/approved ttings
1/2” R thread
Nut
Olive
Mixing valve
-O
+On
A
Temperature adjustment
The water temperature from the water heater to
the taps is adjusted with wheel A.
Start by turning A fully counter-clockwise. Then
adjust to requested temperature according to
the diagram below by turning A clockwise.
The water inside the unit will, regardless of valve adjustment,
maintain a temperature of approx. 70-75°C to prevent bacteria.
Hw Cw
360°
Mixing valve:

with a UX
valve.
The valve
is factory

ly adjust to
required angle
and tighten nut.
SVK
9 bar
Pull out
Overow
pipe ø18
mm internal
(not included)
Power cable
3/4”R
Optional
downwards
Optional rearwards
If the safety valve
is to be adjusted

be loosened. Al-
ways remember
to tighten nut
after adjustment.
Overow
straight
down
(optional)
Power cable and/
or overow pipe
(optional)
Power cable and/
or overow pipe
(optional)
Adjustable feet
Bottom view
Spår
Overow pipe from safety valve

Pipe tting - mixing valve
Subject to changes without notice
°C
0 1 2 3
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
25
UX
Turns clockwise
Packing box
18 Subject to changes without notice
Eng Function - Super SX & Super SC
Switch on “1” quickly heats
the upper part of unit (energy
saving position).
Super SX - two in one

Super SX 300 can be delivered with
4,5 (+4,5) kW elements, with a 3/4”
connection on top for hot water
circulation.
Switch on “2” quicky heats
upper part before power is
automatically switched to
lower element, which heats
the rest of the volume.
Hetvann/sirk.
Kv/Vv
Hot water
circulation
Cw/Hw
Super SC - for alternative energy
Super SC has a 5/4” 3 kW element, same as the standard
Super S (see electric connections on page 19).
Connections
Cold & hot water mains on mixing valve, 15 mm.
Stainless steel coil 0,8 m², connection 22 mm or 3/4”r.
Super SC can be connected to a separate energy source
as shown.
SC is prepared for high temperature alternative energy
sources.
Super SA - for agricultural use
The Super SA is made to withstand tough environments
such as farmhouses, stables etc. The outer casing is made
from 304 stainless steel. It is insulated with OSO ECO
Foam, keeping heat loss to a minimum.
Super Agri SA is equipped with a 3/4” connection for sup-
ply of unmixed hot water where needed. The connection

content above 50 mg/l.).
Power supply: 3 kW 400V 3 ph. Can be altered, see p. 20.
High temp.
energy source
Unmixed hot water/
anode connection
Outer casing
304 stainless steel
Element Incoloy 825
ECO Foam insulation
19
Eng
Electrical connections - Super SX
Subject to changes without notice
Electrical connection Super SX
2+2 & 3+3 kW - 230V 1-phase
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
1 3
2
1
2
4
RESET
70°C 40
60 50
Reset button
Reset button
Strain relief
Thermostat
Thermostat
Adjustable
temperature
Adjustable
temperature
Supply cable
Hidden cable tting,
see page 16
Element
RG 5/4”
Element
RG 5/4”
Please
note: For the
4,5+4,5 kW
model a xed
connection is
required as
standard to the
upper el. box.
Cables can be
drawn in the
existing right
hand internal
cable tube to
the upper el.
box as shown
in drawing.
To be tted by
an authorized
electrician
only.
If 3-phase installation is desired
(right) the RG element must
be switched to a RGT, and the
thermostat must be replaced with
a TTS. Fixed connections, one
for each el. box, is required.
Electrical connection Super SX
4,5+4,5 kW - 400V 3-phase
Fixed connection required
20
Standard connection Super S, SA & SC
3 kW 240V 1-phase
Eng El. connections Super S, SA & SC
Thermostat TS 2 - 1-ph. adj. 40-70°C For S and SC
Thermostat TS 2 - 1-ph. adj. 60-90°C For S and SC
3-ph. th.stat TTS - 3-ph. For S och SC
Thermostat TSV Upper thermostat for SX
Th.stat upper 59T for switch&clip for SX
Th.stat lower TS2 For use without switch for SX
Mixing/ UX 22 Adjustable 40-80°,
multi valve
Safety- SVK 9 Suited only for Super S
valve 9 bar SV-KT with drain plug Suited only for Super S
Spare parts Super Series
Parts Product Type Specication Part. No.
90 60
Element RG 5/4” - 3 kW 230V 1-phase
HE 5/4” - 2 kW 230V 1-phase
RH 5/4” w/o-ring Tube for HE 5/4”
RGT 5/4” - 4,5 kW
230V 3-phase
Element tool KN 5/4” Steel, white coated
Supp.cable 2,5 with strain relief For 3 kW 801 5523
Subject to changes without notice
Reset button
Strain relief
Thermostat
TS 2
Adjustable
temperature
Supply cable
for 240V 1-phase
Element
RG 5/4”
For more el. eect the Super Series
-
ment. Wiring diagram on page 21 must
then be used.
Electrical connection

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

OSO Super S Installation and User Manual

Taper
Installation and User Manual

dans d''autres langues