JennAir JUWFR242HL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cave à vin
Taper
Le manuel du propriétaire


UNDER COUNTER WINE CELLAR


CAVE À VIN SOUS COMPTOIR
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou service,
composer le 1800JENNAIR (1800536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.com.
Au Canada, composer le1800JENNAIR (1800536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.ca.
W11324867C
2
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
Safety ....................................................................................................................3
Proper Disposal of Your Old Wine Cellar ......................................4
Features ..............................................................................................................4
INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts ...............................................................................................5
Location Requirements ...........................................................................5
Product Dimensions ..................................................................................6
Custom Overlay Panel ..............................................................................6
Handle (Optional).........................................................................................7
Electrical Requirements ..........................................................................8
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Unpack the Wine Cellar ...........................................................................8
Custom Overlay Panel Installation ...................................................9
Installation and Door Closing ..............................................................10
USING WINE CELLAR
Controls ...............................................................................................................11
Normal Sounds ..............................................................................................12
Stocking the Wine Cellar ........................................................................13
Wine Racks .......................................................................................................13
CARE AND CLEANING
Cleaning .............................................................................................................14
Removing Base Grille ................................................................................14
Vacation Care ..................................................................................................14
Moving Care .....................................................................................................14
TROUBLESHOOTING
Operation ...........................................................................................................15
Temperature and Moisture ...................................................................15
Door .......................................................................................................................15
ASSISTANCE
IN the U.S.A. .....................................................................................................16
IN Canada ..........................................................................................................16
Warranty .............................................................................................................17
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
Sécurité ...............................................................................................................19
Mise au rebut de votre vieille caveà vin .......................................20
Caractéristiques ............................................................................................20
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outils et Pièces ..............................................................................................21
Exigences d’emplacement ....................................................................21
Dimensions du Produit ............................................................................22
Panneau Décoratif Personnalisé .......................................................22
Poignées (Facultatif) ..................................................................................23
Spécifications électriques ......................................................................23
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Déballage de la cave à vin ......................................................................24
Installation du Panneau Personnalisé ...........................................24
Installation et fermeture de laporte...............................................25
UTILISATION DE LA CAVE À VIN
Commandes ....................................................................................................26
Sons normaux ................................................................................................27
Stockage dans la cave à vin ..................................................................28
Porte-bouteilles .............................................................................................28
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage ..........................................................................................................29
Enlever la grille de la base ......................................................................29
Entretien avant les vacances ...............................................................30
Précautions à prendre avant undéménagement ................30
DÉPANNAGE
Utilisation ...........................................................................................................30
Température et humidité .......................................................................30
Porte ......................................................................................................................31
ASSISTANCE
Aux É.-U. ..............................................................................................................32
Au Canada .........................................................................................................32
Garantie ..............................................................................................................33
3
INTRODUCTION
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your wine celler, follow these basic precautions:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Remove doors from your old wine cellar.
Use non flammable cleaner.
Do not store or use petrol, flammable liquids or gas in the
vicinity of this or other electrical appliances. The fumes can
cause fires or explosions.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with
a flammable propellant in this wine cellar.
Do not use or place electrical devices inside the wine cellar
compartments if they are not of the type expressly authorized
by the manufacture.
Use two or more people to move and install wine cellar.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
To avoid the risk of children becoming trapped and
suffocating, do not allow them to play or hide inside the
wine cellar.
If the power supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in
the built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by
the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
4
PROPER DISPOSAL OF YOUR
OLD WINE CELLAR
IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not
problems of the past. Junked or abandoned wine cellars
are still dangerous – even if they will sit for “just a few
days.” If you are getting rid of your old wine cellar, please
follow these instructions to help prevent accidents.
Before You Throw Away Your Old Wine Cellar:
Take off the door.
Leave the racks in place so that children may not
easily climb inside.
FEATURES
1. Stealth Flush Design with
Smooth Close Door
Create an unbroken silhouette. Discreet 1/8" reveals
envelop every side, without exposed hinges or trim
pieces. Quiet, soft, secure. An articulating hinge
discreetly ushers the door open and gently pulls it
closed.
2. Daring Obsidian Interior
Inspired by volcanic glass, this dark finish erupts
with reflective, high-contrast style. Let the object of
your desire emerge like vibrant art, begging to be
consumed.
3. UV-Resistant Thermal Glass
Let your tongue meet tannins. Double-paned
glass helps filter out ultraviolet light and rejects
temperature swings to sustain the body and finish
you covet.
4. Marquee Lighting
Light up the night. Strips of LED lighting run vertically
on either side of the cellar, illuminating each label so
you can select a perfect pairing.
5. Precise Temperatures & Humidity
Unwavering conviction. Two temperature sensors in
two zones keep the climate firmly within your control,
while a single humidity sensor monitors quietly in the
background for long term wine storage.
6. Smooth Close Racks
Smooth moves. Each beechwood rack opens and
closes fluidly and quietly, even when fully loaded.
7. 45 Bottle Capacity
Drench your desires. Chilled from neck to end, every
bottle of cool, liquid temptation is cradled in one of
two precision temperature zones.
8. NOIR™ Design Expression
Lose yourself in a world that’s yours alone. Crisp
silhouettes crackle with mystique; beguiling
reflections flow in and out of sight. Taut with
ceaseless allure and minimalist appeal, the NOIR™
design expression rejects dated ideals of beauty.
9. RISE™ Design Expression
Embrace an era of striking proportions. A stainless
steel suit of armor gleams with spectacular light. This
is strength—inextricable from beauty. Forged in the
fires of progress, the RISE™ design expression towers
over stagnant, uninspired designs that have inherited
undeserved standing.
10. Custom Overlay Design
Break free with custom panels that allow
unapologetic expression. Custom panels and handles
must be purchased separately.
11. Auto Light Option
Features a proximity sensor in the base grille that
automatically ramps on the LED interior display
lighting when motion is detected.
WARNING
Suffocation Hazard
Remove doors from your old wine cellar.
Failure to do so can result in death or brain damage.
Important information to know about disposal of
refrigerants:
Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local
regulations. Refrigerants must be evacuated by a licensed,
EPA certified refrigerant technician in accordance with
established procedures.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8,9,10.
13.
12.
11.
5
12. Hushed Acoustics
Our internal compressor keeps your beverages
impeccably chilled, while running unobtrusively in
the background. Brilliance doesn’t have to announce
itself; it just is.
13. Emotive Controls
Hold sway over every zone. Let your light-guided
touch coax out the distinct flavors and aroma of every
bottle.
INSTALLATION REQUIREMENTS
TOOLS AND PARTS
Gather the required tools and parts before starting
installation
TOOLS AND PARTS NEEDED:
Phillips screwdriver
Custom Overlay Door Panel — Refer “Custom Overlay
Panel Preparation.
Custom handle and mounting hardware (optional)
PARTS SUPPLIED:
M4 x 30 flathead screws (8)
LOCATION REQUIREMENTS
IMPORTANT: This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
Staff kitchen areas in shops, office and other working
environments;
Farm houses and by clients in hotels, motels and
other residential type environments;
Bed and breakfast type environments;
Catering and similar non-retail applications.
NOTES:
For the wine cellar to be flush with the front of
the base cabinets, remove any baseboards or
moldings from the rear of the opening. See “Product
Dimensions” and later in this section, “Opening
Dimensions.”
It is recommended that you do not install the wine
cellar near an oven, radiator, or other heat source.
Do not install in a location where the temperature will
fall below 55°F (13°C). For best performance, do not
install the wine cellar behind a cabinet door or block
the base grille.
OPENING DIMENSIONS
Height dimensions are shown with the leveling legs
extended to the minimum height.
NOTE: When leveling legs are fully extended, add
5/8" (15 mm) to the height dimensions. See “Product
Dimensions.”
If the floor of the opening is not level with the kitchen
floor, shim the opening to make it level with the
kitchen floor.
Opening width - A 24" (60.96 cm) min.
Opening depth - B 24" (60.96 cm) min.
Opening height - C 34⁄" (87.6 cm) min.
35" (88.9 cm) max.
Dimension - D 12⁄" (30.64 cm)
Dimension - E 21⁄" (55.16 cm)
Dimension - F 1⁄" (4.44 cm)
Dimension - G 3" (7.55 cm)
Dimension - H 4⁄" (11.37 cm)
Dimension - I 9⁄" (23.47 cm)
For flush installation, the power outlet can be installed in
adjacent cabinetry with a cutout on the power cord side
for routing of the power cord.
The power outlet can also be recessed on the back
wall behind the unit as per recommended receptacle
locations in the above illustration.
WARNING
Explosion Hazard
Keep flammable materials and vapors,
such as gasoline, away from wine cellar.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
Opening and utility location dimensions
A
B
C
D
E
F
F
G
H
G
I
Recessed
receptacle
locations
Utility
opening
6
PRODUCT DIMENSIONS
OVERALL PRODUCT
Width (up to hinge cover) 23⁄" (60.72 cm)
Height (up to hinge cover) 34⁄" (87.32 cm)
Glass door model (NOIR™) depth
(no handle)
23⁄" (60.36 cm)
Glass door model (RISE™) depth
(no handle)
23⁄" (60 cm)
Solid door models
(NOIR™/ RISE™)
23⁄" (60 cm)
Panel ready models depth
(with 3/4" panel and no handle)
23⁄" (60.5 cm)
Raw Door Height 30⁄" (77.75 cm)
NOTE: The power cord is 60" (152.4 cm) long.
CUSTOM OVERLAY PANEL
NOTE: For standard stainless steel or glass door
models, skip these instructions and go to "Electrical
Requirements" section.
If you plan to install a custom overlay panel, you will
need to create the panel yourself or consult a qualified
cabinetmaker or carpenter. Refer dimension drawings for
panel specifications.
IMPORTANT:
The thickness of the overlay panel must be 3/4"
(19 mm).
Custom solid door overlay panel must not weigh
more than 20 lbs (9.07 kg).
Custom glass door overlay panel must not weigh
more than 10 lbs (4.54 kg).
Overlay panels weighing more than recommended
may cause damage to your appliance.
SOLID DOOR OVERLAY PANEL  PREPARATION
Create the custom overlay panel using the dimensions
shown in the illustration "Solid door overlay panel and
hinge routing dimensions". Route shaded areas to a 1/2"
(12 mm) depth as shown.
IMPORTANT: The following graphic shows a custom
panel for a door with the hinges installed on the right-
hand side. If your wine cellar has the hinges installed on
the left-hand side, rotate the custom frame 180° so the
hinge markings will be on the left.
Solid door overlay panel and hinge routing dimensions
23⁄"
(60.72 cm)
34⁄"
(87.32 cm)
30⁄"
(77.5 cm)
Depth
(no handle)
4⁄"
(125 mm)
2"
(53 mm)
1/4"
(7 mm)
1/8"
(3 mm)
23⁄"
(60.3 cm)
1/2"
(12 mm)
30⁄"
(77.75 cm)
7
GLASS DOOR OVERLAY PANEL  PREPARATION
Create the custom overlay panel using the dimensions
shown in the illustration “Glass door overlay panel and
hinge routing dimensions”. Route shaded areas to a 1/2"
(12 mm) depth as shown.
IMPORTANT: The following graphic shows a custom
panel for a door with the hinges installed on the right-
hand side. If your wine cellar has the hinges installed on
the left-hand side, rotate the custom frame 180° so the
hinge markings will be on the left.
HANDLE OPTIONAL
Custom handles are typically attached to the custom
overlay door panel only.
Refer instructions received with JennAir
®
RISE
TM
and
NOIR
TM
handle kits to install these handles on custom
wood panels.
Custom handle needs to be installed on the door panel
with countersunk holes and installed before the custom
overlay door panel has been installed on the wine cellar
door.
Glass door overlay panel and hinge routing dimensions
4⁄"
(125 mm)
2"
(53 mm)
1/4"
(7 mm)
1/8"
(3 mm)
17⁄"
(43.3 cm)
21⁄"
(55.4 cm)
23⁄"
(60.3 cm)
1/2"
(12 mm)
30⁄"
(77.75 cm)
8
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Before you move your wine cellar into its final location, it
is important to make sure you have the proper electrical
connection.
RECOMMENDED GROUNDING METHOD
A 115 V, 60 Hz, AC only, 15 or 20 A fused, grounded
electrical supply is required. It is recommended that a
separate circuit serving only your wine cellar be provided.
Use an outlet that cannot be turned off by a switch. Do
not use an extension cord.
NOTE: Before performing any type of installation,
cleaning, or removing a light bulb, unplug wine cellar or
disconnect power.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
UNPACK THE WINE CELLAR
Before using your wine cellar, all packaging materials
should be removed and the interior should be cleaned.
Remove tape and glue residue from surfaces before
turning on the wine cellar. With your fingers, rub a
small amount of liquid dish soap over any adhesive
and wipe with warm water to remove.
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol,
flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape
or glue. These can damage the surfaces of your wine
cellar. For more information, refer “Wine Cellar Safety”
section.
Dispose of and/or recycle all packaging materials.
After all packaging materials have been removed,
clean the inside of your wine cellar. Refer the cleaning
instructions in “Cleaning” section.
NOTE: For standard stainless steel or glass door models,
skip to "Door Closing" section.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install wine cellar.
Failure to do so can result in back or other injury.
9
CUSTOM OVERLAY PANEL INSTALLATION
IMPORTANT:
Create custom overlay panel according to the
specifications in the “Custom Overlay Panel” section.
JennAir is not responsible for the removal or addition
of molding or decorative panels that would not allow
access to the wine cellar for service.
1. Open the door completely to 90°.
2. Remove the gasket from the corners of the door,
pulling gently until the two screw holes in each
corner of the door can be seen.
NOTE: The gasket does not have to be removed from
the door, only the corners.
3. Using two people, hold the custom overlay panel
against the door. Be sure that the top and bottom
hinges fit accurately into the routing on back of the
custom wood panel.
NOTE: Handle needs to be installed before the custom
overlay door panel has been installed on the wine cellar
door.
4. Fasten the custom panel to the door using two wood
screws (provided in installation kit) at each corner.
5. Press the gasket firmly back into it’s original position.
90°
A
A
B
A. Screw holes
B. Gasket
A
A
A. M4 x 30 flathead screws (provided in installation kit)
10
INSTALLATION AND DOOR CLOSING
Your wine cellar has four leveling legs. If your wine cellar
seems unsteady or you want the door to close more
easily, adjust the wine cellar’s tilt using the instructions
below.
1. Plug into a grounded 3 prong outlet.
2. Move the wine cellar into its final location.
3. Turn the leveling legs to the right to lower the wine
cellar, or turn the leveling legs to the left to raise it. It
may take several turns of the leveling legs to adjust
the tilt of the wine cellar.
NOTE: Having someone push against the top of the
wine cellar takes some weight off the leveling legs.
This makes it easier to adjust the leveling legs.
4. Open the door and check that it closes as easily as
you like. If not, tilt the wine cellar slightly more to the
rear by turning both front leveling screws to the right.
It may take several more turns, and you should turn
both leveling legs the same amount.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install wine cellar.
Failure to do so can result in back or other injury.
When Moving Your Wine Cellar:
Your wine cellar is heavy. When moving the wine cellar for
cleaning or service, be sure to cover the oor with
cardboard or hardboard to avoid oor damage. Always pull
the wine cellar straight out when moving it. Do not wiggle or
“walk” the wine cellar when trying to move it, as oor
damage could occur.
11
USING WINE CELLAR
CONTROLS
NOTE:
When the wine cellar is turned On for the first time,
the temperature defaults to the recommended
setting.
There are two adjustable temperature controls, one
for each compartment.
The left temperature and preset touch pads control
the temperature of the upper compartment.
The right temperature and preset touch pads control
the temperature of the lower compartment.
1. Turning Control On/Off
The first time that the wine cellar is plugged in, the
control will be in Cool Off mode. Cool On and Cool Off
will be the only options that display.
Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine
cellar. All menus and recommended temperature
settings will be displayed.
2. Auto Light Option
Features a proximity sensor in the base grille that
automatically ramps on the LED interior display
lighting when motion is detected. When motion is no
longer detected, the interior display light will turn off
after 2 minutes.
Press the AUTO LIGHT option to activate this
feature.
When the AUTO LIGHT is not activated, the
interior display light will only turn on when the
door is opened.
NOTE:
Leaving the light on for an extended period of
time will slightly increase the temperature of the
wine cellar.
3. Control Lock
Avoids unintended temperature changes and makes
it easy to clean the controls.
To activate Lock Mode, press and hold LOCK for
3 seconds. After the countdown, all other displays
will turn off and become unavailable except Cool
On, Cool Off and Lock.
4. Using Presets
For your convenience, your wine cellar also has
controls that are preset to recommended storage
temperature for specific wines. Pressing any preset
option will set the temperature to the recommended
temperature for the specified wine:
Assorted: 54°F (12°C)
Champagne: 46°F (7°C)
Red Wine: 64°F (17°C)
Sweet Wine: 42°F (5°C)
White Wine: 50°F (10°C)
5. Adjusting the Temperatures
To adjust set point temperatures, press “+” (plus) or
“-” (minus) until the desired temperature setting is
reached. The control is set correctly when the wine is
as cold as you like it.
NOTE:
The set point for the wine cellar is 50°F (10°C) for
both the upper and lower compartments. The set
point range for the upper compartment is 42°F to
54°F (5°C to 12°C) and 42°F to 64°F (5°C to 17°C) for
the lower compartment.
Wait at least 24 hours between adjustments
for the product to acclimate. Recheck
the temperatures before making further
adjustments.
6. Viewing Celsius/Fahrenheit
Temperatures
Press the F/C touch pad to toggle between displaying
the temperature in degrees Fahrenheit and degrees
Celsius. The corresponding indicator will illuminate.
7. Sabbath Mode
Allows the door of the wine cellar to be opened or
closed on the Sabbath or other religious holidays
without directly turning on or off any lights, digital
readouts, fans, valves, tones or alarms. By selecting
this feature, the temperature set points remain
unchanged, but the control panel lights, interior
lights, and control audio turn off. For most efficient
wine cellar operation, it is recommended to exit the
Sabbath Mode when it is no longer required.
Press and hold SABBATH for 3 seconds to turn on
the feature. After the 3 second countdown, the
feature will activate and all other displays will turn
Off.
Press and hold SABBATH for 3 seconds to turn off
the feature and turn on the display.
12 34 456 7895
12
8. Over Temp Alarm
Helps avoid wine from spoiling by giving an audible
and visual alert if the temperature in either zone rises
above the preset range for 10 minutes.
The audio alarm will shut off automatically when the
temperature returns to normal. To let you know an
Over Temperature condition occurred, the indicator
light will continue to flash until the Reset Alarm touch
pad is pressed. If the over temperature condition is
still present when an Over Temp reset is performed,
the indicator light will continue to reactivate every
4 hours until the wine cellar temperature is below
preset range.
NOTE: These features will not appear on your control
unless your wine cellar is above preset range and the
alarm requires a reset.
9. Cellar Mode
Boosts humidity in the Wine Cellar above 50% to help
preserve your finest vintages.
Press CELLAR MODE for 3 seconds to turn on
the feature. The feature will activate and internal
temperature in both UPPER and LOWER zone
will be set at 55°F (13°C) and internal humidity will
be maintained above 50% but not exceed 80%.
Press CELLAR MODE to turn off the feature and
return to the previous settings.
NOTE: For Cellar Mode function to operate properly,
the ambient room temperature and
relative humidity (RH) must be maintained at 75°F
(24°C) and with of ≥ 50% (RH).
10. Door Open Alarm
Helps avoid wine from spoiling by giving an audio
and visual alert if the door is left open for 10 minutes.
If the door is open longer than 10 minutes, an alarm
will sound every 2 minutes until the door is closed or
any control is pressed.
11. Showroom Mode
This mode is used only when the wine cellar is on
display in a retail store. If you unintentionally turn on
Showroom Mode, Cool Off will light up on the display,
and the controls will appear to work. Exit Showroom
Mode by pressing and holding COOL ON and
SABBATH at the same time for 3 seconds.
NORMAL SOUNDS
Your new wine cellar may make sounds that your old
one didn’t make. Because the sounds are new to you,
you might be concerned about them. Most of the new
sounds are normal. Hard surfaces, such as the flooring
and surrounding structures, can make the sounds seem
louder. The following describes the kinds of sounds and
what may be making them.
Your wine cellar is designed to run more efficiently
to keep your wine at the desired temperatures
and to minimize energy usage. The high efficiency
compressor and fans may cause your wine cellar
to run longer than your old one. You may also
hear a pulsating or high-pitched sound from
the compressor or fans adjusting to optimize
performance.
Rattling noises may come from the flow of refrigerant
or items stored inside the wine cellar.
As each cycle ends, you may hear a gurgling sound
due to the refrigerant flowing in your wine cellar.
You may hear water running into the drain pan when
the wine cellar is defrosting.
You may hear clicking sounds when the wine cellar
starts or stops running.
13
STOCKING THE WINE CELLAR
NOTE: For optimum wine storage, place white wines at
the top of the wine cellar, light red wines in the center
and champagne/larger diameter wine bottles at the
bottom.
TO STOCK THE WINE CELLAR  RACKS 1 TO 5
NOTE: The wine rack can be stocked with the bottles
facing either direction, however, to optimize storage
adjacent bottles should be facing in opposite.
1. Start stocking the wine cellar with the bottom display
rack (5).
2. Starting on the left-hand side, place the first bottle
on the bottom of the rack with the neck of the bottle
facing the front of the wine cellar.
3. Place the next bottle on its side with the neck of the
bottle facing the back of the wine cellar. Alternate
the direction of the bottles, in this manner, until the
display rack is full.
4. Slide the bottom rack into place and pull the next
rack (4) forward.
5. Continue stocking each remaining rack as described
in the above steps.
TO STOCK THE WINE CELLAR  RACK 6
1. Starting from left-hand side of the bottom rack, place
the first bottle with the neck of the bottle facing the
front of the wine cellar.
2. Continue to place the remaining bottles facing in the
same direction.
WINE RACKS
REMOVE AND REPLACE THE RACKS
1. Pull the rack forward until it stops.
2. Press down on the left-hand lever while lifting up on
the right-hand lever to release the rack. Pull the rack
forward and lift it up and out of the rack supports.
3. Replace the rack by inserting the rack into the
supports and sliding it in until it locks.
1
2
3
4
5
6
Racks 1-5: For storing up to eight 750 ml wine bottles
[diameter less than or equal to 3⁄" (80 mm)]
Rack 6: For storing up to five larger wine bottles
[diameter up to 3⁄" (95 mm)]
A. Lever
A
14
CARE AND CLEANING
CLEANING
Clean the wine cellar once a month to avoid buildup of
odors. Wipe up spills immediately.
TO CLEAN YOUR WINE CELLAR:
1. Unplug wine cellar or disconnect power.
2. Remove all racks from inside the wine cellar.
3. Hand wash, rinse, and dry removable parts and
interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or
soft cloth and a mild detergent in warm water.
To avoid damaging wooden tines and trim
pieces, wipe them off with a clean sponge or
soft cloth and warm water. Do not use detergent
or immerse the entire rack into water when
cleaning.
Do not use abrasive or harsh cleaners such as
window sprays, scouring cleansers, flammable
fluids, cleaning waxes, concentrated detergents,
bleaches or cleansers containing petroleum
products on plastic parts, interior and door liners
or gaskets. Do not use paper towels, scouring
pads, or other harsh cleaning tools. These can
scratch or damage materials.
To help remove odors, you can wash interior walls
with a mixture of warm water and baking soda
[2 tbs to 1 qt (26 g to 0.95 L) of water].
4. Wash stainless steel and painted metal exteriors with
a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in
warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners,
or cleaners containing chlorine. These can scratch or
damage materials. Dry thoroughly with a soft cloth.
NOTE: To keep your stainless steel wine cellar looking
like new and to remove minor scuffs or marks, it
is recommended that you use the manufacturer’s
approved Stainless Steel Cleaner and Polish. To order
the cleaner, refer “Accessories” section.
IMPORTANT:
This cleaner is for stainless steel parts only!
Do not allow the Stainless Steel Cleaner and
Polish to come into contact with any plastic parts
such as the trim pieces, dispenser covers or door
gaskets. If unintentional contact does occur, clean
plastic part with a sponge and mild detergent in
warm water. Dry thoroughly with a soft cloth.
5. Replace the racks.
6. Clean the condenser coils regularly. They are located
behind the base grille. Coils may need to be cleaned
as often as every other month. This may help save
energy.
Remove the base grille to access condenser for
cleaning. Refer “Removing Base Grille” section.
REMOVING BASE GRILLE
You must remove the base grille to access the condenser
coils for cleaning.
TO REMOVE THE BASE GRILLE:
1. Open the wine cellar door.
2. Using a Phillips screwdriver, remove the two screws.
3. Remove the base grille.
TO REPLACE THE BASE GRILLE:
1. Open the wine cellar door.
2. Position the base grille so that both tabs align and
the base grille snaps into place. Replace two screws.
Tighten the screws.
VACATION CARE
If you choose to turn the wine cellar off before you leave,
follow these steps.
1. Remove all wine bottles from the wine cellar.
2. Unplug the wine cellar.
3. Clean the wine cellar. Refer “Cleaning” section.
4. Tape a rubber or wood block to the top of the door
to prop it open far enough for air to get in. This stops
odor and mold from building up.
MOVING CARE
When you are moving your wine cellar to a new home,
follow these steps to prepare it for the move.
1. Remove all wine bottles from the wine cellar.
2. Unplug the wine cellar.
3. Clean, wipe, and dry it thoroughly.
4. Take out all removable parts, wrap them well, and
tape them together so they don’t shift and rattle
during the move.
5. Tape the doors shut and tape the power cord to the
wine cellar.
When you get to your new home, put everything back
and refer to the “Installation Instructions” received with
the wine cellar.
WARNING
Explosion Hazard
Use nonflammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
A
A. Screws
15
TROUBLESHOOTING
Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.
OPERATION
Power supply cord unplugged? Plug into a
grounded 3 prong outlet.
Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet
is working.
Household fuse blown, or a circuit breaker tripped?
Replace the fuse or reset the circuit. If the problem
continues, call an electrician.
Are controls on? Be sure that the wine cellar controls
are on. Refer “Controls” section.
THE MOTOR SEEMS TO RUN TOO MUCH
Is the temperature outside hotter than normal?
Expect the motor to run longer under warm
conditions. At normal temperatures, expect your
motor to run about 40% to 80% of the time. Under
warmer conditions, expect it to run even more of the
time.
Is the door opened often? Expect the motor to run
longer when this occurs. In order to conserve energy,
try to get everything you need out of the wine cellar
at once. Keep wine bottles positioned label side up so
that they are easy to find, and close the door as soon
as the wine is removed.
Is the control set correctly for the surrounding
conditions? Refer “Controls” section.
Is the door closed completely? Push the door firmly
shut. If it will not shut all the way, refer “The door will
not close completely” later in this section.
Are the condenser coils dirty? This obstructs air
transfer and makes the motor work harder. Clean the
condenser coils. Refer “Cleaning” section.
TEMPERATURE AND MOISTURE
TEMPERATURE IS TOO WARM
Is the door opened often? Be aware that the wine
cellar will warm when this occurs. In order to keep the
wine cellar cool, try to get everything you need out of
the wine cellar at once. Keep wine bottles positioned
label side up so that they are easy to find, and close
the door as soon as the wine is removed.
Is the control set correctly for the surrounding
conditions? Refer “Controls” section.
Is the base grille blocked? For best performance, do
not install the wine cellar behind a cabinet door or
block the base grille.
THERE IS INTERIOR MOISTURE BUILDUP
Is the door opened often? To avoid humidity
buildup, try to get everything you need out of the
wine cellar at once, keep wine bottles positioned label
side up so that they are easy to find, and close the
door as soon as the wine is removed. When the door
is opened, humidity from the room air enters the
wine cellar. The more often the door is opened, the
faster humidity builds up, especially when the room
itself is very humid.
Is it humid? It is normal for moisture to build up
inside the wine cellar when the air is humid.
Is the control set correctly for the surrounding
conditions? Refer “Controls” section.
DOOR
THE DOOR IS DIFFICULT TO OPEN
Is the gasket dirty or sticky? Clean the gasket and
the surface that it touches. Rub a thin coat of paraffin
wax on the gasket following cleaning.
THE DOOR WILL NOT CLOSE COMPLETELY
Are the racks out of position? Put the racks back
into their correct positions. Refer “Wine Racks”
section for more information.
Is the gasket sticking? Clean the gasket and the
surface that it touches. Rub a thin coat of paraffin wax
on the gasket following cleaning.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
WARNING
Explosion Hazard
Use nonflammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
16
ASSISTANCE
IF YOU NEED SERVICE
Before calling for assistance or service, please check
Troubleshooting.” It may save you the cost of a service
call. If you still need help, follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the
complete model and serial number of your appliance.
This information will help us to better respond to your
request. Please refer to the warranty page in this manual
for more information on service.
IF YOU NEED REPLACEMENT PARTS
Component parts should be replaced with like
components and servicing should be done by factory
authorized service personnel, so as to minimize the risk
of possible ignition due to incorrect parts or improper
service.
IN THE U.S.A.
Call the JennAir Customer eXperience Center toll free at
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at
www.jennair.com.
OUR CONSULTANTS PROVIDE ASSISTANCE WITH:
Features and specifications on our full line of
appliances.
Installation information.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Specialized customer assistance (Spanish speaking,
hearing impaired, limited vision, etc.).
Referrals to local dealers, repair parts distributors,
and service companies. JennAir designated service
technicians are trained to fulfill the product warranty
and provide after warranty service, anywhere in the
United States.
To locate the JennAir designated service company in your
area, you can also look in your telephone directory Yellow
Pages.
FOR FURTHER ASSISTANCE
If you need further assistance, you can write to JennAir
with any questions or concerns at:
JennAir Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Please include a daytime phone number in your
correspondence.
IN CANADA
Call the JennAir Canada Customer eXperience Centre toll
free: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
OUR CONSULTANTS PROVIDE ASSISTANCE WITH:
Features and specifications on our full line of
appliances.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Referrals to local dealers, repair parts distributors,
and services companies. JennAir Canada designated
service technicians are trained to fulfill the product
warranty and provide after-warranty service,
anywhere in Canada.
FOR FURTHER ASSISTANCE
If you need further assistance, you can write to JennAir
Canada with any questions or concerns at:
JennAir Canada
Customer eXperience Centre
200 – 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Please include a daytime phone number in your
correspondence.
17
JENNAIR
®
REFRIGERATION
LIMITED WARRANTY
ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO
OBTAIN WARRANTY SERVICE.
Please have the following information available when you call the Customer
eXperience Center:
Name, address, and telephone number
Model number and serial number
A clear, detailed description of the problem
Proof of purchase including dealer or retailer name and address
IF YOU NEED SERVICE:
1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be
addressed without service. Please take a few minutes to review the Troubleshooting section of the Use and Care Guide or visit
producthelp.jennair.com.
2. All warranty service is provided exclusively by our authorized JennAir Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all
requests for warranty service to:
JennAir Customer eXperience Center
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
If outside the 50 United States or Canada, contact your authorized JennAir dealer to determine whether another warranty applies.
TEN YEAR LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED WHAT IS NOT COVERED
TWO YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)
For two years from the date of purchase, when this major appliance
is installed, operated and maintained according to instructions
attached to or furnished with the product, JennAir brand of
Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “JennAir”)
will pay for Factory Specified Replacement Parts and repair labor to
correct defects in materials or workmanship that existed when this
major appliance was purchased, or at its sole discretion replace the
product. In the event of product replacement, your appliance will
be warranted for the remaining term of the original unit’s warranty
period.
THIRD THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY
(SEALED REFRIGERATION SYSTEM PARTS ONLY – LABOR NOT
INCLUDED)
In the third through fifth years from the date of purchase, when this
major appliance is installed, operated and maintained according to
the instructions attached to or furnished with the product, JennAir
brand will pay for factory specified replacement parts and repair
labor for the following components to correct non-cosmetic defects
in materials and workmanship in this part that prevent function
of the refrigerator and that existed when this major appliance was
purchased:
Refrigerator/freezer cavity liner if the part cracks due to defective
materials or workmanship.
Sealed Refrigeration system (includes compressor, evaporator,
condenser, dryer and connecting tubing).
SIXTH THROUGH TENTH YEAR LIMITED WARRANTY
(SEALED REFRIGERATION SYSTEM ONLY - LABOR NOT INCLUDED)
In the sixth through tenth year from the date of purchase, when this
major appliance is installed, operated and maintained according to
instructions attached to or furnished with the product, JennAir brand
will pay for factory specified replacement parts for the following
components to correct defects in materials or workmanship in
the sealed refrigeration system (includes compressor, evaporator,
condenser, dryer and connecting tubing) that existed when this major
appliance was purchased.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED
WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN.
Service must be provided by a JennAir designated service company.
This limited warranty is valid only in the United States or Canada
and applies only when the major appliance is used in the country in
which it was purchased. This limited warranty is effective from the
date of original consumer purchase. Proof of original purchase date
is required to obtain service under this limited warranty.
1. Commercial, non-residential or multiple-family use,
or use inconsistent with published user, operator or
installation instructions.
2. In-home Instruction on how to use your product.
3. Service to correct improper product maintenance
or installation, installation not in accordance with
electrical or plumbing codes or correction of household
electrical or plumbing (i.e. house wiring, fuses or water
inlet hoses).
4. Consumable parts (i.e. light bulbs, batteries, air or water
filters, preservation solutions, etc.).
5. Defects or damage caused by the use of non-genuine
JennAir parts or accessories.
6. Damage from accident, misuse, abuse, fire, floods, acts
of God or use with products not approved by JennAir.
7. Repairs to parts or systems to correct product damage
or defects caused by unauthorized service, alteration or
modification of the appliance.
8. Cosmetic damage including scratches, dents, chips,
and other damage to appliance finishes unless
such damage results from defects in materials and
workmanship and is reported to JennAir within 30 days.
9. Discoloration, rust or oxidation of surfaces resulting
from caustic or corrosive environments including but
not limited to high salt concentrations, high moisture
or humidity or exposure to chemicals.
10. Food or medicine loss due to product failure.
11. Pick-up or delivery. This product is intended for in-
home repair.
12. Travel or transportation expenses for service in remote
locations where an authorized JennAir servicer is not
available.
13. Removal or reinstallation of inaccessible appliances or
built-in fixtures (i.e. trim, decorative panels, flooring,
cabinetry, islands, countertops, drywall, etc.) that
interfere with servicing, removal or replacement of the
product.
14. Service or parts for appliances with original model/serial
numbers removed, altered or not easily determined.
The cost of repair or replacement under these excluded
circumstances shall be borne by thecustomer.
18
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and
provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or
province to province.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY
JennAir makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other
than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited
warranty that comes with this major appliance, you should ask JennAir or your retailer about buying an extended warranty.
LIMITATION OF REMEDIES: EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN.
JENNAIR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to
province.
01/17
19
INTRODUCTION
SÉCURITÉ
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles,
reliée à la terre.
Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.
Ne pas utiliser d’adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Déconnecter la source de courant électrique
avant l’entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la
mise en marche.
Enlever les portes de votre ancien
cave à vin
.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Ne pas utiliser ou conserver d’essence ni de liquides ou gaz
inflammables à proximité de cet ou d’autres appareils
électriques. Les fumées peuvent causer des incendies ou des
explosions.
Ne pas conserver de substances explosives, par exemple des
bombes aérosols contenant un agent propulseur, dans ce
cave à vin.
Ne pas utiliser ni placer dans les compartiments du
cave à vin
des dispositifs électriques d’un type autre que celui
expressément autorisé par le fabricant.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer
le
cave à vin
.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un manque
d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne
soient placées sous supervision ou qu'elles aient reçu des
instructions concernant l’utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être placés sous surveillance afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Pour éviter le risque que des enfants restent enfermés à
l’intérieur et s’asphyxient, ne pas les laisser jouer ou se
cacher dans le
cave à vin
.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou son technicien d’entretien ou
une personne présentant une qualification similaire.
Les prises d’air de l’enceinte de l’appareil ou de la structure
encastré doivent être dégagées en tout temps.
Ne pas utiliser d’appareils mécaniques ou autres moyens
pour accélérer le dégivrage que ceux recommandés par le
fabricant.
Ne pas endommager le circuit frigorigène.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation du
cave à vin, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
20
MISE AU REBUT DE VOTRE VIEILLE
CAVEÀ VIN
IMPORTANT: Le risque qu’un enfant puisse se retrouver
coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les caves à
vin jetées ou abandonnées restent dangereuses, même
si elles ne restent à l’extérieur que pour “quelques jours
seulement”. Si vous vous débarrassez de votre vieille cave
à vin, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider
àéviter les accidents.
Avant de jeter votre vieille cave à vin:
Enlever la porte.
Laisser le porte-bouteilles en place de sorte que les
enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.
CARACTÉRISTIQUES
1. Conception encastrée discrète avec
porte à fermeture douce
Créer une silhouette ininterrompue. Enveloppe
discrète de 1/8 po sur chaque côté, sans charnières ni
garnitures exposées. Porte à fermeture silencieuse,
douce, sécurisée. Une charnière articulée ouvre
discrètement la porte et la ferme doucement.
2. Intérieure obsidienne audacieuse
Inspiré du verre volcanique, cette finition sombre
éclate avec un style réfléchissant et contrasté. Laisser
l’objet de son désir émerger comme un art vibrant,
implorant d’être consommé.
3. Verre thermique résistant aux UV
Laisser sa langue rencontrer des tanins. Le verre à
double vitrage aide à filtrer la lumière ultraviolette
et à rejeter les variations de température afin de
maintenir le corps et la finition souhaités.
4. Éclairage de chapiteau
Éclairer la nuit. Des bandes lumineuses à DEL placées
verticalement de chaque côté de la cave, illuminant
chaque étiquette de vin pour aider àchoisir un
appariement parfait.
5. Températures et humidité précises
Conviction inébranlable. Deux capteurs de
température dans deux zones permettent de
garderleclimat sous contrôle, tandis qu’un seul
capteur d’humidité surveille silencieusement à
l’arrière-plan le stockage du vin sur le long terme.
6. Porte-bouteilles à fermeture lisse
Déplacement lisse. Chaque porte-bouteilles en bois
de hêtre s’ouvre et se ferme de manière fluide et
silencieuse, même lorsqu’il est complètement chargé.
7. Capacité de 45 bouteilles
Tremper ses désirs. Frais de bout en bout, chaque
bouteille de liquide fraîche se trouve dans l’une des
deux zones de température de précision.
8. Expression esthétique NOIR™
Perdez-vous dans un monde qui est à vous seul.
Dessilhouettes nettes craquent avec la mystique;
desréflexions séduisantes apparaissent et dispa-
raissent. Avec son allure incessante et son appel
minimaliste, l’expression esthétique NOIR™ rejette
lesidéaux de beauté obsolètes.
9. Expression esthétique RISE™
Adoptez une ère de proportions qui attirent l’oeil.
Unearmure en acier inoxydable brille d’effets lumi-
neux spectaculaires. C’est la force – inextricable de la
beauté. Forgée par le feu du progrès, l’expression es-
thétique RISE™ domine les conceptions stagnantes et
sans inspiration qui ont hérité d’un statut non mérité.
10. Conception décorative personnalisée
Prenez la clé des champs avec des panneaux
personnalisés qui permettent une expression sans
vergogne. Les panneaux et poignées personnalisés
doivent être achetés séparément.
11. Option d’éclairage automatique
Comporte un capteur de proximité dans la grille de base
qui augmente automatiquement l’éclairage de l’affi-
cheur intérieur à DEL lorsqu’un mouvement est détecté.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux cave à vin.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
décès ou des lésions cérébrales.
Renseignements importants à propos de la mise au rebut
des fluides réfrigérants :
Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la
réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants
doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par
l’EPA conformément aux procédures établies.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8,9,10
13.
12.
11.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

JennAir JUWFR242HL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cave à vin
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues