IFM CR3132 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Notice d'utilisation
CANwireless
CR3132
11515547 / 0004 / 2023
FR
CR3132 CANwireless
2
Contenu
1 Remarques préliminaires ...................................................... 3
1.1 Symboles utilisés ....................................................... 3
1.2 Avertissements utilisés................................................... 3
2 Consignes de sécurité......................................................... 4
2.1 Cybersécurité.......................................................... 4
2.2 Transport aérien........................................................ 4
3 Usage prévu................................................................ 5
4 Fonction ................................................................... 6
4.1 Pont CAN via Bluetooth .................................................. 6
4.2 Pont CAN via WLAN..................................................... 6
4.3 CAN via l'interface Bluetooth............................................... 6
4.4 CAN via linterface WLAN................................................. 6
5 Montage................................................................... 7
5.1 Montage de lantenne.................................................... 7
6 Raccordement électrique ...................................................... 8
6.1 Connecteurs........................................................... 8
6.1.1 Tension d’alimentation, interface CAN, entrées et sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Eléments de visualisation...................................................... 9
7.1 LED ON .............................................................. 9
7.2 LED STATUS.......................................................... 9
8 Mise en service.............................................................. 11
8.1 Composants requises.................................................... 11
8.2 Raccorder lappareil ..................................................... 11
8.3 Configuration........................................................... 11
8.3.1 CANopen ......................................................... 11
8.3.2 Rétablissement des réglages usine (Factory-Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.3.3 Filtrage des messages CAN........................................... 13
8.3.4 Fonctionnement du filtre.............................................. 14
8.3.5 Downsampling ..................................................... 16
8.3.6 Configuration du filtre ................................................ 16
8.3.7 CAN - Pont CAN via Bluetooth ......................................... 17
8.3.8 CAN - Appareil mobile / PC, interface P2P Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.3.9 CAN - Pont CAN via le mode WLAN Mini Access Point (MiniAP) . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.3.10 CAN - Appareil mobile/PC, interface P2P WLAN Mini Access Point . . . . . . . . . . . . . 19
8.3.11 CAN - Appareil mobile/PC, interface P2P WLAN Infrastructure Mode. . . . . . . . . . . . 20
8.3.12 Mode veille........................................................ 20
9 Maintenance, entretien et élimination............................................. 22
CANwireless CR3132
3
1 Remarques préliminaires
Notice d’utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code
QR sur l’appareil / l’emballage ou sur documentation.ifm.com.
1.1 Symboles utilisés
Condition préalable
Action à effectuer
Réaction, résultat
[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations
Information
Remarque supplémentaire
1.2 Avertissements utilisés
INFORMATION IMPORTANTE
Avertissement de dommages matériels
ATTENTION
Avertissement de dommages corporels
wDanger de blessures légères, réversibles.
AVERTISSEMENT
Avertissement de dommages corporels graves.
wDanger de mort ou de graves blessures irréversibles.
CR3132 CANwireless
4
2 Consignes de sécurité
L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.
L’installateur du système est responsable de la sécurité du système.
L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la
base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi
et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation
doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à
l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système.
Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation
du produit.
Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans
aucune restriction d’utilisation.
Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (Ò Usage prévu).
Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages
matériels et/ou corporels.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise
utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration,
l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé pour
la tâche concernée.
Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.
Remplacer les appareils endommagés, car autrement les données techniques et la sécurité sont
affectées.
Observer les documents applicables.
2.1 Cybersécurité
INFORMATION IMPORTANTE
Fonctionnement de l’appareil dans un environnement réseau non protégé
wUn accès non autorisé en lecture et écriture est possible.
wUne utilisation détournée du fonctionnement de l’appareil est possible.
uVérifier et restreindre les possibilités d’accès à l’appareil.
2.2 Transport aérien
L’appareil ne doit pas être utilisé à bord d’avions.
L’utilisation à bord d’avions peut affecter les systèmes de navigation et de communication. La violation
peut entraîner des effets juridiques contre le violateur.
CANwireless CR3132
5
3 Usage prévu
L’appareil permet le transfert sans fil de données CAN d’un véhicule ou d'une machine vers un autre
appareil CANwireless ou Bluetooth, via une interface WLAN ou Bluetooth. Les modes disponibles sont
le pont CAN entre machines ou la liaison sans fil directe avec un autre type d’appareil.
Interfaces disponibles: Bluetooth et WLAN
CR3132 CANwireless
6
4 Fonction
L’appareil permet un accès sans fil à l'interface CAN des engins mobiles pour l'échange de données
ou le diagnostic de défauts.
L'appareil dispose d’une antenne interne.
Le paramétrage de l’appareil s’effectue via l'interface CAN.
4.1 Pont CAN via Bluetooth
Le pont CAN via Bluetooth permet la communication M2M (machine-machine) entre deux machines.
Les appareils CANwireless sont connectés en Bluetooth et échangent des messages CAN. Le câble
CAN physique est ainsi remplacé.
Voir également: CAN - Pont CAN via Bluetooth (Ò/17)
Une communication via Bluetooth est recommandée car la bande de fréquence Bluetooth
est beaucoup moins utilisée que la bande de fréquence d’une liaison WLAN. La liaison
entre les machines est ainsi plus stable et moins sujette aux interférences.
4.2 Pont CAN via WLAN
Le pont CAN via WLAN permet la communication M2M (machine-machine) entre deux machines. Les
appareils CANwireless sont connectés en WLAN et échangent des messages CAN. Le câble CAN
physique est ainsi remplacé.
Voir également: CAN - Pont CAN via le mode WLAN Mini Access Point (MiniAP) (Ò/18)
4.3 CAN via l'interface Bluetooth
L’interface Bluetooth permet à l’appareil de s’interconnecter avec d’autres appareils Bluetooth comme
des smartphones, des tablettes ou des ordinateurs portables. Les données CAN sont transmises à
l’appareil connecté, où elles peuvent y être enregistrées et analysées. Les données CAN sont
formatées suivant le Byte Command Protocol puis transmises via Bluetooth. Vous trouverez de plus
amples informations sur ce protocole dans le document «Programming manual - API Description -
Byte Command Protocol».
4.4 CAN via l’interface WLAN
L'interface WLAN permet à l’appareil de s’interconnecter avec d’autres appareils WLAN comme des
smartphones, des tablettes ou des ordinateurs portables. Les données CAN sont transmises à
l’appareil connecté, où elles peuvent y être enregistrées et analysées.
L’interface WLAN, offre deux modes de fonctionnement différents (WLAN Operating Modes):
• Infrastructure
Dans le mode «Infrastructure», l’appareil CANwireless se connecte à un réseau WLAN existant.
Celui-ci peut être un réseau d’entreprise ou un point d’accès.
Mini Access Point
Dans le mode «Mini Access Point», l’appareil crée son propre réseau WLAN dans lequel d’autres
appareils peuvent se connecter. L’appareil CANwireless peut traiter et gérer jusqu’à sept liaisons
simultanément.
Dans les deux modes, les données CAN sont formatées suivant le Byte Command Protocol. Vous
trouverez de plus amples informations sur ce protocole dans le document «Programming manual -
API Description - Byte Command Protocol».
CANwireless CR3132
7
5 Montage
uMettre l’installation hors tension avant le montage.
L’appareil peut être monté en position horizontale avec les connecteurs orientés vers le bas. Un
montage avec les connecteurs orientés vers le haut n’est pas autorisé.
L’appareil doit être fixé avec l’arrière contre la surface de montage.
INFORMATION IMPORTANTE
Sollicitation par choc plus forte > IK07
wRisque d'endommagement de l'appareil
wL'indice de protection et la sécurité électrique peuvent être affectés.
uEn fonction des exigences de son application, l'installateur du système doit, le cas
échéant, protéger l'appareil par des mesures externes.
uRemplacer les appareils endommagés, car autrement les données techniques et la
sécurité sont affectées.
54
Fig.1: Trous de montage
uFixer l’appareil sur une surface plane à l’aide de 2 vis à tête cylindrique M6x30 .
Couple de serrage: 3,4Nm ±10%
5.1 Montage de l’antenne
uLors de l'installation des antennes dans les véhicules, éviter d’être à proximité de réservoirs de
carburant, de cuves contenant des matières explosibles ou de composants électroniques
insuffisamment blindés (→ 2 Consignes de sécurité).
uPositionner l’antenne de manière à garantir une distance permanente d’au moins 0,2m des
personnes pendant le fonctionnement.
uNe pas installer les antennes dans des constructions métalliques fermées, comme les cabines de
conduite.
uPrendre en compte les remarques du fabricant des antennes.
Un bon signal est une condition préalable à une transmission de données stable. En cas de
problèmes modifier la position de l’antenne ou de l’appareil.
CR3132 CANwireless
8
6 Raccordement électrique
6.1 Connecteurs
1
1: Connecteur Micro Timer II, 14 pôles
(CAN, alimentation, entrées, sorties)
6.1.1 Tension d’alimentation, interface CAN, entrées et sorties
1
2
13
14
Fig.2: Connecteur Micro Timer II, 14 pôles
1: VCC / borne 30 (alimentation)
2: Réglage usine 1 (entrée)
3: GND / borne 31 (alimentation)
4: Entrée analogique 1
5: Entrée analogique 2
6: non utilisée
7: Sortie numérique
8: Entrée TOR / borne 15 (entrée, signal d’allumage)
9: Réglage usine 2 (entrée)
10: GND / borne 31 (alimentation)
11: CAN2_H (interface CAN 1 (haut) bidirectionnelle)
12: CAN2_L (interface CAN 1 (bas) bidirectionnelle)
13: CAN1_H (interface CAN 1 (haut) bidirectionnelle)
14: CAN1_L (interface CAN 1 (bas) bidirectionnelle)
CANwireless CR3132
9
7 Eléments de visualisation
2
1
1: LED ON
2: LED STATUS
7.1 LED ON
Couleur Etat Signification
- éteinte Appareil éteint ou en mode veille.
verte clignotement lent L’appareil est en mode mise à jour et prêt à recevoir
une mise à jour du Firmware.
La LED ON et la LED STATUS clignotent simultané-
ment.
verte clignotement rapide Le firmware est en cours d’installation.
La LED ON et la LED STATUS clignotent simultané-
ment.
verte allumée L’appareil est allumé.
La borne 30-Tension est dans la plage autorisée.
rouge allumée L’appareil est allumé.
La borne 30-Tension est en dehors de la plage autori-
sée.
orange allumée L’appareil est réinitialisé aux réglages d’usine.
La LED ON et la LED STATUS s’allument simultané-
ment.
turquoise allumée Le module radio est actualisé (via le serveur HTTP).
La LED ON et la LED STATUS s’allument simultané-
ment.
magenta allumée Connexion active avec l’outil de configuration CANwire-
less
La LED ON et la LED STATUS s’allument simultané-
ment.
Tab.1: LED ON
7.2 LED STATUS
La LED STATUS indique l’état de fonctionnement de la connexion active.
Couleur Etat Signification
- éteinte Appareil éteint ou en mode veille.
CR3132 CANwireless
10
Couleur Etat Signification
verte clignotement (LED activée 200 ms,
désactivée 200 ms, activée 200 ms,
désactivée 1000 ms)
L’appareil s'initialise.
verte clignotement (LED activée 200 ms,
désactivée 200 ms)
L’appareil est prêt pour une connexion.
verte allumée L’appareil a établi une connexion.
L’appareil fonctionne parfaitement.
verte clignotement lent L’appareil est en mode mise à jour et prêt à recevoir
une mise à jour du Firmware.
La LED ON et la LED STATUS clignotent simultané-
ment.
verte clignotement rapide Le firmware est en cours d’installation.
La LED ON et la LED STATUS clignotent simultané-
ment.
bleu clignotante Les données sont transmises.
bleu allumée Erreur dans la connexion sans fil.
orange 1 seul clignotement L’appareil a reçu une demande SDO CANopen.
orange allumée Défaut CAN1
rouge allumée Défaut CAN2
turquoise allumée Le module radio est actualisé (via le serveur HTTP).
La LED ON et la LED STATUS s’allument simultané-
ment.
magenta allumée Connexion active avec l’outil de configuration CANwire-
less
La LED ON et la LED STATUS s’allument simultané-
ment.
Tab.2: LED STATUS
CANwireless CR3132
11
8 Mise en service
8.1 Composants requises
Les composants suivants sont requis pour la configuration et la mise en service de l’appareil:
• Matériel
– CR3132
câble de raccordement
tension d’alimentation 8…32 V DC
PC/PC portable
Interface CAN/PC (p. ex. CAN/RS232-USB Interface CANfox, réf. EC2112) et câble
d’adaptateur pour CANfox (réf. EC2113) avec bus CAN Résistances de terminaison (2 x 120Ω)
Logiciel de configuration
ifm Maintenance Tool
Extension de configuration mobileIoT Device pour ifm Maintenance Tool
Les détails sur la configuration de l’appareil se trouvent dans la documentation d’ifm Maintenance
Tool.
8.2 Raccorder l’appareil
uS’assurer que le bus CAN est équipé de résistances de terminaison de 120Ω.
uRaccorder l’interface CAN/PC à l’appareil à l’aide du câble adaptateur CAN et le raccorder au PC.
uRaccorder la masse de la tension d'alimentation à CAN1-GND.
uAppliquer la tension d’alimentation.
Le tableau ci-après présente un aperçu de certains débits de transmission CAN en relation avec la
longueur de câble:
Débit de transmission CAN Longueur de câble bus CAN
800kbits/s 50m
500kbits/s 100m
250kbits/s 250m
125 kbits/s 500m
50kbits/s 1000m
Tab.3: Débit de transmission CAN
8.3 Configuration
Ce chapitre décrit la configuration de l’appareil CANwireless. Il explique la configuration de l’interface
CAN et les réglages des différents modes de fonctionnement.
8.3.1 CANopen
L’appareil est configuré de série de manière à recevoir des messages CANopen comme Tx SDOs, Rx
SDOs et des messages d’erreur (EMCY). L’appareil traite les messages sans les transmettre à
l’interface sans fil.
Ce comportement peut être adapté avec l’objet suivant.
CR3132 CANwireless
12
Fonctions Index Sous-index Description
Activer / désactiver les objets
CANopen
0x20F4 0x00 Ce paramètre définit si la pile CANopen est activée ou non:
0: CANopen reste actif pendant la connexion (par défaut)
1: La pile CANopen est désactivée pendant la connexion.
Si la pile CANopen est désactivée pendant une liaison radio, l’appareil ne peut pas être
configuré.
Ces messages ne sont pas envoyés si la pile CANopen est désactivée:
Type Index
Tx SDO 1 0x580 + Node-ID
Rx SDO 1 0x600 + Node-ID
Heartbeat / Bootup 0x700 + Node-ID
NMT 0x000
8.3.2 Rétablissement des réglages usine (Factory-Reset)
Les variantes suivantes de réinitialisation peuvent être déclenchées via l’interface CAN:
Fonctions Index Sous-index Description
Remettre l'appareil aux ré-
glages de base effectués en
usine
0x1011 0x01 La configuration de livraison est restaurée. Toutes les don-
nées enregistrées sont supprimées.
Restaurer les réglages
d’usine des paramètres de
communication
0x1011 0x02 Les réglages d’usine des paramètres suivants sont restaurés:
- Node-ID CAN1: 33
- Node-ID CAN2: 34
- Débit en bauds CAN1: 3 (250kbit/s)
- Débit en bauds CAN2: 3 (250kbit/s)
- Heartbeat CAN1: 0 (pas de Heartbeat)
- Heartbeat CAN2: 0 (pas de Heartbeat)
- NMT Startup CAN1: 0 (définir automatiquement sur opéra-
tionnel)
Restaurer les réglages
d’usine des paramètres défi-
nis par le fabricant
0x1011 0x19 Les réglages d’usine des paramètres suivants sont restaurés:
- Réglages de filtre CAN1
- Réglages de masque CAN1
- Durée de downsampling CAN1
Pour réaliser le Factory Reset via l’interface CAN, un logiciel CANopen (par ex. Maintenance Tool) et
une passerelle de communication (par ex. CANfox, réf. EC2112) sont nécessaires. Le logiciel
CANopen écrit la valeur 0x64616F6C dans l’index objet CANopen 0x1011, sous-index 0x01, pour
effectuer une réinitialisation complète.
Dans l’exemple ci-après, le Factory Reset est représenté par le sous-index 0x01 (rétablissement de la
configuration standard):
uRaccorder l’appareil à un PC Raccorder l’appareil (Ò/11).
uDémarrer le logiciel CANopen.
uAvec le logiciel CANopen, écrire la valeur 0x64616F6C dans l’index objet 0x1011, sous-index
0x01.
uEcrire la valeur dans le répertoire objets de l’appareil.
wLes LED ON et STATUS sont toutes les deux allumées en orange.
wLes réglages d’usine de l’appareil sont restaurés.
uAttendre que la LED STATUS clignote en vert.
wLa LED STATUS clignote en vert.
wLes réglages d’usine de l’appareil sont restaurés.
CANwireless CR3132
13
8.3.3 Filtrage des messages CAN
Il est possible de configurer dans l’appareil les messages CAN qui sont transmis de l’interface CAN à
l’interface radio. La charge de bus des interfaces CAN et radio est réduite lorsque seules les données
nécessaires sont validées.
Un filtre et un masque pour l’ID CAN définissent si un message est transmis à l’interface radio.
Jusqu'à huit filtres peuvent être configurés. S’il y a moins de huit messages, un filtre peut être utilisé
pour chaque message. Pour un ID CAN 11 bits, utilisez le masque 0x7FF et pour un ID CAN 29 bits,
utilisez le masque 0x1FFFFFFF.
Avec les variables suivantes, l’appareil calcule si un message CAN est validé ou bloqué:
Nom de variable Description
RxCANid CAN-IN du message CAN reçu.
FilterValue Filtre avec lequel un ID CAN est identifié comme autorisé.
MaskValue Masque avec lequel un ID CAN est identifié comme autorisé.
Le mécanisme de contrôle fonctionne comme suit:
RxCANid XOR FilterValue = checkedCANid
checkedCANid AND MaskValue = RESULT
Lorsque RESULT = 0, le message est validé.
Exemple 1:
RxCANid: 0x123
FilterValue: 0x421
MaskValue: 0xF8
Description Hexa Binary
Message CAN reçu 0x123 0b001.0010.0011
FilterValue 0x421 0b100.0010.0001
XOR
checkedCANid 0x502 0b101.0000.0010
MaskValue 0x0F8 0b000.1111.1000
AND
RESULT 0x000 0b000.0000.0000
→ Avec ces réglages l’ID CAN 0x123 est autorisé; Les messages avec cet ID sont transmis.
Exemple 2:
RxCANid: 0x123
FilterValue: 0x431
MaskValue: 0xF8
Description Hexa Binary
Message CAN reçu 0x123 0b001.0010.0011
FilterValue 0x431 0b100.0011.0001
XOR
checkedCANid 0x512 0b101.0001.0010
MaskValue 0x0F8 0b000.1111.1000
AND
RESULT 0x010 0b000.0001.0000
→Avec ces réglages l’ID CAN 0x123 est refusé; Les messages avec cet ID ne sont pas transmis.
CR3132 CANwireless
14
8.3.4 Fonctionnement du filtre
Le filtre qui est réglé sur l’appareil, comprend deux composants: le filtre (FilterValue) et le masque
(MaskValue). Avec ces deux composants, l’appareil calcule les ID CAN qui sont autorisés et transmet
seulement ces messages CAN à l’interface radio.
Vous pouvez déterminer le FilterValue correct en appliquant un OR sur tous les ID CAN souhaités.
Vous pouvez déterminer le MaskValue correct en appliquant un XNOR sur tous les ID CAN souhaités.
Plus la valeur de MaskValue est grande, plus le filtre fonctionne de manière stricte.
Les zéros dans MaskValue n’ont pas d'influence sur le résultat.
Exemple: MaskValue = 0x0F8 → 0b000.1111.1000 → 0bxxx.1111.1xxx
Seuls Bit 3, Bit 4, Bit 5, Bit 6 et Bit 7 ont une influence sur les filtres.
Exemple 1:
Seuls les messages avec les ID CAN 0x123, 0x124 et 0x125 doivent être transmis.
uDéterminer le FilterValue:
Description Hexa Binary
Message CAN 1 reçu 0x123 0b001.0010.0011
Message CAN 2 reçu 0x124 0b001.0010.0100
Message CAN 3 reçu 0x125 0b001.0010.0101
OR
Valeur requise pour le FilterValue 0x127 0b001.0010.0111
uDéterminer le MaskValue:
Description Hexa Binary
Message CAN 1 reçu 0x123 0b001.0010.0011
Message CAN 2 reçu 0x124 0b001.0010.0100
Message CAN 3 reçu 0x125 0b001.0010.0101
XNOR
Valeur requise pour le MaskValue 0xFF8 1b111.1111.1000
uTest avec message CAN 3:
Description Hexa Binary
Message CAN 3 reçu 0x125 0b001.0010.0101
FilterValue 0x127 0b001.0010.0111
XOR
checkedCANid 0x002 0b000.0000.0010
MaskValue 0xFF8 1b111.1111.1000
AND
RESULT 0x000 0b000.0000.0000
→ L’ID CAN 0x125 est validé; Les messages avec cet ID sont transmis.
Exemple 2:
Seuls les messages avec l’ID CAN 0x123 doivent être transmis.
Description Hexa Binary
Message CAN reçu 0x123 0b001.0010.0011
FilterValue 0x123 0b001.0010.0011
XOR
checkedCANid 0x000 0b000.0000.0000
CANwireless CR3132
15
Description Hexa Binary
MaskValue 0xFFF 1b111.1111.1111
AND
RESULT 0x000 0b000.0000.0000
→ Seul l’ID CAN 0x125 est autorisé; Les messages avec cet ID sont transmis.
→ Tous les autres messages CAN reçus sont bloqués et non transmis.
S’il y a plus de huit messages, les ID CAN doivent être groupés et plusieurs ID se partagent un filtre.
Exemple:
Les ID CAN suivants doivent être transmis à l’interface radio:
0x10, 0x11, 0x12, 0x13 et 0x14
ainsi que
0x627, 0x628, 0x629
Deux filtres et masques doivent être utilisés ici. Un pour les IDs 0x1 et un pour les IDs 0x62.
Description Hexa Binary
0x10 0b001.0000
0x11 0b001.0001
0x12 0b001.0010
0x13 0b001.0011
0x14 0b001.0100
OR
FilterValue 1 0x17 0b001.0111
Description Hexa Binary
0x10 0b001.0000
0x11 0b001.0001
0x12 0b001.0010
0x13 0b001.0011
0x14 0b001.0100
XNOR
MaskValue 1 0xF8 1b111.1000
Description Hexa Binary
0x627 0b110.0010.0111
0x628 0b110.0010.1000
0x629 0b110.0010.1001
OR
FilterValue 2 0x62F 0b110.0010.1111
Description Hexa Binary
0x627 0b110.0010.0111
0x628 0b110.0010.1000
0x629 0b110.0010.1001
XNOR
MaskValue 2 0xFF0 1b111.1111.0000
CR3132 CANwireless
16
8.3.5 Downsampling
La durée de downsampling permet de réduire le nombre de messages via l’interface radio. Elle est
réglée par incréments de 10ms. La valeur configurée (par ex. 20) retarde la réception et l’envoi des
messages CAN (20 x 10ms = 200ms). Une valeur de 0 désactive le délai.
Pour éviter les pertes de données, le downsampling doit être uniquement utilisé pour chaque
filtre d’ID CAN.
8.3.6 Configuration du filtre
Les valeurs des filtres FilterValue MaskValue et downsampling peuvent être configurées via les SDO
suivants:
Fonctions Index Sous-index Description
Filter Setting (FilterValue)
non-volatile
0x5020 0x01…0x08 Objet non volatile dans lequel le FilterValue est configuré pour
les huit filtres.
Après le redémarrage de l’appareil, ces valeurs sont copiées
dans l’objet volatile qui commande le filtre.
Le filtre est uniquement actif lorsque l’interface radio est ac-
tive.
Bit-31 = 0
Ce réglage de filtre est actif et est utilisé par le filtre.
Bit-31 = 1
Ce réglage de filtre n’est pas actif.
Bit-29 = 0
ID CAN 11 bits
Bit-29 = 1
ID CAN 29 bits
Filter Setting (FilterValue)
volatile
0x5021 0x01...0x08 Objet volatile dans lequel la FilterValue est configurée pour
les huit filtres.
Ce réglage est directement appliqué par le filtre et peut être
adapté de manière dynamique.
Le filtre est uniquement actif lorsque l’interface radio est ac-
tive.
Bit-31 = 0
Ce réglage de filtre est actif et est utilisé par le filtre.
Bit-31 = 1
Ce réglage de filtre n’est pas actif.
Bit-29 = 0
ID CAN 11 bits
Bit-29 = 1
ID CAN 29 bits
Mask Setting (MaskValue)
non-volatile
0x5022 0x01...0x08 Objet non volatile dans lequel la MaskValue est configurée
pour les huit filtres.
Après le redémarrage de l’appareil, ces valeurs sont copiées
dans l’objet volatile qui commande le filtre.
Le filtre est uniquement actif lorsque l’interface radio est ac-
tive.
Bit 0…28 = MaskValue
Bit 29…31 = non utilisé → régler sur 0.
Bit = 0: N’a aucun effet de filtre sur la position binaire corres-
pondante.
Bit = 1: Le bit correspondant de l’ID CAN reçu et celui de la
valeur de FilterValue doivent correspondre.
CANwireless CR3132
17
Fonctions Index Sous-index Description
Mask Setting (MaskValue)
volatile
0x5023 0x01...0x08 Objet volatile dans lequel la MaskValue est configurée pour
les huit filtres.
Ce réglage est directement appliqué par le filtre et peut être
adapté de manière dynamique.
Le filtre est uniquement actif lorsque l’interface radio est ac-
tive.
Bit 0…28 = MaskValue
Bit 29…31 = non utilisé → régler sur 0.
Bit = 0: N’a aucun effet de filtre sur la position binaire corres-
pondante.
Bit = 1: Le bit correspondant de l’ID CAN reçu et celui de la
valeur de FilterValue doivent correspondre.
Downsampling
non-volatile
0x5024 0x01..:0x08 Objet non volatile dans lequel le downsampling est configuré
pour les huit filtres.
Après le redémarrage de l’appareil, ces valeurs sont copiées
dans l’objet volatile qui commande le filtre.
Ce délai doit s’écouler avant la réception d’un autre message
CAN qui correspond au filtre approprié.
Si cette valeur est définie à 0, chaque message qui corres-
pond au filtre, est reçu.
Downsampling
volatile
0x5025 0x01…0x08 Objet volatile dans lequel le downsampling est configuré pour
les huit filtres.
Ce réglage est directement appliqué par le filtre et peut être
adapté de manière dynamique.
Ce délai doit s’écouler avant la réception d’un autre message
CAN qui correspond au filtre approprié.
Si cette valeur est définie sur 0, chaque message qui corres-
pond au filtre, est reçu.
8.3.7 CAN - Pont CAN via Bluetooth
Dans ce mode, une connexion sans fil (pont CAN) est établie entre deux appareils CANwireless en
Bluetooth. Pour cela les appareils doivent être configurés comme suit :
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
WLAN Enable 0x3008 0x02 Unsigned 8 0: Arrêter
Bluetooth Enable 0x3008 0x03 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Devicename 0x3002 0x05 Visible_string Indiquer un nom unique
Bluetooth Discoverable 0x3002 0x01 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Pairable 0x3002 0x02 Unsigned 8 1: Démarrer
Security mode Bluetoo-
th 2.1
0x3002 0x03 Unsigned 8 0: Arrêter
Bluetooth PIN 0x3002 0x06 Unsigned 8 Saisir un code PIN à quatre chiffres
Par défaut: 0000
Connection Command
1
0x3010 0x01 Unsigned 8 0: Par défaut
Server Enable 0x3010 0x15 Unsigned 8 2: Démarrer le serveur
Type de serveur 0x3010 0x16 Unsigned 8 2: SPP (par défaut)
Tab.4: Serveur Bluetooth
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
WLAN Enable 0x3008 0x02 Unsigned 8 0: Arrêter
Bluetooth Enable 0x3008 0x03 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Devicename 0x3002 0x05 Visible_string Indiquer un nom unique
Bluetooth Discoverable 0x3002 0x01 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Pairable 0x3002 0x02 Unsigned 8 1: Démarrer
CR3132 CANwireless
18
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
Security mode Bluetoo-
th 2.1
0x3002 0x03 Unsigned 8 0: Arrêter
Bluetooth PIN 0x3002 0x06 Unsigned 8 Saisir un code PIN à quatre chiffres
Par défaut: 0000
Connection Command
1
0x3010 0x01 Unsigned 8 2: Connexion à l’adresse statique
Client Enable 0x3010 0x15 Unsigned 8 3: Démarrer le client
Type de serveur 0x3010 0x16 Unsigned 8 2: SPP (par défaut)
Bluetooth SPP MAC 0x3010 0x1a Visible_string Entrer l'adresse MAC du maître
Tab.5: Client Bluetooth
8.3.8 CAN - Appareil mobile / PC, interface P2P Bluetooth
Ce mode permet d’établir une connexion entre un appareil CANwireless et n’importe quel autre
appareil Bluetooth via Bluetooth. Pour cela, l’appareil CANwireless doit être configuré comme suit:
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
WLAN Enable 0x3008 0x02 Unsigned 8 0: Arrêter
Bluetooth Enable 0x3008 0x03 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Devicename 0x3002 0x05 Visible_string Indiquer un nom unique
Bluetooth Discoverable 0x3002 0x01 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Pairable 0x3002 0x02 Unsigned 8 1: Démarrer
Security mode Bluetoo-
th 2.1
0x3002 0x03 Unsigned 8 0: Arrêter
Bluetooth PIN 0x3002 0x06 Unsigned 8 Saisir un code PIN à quatre chiffres
Par défaut: 0000
Connection Command
1
0x3010 0x01 Unsigned 8 0: Par défaut
Server Enable 0x3010 0x15 Unsigned 8 2: Démarrer le serveur
Type de serveur 0x3010 0x16 Unsigned 8 2: SPP (par défaut)
8.3.9 CAN - Pont CAN via le mode WLAN Mini Access Point (MiniAP)
Dans ce mode, une connexion sans fil (pont CAN) est établie entre deux appareils CANwireless via
WLAN. Pour cela, l’appareil CANwireless doit être configuré comme suit:
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
WLAN Enable 0x3008 0x02 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Enable 0x3008 0x03 Unsigned 8 0: Arrêter
WLAN Operating Mode 0x3000 0x01 Unsigned 8 2: Mini Access Point (par défaut)
SSID 0x3000 0x02 Visible_string Saisir un nom unique pour le réseau
WLAN
Authentication Type 0x3000 0x04 Unsigned 8 7: WPA/WPA2 Mixed
Authentication Key 0x3000 0x05 Visible_String Saisir une clé d’authentification sécu-
risée avec min. 8 caractères
DHCP 0x3000 0x09 Unsigned 8 2: Server (par défaut)
(uniquement pour WLAN MiniAP)
Nom de l'hôte 0x3005 0x01 Visible_string Saisir un nom d’appareil unique.
IP address 0x3000 0x0a Visible_string 192.168.0.34
Network mask 0x3000 0x0b Visible_string 255.255.255.0
CANwireless CR3132
19
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
Gateway address 0x3000 0x0c Visible_string 192.168.0.1
Primary DNS Server 0x3000 0x0d Visible_string 192.168.0.1
Secondary DNS Server 0x3000 0x0e Visible_string 192.168.0.2
Connection Command
1
0x3010 0x01 Unsigned 8 0: Par défaut
Server Enable 0x3010 0x15 Unsigned 8 2: Démarrer le serveur
Type de serveur 0x3010 0x16 Unsigned 8 1: Socket (TCP/UDP)
Type de serveur 0x3010 0x18 Unsigned 16 30000 (par défaut)
Tab.6: Serveur WLAN (Mini Access Point)
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
WLAN Enable 0x3008 0x02 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Enable 0x3008 0x03 Unsigned 8 0: Arrêter
WLAN Operating Mode 0x3000 0x01 Unsigned 8 1: Infrastructure
SSID 0x3000 0x02 Visible_string Saisir le SSID du réseau WLAN
Authentication Type 0x3000 0x04 Unsigned 8 7: WPA/WPA2 Mixed
Authentication Key 0x3000 0x05 Visible_String Saisir la clé d’authentification du ré-
seau WLAN
DHCP 0x3000 0x09 Unsigned 8 1: Client
(uniquement pour WLAN Infrastruc-
ture)
Nom de l'hôte 0x3005 0x01 Visible_string Saisir un nom d’appareil unique.
Connection Command
1
0x3010 0x01 Unsigned 8 2: Connexion à l’adresse statique
Client Enable 0x3010 0x15 Unsigned 8 3: Démarrer le client
Type de serveur 0x3010 0x16 Unsigned 8 1: Socket (TCP/UDP)
Type de serveur 0x3010 0x18 Unsigned 16 30000 (par défaut)
EEP URL Address/
WLAN Client only 1
0x3010 0x17 Visible_string Entrer l’adresse IP du WLAN MiniAP
Tab.7: Client WLAN (infrastructure)
8.3.10 CAN - Appareil mobile/PC, interface P2P WLAN Mini Access Point
Ce mode permet d’établir une connexion sans fil entre un appareil CANwireless et n’importe quel
autre appareil WLAN via WLAN. Pour cela, l’appareil CANwireless doit être configuré comme suit :
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
WLAN Enable 0x3008 0x02 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Enable 0x3008 0x03 Unsigned 8 0: Arrêter
WLAN Operating Mode 0x3000 0x01 Unsigned 8 2: Mini Access Point (par défaut)
SSID 0x3000 0x02 Visible_string Saisir un nom unique pour le réseau
WLAN
Authentication Type 0x3000 0x04 Unsigned 8 7: WPA/WPA2 Mixed
Authentication Key 0x3000 0x05 Visible_String Saisir une clé d’authentification sécu-
risée avec min. 8 caractères
DHCP 0x3000 0x09 Unsigned 8 2: Server (par défaut)
(uniquement pour WLAN MiniAP)
Nom de l'hôte 0x3005 0x01 Visible_string Saisir un nom d’appareil unique.
IP address 0x3000 0x0a Visible_string 192.168.0.34
Network mask 0x3000 0x0b Visible_string 255.255.255.0
CR3132 CANwireless
20
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
Gateway address 0x3000 0x0c Visible_string 192.168.0.1
Primary DNS Server 0x3000 0x0d Visible_string 192.168.0.1
Secondary DNS Server 0x3000 0x0e Visible_string 192.168.0.2
Connection Command
1
0x3010 0x01 Unsigned 8 0: Par défaut
Server Enable 0x3010 0x15 Unsigned 8 2: Démarrer le serveur
Type de serveur 0x3010 0x16 Unsigned 8 1: Socket (TCP/UDP)
Type de serveur 0x3010 0x18 Unsigned 16 30000 (par défaut)
8.3.11 CAN - Appareil mobile/PC, interface P2P WLAN Infrastructure Mode
Ce mode permet d’établir une connexion sans fil entre un appareil CANwireless et n’importe quel
autre appareil WLAN via WLAN. Pour cela, l’appareil CANwireless doit être configuré comme suit:
Objet Index Sous-index Type de données Configuration
WLAN Enable 0x3008 0x02 Unsigned 8 1: Démarrer
Bluetooth Enable 0x3008 0x03 Unsigned 8 0: Arrêter
WLAN Operating Mode 0x3000 0x01 Unsigned 8 1: Infrastructure
SSID 0x3000 0x02 Visible_string Saisir le SSID du réseau WLAN
Authentication Type 0x3000 0x04 Unsigned 8 7: WPA/WPA2 Mixed
Authentication Key 0x3000 0x05 Visible_String Saisir la clé d’authentification du ré-
seau WLAN
DHCP 0x3000 0x09 Unsigned 8 1: Client
(uniquement pour WLAN Infrastruc-
ture)
Nom de l'hôte 0x3005 0x01 Visible_string Saisir un nom d’appareil unique.
Connection Command
1
0x3010 0x01 Unsigned 8 2: Connexion à l’adresse statique
Client Enable 0x3010 0x15 Unsigned 8 3: Démarrer le client
Type de serveur 0x3010 0x16 Unsigned 8 1: Socket (TCP/UDP)
Type de serveur 0x3010 0x18 Unsigned 16 30000 (par défaut)
EEP URL Address/
WLAN Client only 1
0x3010 0x17 Visible_string Entrer l’adresse IP du WLAN MiniAP
8.3.12 Mode veille
L’appareil dispose d’un mode veille pour économiser l’énergie lorsqu’il est inactif.
Les événements suivants peuvent déclencher le mode veille:
pas de tension sur la borne 15 dans un temps défini
pas de réception de messages CAN dans un temps défini
Le mode veille est configuré comme suit:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

IFM CR3132 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi