Asus RTAC68U Guide de démarrage rapide

Catégorie
Les routeurs
Taper
Guide de démarrage rapide
NOTE / <
注意
> / <REMARQUE> / <NOTA>/<NOTA>
For more details, refer to the user manual included in the
support CD.
更多資訊,請參考驅動程式與公用程式光碟中的使用手冊。
Pour plus de détails, consultez le manuel de l'utilisateur
contenu dans le CD de support.
Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador
incluído no CD de suporte.
Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario
incluido en el CD de soporte.
Table of contents
English .............................................................................................4
繁體中文 ........................................................................................19
Français ...........................................................................................34
Português .......................................................................................49
Español ............................................................................................64
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 3 5/10/13 3:50:51 PM
34
Français
Français
Français
Français
Contenu de la boîte
Routeur sans l RT-AC68U Câble réseau
Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide
CD de support (Manuel + utilitaires)
Aperçu rapide de votre RT-AC68U
1) réseau local1~4 LED 6) LED d’alimentation 11) ports USB 3.0/2.0
2) Port réseau étendu
(Internet)
7) Bouton WPS
12) Prise réseau
étendu
3) LED USB 3.0/2.0 8) Bouton Wi-Fi
13) Bouton
d’allumage/
d’extinction des voy-
ants lumineux
4) LED 2.4GHz 9) Bouton d’alimentation 14) ports réseau local
5) LED 5GHz
10) Prise d’alimentation (CC)
15) outon de réini-
tialisation
REMARQUE : Contactez votre service après-vente ASUS si l’un des
éléments est manquant ou endommagé.
Français
9 10
13
11
8
8U
1 2
3
5
4
1412
6 7
15
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 34 5/10/13 3:51:36 PM
35
Français
Français
Français
Français
REMARQUE:
Périphérique de stockage USB externe :
Le routeur sans l fonctionne avec la plupart des périphériques de
stockage USB d'une taille maximum de 3To et supporte la lecture/
écriture pour les formats de chiers FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 et
NTFS
• Pour retirer un lecteur USB en toute sécurité, allez dans l’interface
de gestion du routeur (XXX), puis cliquez sur l’Icône USB située sur le
coin supérieur droit de l’écran Network Map (Carte réseau). Cliquez
ensuite sur Eject USB 3.0 / 2.0 (Éjecter le périphérique USB 3.0 / 2.0).
Une mauvaise éjection du périphérique de stockage peut
endommager les données contenues sur le disque.
• Pour consulter la liste des systèmes de chiers et de partitions de
disques supportés par le routeur sans l, visitez le site
http://event.asus.com/networks/disksupport
Pour consulter la liste des imprimantes supportéss par le routeur sans
l, visitez le site http://event.asus.com/networks/printersupport
Français
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 35 5/10/13 3:51:36 PM
36
Français
Français
Français
Français
Français
Installer votre routeur
IMPORTANT: avant d’installer votre routeur, assurez-vous que votre
connexion Internet est active.
1. Positionner le routeur sans l.
Pour optimiser la transmission du signal sans l entre votre routeur et les péri-
phériques réseau y étant connecté, veuillez vous assurer des points suivants:
Placez le routeur sans l dans un emplacement central pour obtenir une
couverture sans l optimale.
Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du
soleil.
Maintenez le routeur à distance d’appareils ne fonctionnant qu’avec les
standards/fréquences Wi-Fi 802.11g ou 20MHz, les périphériques 2.4GHz et
Bluetooth, les téléphones sans l, les transformateurs électriques, les moteurs
à service intense, les lumières uorescentes, les micro-ondes, les réfrigérateurs
et autres équipements industriels pour éviter les interférences ou les pertes de
signal sans l.
Orientez les trois antennes amovibles comme illustré ci-dessous pour améliorer
le qualité de couverture du signal sans l.
Mettez toujours le routeur à jour dans la version de rmware la plus récente.
Visitez le site Web d’ASUS sur http://www.asus.com pour consultez la liste des
mises à jour.
45
°
90
°
45
°
8U
Français
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 36 5/10/13 3:51:37 PM
37
Français
Français
Français
Français
Français
2. Préparez votre modem.
a. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise électrique et du modem câble/
ADSL.
b: Déconnectez le câble réseau du modem câble/ADSL.
c: Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
Modem
OFF
!
a
b
c
AVERTISSEMENT ! Avant de débrancher les câbles du modem, assu-
rez-vous que votre modem câble/ADSL est éteint depuis au moins 2
minutes. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
Français
RT-AC68U
Computer
Wall Power Outlet
LAN
Mo
d
em
Power
WAN
a
b
c
d
3. Set up your wireless environment.
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 37 5/10/13 3:51:40 PM
38
Français
Français
Français
Français
Français
a. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation du rou-
teur et l’autre extrémité à une prise électrique.
b. À l’aide d’un autre câble réseau, connectez votre modem au port réseau
étendu (WAN) du routeur sans l.
c. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation du mo-
dem et l’autre extrémité à une prise électrique.
d. À laide d’un câble réseau, connectez votre ordinateur au port réseau local
(LAN) du routeur sans l.
REMARQUE: vous pouvez également conguré le RT-AC68U à partir
d’un appareil mobile (smartphone ou tablette). Pour ce faire consultez
la section Congurer votre routeur à partir d’un appareil mobile pour
plus de détails.
a. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.
b. Congurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une ad-
resse IP.
c. Désactivez la numérotation de votre connexion à distance si celle-ci existe.
REMARQUE : Pour plus de détails, consultez la section FAQ de ce guide.
4. Désactivez certaines fonctionnalités de votre ordinateur.
Français
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 38 5/10/13 3:51:41 PM
39
Français
Français
Français
Français
Français
Congurer votre routeur à l’aide de l’assistant de conguration Internet:
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation situé à l’arrière du routeur. Vériez que
les voyants lumineux dédiés à l’alimentation, au réseau local (LAN) et étendu
(WAN) sont allumés.
2. LOuvrez votre navigateur Internet (ex : Internet Explorer, Google Chrome,
Safari ou Firefox)
Congurer votre routeur à l’aide de l’assistant de
conguration Internet
Français
REMARQUE: Si l’assistant de conguration Internet ne s’exécute pas
automatiquement, entrezhttp://192.168.1.1 ou http://router.asus.com
dans la barre d’adresse de votre navigateur Web, puis actualisez la page.
3. Assignez un nom de connexion et un mot de passe au routeur, puis cliquez
sur Next (Suivant). Ces identiants vous seront demandés à chaque tenta-
tive de connexion à l’interface de gestion du routeur.
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 39 5/10/13 3:51:42 PM
40
Français
Français
Français
Français
Français
4. Le routeur sans l détecte automatiquement si la connexion Internet fournie
par votre FAI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPPoE,
PPTP ou L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre
type de connexion. REMARQUE : si vous utilisez une connexion à adresse IP
dynamique (DHCP), l’assistant de conguration Internet vous redirigera vers
l’étape suivante.
REMARQUE: Si vous utilisez une connexion à adresse IP xe, sélec-
tionnez Static IP (Adresse IP xe), puis cliquez sur Next (Suivant).
Entrez ensuite les adresses IP, de masque sous-réseau, de passerelle et
de serveur DNS fournies par votre FAI. Cliquez sur Next (Suivant) pour
continuer.
Setup of router (RT-AC68U) administrator password
Nom de connexion :
Mot de passe:
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 40 5/10/13 3:51:43 PM
41
Français
Français
Français
Français
Français
5. Assignez un nom (SSID) au réseau sans l ainsi qu’une clé de sécurité pour
votre connexion sans l 2.4GHz et 5GHz. Cliquez sur Apply (Appliquer) une
fois terminé.
6. Les paramètres Internet et de connexion sans l apparaissent. Cliquez sur
Next (Suivant) pour continuer.
7. Lisez le tutoriel de connexion réseau. Une fois terminé, cliquez sur Finish
(Terminé).
REMARQUE:
Vous pouvez assigner un nom réseau com-
posé d’un maximum de 32 caractères.
Si nécessaire, visionnez la vidéo d’aide.
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 41 5/10/13 3:51:45 PM
42
Français
Français
Français
Français
Vous pouvez utiliser un appareil mobile tel qu’un smartphone ou une tablette
pour congurer la connexion Internet de votre RT-AC68U. L’assistant de congu-
ration Internet basculera automatiquemen en version mobile si vous utiliser un
smartphone ou une tablette pour l’exécuter.
Pour congurer la connexion Internet du routeur par le
biais d’un appareil mobile:
1. Allumez votre RT-AC68U.
2. Activez le Wi-Fi sur votre appareil mobile.
3. Connectez-vous au SSID nommé ASUS, qui est le
nom de réseau sans l par défaut du RT-AC68U.
Patientez le temps que que la connexion soit établie.
4. Ouvrez le navigateur Internet de votre appareil mo-
bile.
Congurer votre routeur à partir d’un appareil mobile
REMARQUE: si l’assistant de conguration
Internet ne s’exécute pas automatiquement,
entrez http://192.168.1.1 or http://router.asus.
com dans la barre d’adresse et actualisez la
page. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-
contre pour accéder à l’interface de gestion du
RT-AC68U.
5. Assignez un nom de connexion et un mot de passe
au routeur, puis cliquez sur Next (Suivant). Ces iden-
tiants vous seront demandés à chaque tentative de
connexion à l’interface de gestion du routeur.
RT-AC68U
Nom de connexion:
Mot de passe:
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 42 5/10/13 3:51:49 PM
43
Français
Français
Français
Français
6.
Le routeur sans l détecte automatiquement si la connexion Internet fournie par
votre FAI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou
L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre type de connex-
ion. Si vous utilisez une connexion à adresse IP dynamique (DHCP), l’assistant de
conguration Internet vous redirigera vers l’étape suivante.
REMARQUE: si vous utilisez une connexion à adresse IP xe, sélection-
nez Static IP (Adresse IP xe), puis cliquez sur Next (Suivant). Entrez
ensuite les adresses IP, de masque sous-réseau, de passerelle et de
serveur DNS fournies par votre FAI. Cliquez sur Next (Suivant) pour
continuer.
RT-AC68U
ASUS RT-AC68U
7. Assignez un nom (SSID) au réseau sans l ainsi qu’une clé de sécurité pour votre
connexion sans l 2.4GHz et 5GHz. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
ASUS RT-AC68U
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 43 5/10/13 3:51:52 PM
44
Français
Français
Français
Français
8. Les paramètres Internet et de connexion sans l apparaissent. Cliquez sur
Next (Suivant) pour continuer.
9. Lisez le tutoriel de connexion réseau. Une fois terminé, cliquez sur Finish
(Terminé).
REMARQUE : Vous pouvez assigner un nom réseau composé d’un
maximum de 32 caractères.
TIl existe deux méthodes de connexion de clients sans l (ordinateurs portables,
tablettes, smartphones, etc.) au réseau sans l du RT-AC68U.
Connexion manuelle à un réseau sans l
Pour vous connecter manuellement à un réseau sans l :
1. Activez la fonctionnalité Wi-Fi de votre client sans l.
2. Sélectionnez le SSID attribué au RT-AC68U.
3. Entrez le mot de passe et appuyez sur Connect (Connecter).
Connexion à un réseau sans l via WPS.
Le RT-AC68U dispose d’un bouton WPS (Wi-Fi Protected Setup) vous permettant
de connecter un client au réseau sans l géré par le routeur sans avoir à entrer d
mot de passe de connexion.
Pour utiliser la fonctionnalité WPS:
1. Appuyez sur le bouton WPS situé à l’arrière du RT-AC68U. Consultez la sec-
tion Aperçu rapide de votre RT-AC68U pour localiser l’emplacement de ce
bouton.
2. Appuyez sur le bouton WPS du client sans l dans un délai de 2 minutes ou
suivez les instructions fournies avec le client sans l. Lors d’une tentative de
connexion WPS, le voyant d’alimentation du routeur clignote rapidement.
3. Lorsque le voyant d’alimentation s’arrête de clignoter, cela signie que la
connexion a été établie entre le routeur et le client sans l.
Connexion à un réseau sans l
Français
Français
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 44 5/10/13 3:51:53 PM
45
Français
Français
Français
Français
Français
Voter routeur sans l dispose de
l’interface intuitive ASUSWRT. Cette
interface de gestion du routeur vous
permet de congurer en toute sim-
plicité les fonctionnalités du routeur
par le biais d’un navigateur Internet
tel que Internet Explorer, Firefox,
Safari ou Google Chrome.
Gestion du routeur via l’interface ASUSWRT
IMPORTANT:
Pour plus de détails sur l’utilisation de l’
interface de gestion du routeur, consultez le
manuel de l’utilisateur.
Vériez régulièrement que votre routeur
dispose de la dernière version de
microprogramme disponible.
Rendez-vous sur la page vidéo d’ASUS
pour visionner de nombreuses vidéos
didacticielles.
REMARQUE: utilisez la
barre de recherche localisée
en bas de l’écran pour obte-
nir plus d’informations sur le
site d’assistance technique
d’ASUS sur
http://support.asus.com.
Français
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 45 5/10/13 3:51:53 PM
46
Français
Français
Français
Français
AiCloud
ASUS AiCloud est une plate-forme vous permettant d’accéder à vos données à
tout moment et où que vous soyez tant qu’une connexion Internet est dis-
ponible. Vous pouvez aussi utiliser l’application AiCloud à partir de votre appar-
eil iOS ou Android pour accéder à votre compte ASUSWebstorage.
Pour installer AiCloud :
1. Assurez-vous que votre routeur dispose de la dernière version de micropro-
gramme disponible.
2. Téléchargez l’application AiCloud Google Play ou sur l’App Store.
3. Connectez un périphérique de stockage à votre routeur. Consultez la section
Aperçu rapide de votre RT-AC68U pour localiser l’emplacement des ports
USB.
4. Connectez votre appareil iOS ou Android au routeur via Wi-Fi. L’application
AiCLoud vous guidera automatiquement au travers des divers étapes de
conguration.
5. Une fois terminé, vous pouvez accéder, diuser et partager les chiers con-
tenus sur votre dispositif de stockage USB. Vous pouvez également accéder
aux vidéos dédiées à AiCloud à partir des codes QR ci-dessous.
Google Play
App Store
Français
Français
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 46 5/10/13 3:51:54 PM
47
Français
Français
Français
Français
Français
Foire aux questions (FAQ)
Même après avoir suivi les instructions de ce guide, je ne parviens toujours
pas à accéder au Gestionnaire de conguration du routeur.
Assurez-vous que votre proxy est désactivé et que l’adresse IP de votre
ordinateur est gérée par le serveur DHCP. Pour plus de détails sur la
désactivation d’un proxy, rendez-vous sur le site http://support.asus.com. Pour
plus d’informations sur l’utilisation du serveur DHCP, consultez l’aide de votre
ordinateur Windows® ou MAC.
Le client ne peut pas établir de connexion sans l avec le routeur.
Hors de portée :
Rapprochez le client du routeur.
Essayez d’autres paramètres de canaux.
Authentication :
Utilisez une connexion laire pour vous connecter au
routeur.
Vériez les paramètres de sécurité sans l.
Appuyez sur le bouton Reset situé sur l’arrière du routeur pendant plus
de 5 secondes
Routeur introuvable :
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur l’arrière du routeur
pendant plus de 5 secondes.
Vériez les paramètres SSID et de chirement de l’adaptateur sans l.
Impossible d’accéder à Internet via un adaptateur sans l local.
Rapprochez le client du routeur.
Vériez que l’adaptateur sans l est connecté au bon routeur sans l.
Vériez que le canal sans l que vous utilisez appartient aux canaux disponi-
bles dans votre pays/région.
Français
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 47 5/10/13 3:51:54 PM
48
Français
Français
Français
Vériez les paramètres de chirement.
Vériez la connexion ADSL ou au Câble.
Utilisez un autre câble Ethernet.
Si la LED “LINK” du modem ADSL clignote ou reste éteinte en permanence,
cela signie alors quil n’est pas possible d’accéder à Internet - le routeur
nest pas en mesure d’établir une connexion au réseau ADSL.
Vériez que les câbles sont correctement connectés.
Débranchez le câble d’alimentation du modem. Patientez quelques secon-
des, puis reconnectez le câble.
SI la LED ADSL clignote ou reste éteinte en permanence, contactez votre
fournisseur d’accès ADSL.
Nom de réseau et/ou clé de cryptage oubliés.
Essayez de congurer une connexion laire et congurez à nouveau les para-
mètres de chirement sans l.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur l’arrière du routeur pen-
dant plus de 5 secondes.
Paramètres par défaut :
Nom d’utilisateur / Mot de
passe :
admin / admin
Adresse IP :
192.168.1.1
SSID : ASUS
Où puis-je obtenir plus d’informations sur le routeur sans l ?
Manuel d’utilisation contenu dans le CD de support
FAQ en ligne : http://support.asus.com/faq
Site de support technique: http://support.asus.com
Hotline : consultez la liste des centres d'appels ASUS en n de guide.
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 48 5/10/13 3:51:54 PM
81
This device has been certi ed for use in Canada. Status of the listing in the Industry
Canadas REL (Radio Equipment List) can be found at the following web address:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the following web
http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
Canada, avis d’Industry Canada (IC)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et
RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment
les interférences qui peuvent a ecter son fonctionnement.
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d’
exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS
de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal.
Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c Absorption
Rate Taux d’absorption spéci que) d’IC lorsqu’il est installé dans des produits tes
particuliers qui fonctionnent dans des conditions d’exposition à des appareils portables
(les antennes se situent à moins de 20 centimètres du corps d’une personne).
Ce périphérique est homologué pour l’utilisation au Canada. Pour consulter lentrée
correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio Equipment List) d’
Industry Canada rendez-vous sur:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au Canada
rendezvous sur :
http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
NCC 警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛
航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方
得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機
須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
NA8104_RT-AC68U_QSG_v2.indb 81 5/10/13 3:52:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Asus RTAC68U Guide de démarrage rapide

Catégorie
Les routeurs
Taper
Guide de démarrage rapide