Indesit PK 750 TL GH /HA Mode d'emploi

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Mode d'emploi
FR
BE
LU
NL
30
TABLE DE CUISSON
PK 741 RQO GH /HA
PK 750 X /HA
PK 750 AX /HA
PK 750 GH /HA
PK 750 R GH /HA
PK 750 RT X /HA
PK 750 RT AX /HA
PK 750 RT GH /HA
PK 750 T X /HA
PK 750 T GH /HA
PK 760 RF X /HA
PK 760 RF GH /HA
PK 750 RL GH /HA
PK 750 RTL GH /HA
PK 750 TL GH /HA
PK 630 RT GH/HA
PK 630 RTL GH/HA
PK 640 GH/HA
PK 640 X/HA
PK 640 RL GH/HA
PK 640 RGH/HA
PK 640.1 RX /HA
PK 640 RX/HA
PK 640.1 RGH/HA
PK 640 RAX /HA
Sommaire
Installation, 31-39
Positionnement
Raccordement électrique
Raccordement gaz
Plaquette signalétique
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
Description de l’appareil, 40
Vue d’ensemble
Mise en marche et utilisation, 41-43
Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs
Quelques conseils utiles pour bien utiliser votre Table
de cuisson Vitrocéramique
Précautions et conseils, 44
Sécurité générale
Mise au rebut
Nettoyage et entretien, 45
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Entretien robinets gaz
Anomalies et remèdes, 46
Mode d’emploi
Italien, 1 Français, 30English,16
IT GB
ES
FR
Español, 47
FR
BE
LU
NL
31
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout
moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement,
veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau
propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils
correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des
conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de
votre appareil
Les appareils réglés en usine pour (voir la plaquette
d’immatriculation et la plaquette prédisposition gaz de
l’appareil):
• gaz Naturel Catégorie II2E+3+ pour la France;
• gaz Naturel Catégorie II2E+3+ pour la Belgique;
• gaz Naturel Catégorie I2E pour le Luxembourg;
• gaz Naturel Catégorie I2L pour la Hollande.
Un ultérieur réglage n’est donc pas nécessaire.
Conditions réglementaires d’installation
(Pour la France)(Pour la France)
(Pour la France)(Pour la France)
(Pour la France)
Le raccordement gaz devra être fait par un technicien qui
assurera la bonne alimentation en gaz et le meilleur réglage de la
combustion des brûleurs. Ces opérations d’installation, quoique
simples, sont délicates et primordiales pour que votre table de
cuisson vous rende le meilleur service. L’installation doit être
effectuée conformément aux textes réglementaires et règles de
l’art en vigueur, notamment:
Arrêté du 2 août 1977. Règles techniques et de sécurité
applicables aux installations de gaz combustibles et
d’hydro-carbures liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments
d’habitation et de leurs dépendances.
Norme DTU P45-204. Installations de gaz (anciennement
DTU n° 61-1-installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1
Juillet 1984).
Règlement sanitaire départemental.
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut
les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri
sélectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur
conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise
installation peut causer des dommages à des personnes, des
animaux ou des biens.
! Cet appareil peut être installé et fonctionner seulement dans
des locaux qui sont aérés en permanence, selon les
prescriptions des Normes:
• Pour la France selon les Normes Nationales en vigueur.
• Pour la Belgique NBN D51-003 et NBN D51-001 en vigueur.
• Pour le Luxembourg selon les Normes Nationales en
vigueur.
• Pour la Hollande NEN-1078 en vigueur.
Il faut observer les conditions suivantes:
• La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers
l’extérieur des fumées de combustion, réalisé au moyen
d’une hotte ou par ventilateur électrique qui entre
automatiquement en fonction dès que l’on allume l’appareil.
• La pièce doit prévoir un système qui consent un apport d’air
nécessaire à une régulière combustion. Le flux d’air
nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2 m
3
/
h par kW de puissance installée.
Le système peut être réalisé en
prélevant l’air directement de
l’extérieur du bâtiment au moyen
d’un conduit d’au moins100 cm
2
de
section utile qui ne risque pas d’être
bouché accidentellement.
Ou, de manière indirecte depuis
des locaux adjacents et équipés
d’un conduit de ventilation avec
l’extérieur comme susmentionné;
ces locaux ne doivent pas être des
parties communes du bâtiment, des
chambres à coucher ou des locaux
à risque d’incendie.
(Pour la France et la Belgique) Les gaz de pétrole liquéfiés, plus
lourds que l’air, se déposent et stagnent vers le bas. Les locaux
qui contiennent donc des bouteilles de G.P.L doivent prévoir
des ouvertures vers l’extérieur afin de permettre l’évacuation du
gaz par le bas en cas de fuites accidentelles. Les bouteilles de
GPL, qu’elles soient vides ou partiellement pleines, ne devront
donc pas être installées ou entreposées dans des locaux qui se
trouvent au dessous du niveau du sol (caves etc.). Il est
opportun de n’entreposer dans le local que la bouteille que vous
êtes en train d’utiliser, placée de façon à ne pas être sujette à
l’action directe de sources de chaleur (fours, feux de bois,
poêles etc.) qui peuvent atteindre des températures dépassant
50°C.
Encastrement
Les tables de cuisson gaz et mixtes ont un indice de protection
contre les surchauffes de type X, on peut par conséquent les
installer à côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle
du plan de cuisson. Pour une installation correcte de la table de
cuisson, il faut se conformer aux instructions suivantes :
• Les meubles jouxtant la table, dont la hauteur dépasse celle
du plan de cuisson, doivent être placés à au moins 600 mm
du bord du plan.
• Les hottes doivent être installées conformément aux
instructions reportées dans leur notice d’installation et à au
moins 650 mm de distance.
• Les éléments hauts jouxtant la hotte doivent être placés à au
moins 420 mm de distance du plan de travail (voir figure).
Installation
Agrandissement de la fissure
entre la porte et le sol
Local
adjacent
Local à
ventiler
A
Exemples d'ouverture
de ventilation
pour l'air comburant
En cas de cheminée ou conduit de fumée ramifié
(réservé aux appareils de cuisson)
Directement
à l'externe
FR
BE
LU
NL
32
En cas d’installation de la table de
cuisson sous un élément haut, ce
dernier devra être monté à au moins
700 mm de distance du plan (voir
figure).
• La découpe du meuble doit avoir les dimensions indiquées
par la figure.
Des crochets de fixation sont prévus pour fixer la table sur
des plans de 20 à 40 mm d’épaisseur. Pour bien fixer la
table, utilisez tous les crochets fournis.
• Si la table n’est pas installée au-dessus d’un four à
encastrer, il faut monter un panneau d’isolation en bois. Il
faut le monter à au moins 20 mm de distance du bord
inférieur de la table.
555 mm
55 mm
475 mm
Schéma de fixation des crochets
Position du crochet Position du crochet
pour plan H=20mm pour plan H=30mm
Devant
Position du crochet Derrière
pour plan H=40mm
! Utilisez tous les crochets compris dans le “sachet
accessoires”
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité d’encastrement doit
être dépourvue de paroi arrière. Il est conseillé d’installer le four de
manière à ce qu’il repose sur deux cales en bois ou bien sur un
plan d’appui continu qui ait une découpe d’au moins 45 x 560
mm (voir figures).
560 mm.
45 mm.
En cas d’installation au dessus d’un four encastré
sans refroidissement à ventilation forcée, il faut
prévoir des prises d’air d’entrée et de sortie pour
avoir une bonne aération à l’intérieur du meuble. Les
figures ci dessous illustrent des possibilités de
montage.
Raccordement électrique
Les tables munies d’un cordon d’alimentation tripolaire, sont
prévues pour un fonctionnement à courant alternatif à la
tension et à la fréquence d’alimentation indiquées sur la
plaquette des caractéristiques (placée sous la table de
cuisson). Le conducteur de terre du câble est jaune/vert. En
cas d’installation au-dessus d’un four à encastrer, la connexion
électrique de la table et celle du four doivent être effectuées
séparément, pour des questions de sécurité électrique mais
aussi pour simplifier, au besoin, l’extraction du four.
Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique
Montez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge
indiquée sur l’étiquette des caractéristiques.
En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler
entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure
omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre les
contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en
vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par
l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit atteindre, en
aucun point, des températures dépassant de 50°C la
température ambiante.
! L’installateur est responsable du bon raccordement
électrique de l’appareil et du respect des normes de sécurité.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :
la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de
l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs
indiquées sur la plaquette signalétique;
la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil. Si ce
n’est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n’utilisez ni
rallonges ni prises multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise
600mm min.
600mm min.
700mm min.
FR
BE
LU
NL
33
de courant doivent être facilement accessibles
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé
que par un technicien agréé (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect
des normes énumérées ci-dessus.
Raccordement gaz
Pour la France
Raccorder l’appareil à la bouteille ou à la canalisation du
gaz conformément aux normes en vigueur, uniquement
après avoir vérifié que l’appareil est bien réglé pour le
type de gaz d’alimentation utilisé. Dans le cas contraire,
effectuer les opérations décrites au paragraphe
“Adaptation aux différents types de gaz”. Pour
l’alimentation en gaz liquide, utiliser des régulateurs de
pression conformes aux Normes en vigueur.
! Pour un fonctionnement en toute sécurité, pour l’emploi
correct de l’énergie et une plus longue durée de vie de
l’appareil, vérifier si la pression d’alimentation respecte
bien les valeurs indiquées dans le tableau 1
“Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs”.
Pour la Belgique - le Luxembourg - la Hollande
Raccorder l’appareil à la canalisation du gaz
conformément aux normes en vigueur (pour la Belgique
NBN D04-002) uniquement après
avoir vérifié que l’appareil est
bien réglé pour le type de gaz
d’alimentation utilisé. Dans le cas
contraire, (pour la Belgique)
effectuer les opérations décrites
au paragraphe “Adaptation aux
différents types de gaz”. Pour
l’alimentation en gaz liquide, utiliser des régulateurs de
pression conformes aux Normes en vigueur. Pour relier
l’appareil à la canalisation du gaz Naturel, II2E+3+ pour la
Belgique, I2E pour le Luxembourg et I2L pour la Hollande,
il faut avant tout installer le raccord “R” (disponible sur
demande auprès du Service d’Assistance Technique
Ariston) avec son étanchéité “G” sur le raccord en forme
de “L” situé sur le tuyau de raccordement gaz (voir
figure). Le raccord est fourni de filetage conique mâle
avec pas 1/2 gaz.
Le raccordement doit être réalisé au moyen:
- ou d’un tuyau rigide (pour la Belgique selon les Normes
NBN D51-003
- ou d’un tuyau flexible en acier inox, sans interruption, et
équipé de raccordements filetés.
En amont de l’appareil il faut installer un robinet d’arrêt du
gaz (pour la Belgique marqué A.G.B); il devra être installé
de manière à pouvoir facilement le manoeuvrer. Pour le
Luxembourg et la Hollande selon les Normes Nationales
en vigueur.
Raccordement par tuyau rigide (cuivre ou acier)
! Le raccordement à l’installation de gaz doit être effectué
de manière à ce que l’appareil ne subisse aucun type de
contrainte.
La rampe d’alimentation de l’appareil est munie d’un
raccord en “L” orientable dont l’étanchéité est assurée par
un joint. S’il vous faut inverser le raccord, vous devez
obligatoirement remplacer le joint d’étanchéité (fourni avec
l’appareil). Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est fileté
1/2 gaz mâle cylindrique.
Raccordement par tuyau flexible en acier inox, à paroi
continue avec raccords filetés
Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est fileté 1/2 gaz
mâle cylindrique.
La mise en œuvre de ces tuyaux doit être effectuée de
façon à ce que, même au maximum de leur extension, ils
ne dépassent pas 2000 mm de long. Après raccordement,
assurez-vous que le tuyau métallique flexible ne touche pas
à des parties mobiles et n’est pas écrasé.
! N’utilisez que des tuyaux conformes et des joints
d’étanchéité conformes aux textes réglementaires
applicables dans le pays.
Vérification de l’étanchéité
! Une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité de tous
les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais
une flamme.
Adaptation aux différents types de gaz (pour la France et
la Belgique)
Pour adapter la table à un type de gaz autre que celui pour
lequel elle a été prévue (indiqué sur l’étiquette fixée sous la
table ou sur l’emballage), il faut changer les injecteurs des
brûleurs en procédant comme suit :
1. enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les
brûleurs de leur logement.
2. dévissez les injecteurs à l’aide d’une clé à tube de 7 mm
et remplacez-les par les injecteurs adaptés au nouveau
type de gaz (voir tableau 1 “Caractéristiques des
brûleurs et des injecteurs”).
3. remontez les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse.
4. en fin d’opération remplacez la vieille étiquette par celle
correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans
nos Services Après-vente.
Remplacement des injecteurs sur le brûleur "deux
flammes" indépendantes :
enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les
brûleurs de leur logement ; Le brûleur est formé de deux
parties distinctes (
voir figure) ;
dévissez les injecteurs à l'aide d'une clef en tube de 7
mm. Le brûleur intérieur a un injecteur, le brûleur
extérieur en a deux (de même dimension). Remplacez
L
G
R
FR
BE
LU
NL
34
Raccordements
électriques
PLAQUETTE SIGNALETIQUE
voir plaquette signalétique
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes :
- 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse
Tension) et modifications successives
- 2004/108/CEE du 15/12/04
(Compatibilité Electromagnétique) et
modifications successives
- 93/68/CEE du 22/07/93 et
modifications successives.
- 2009/142/CEE du 30/11/09 (Gaz) et
modifications successives.
- 2002/96/CEE et modifications
successives.
les injecteurs par d'autres appropriés au nouveau type
de gaz (voir tableau 1).
remontez les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse.
Remplacement des injecteurs du brûleur Triple
couronne
1. retirer les grilles et sortir les brûleurs de leurs
logements. Le brûleur est formé de deux parties
distinctes (voir figures) ;
2. dévisser les injecteurs à l'aide d'une clé à tube de 7
mm. Remplacer les injecteurs par d'autres appropriés
au nouveau type de gaz (voir tableau 1). Les deux
injecteurs sont percés des mêmes trous.
3. remonter les composants dans le sens inverse du
démontage.
Réglage de l’air primaire des brûleurs (pour la France et
la Belgique)
Les brûleurs ne nécessitent d’aucun réglage de l’air primaire.
Regolazione minimi (pour la France e la Belgique)
1. Placez le robinet sur la position de minima;
2. Déposez la manette et tournez la vis de réglage
positionnée à l’intérieur ou sur le côté de la tige du
robinet jusqu’à ce que vous obteniez une petite flamme
régulière;
! Dans le cas du brûleur DCDR mono commande,
effectuer le réglage au moyen des 2 vis situées à
côté de la tige du robinet (voir figure).
3. Une fois obtenu le débit minimal souhaité, allumez le
brûleur et tournez brusquement la manette de la
position de ralenti à la position d’ouverture maximale et
vice versa à plusieurs reprises. Vérifiez ainsi qu’il n’y ait
pas extinction du brûleur.
4. En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de
sécurité gaz (thermocouple) équipant certains
appareils, quand les brûleurs sont au minima,
augmentez leur débit en agissant sur la vis de réglage.
5. Après avoir procédé à ce réglage, reposez les scellés
sur les by-pass en utilisant de la cire ou autre matériau
équivalent.
6. Dans le cas de manettes à réglage " discret " et
d'affichage à led, positionner la manette sur le
minimum, retirer ensuite la manette et agir sur la
vis de réglage située à côté de la tige du robinet.
7. Réglage des minima du brûleur DCDR à réglage "
discret " et à affichage à led :
pour le réglage de l'anneau extérieur, tourner
la manette dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à la position minimum ;
pour le réglage du minimum de l'anneau
intérieur, tourner la manette dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à la position
minimum ;
retirer la manette et agir sur la vis située à
côté de la tige du robinet.
! En cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de
réglage.
! En fin d’opération remplacez la vieille étiquette par celle
correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos
Services Après-vente.
! Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) par
rapport à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie
d’entrée un régulateur de pression approprié
(conformément aux textes réglementaires applicables dans
le pays).
Réglage
DCDR intérieur
Réglage
DCDR total
FR
BE
LU
NL
35
Deux
flammes
(1)
(DCDR
intérieur)
130 1,50 3,60
27 44
262 257 3,60 3,60
72
343
399
100
399
(DCDR
extérieur
2 injecteurs)
55 60 x 2
94 x 2
Tableau 1 (Pour la France et la Belgique) Gaz liquidés Gaz natural
Pressions
d'alimentation
(Pour la France)
Pressions
d'alimentation
(Pour la Belgique)
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
28-30
20
35
28-30
20
35
37
25
45
37
25
45
20
17
25
20
15
25
25
20
30
25
15
30
Rapide (R)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Triple Coronne (TC)
100
75
55
130
0.70
0.40
0.40
1.50
3.00
1.65
1.00
3.30
39
28
28
61
86
64
50
65x2
218
120
73
240
214
118
71
236
3.00
1.65
1.00
3.30
116
96
79
99x2
286
157
95
314
Brûleur Diamêtre
(mm)
Puissance
thermique
kW
(p.c.s.*)
Réduit
Puissance
thermique
kW
(p.c.s.*)
Nominale
By-pass
1/100
(mm)
Injecteur
1/100
(mm)
Débit *
(g/h)
Butane Propane G20
Puissance
thermique
kW
(p.c.s.*)
Nominale
Injecteur
1/100
(mm)
Débit *
(g/h)
3.00
1.65
1.00
3.30
332
183
111
365
G25
Puissance
thermique
kW
(p.c.s.*)
Nominale
Débit *
(l/h)
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs (uniquement pour modèles 60 et 65 cm)
Pour la Hollande
Pressions
d'alimentation
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
25
20
30
Rapide (R)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Triple Coronne (TC)
100
75
55
130
0.70
0.40
0.40
1.50
3.00
1.65
1.00
3.30
116
96
79
99x2
Brûleur Diamêtre
(mm)
Puissance thermique
kW (p.c.s.*)
RéduitNominale
Injecteur
1/100
(mm)
332
183
111
365
G25
Débit *
(l/h)
Gaz natural
130 3,60 1,50
72
72
399
399
94 x 2
Deux
flammes
(1)
(DCDR
intérieur)
(DCDR
extérieur
2 injecteurs)
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (1)
30 0,30 0,90
27 44
65 64 0,90
72
86 0,90 100
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (1)
30 0,300,90
100
100
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (2)
Deux flammes
(DCDR Extérieur)
2 injecteurs (2)
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (2)
Deux flammes
(DCDR Extérieur)
2 injecteurs (2)
30
130
0.40
1.50
0.90
3.60
27
55
44
67x2
65
262
64
257
0.90
3.60
0.90
3.60
72
100x2
86
343
30
130
0.90
3.60
0.40
1.50
72
100x2
FR
BE
LU
NL
36
Deux
flammes
(1)
(DCDR
intérieur)
(DCDR
extérieur
2 injecteurs)
(1) Uniquement pour DCDR mono commande
(2) Uniquement pour DCDR double commande
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Propane P.C.S. = 50,37 MJ/kg
Butane P.C.S. = 49,47 MJ/kg
Naturel G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m³
Naturel G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m³
Pour la Luxembourg
Pressions
d'alimentation
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
20
17
25
Rapide (R)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Triple Coronne (TC)
100
75
55
130
0.70
0.40
0.40
1.50
3.00
1.65
1.00
3.30
116
96
79
99x2
Brûleur Diamêtre
(mm)
Puissance thermique
kW (p.c.s.*)
RéduitNominale
Injecteur
1/100
(mm)
286
157
95
314
G20
Débit *
(l/h)
Gaz natural
Cat. I2E
130 3,60 1,50
72
94x 2
343
72
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (1)
30 0,300,90
86
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (2)
Deux flammes
(DCDR Extérieur)
2 injecteurs (2)
30
130
0.90
3.60
0.40
1.50
72
100x2
86
343
FR
BE
LU
NL
37
Deux
flammes
(1)
(DCDR
intérieur)
130 1,50 4,60
27 44
334 329 5,00 4,60
74
476
509
(DCDR
extérieur
2 injecteurs)
57 70 x 2
119 x 2
Tableau 1 (Pour la France et la Belgique) Gaz liquidés Gaz natural
Pressions
d'alimentation
(Pour la France)
Pressions
d'alimentation
(Pour la Belgique)
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
28-30
20
35
28-30
20
35
37
25
45
37
25
45
20
17
25
20
15
25
25
20
30
25
15
30
Rapide Réduit (RR)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Triple Coronne (TC)
Ultra Rapide (UR)
Semi-Poissonière (SP)
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (2)
Deux flammes
(DCDR Extérieur)
2 injecteurs (2)
100
75
55
130
100
30
130
0.70
0.40
0.40
1.50
0.70
0.70
0.40
1.30
2.60
1.65
1.00
3.30
3.40
1.50
0.90
4.10
39
28
28
61
39
39
28
61
80
64
50
65x2
91
60
44
70x2
189
120
73
240
247
109
65
298
186
118
71
236
243
107
64
293
2.60
1.65
1.00
3.30
3.40
1.50
0.90
4.10
110 (Y)
96
79
99x2
123
88
74
110x2
248
157
95
314
324
143
86
390
Brûleur Diamêtre
(mm)
Puissance
thermique
kW
(p.c.s.*)
Réduit
Puissance
thermique
kW
(p.c.s.*)
Nominale
By-pass
1/100
(mm)
Injecteur
1/100
(mm)
Débit *
(g/h)
Butane Propane G20
Puissance
thermique
kW
(p.c.s.*)
Nominale
Injecteur
1/100
(mm)
Débit *
(g/h)
2.60
1.65
1.00
3.30
3.40
1.50
0.90
4.10
288
183
111
365
376
166
100
454
G25
Puissance
thermique
kW
(p.c.s.*)
Nominale
Débit *
(l/h)
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs (uniquement pour modèles 75 cm)
Pour la Hollande
Pressions
d'alimentation
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
25
20
30
Rapide Réduit (RR)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Triple Coronne (TC)
Ultra Rapide (UR)
Semi-Poissonière (SP)
Doppie Fiamme
(DCDR Intérieur) (2)
Doppie Fiamme
(DCDR Extérieur)
2 injecteurs (2)
100
75
55
130
100
30
130
0.70
0.40
0.40
1.50
0.70
0.70
0.40
1.50
2.60
1.65
1.00
3.30
3.40
1.50
0.90
4.10
110 (Y)
96
79
99x2
123
88
70
110 x2
Brûleur Diamêtre
(mm)
Puissance thermique
kW (p.c.s.*)
RéduitNominale
Injecteur
1/100
(mm)
288
183
111
365
376
166
100
454
G25
Débit *
(l/h)
Gaz natural
130 4,60 1,50
74
74
119 x 2
509
Deux
flammes
(1)
(DCDR
intérieur)
(DCDR
extérieur
2 injecteurs)
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (1)
30 0,30 0,90
27 44
65 64 0,90
74
86 0,90 100
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (1)
30 0,300,90
100
FR
BE
LU
NL
38
Deux
flammes
(1)
(DCDR
intérieur)
(DCDR
extérieur
2 injecteurs)
(1) Uniquement pour DCDR mono commande
(2) Uniquement pour DCDR double commande
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Propane P.C.S. = 50,37 MJ/kg
Butane P.C.S. = 49,47 MJ/kg
Naturel G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m³
Naturel G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m³
Pour la Luxembourg
Pressions
d'alimentation
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
20
17
25
Rapide Réduit (RR)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Triple Coronne (TC)
Ultra Rapide (UR)
Semi-Poissonière (SP)
Doppie Fiamme
(DCDR Intérieur) (2)
Doppie Fiamme
(DCDR Extérieur)
2 injecteurs (2)
100
75
55
130
100
30
130
0.70
0.40
0.40
1.50
0.70
0.70
0.40
1.50
2.60
1.65
1.00
3.30
3.40
1.50
0.90
4.10
110 (Y)
96
79
99x2
123
88
70
110 x 2
Brûleur Diamêtre
(mm)
Puissance thermique
kW (p.c.s.*)
RéduitNominale
Injecteur
1/100
(mm)
248
157
95
314
324
143
86
390
G20
Débit *
(l/h)
Gaz natural
Cat. I2E
130 5,00 1,50
74
119 x 2
476
74
Deux flammes
(DCDR Intérieur) (1)
30 0,300,90
86
FR
BE
LU
NL
40
Description
de l’appareil
Vue d’ensemble
*
N’existe que sur certains modèles
Voyant FONCTIONNEMENT DES TABLE DE
CUISSON VITROCÉRAMIQUE* il s’allume dès que
la manette n’est plus sur la position éteint.
BRÛLEURS GAZ ils ont plusieurs dimensions et
puissances. Choisissez celui qui correspond le
mieux au diamètre de votre casserole.
Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ et
de la TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE*
pour le réglage de la flamme ou de la puissance.
La bougie d’allumage des BRÛLEURS GAZ*
permet l’allumage automatique du brûleur
sélectionné.
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ* en cas d’extinction
accidentelle de la flamme, coupez immédiatement
l’arrivée du gaz.
DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ *
Bougie d’allumage des
BRÛLEURS GAZ *
Grilles support de
CASSEROLES
TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE*
Manettes de commande des
BRÛLEURS GAZ ou des
TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE*
Manettes de commande des
BRÛLEURS GAZ
Voyant de fonctionnement
des TABLE DE CUISSON
VITROCÉRAMIQUE*
BRÛLEURS GAZ
BRÛLEURS GAZ
Grilles support de
CASSEROLES
FR
BE
LU
NL
41
! La position du brûleur gaz ou de la plaque électrique*
correspondante est indiquée sur chaque manette.
Les tables de cuisson sont équipées de réglage de
puissance " discret " permettant de régler avec
précision la flamme jusqu'à 5 niveaux différents.
Grâce à ce système, les tables à gaz permettent de
toujours obtenir les mêmes résultats pour chaque
recette car il est plus simple de repérer avec
précision le niveau de puissance optimal pour le
type de cuisson choisi.
Brûleurs à gaz
Chaque manette permet de régler le brûleur
sélectionné comme suit:
Eteint
Maximum
Minimum
Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou
un allume-gaz, appuyez à fond et tournez la manette
correspondante dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour sélectionner la position de
puissance maximale.
Sur les modèles équipés d’un dispositif de sécurité
gaz, appuyez pendant au moins 2-3 secondes de
suite sur la manette pour permettre au dispositif de
se réchauffer.
Pour allumer un brûleur sur les modèles équipés de
bougie d’allumage, appuyez ensuite à fond sur la
manette correspondante et tournez-la dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à sa
position de puissance maximale.
! En cas d’extinction accidentelle des flammes du
brûleur, tournez la manette jusqu’à l’arrêt et attendez
au moins 1 minute avant de tenter de rallumer.
Pour éteindre le brûleur tournez la manette dans le
sens des aiguilles d’une montre pour la ramener en
face du symbole “•”.
Réglage " discret " de la flamme
Il est possible de régler à l'aide de la manette 5
niveaux de puissance pour le brûleur choisi.
Pour passer d'un niveau à
l'autre, il suffit de tourner la
manette vers le niveau choisi.
Un déclic /clic signale le
passage d'un niveau à
l'autre.
Le niveau sélectionné est
signalé par le symbole
Mise en marche et
utilisation
*
N’existe que sur certains modèles
correspondant (symboles ) et, sur les
tables équipées d'afficheur, par allumage des LED
(5 = puissance max. ; 1= puissance min.). Ce
système assure un réglage parfait de la flamme et
permet de toujours obtenir le même résultat de
cuisson car il est plus facile de régler le niveau de
puissance désiré.
Le brûleur à " deux flammes "
Ce brûleur à gaz est formé de deux anneaux de
flamme concentriques pouvant fonctionner ensemble
ou séparément (uniquement dans le cas de double
commande).
Le brûleur étant équipé d'un dispositif de sécurité
de flamme, appuyer pendant au moins 2-3
secondes de suite sur la manette pour permettre au
dispositif de se réchauffer.
Double commande :
Chaque couronne composant le brûleur a sa propre
manette de commande :
la manette caractérisée par le symbole
contrôle
l'anneau extérieur ;
la manette caractérisée par le symbole
contrôle
l'anneau intérieur ;
Pour allumer la couronne souhaitée, appuyer sur la
manette correspondante en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la
position de puissance maximale
.
Pour une utilisation optimale du foyer double
flamme, ne jamais régler, simultanément,
l'anneau du centre sur sa position minimale et
l'anneau extérieur sur sa position maximale.
Mono Commande :
Les couronnes qui composent le brûleur ont une
manette de commande.
Pour allumer les deux anneaux en même temps,
appuyer sur la manette en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au symbole
(max) - (min).
Pour passer à l'allumage de l'anneau du centre
uniquement, appuyer sur la manette en tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au
symbole
(max) - (min).
(pour passer d'un mode à l'autre, il faut éteindre le
brûleur).
FR
BE
LU
NL
42
Pour éteindre le brûleur, appuyer sur la manette en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre
pour la ramener en face du symbole “•”).
Vitrocéramique
**
**
*
Cette zone de cuisson dispose d'éléments
chauffants radiants à diamètre double, situés sous
le verre. Vous pouvez n'allumer que le foyer "A" ou,
si vous voulez disposer d'un foyer de cuisson plus
large, les deux foyers "A" et "B". Pour brancher le
foyer "A" il suffit de tourner la manette dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à l'une des 12
positions de réglage disponibles. Pour brancher en
plus le foyer "B" placez-vous sur la position 12 et
tourner d'un déclic jusqu'à la position
, procédez
ensuite au réglage en tournant la manette dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à l'un
des 12 niveaux de puissance désiré.
La zone chauffante est indiquée graphiquement, elle
devient rouge quand elle est allumée.
A. foyer circulaire;
B. foyer extensible;
C. voyant de chaleur résiduelle: il signale que la
température du foyer dépasse 60°C, et ce même
après extinction de ce dernier.
O
val R
ing
A
C
B
Toute position de la manette autre que la posiiton
"éteint" entraîne l'allumage du voyant de
fonctionnement des Table de cuisson
Vitrocéramique.
Conseils pratiques pour l’utilisation des
brûleurs
Pour obtenir un meilleur rendement, n’oubliez pas :
d’utiliser des récipients appropriés à chaque
brûleur (voir tableau) pour éviter que les flammes
ne dépassent de sous les casseroles.
de toujours utiliser des casseroles à fond plat et
avec couvercle.
de tourner la manette dans la position minimum
au moment de l’ébullition.
Brûleurs
Rapide Réduit (RR)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Semi Poissonière (SP)
Triple Couronne (TC)
Ultra-Rapide (UR)
Deux Flammes (DCDR intérieur)
Deux Flammes (DCDR extérieur)
Ø Récipients (cm)
24 - 26
16 - 20
10 - 14
16 - 20
24 - 26
24 - 26
10 - 14
26 - 28
Casseroles à utiliser sur les tables de cuisson de 75 cm
Brûleurs
Rapide (R)
Semi Rapide (S)
Auxiliaire (A)
Triple Couronne (TC)
Deux Flammes (DCDR intérieur)
Deux Flammes (DCDR extérieur)
Ø Récipients (cm)
24 - 26
16 - 20
10 - 14
24 - 26
10 - 14
26 - 28
Casseroles à utiliser sur les tables de cuisson de 60 - 65 cm
! Sur les modèles munis de grille de réduction, cette
dernière ne doit être utilisée que sur le brûleur Deux
flammes intérieur (DCDR intérieur), lorsque l’on utilise
des récipients de diamètre inférieur à 12 cm.
Pour distinguer le type de brûleur reportez-vous aux
dessins figurant dans le paragraphe "Caractéristiques
des brûleurs et des injecteurs"
Quelques conseils pratiques pour mieux utiliser les
brûleurs centraux “Demi-Poissonnière”
L’utilisation des deux brûleurs “Demi-poissonnière” de
forme oblongue, pouvant tourner de 90°, donne à la
table une plus grande flexibilité d'emploi.
Pour tourner les brûleurs de 90° "Demi-Poissonnière",
procédez comme suit:
Assurez-vous que les brûleurs sont bien froids.
Soulevez complètement le brûleur.
Remontez-le dans son logement suivant la position
désirée.
Assurez-vous que les brûleurs soient
correctement positionnés.
*
N’existe que sur certains modèles
FR
BE
LU
NL
43
Les deux brûleurs notamment peuvent être utilisés
ensemble ou séparément avec des casseroles de
formes ou de dimensions différentes comme suit:
Double brûleur comme “Poissonnière" pour des
récipients ovales (Fig. A).
Double brûleur pour des poêles grill ou pour des
récipients rectangulaires ou carrés ayant au moins
28x28 cm (Fig. B)
Brûleur simple pour récipients moyens (diam. 16-20
cm) (Fig. C)
NE JAMAIS utiliser le brûleur double dans
la configuration illustrée figure D..
Fig. A Fig. B
Fig. C Fig. D
Quelques conseils pratiques pour mieux
utiliser votre table vitrocéramique*
Pos.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Plaque automatique
Éteint.
Pour faire fondre le beur, le chocolat.
Pour réchauffer les liquides.
Pour crèmes et sauces.
Pot au feu - Blanquette - Entremets.
Pâtes - Riz.
Steaks - Poissons - Omelettes.
Fritures.
Allumage des deux zones de cuisson.
Pour obtenir de meilleures performances de votre
table de cuisson :
utilisez des casseroles à fond plat pour qu’elles
adhèrent parfaitement à la zone de chauffe
utilisez toujours des casseroles dont le diamètre
couvre complètement la zone de chauffe de façon
à ce que toute la chaleur disponible puisse être
utilisée;
veillez à ce que la base des casseroles soit
toujours bien sèche et propre, pour garantir un
bon contact et une longue durée de vie des
foyers mais aussi des casseroles;
évitez d’utiliser les casseroles que vous utilisez
sur les brûleurs à gaz: la concentration de chaleur
sur les brûleurs à gaz peut déformer le fond de la
casserole qui perd son adhérence;
ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole
car, dans ce cas, le niveau maximum de chaleur
est atteint très rapidement et les éléments
chauffants risquent de s’endommager.
! La colle ayant servi à sceller le verre peut laisser
des traces de graisse. Nous vous conseillons de les
éliminer avant l'usage de l'appareil, à l'aide d'un
produit de nettoyage non abrasif. Une odeur de
caoutchouc peut se dégager au cours des
premières heures d'utilisation mais elle disparaîtra
très vite.
*
N’existe que sur certains modèles
FR
BE
LU
NL
44
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Sécurité générale
Ce mode d’emploi concerne un appareil à
encastrer classe 3.
Pour bien fonctionner, les appareils à gaz ont
besoin d’un apport d’air régulier. Il est important
de vérifier lors de leur installation, que tous les
points indiqués dans le paragraphe relatif à leur
“Positionnement” soient respectés.
Les instructions fournies ne sont applicables
qu’aux pays dont les symboles sont reportés dans
la notice et sur la plaquette d’immatriculation.
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même
dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de
le laisser exposé à la pluie et aux orages.
Ne touchez pas à l’appareil si vous êtes pieds nus ou si
vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit
être utilisé que par des adultes conformément aux
instructions du mode d’emploi. Toute autre
utilisation (comme par exemple le chauffage d’une
pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par un usage impropre ou erroné.
Evitez que le cordon d’alimentation d’autres petits
électroménagers touche à des parties chaudes du four.
Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de
la chaleur ne doivent pas être bouchés
Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la
position “”/“
” quand l’appareil n’est pas utilisé.
Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la
fiche de la prise de courant.
N’effectuez aucune opération de nettoyage ou
d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche
de la prise de courant.
En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
l’appareil. Contactez le service d’Assistance (voir
Assistance).
Faites attention à ce que les manches des casseroles
soient toujours tournés vers l’intérieur de la table de
cuisson pour éviter tout risque d’accident.
N’abaissez pas le couvercle en verre (s’il y en a un)
tant que les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont
chauds.
Ne laissez pas la plaque électrique allumée sans
casserole dessus.
N’utilisez pas de casseroles instables ou déformées.
Essuyez tout liquide pouvant se trouver sur le
couvercle avant de l'ouvrir.
Ce dernier pouvant représenter un danger, évitez que
des enfants ou des incapables aient accés à la zone
de cuisson vitrocéramique (s'il y en a une), pendant et
tout de suite après son fonctionnement, car elle reste
chaude pendant au moins une demi-heure encore
après son extinction;
Faites appel aux centres de service après-vente
agréés par le fabricant en cas de cassure de la
surface vitrocéramique.
Débranchez l'appareil de la ligne électrique en cas de
cassure de la zone vitrocéramique;
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant d’utilisation de l’appareil.
S'assurer que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
Le dispositif n'est pas destiné à être mis en œuvre
par une minuterie externe ou un système de
télécommande séparée.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/CEE sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE),
exige que les appareils ménagers usagés ne soient
pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
Les appareils usagés doivent être collectés
séparément afin d’optimiser le taux de récupération et
le recyclage des matériaux qui les composent et
réduire l’impact sur la santé humaine et
l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’
est apposée sur tous les produits pour rappeler les
obligations de collecte séparée.
Les consommateurs pourront confier leur appareil
usagé au service de collecte des collectivités locales
ou de leurs groupements, ou si la législation nationale
le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un
nouvel appareil similaire.
Tous les principaux fabricants d’appareils ménagers
travaillent activement dans la création et la gestion de
systèmes de collecte et d’enlèvement des appareils
usagés.
FR
BE
LU
NL
45
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien
coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
! N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs,
tels que détacheurs et dérouilleurs, poudres à récurer
et éponges à surface abrasive : ils risquent de rayer
irrémédiablement la surface.
! Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Pour un entretien courant, passez une éponge
humide sur la surface et séchez avec du papier
essuie-tout.
Les parties démontables des brûleurs doivent être
lavées fréquemment à l’eau chaude avec du
détergent en éliminant soigneusement toute
incrustation.
Dans le cas de tables équipées d’allumage
automatique, nettoyez fréquemment et
soigneusement l’extrémité des dispositifs
d’allumage électronique instantané et vérifiez que
les orifices de sortie du gaz ne sont pas bouchés.
avant de commencer à cuisiner, nettoyez la surface
à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer toute
trace de poussière ou de résidus d'aliments cuits
auparavant. Nettoyez régulièrement la surface de la
table en utilisant une solution d'eau tiède et de
détergent non abrasif. Il faudra utiliser, de façon
périodique, des produits spéciaux pour tables de
cuisson en
vitrocéramique.
Eliminez tout d'abord
tous restes d'aliments
et toutes
éclaboussures de
graisse à l'aide d'un
racloir comme par
exemple
(n'étant pas fourni
avec l'appareil).
Nettoyez la table de cuisson quand elle est tiède;
utilisez un produit de nettoyage approprié (comme
celui de la ligne Solutions disponible dans tous les
Centres d'Assistance Technique) et du papier
essuie-tout, frottez avec un chiffon humide et
essuyez. Des feuilles alu, des objets en plastique
Nettoyage et entretien
ou en matière synthétique ayant
malencontreusement fondu, comme d'ailleurs du
sucre ou des aliments à haut contenu en sucre
doivent être aussitôt nettoyés quand la zone de
cuisson est encore chaude à l'aide d'un racloir.
Certains produits de nettoyage spécifiques forment
une couche superficielle transparente résistante à
la saleté qui protège aussi la surface contre les
dommages causés par des aliments à haut contenu
en sucre. N'utilisez
jamais d'éponges ou
de produits abrasifs,
ni de détergents
chimiques agressifs
tels que par exemple
les produits en
atomiseur pour four
ou les produits
détachants.
Des taches peuvent se former sur l’acier inox si ce
dernier reste trop longtemps au contact d’une eau
très calcaire ou de détergents agressifs (contenant
du phosphore). Il est conseillé de rincer
abondamment et d’essuyer après le nettoyage.
Mieux vaut essuyer aussitôt tout débordement
d’eau.
! Pas besoin de retirer les grilles pour nettoyer la
surface du plan de cuisson. Grâce à leur système
de support, il suffit de soulever les grilles et de les
garder dans cette position ou des les faire pivoter
pour les poser sur un support arrière.
Entretien robinets gaz
Il peut arriver qu’au bout d’un certain temps, un
robinet se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors
le remplacer.
! Cette opération doit être effectuée par un
technicien agréé par le fabricant.
FR
BE
LU
NL
46
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas très bien. Avant d’appeler le service après-
vente, voyons ensemble que faire. Vérifiez avant tout s’il n’y a pas de coupure de gaz ou de courant, et si les
robinets du gaz en amont de l’appareil sont bien ouverts.
Anomalies
Le brûleur ne s’allume pas ou la flamme n’est
pas uniforme.
La flamme s’éteint dans les versions
équipées de sécurité de flamme.
Le brûleur s’éteint quand il est réglé sur la
position de minimum.
Les casseroles sont instables.
Causes / Solutions possibles
les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard
bouchés.
les pièces amovibles composant le brûleur sont bien
montées correctement.
il y a des courants d’air dans les environs du plan de
cuisson
vous avez bien appuyé à fond sur la manette.
vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un
laps de temps suffisant pour permettre l’activation du
dispositif de sécurité.
les orifices de sortie du gaz situés en face du dispositif de
sécurité ne sont pas par hasard bouchés.
les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard
bouchés
il y a des courants d’air dans les environs du plan de
cuisson
les minima n’ont pas bien été réglés.
le fond de la casserole est parfaitement plat
la casserole est bien placée au centre du brûleur
la position des grilles n’a pas par hasard été inversée.
Si, malgré tous ces contrôles, votre appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel à
notre station technique. Indiquez-lui :
le modèle de votre appareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaquette signalétique apposée sur votre appareil et/ou sur son emballage.
! Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours l’installation de pièces détachées
non originales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Indesit PK 750 TL GH /HA Mode d'emploi

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Mode d'emploi