Electrolux E30DF74GPS3 Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation
UN INSTALLATEUR QUALIFII_ DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RI_FI_RENCES ULTI_RIEURES
Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies _ la lettre, il
pourrait en r6sulter un incendie ou une explosion susceptible de causer des dommages
mat6riels, des blessures ou m_me la mort.
POUR VOTRE SECURITE:
-- N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits inflammables
proximit6 de cet appareil ou de tout autre appareil.
-- QUE FAIRE SI VOUS DECELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
Ne tentez d'allumer aucun appareil.
N'actionnez aucun interrupteur 61ectrique; n'utilisez aucun appareil t616phonique de
1'6difice.
Communiquez imm&diatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du
t&16phone d'un voisin. Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera.
S'il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz, communiquez avec le
service d'incendie.
-- L'installation et I'entretien doivent _tre effectu6s par un installateur qualifi6, un ser-
vice d'entretien ou de r6paration accr6dit6 ou le distributeur de gaz.
R_f_rez-vous a la
plaque de s_rie
pour connaltre la
certification
applicable.
Note: Pour les
appareils install_s
dans l'_tat du
Massachusetts
voir la note a la
page 2 7.
29 7/8" Min.
(75.9 cm Min.)
13" Max.
) (33 cm Max.)
s'il y a un mur:
7" Min.
(17.78 cm Min.)
du c6te droit
\
Prise murale 24" Min.
correctement (61 cm Min.)
mise a la terre 24 1/2" Max.
(62.2 cm Max.)
Ne coincez pas le cordon d'alimentation ou le conduit
de gaz entre lemur et I'appareil.
Ne scellez pas I'appareil aux armoires lat_rales.
NOTE: D_gagement minimum de 24" (76.2 cm) entre la
plaque de cuisson et la basde I'armoire du haut Iorsque
le dessous de I'armoire en bois ou en m_tal est protege
par un celloderme retardateur deflammes d'un minimum
de ¼" (0.64 cm) recouvert d'une feuille de m_tal MSG
No. 28, d'acier inoxydable d'un minimum de 0.015" (0.4
mm), d'aluminium de 0.024" (0.6 mm) ou de cuivre de
0.020" (0.5 mm).
D_gagement minimum de 30" (91.4 cm) Iorsque
I'armoire n'est pas protegee.
Figure 1 - Cuisiniere 30" (Pour la cuisiniere 36", voir la page suivante)
A, HAUTEUR.B, LARGEURC. PROFONDEURAU
' DEVANTDEL'APPAREIL
415/8"(105.7cm)Min. 29 7/8" 271/2"
425/8"(108.3cm)Max. ( 75.9cm) (69.9cm)
D. HAUTEURDELA E.PROFONDEURF,HAUTEURDU G.LARGEURMIN.
TABLEDECUISSONPORTEOUVERTE COMPTOIR DEL'OUVERTURE
353/4"(90.8cm) Min. 45 1/2" 36"(91.4cm) Standard 301/16"
363/4"(93.3cm) Max (115.6cm) 35 3/4"(90.8cm)Min. (76.4cm)
Note: Le schema de c_blage de cet appareil est inclus dans ce feuillet (voir page 36). P/N318201773 (0706) Rev.A
English - pages 1-12; Espa_ol- P_iginas 13-24
Imprim_ aux I_tats-Unis Francais - pages 25-36; Schema de c_blage - page 36
35 7/8" Min.
(91.1 cm Min.)
Voir la
S!il y a un mur: note
9 _IMin. 18" Min.
(22.9 crn Min.) (45.7 cm Min.
du c6t6 gauche
13" Max.
(33 cm Max.)
A
S'il y a un mur:
9" Min.
(22.9 cm Min.)
du c6te droit
///
Prise murale 24" Min.
correctement (61 cm Min.)
mise a la terre 24 1/2" Max.
(62.2 cm Max.)
Ne coincez pas le cordon d'alimentation ou le conduit
de gaz entre le tour et I'appareil.
Ne scellez pas I'appareil aux armoires lat6rales.
NOTE: D6gagement minimum de 28" (71.1 cm) entre la
plaque de cuisson et la basde I'armoire du haut Iorsque
le dessous de I'armoire en bois ou en m6tal est prot6ge
par un celloderme retardateur de flammes d'un minimum
de ¼" (0.64 cm) recouvert d'une feuille de m6tal MSG
No. 28, d'acier inoxydable d'un minimum de 0.015" (0.4
ram), d'aluminium de 0.024" (0.6 ram) ou de cuivre de
0.020" (0.5 ram).
D6gagement minimum de 34" (86.4 cm) Iorsque
I'armoire n'est pas prot6gee.
Figure 2 - Cuisiniere 36" (Pour la cuisiniere 30", voir la page precedente)
: C: PROFONDEUR E.PROFONDEUR 6. LARGEUR
A. HAUTEUR B.LARGEUR AUDEVANTDE D. HAUTEURDELA AVECLAPORTE F. HAUTEURDU MINIMALEDE
' ' L'APPAREIL TABLE DECUISSON OUVERTE ' COMPTOIR L'OUVERTURE
415/8"(105.7cm)Min. 357/8" 27½" 35 3/4" (90.8 cm) Min. 473/8" 36" (91.4 cm) Standard 361/16"
425/8"(108.3cm)Max. (91.1 cm) (69.9cm) 36 3/4" (93.3 cm) Max. (120.3cm) 353/4"(90.Scm) Min. (91.6cm)
Notes importantes a I'installateur
1. Liseztoutes lesinstructions contenues dans cesinstructions
d'installation avant d'installer la cuisiniere.
2. Enleveztout le mat6riel d'emballage des compartiments
du four avant de connecter I'alimentation a gaz et
electrique a la cuisiniere.
3. Respecteztousles codes et reglements applicables.
4. N'oubliez pasde laisserces instructions auconsommateur.
5. Note: PourI'utilisationa plusde 2000 piedsd'elevation au
dessusdu niveaude lamer, la puissancede I'appareildevrait
6trer6duitede 4% pour chaque 1000piedsadditionnels.
Note importante au consommateur
Conservez cesinstructions avecle guide de I'utilisateur pour
reference ult_rieure.
Items disponibles sur commande:
Moulure pour la surface de cuisson, si vous desirez
enlever le dosseret de 6" en acier inoxydable qui est
actuellement installe sur I'appareil.
Dosseret de 9" (22.9 cm) en acier inoxydable.
Dosseret de 12" (30.5 cm) en acier inoxydable.
Ces items peuvent 6tre achet6s en t61ephonant au centre
de serviceau 1-877-4ELECTROLUX(1-877-435-3287).
26
INSTRUCTIONS DE SI CURITI
IM PORTANTES
Cette cuisiniere doit 6tre installee conform_ment aux
reglements Iocaux, ou en leurs absences, aux normes CAN/
ACG-B149.1 et CAN/ACG-B 149.2.
° L'installation d'appareils conc_uspour lesmaisons
(mobiles) doit se conformer aux normes de la
Manufactured Home Construction and Safety Standard,
titre 24CFR,partie 3280 (ant_rieurement Federal
Standard for Mobile Home Construction and Safety, titre
24, HUD (pattie 280)) ou en leurs absences, aux normes
de la Manufactured Home Installation 1982
(Manufactured Home Sites, Communities and Setups),
ANSI Z225.1/NFPA 501A-derniere edition, ou aux codes
Iocaux. Lorsque I'installation sefait au Canada, elle doit
se conformer a la norme CAN/ACNOR-Z240 MH.
Laconception de cette cuisiniere a et_ approuv_e par CSA
international. IIfaut prendre certaines precautions d'usage
Iorsde I'utilisation de tout appareil fonctionnant au gaz
naturel ou produisant de la chaleur. Vous trouverez celles-ci
dans votre Guide d'utilisateur lisez-lesavec attention.
Assurez-vous que votre cuisini&re est correctement
install6e et rnise & la terre par un installateur ou un
technicien d'entretien qualifi6.
Le circuit 61ectrique de cette cuisini&re doit _tre rnis
la terre conform&melt aux r&glernents Iocaux, ou
en leur absence, & la norrne canadienne
d'61ectricit6, ACNOR C22.1, partie 1.
Assurez-vous que la tapisserie & proxirnit6 de
I'appareil peut r6sister & la chaleur g6n6r6e par la
cuisini&re.
Pour pr_venir tout risque de
basculement de la cuisiniere,
elle doit _tre fixee correc-
tement au plancher a I'aide
des supports qui I'accom-
pagnent. Pour verifier si les
supports sont installes
correctement, retirer le tiroir
de rangement et s'assurer
que les supports sont
enclenches.
Toutes les
cuisinieres
peuvent basculer.
Des blessures
pourraient
survenir.
Installer les
supports qui
accompagnent la
CUlSlnlere.
° Avant d'installer la cuisini_re _ un endroit recouvert
de linol6urn ou de tout autre couvre-plancher
synth6tique, assurez-vous que celui-ci peut r6sister
un minimum de 90°F (32.2°C) de chaleur au-dessus
de la ternp6rature de la piece sans se rapetisser, se
d6former ou se d_colorer. N'installez pas la cuisiniere
sur un tapis, a moils de placer un tampon isolant ou une
feuille de contreplaqu_ d'une epaisseur de ¼" (0.6 cm)
entre la cuisiniere et le tapis.
° Ne bloquez pas la circulation d'air _ I'orifice de
ventilation du four ni autour de la base ou sous le
panneau inf6rieur avant de la cuisini&re. Evitez de
toucher les ouvertures de I'orifice de ventilation ou les
surfaces avoisinantes car elles risquent de devenir
chaudes Iorsque le four fonctionne. Les br01eurs ont
besoin d'air frais pour assurer une bonne combustion.
r !'-\vi:l:]ll['$1:l_v_l:l_ill Ne laissez jamais les enfants
seuls ou sans surveillance pros d'un appareil qui
fonctionne. Apprenez-leur a utiliser les appareils
_lectrom_nagers de fac_ons_curitaire et appropriee. Ne
laissezjamais la porte du four ouverte Iorsque la cuisiniere
est sans surveillance.
R6glez la flamme du br_leur pour qu'elle ne
d6passe pas le bord de I'ustensile utilis6 pour la
cuisson. Une flamme excessive est dangereuse.
° N'utilisez pas le four _ des fins de rangernent. Ceci
gen_re une situation _ventuellement dangereuse.
° N'utilisez jamais votre cuisini_re pour r_chauffer ou
chauffer la pi6ce. L'utilisation prolongee de la cuisiniere
sans une ventilation adequate peut s'averer dangereuse.
° Ne gardez pas de produits combustibles, d'essence
et d'autres produits inflammables _ proxirnit6 de
cet appareil ou de tout autre appareil. II pourrait en
resulter des explosions ou un incendie.
° Lots d'une panne de courant electrique, les br01eurs de
surface peuvent _tre allum_s manuellement; placez une
allumette allum_e pres de la t_te du br01eur et tournez
rapidement le bouton de commande de surface a la
position MED. Redoublez de prudence si vous allumez un
br01eur de surface manuellement.
° Enlevez la I_chefrite, les aliments et les autres
ustensiles avant de proc6der & un cycle
autonettoyant du four. Essuyez tousles renversements
excessifs. Suivez les instructions pour le pre nettoyage
dans le Guide de I'utilisateur.
° Contrairernent aux cuisini_res _ gaz r6guli_res, la
surface de cuisson de cette cuisini_re N'EST PAS
AMOVlBLE. N'essayez pas de la soulever.
Instructions sp#ciales pour les appareils instatt#s clans
I'#tat du Massachusetts: Cet appareil peut 6tre install#
clans I'#tat du Massachusetts seulement par un plombier
ou un technicien de gaz licenci# de cet #tat. Lorsqu'un
connecteur flexible est utilis#, il ne dolt pas d#passer 3
pieds (36 pouces) de tongueur. Une valve b gaz manuelle
en "T" dolt #tre install#e sur la ligne de gaz allant b I'
appareit.
Emplacernent de la plaque de serie
La plaque signaletique est situ_e a I'arriere de I'appareil.
Lots d'une commande de pieces ou pour toute demande
de renseignements au sujet de votre cuisiniere,
assurez-vous de toujours inclure les num_ros de modele et
de s_rie et le num_ro de lot ou la lettre de la plaque
signaletique de votre cuisiniere
rYW_\v_;_l_$1_',l_,'idLe fait de monter sur la porte
cette cuisini6re, de s'y appuyer ou de s'y asseoir peut
occasionner des blessures graves, et endomrnager
l'appareil.
° N'entreposez pas d'objets susceptibles d'int_resser
les enfants dans les arrnoires situ6es au-dessus de la
cuisini_re. IIsrisquent de se br01ers_rieusement s'ils
tentent de grimper sur I'appareil.
° levitez de placer des armoires de rangement
au-dessus des br_leurs afin d'&lirniner les gestes
inutiles au-dessus de ceux-ci.
Cuisini6re 30" Cuisini6re 36"
27
n
M Ensemble de cordon d'alimentation
(Etats-Unis)
II incombe a I'utilisateur de faire raccorder le cordon
d'alimentation au bloc de connexion situ_ derriere le
couvercle du panneau arriere.
II est possible de connecter I'appareil soit au moyen
d'un c_ble "permanent dur" (c_ble flexible en cuivre
blinde ou muni d'une gaine protectrice non m_tallique)
soit au moyen d'un ensemble de cordon d'alimentation.
Seul un ensemble de cordon d'alimentation d'un
minimum de 125/250 volts, certifie pour utilisation avec
cuisiniere doit 6tre utilis6. Le cordon doit @re muni de 3
ou 4 conducteurs (Etats-Unis seulement).
Les bornes aux extremit_s des c_bles doivent comporter
soit une boucle ferm6e, soit des cosses a fourche
ouvertes et aux extremit6s renvers_es. Le cordon doit
_tre muni d'un reducteur de tension.
Un c_ble electrique a 3fils* ou 4 fils monophas_ 120/
240 ou 120/208 Volt, 60 Hz AC est requis sur un circuit
s_par_ muni d'un fusible sur chaque fil conducteur
(fusible temporise ou disjoncteur recommand_). NE
RELIEZpas de fusible au neutre. Lacapacit_ du fusible
ne doit pas exc_der la capacit_ nominale du circuit de
I'appareil sp_cifiee sur la plaque signaletique. Avec la
cuisiniere 30" utilis(_e un disjoncteur de 20 Amp et avec
la cuisiniere 36", un disjoncteur de 30 Amp.
* Dans les maisons mobiles (Etats-Unis), les nouvelles
installations, les vehicules recr_atifs ou tout autre
endroit o0 les codes Iocaux interdisent la raise a la
terre au moyen du conducteur neutre, un cordon
d'alimentation de 4 conducteurs d'un minimum de
125/250 volts, certifie pour I'utilisation avec
cuisiniere doit _tre utilis_ (voir Figure 10).
J Mod@le avec un cordon
d'alimentation branche en usine
(Canada seulement)
Cette cuisiniere est munie d'un cordon d'alimentation
branch_ en usine (voir Figure 3). IIdoit @reconnect_ a une
prise d'alimentation de 120/240 volts, raise a la terre, ou
une prisede courant pour cuisinieres de 120/208 volts. Si
aucune prise d'alimentation n'est disponible, demandez
un electricien competent d'en installer une.
Figure 3
Emplacement de la prise murale
R&f&rez-vous _ la figure 4 pour la cuisini&re 30" ou
la figure 5 pour la cuisini&re 36" pour connaitre la
position recommand&e de la prise murale
&lectrique. L'appareil peut &galement @tre install&
dans le bas de I'armoire adjacente du c6t& droit
(volt la figure 6).
Li ne de
cer_re de la
cuisin@e
MUI_
J_
_%_1 ]
Emplacement recornmar_d_ Ligne de
pour la plise murale centre de la
Emplacement de la pri_"_urale
pour le module 30" - Figure 4
Li ne de
cel_re de la
cuisini_re
cuisiniere
Emplacement de la prise murale
pour le mod&le 36" - Figure 5
I (203 cm)
12"
(30 5 crn)
/
//"
Figure 6
r! v:\vl:l;i / _.$!:1_1:1_ill
Risque de choc elec{rique
La raise a la terre de cet apparell est obligatoire,
Ne branchez pas I'apparell au circuit electrique avant
qu'il soit mis a la terre correctement, en permanence.
Interrompez le courant dans la boite de jonction
avant d'effectuer la connexion electrique.
Cet appareil dolt _tre branche a un systeme de
c_blage metallique, mis a la terre en
permanence, ou un connecteur mis a la terre dolt
_tre branche a la borne de raise a la terre ou
directement sur I'appareil.
N'utilisez pas la ligne d'alimentation en gaz pour
la raise a la terre de I'appareil.
Si vous ne suivez pas les instructions precitees a la
lettre, il peut en resulter un incendie, des blessures
ou un choc electrique.
28
Connexions electriques a la
cuisiniere (#tats-Unis seulement )
Cet appareil est muni d'une borne neutre branch_e au
chassis.
r!1,,_l_-l:4_[€_.*1:l,]:g Ne desserrez pas les ecrous
des fils installes en usine. Une panne, un bris ou
des conditions dangeureuses pourraient s'en suivre.
Pour une connexion a un c_ble
d'alimentation a 3 conducteurs
(Le cordon ou c_ble d'alimentation _ 3-conducteurs doit
_tre remplac6 par un cordon ou un c_ble a 4-
conducteurs oO la raise a la terre du chassis au fil blanc
est interdite, soit dans les nouvelles installations, les
maisons mobiles, les vehicules recreatifs ou a d'autres
endroits oO les codes Iocaux interdisent la raise a la terre
au moyen d'un conducteur neutre.)
Si les codes Iocaux permettent la connexion du
conducteur de rnise _ la terre du chassis au fil
neutre du cordon d'alirnentation en cuivre (voir
Figure 9).
1. Enlevez les 3 vis
situ@esa I'extremit_
inf_rieure du
couvercle ou du
panneau arriere de
fils, puis enlevez le
couvercle d'acc@s
ou redressez
I'extremit6
inf6rieure du
couvercle pour
atteindre les bornes
du bloc de
connexion de la
cuisiniere (voir
Figure 7 ou 8).
Couvercle
Emplacement du d'acc_s
regulateur de pression
Figure 7 - Cuisini6re 30"
2. Enlevez, a I'aide d'un tourne-_crou 3/8"(0,95cm),
les3 _crous des bornes du bloc de connexion.
3. Raccordez le neutre du cordon d'alimentation cuivre
la borne argent_e situ_e au centre du bloc de
connexion, et raccordez les autres fils aux bornes
ext_rieures. Assortissez les fils et les bornes
conform_ment aux couleurs.
4. Replacez les 3 ecrous sur les bornes du bloc de
connexion (voir Figure 9).
5. Replacez le couvercle d'acc_s ou abaissez le
panbneau d'acc_s a I'aide des 3 vis enlev_es
I'etape 1.
argent_e
Bloc de
connexion
Installez ici
un r_ducteur"
de tension
fourni par I'usage_
Figure 9
blanc)
Raccordement direct,
le trou de 1 1/8"
(2.9 cm) Dia. Ensemble
de cordon d'alimentation,
enlevez la pastille pour
utiliser le trou de 1 3/8"
(3.5 cm) Dia.
Panneau Emplacement
d'acc_s du regulateur
de pression
Figure 8 - Cuisini_re 36"
29
Pour une connexion a un c&ble
d'alimentation a 4 conducteurs (maisons
mobiles)
1. Enlevez les 3 vis situ6es a I'extremit6 inf6rieure du
couvercle ou du panneau arriere de fils, puis enlevez
le couvercle d'acc_s ou redressez I'extr6mit6
inf6rieure du couvercle pour atteindre les bornes du
bloc de connexion de la cuisiniere (voir Figure 7 ou
8).
2. Enlevez, a I'aide d'un tourne-6crou 3/8"(0,95cm),
les3 6crous des bornes du bloc de connexion.
3. Enlevez la plaque de raise a la terre de la borne
centrale du bloc de connexion et du chassisde
I'appareil. Conservez la vis de raise a la terre.
4. Branchez le fil de raise a la terre (vert) du cordon
d'alimentation cuivre, au chassis de I'appareil avec
la vis de raise a la terre, a I'aide du trou dans le
chassis a I'endroit o0 la bande de raise a la terre a
et6 enlevee (voir Figure 10).
5. Raccordez le neutre (blanc) du cordon d'alimentation
cuivre, a la borne argent6e situ6e au centre du bloc
de connexion, et raccordez les autres fils aux bornes
ext6rieures. Assortissez les fils et les bornes
conform6ment aux couleurs.
6. Replacez les 3 6crous sur les bornes du bloc de
connexion (voir Figure 10).
7. Replacez le couvercle d'acc_s ou abaissez le
panbneau d'acc_s a I'aide des 3 vis enlevees
I'etape 1.
Borneargent_e Blocde
connexion
Raccordement
direct, utilisez le
trou de 1 1/8"
(2.9 cm) Dia.
Ensemble de
cordon d'alimen-
tation, enlevez
la pastille pour
utiliser le trou de
1 3/8" (3.5 cm) Dia.
Installez ici un
r_ducteur de tension
fourni par I'usager
NOTE: Assurez-vous d'enlever
la plaque de mise a la terre
fournie avec I'appareil.
Figure 10
Connexions electriques au systeme
electrique de la residence
L'appareil doit _tre raccorde directement au disjoncteur ou
au compartiment de fusibles au moyen d'un cable flexible
en cuivre, blinde ou muni d'une gaine protectrice non
metallique (avec fil de raise a la terre). Placez la botte de
jonction de maniere a avoir 2 a 3 pieds de lathe dans la
ligne pour deplacer la cuisiniere si I'entretien s'avere
n6cessaire. Un des connecteurs homologu6s UL doit 6tre
fixe a chaque extremit6 du cable d'alimentation (a
I'appareil et a la botte de jonction). Lesgrosseurs des fils
(fil en cuivre seulement) et des raccordements doivent se
conformer a la capacit6 de I'appareil.
Si les codes Iocaux permettent le raccordement du
conducteur de raise _ la terre du chassis au fil neutre
(blanc) de la boite de jonction (voir figure 11):
1. D6branchez I'alimentation.
2. Dans la botte de jonction: Reliez les fils de I'appareil
ceux du cable d'alimentation tel que montre a la
figure 11. Cabled'alimentation
Fil denud6
Noirs -
3O
de
jonction
Fil d6nud6
ou vert
Fil blanc
Connecteur
homologue UL
Cable de (ou CSA)
I'appareil
Figure 11
BOJTE DE JONCTION A 3 FILS - MISE A LA TERRE
Le raccordement inexact d'un
c_ble 616ctrique d'aluminium aux fils de cuivre peut
avoir pour cons&quence un court-circuit ou un feu.
Utilisez seulement des connecteurs sp&ciaux
approuv&s pour le raccord de fils en cuivre et _ des
fils en aluminium et suivez le proc&d& recommand&
par le fabricant.
Vous ne pouvez pas faire la raise
a terre de I'appareil par le fil neutre (blanc) si I'appareil
est utilis_e dans une nouvelle installation de circuit
branch6 (1996 NEC), maison mobile, v_hicule r6cr_atif,
ou ou les codes Iocaux ne permettent pas la raise a
terre par le fil neutre (blanc). Quand la raise a terre par
le fil neutre (blanc) est interdit, vous devez utiliser un
c_ble d'alimentation _ 4 fils. Voir la figure 12. Ne pas
suivre cet avertissement peut avoir pour r6sultat
1'61ectrocution ou d'autre blessure personnelle
s_rieuse.
Si I'appareil est utilis6 dans une nouvelle
installation de circuit branch6 (1996 NEC), maison
mobile, v6hicule r6cr6atif, ou ou les codes Iocaux
ne permettent pas la raise a terre par le fil neutre
(blanc), vous devez brancher I'appareil _ un c_ble
4fils (voir Figure 12):
1. D_branchez I'alirnentation.
2. Dans la botte de jonction: Reliez les fils de I'appareil
ceux du cable d'alimentation tel que montr_ a la
figure 12.
Cable d'alimentation d'energie
Fil de mise
aterre
Fil de mise EL
a terre _i_
(Filvert ou
denude) /
Bo_tede
jonction
i_ /-Fil
_)blanc ]
_ i:_i IoSirs
_ Conno_oCtgeUr-
U.L (CSA)
C_ble de I'appareil
Figure 12
BOiTE DE JONCTION A 4 FILS- MISE A LA TERRE
N'UTILISEZ PASle tuyau de la ligne de gaz pour la mise
la terre de I'appareil. NE BRANCHEZ PAS I'appareil
tant et aussi Iongtemps qu'il n'est pas mis a la terre de
fac_onpermanente. Branchez le fil de raise a la terre
avant d'appliquer le courant a I'appareil (Figure 12).
NOTE POUR L'IeLECTRICIEN: Le cable gain_ fourni avec
cet appareil est homologue par UL pour connexion a des
circuits r_sidentiels de fils de calibre superieur. La
capacite thermique de I'isolant des cables exc_de
considerablement celle des circuits r_sidentiels. La
transmission du courant _lectrique maximum permise
des fils du cable est en fonction de la capacit_
thermique de la gaine plut6t que du calibre du fil.
IL Emplacement de la cuisini re
Pour _liminer les risques de br01ures
ou de feu, en _tendant le bras au-dessus des surfaces de
cuisson chaudes, evitez d'installer des armoires au-dessus
de la cuisiniere. Si vous devez en installer, il est possible
de reduire le risque en plac_ant une hotte pour cuisiniere
qui exc_de horizontalement d'un minimum de 5" (12.7
cm) la base de I'armoire.
b
o o
Lignedu centre
Suivez les instructions
pour le type d'installation que vous avez.
Figure 13
Si la cuisini_re est install6e entre deux armoires,
dessinez une ligne au centre des arrnoires (voir figure 13).
Si le dos de I'appareil n'est pas appuy& au mur (la
position de la prise d'alimentation ne permet peut-_tre pas
I'appareil de se reculer completement au tour), dessinez
une ligne a I'endroit o0 I'arriere de I'appareil sera
positionn6. Installez maintenant le support anti-bascule (voir
"Installation du support anti-bascule" a la page 36).
Si la cuisini&re est install6e avec une armoire d'un
c6t6 seulement, placez I'appareil a la position finale
voulue. Dessinez une ligne sur le plancher le long de
I'appareil du c6t6 o0 il n'y a pas d'armoire. Si le dos de
I'appareil n'est pas appuy6 au tour (la position de la
prise d'alimentation ne permet peut-6tre pas a I'appareil de
se reculer completement au tour), dessinez une ligne
I'endroit o0 I'arriere de I'appareil sera positionn6. Installez
maintenant le support anti-bascule (voir "Installation du
support anti-bascule" a la page 36).
Si la cuisini&re est install6e sans armoire, placez
I'appareil _ sa position finale. Dessinez une ligne sur le
plancher le long de I'appareil de chaque c6t_. Si le dos de
I'appareil n'est pas appuy6 au tour (la position de la
prise d'alimentation ne permet peut-_tre pas a I'appareil de
se reculer completement au tour), dessinez une ligne o0
I'arriere de I'appareil sera positionn_. Installez maintenant
le support anti-bascule (voir "Installation du support anti-
bascule" a la page 36).
31
IlJ
I Alimentation en gaz -
Installation
Cet appareil a et6 concjuen usine pour fonctionner au gaz
naturel avec une pression d'admission de 4" (10.16 cm) de
colonne d'eau (1.0 kpa). Un regulateur de pression
convertible est branch6 avec la rampe a gaz de la
cuisiniere, et doit rester connect6 en serie avec le tuyau
d'alimentation. Le r6gulateur est situ6 tel que montre a la
figure 2 et est accessible par I'avant de I'appareil.
Pour un fonctionnement normal, la pression int6rieure
maximale au regulateur ne doit pas _tre sup6rieure
14"(35.56 cm) (3.5 kpa) de pression de colonne d'eau.
La pression d'admission au regulateur doit 6tre sup6rieure
d'au moins un pouce (ou de .25 kpa) au regulateur ajust_
la rampe a gaz. Pour le gaz naturel, le regulateur etant
ajust_ a 4"(10.16 cm) de pression (1.0 kpa), la pression
d'admission doit _tre d'au moins 5 "(12.7 cm) de colonne
d'eau (1.25 kpa). Pour le gaz propane, le r_gulateur etant
ajust_ a 10"(25.4 cm) de pression (2.5 kpa), la pression
d'admission doit _tre d'au moins 11" (27.9 cm) (2.75 Kpa).
La ligne d'alimentation doit _tre munie d'un robinet d'arr@
approuve (voir Figure 7). Ce robinet doit setrouver dans la
m_.me piece que la cuisiniere eta un endroit qui permet de
I'ouvrir et de le fermer facilement. Ne bloquez pas I'acc_s
au robinet d'arr_t; il est destin_ a ouvrir eta fermer
I'alimentation en gaz de I'appareil. Ouvrez le robinet de la
ligne d'alimentation en gaz. Attendez quelques minutes
pour permettre au gaz de circuler a travers la canalisation
de gaz.
L'alimentation en gaz entre le robinet d'alimentation
manuel peut-_tre raccordee par un tuyau m_tallique
flexible homologu_ AGA/CGA ou un tuyau rigide sujet
I'application des normes locales.
La tuyauterie d'alimentation en gaz peut _tre installee
travers le tour lateral de I'armoire de droite. L'armoire
droite de I'appareil est I'endroit ideal pour I'installation du
robinet d'alimentation principal.
Branchement de I'alimentation en gaz
Le regulateur est deja installe sur I'appareil.
Ne serrez pastrop les raccords. Le
regulateur est moule sous pression. Un serrage excessif
pourrait le fissurer et provoquer une fuite de gaz susceptible
de causer un incendie ou une explosion.explosion.
Robinet Adapteur DEBIT Adapteur R_gulateur
d'arr6t de raccord DU GAZ de raccord de pression
manuel _vase _" evase
Couvercle
Arr6t_ Connector d'acc&s
Tous les branchements doivent _tre
serres a I'aide d'une cle
Figure 14
Assemblez le connecteur flexible du conduit d'alimentation
en gaz au regulateur de pression dans I'ordre qui suit:
1. Robinet d'arr_t manuel (non fourni)
2. Mamelon 1/2"(non fourni)
3. Adaptateur de raccord evas_ 1/2"(non fourni)
4. Connecteur flexible (non fourni)
5. Adaptateur de raccord evas_ 1/2"(non fourni)
6. Mamelon 1/2"(non fourni)
7. R_gulateur de pression (fourni)
Leconduit d'alimentation en gaz branch_ au robinet
d'alimentation doit _tre un tuyau solide de 1/2"(1.27 cm)
3A" (1.9 cm).
L'utilisateur doit connaltre I'emplacement du robinet
d'alimentation principal et _tre en mesure d'y acceder
facilement.
Lorsqu'un conduit de gaz flexible est utilis_, laissez
suffisamment de mou pour _tre en mesure de degager la
cuisiniere de I'ouverture pour le nettoyage et I'entretien.
NOTE : Veillez ace que le conduit flexible ne soit pas
coince entre le tour et la cuisiniere.
Utilisez des p_tes ajoints de tuyauterie fabriqu_es pour
utilisation avec gaz naturel et propane, pour sceller les
connexions de gaz. Sides connecteurs flexibles sont
utilis_s, assurez-vous qu'ils ne sont pas tordus.
manuel - Ouvert
Figure 15
La ligne de gaz doit _tre munie d'un robinet d'arr_t
approuve. Ce robinet doit _tre situ_ dans la m_me piece
que I'appareil eta un endroit oO il sera facile a ouvrir et
fermer. Ne bloquez pas I'acc_s au robinet d'arr_t
manuel. Ce robinet permet d'allumer ou d'eteindre
I'entree de gaz a la cuisiniere.
Une fois I'installation du regulateur complet_e, ouvrez le
robinet d'arr_t. Attendez quelques minutes pour
permettre au gaz de circuler a travers la ligne
d'alimentation.
Veillez _ ce qu'il n'y ait pas de fuites. Apres avoir
raccorde I'alimentation en gaz a la cuisiniere, a I'aide d'un
manom_tre verifiez si le syst_me ne fuit pas. Si vous ne
disposez pas d'un manom_tre, ouvrez I'alimentation en gaz
et utilisez un liquide detecteur de fuites (ou du savon et de
I'eau) sur tousles joints et les raccords. Des bulles au
niveau des raccords indiqueront que ces derniers presentent
des fuites.
32
ryv,_\vl_;il_T_,u_,'id N'utilisez pasde flamme nue pour
verifier lesfuites de gaz. La detection desfuites _ I'aided'une
flamme pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Toutes les ouvertures _ travers le plancher ou le tour o0
la cuisiniere sera installee doivent _tre scellees.
Resserrez tous les raccords (si n_cessaire), afin de
prevenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le
tuyau d'alimentation.
D6branchez la cuisini_re et fermez son robinet
d'alimentation en gaz Iors de toute verification de pression
du circuit d'alimentation de gaz a une pression sup_rieure
_/2Ib/po2 (3.5 kpa ou 14"(35.56 cm) colonne d'eau).
Isolez la cuisini&re du r6seau d'alimentation en gaz en
fermant son robinet d'arr_t manuel, Iorsde toute
verification de pression du circuit d'alimentation en gaz
une pression inf_rieure ou egale a _/2Ib/po2 (3.5kPa ou 14"
colonne d'eau).
Conversion au gaz propane
Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz propane.
IIest regle en usine pour fonctionner au gaz naturel.
Sivous desirez convertir votre cuisiniere au gaz propane,
servez-vous des orifices fixes fournis dans I'enveloppe
portant I'inscription _POUR CONVERSION AU GAZ
PROPANE_ situ_e a I'arriere de I'appareil pres de la valve
du regulateur de I'appareil.
Un installateur quali% doit effectuer la conversion
conform_ment aux instructions du fabricant eta tousles
codes et reglements applicables. Si ces instructions ne sont
passuivies a la lettre, il pourrait en resulter de s_rieuses
blessurescorporelles ou desdommages materiels.
L'entreprise d'installation qualifiee qui effectue ce travail
assume la responsabilit_ de la conversion.
r!v_,\vt_:ii.$1_,u_..id Sion n'effectue pas la conversion
correctement, ilpourrait en resulter des blessurescorporelles
et desdommages materiels.
D Deplacement de I'appareil en vue
d'en faire le service ou de le nettoyer
Coupez I'alimentation _lectrique de I'appareil a In bo_tede
fusibles ou des disjoncteurs et fermez le robinet
d'alimentation _ gaz manuel. Assurez-vous que I'appareil
est froid. Ouvrez la porte du four. Soulevez la cuisiniere
I'avant et faites-la glisser hors de son gtte, tout en _vitant
de soumettre le conduit a gaz flexible a des contraintes
excessives.Veillez a ne pas coincer le conduit a gaz flexible
et le c_ble d'alimentation _lectrique Iorsque vous replacez
la cuisiniere. Fermez la porte du four et r_alimentez le
courant electrique et le gaz a la cuisiniere.
[ llnstallation de la cuisiniere
1. L'arriere de la cuisiniere doit _tre appuye
directement contre le tour.
2. Pour reduire le risque que les tours lat_raux
deviennent chauds ou pour minimiser les possibilites
qu'un feu survienne lots de situations anormales
comme: les hautes temperatures ou I'utilisation des
br01eurs sans ustensile, et pour _tre conforme aux
normes de I'agence A.G.A.:
Pour la cuisiniere 30", vous devez laisser un espace
minimal de 7" (17.8 cm) de chaque c6t_ de la
surface de cuisson.
Pour la cuisiniere 36", vous devez laisser un espace
minimal de 9" (22.9 cm) de chaque c6t_ de la
surface de cuisson.
Risque de charge excessive
2 personnes ou plus sont n_cessaires pour
installer ou d6placer la cuisini6re.
Si vous ne tenez pas cornpte de cet
avertissement des blessures graves au dos ou
ailleurs peuvent survenir.
9.1 Mise a niveau de la cuisiniere
1. Installez une grille au centre du four.
2. D_posez un niveau a bulle sur la grille (Figure 16).
Prenez 2 lectures en plac_antle niveau en diagonale
dans une direction, puis dans I'autre direction. Si
n_cessaire, ajustez les 4 vis de nivellement _ I'aide
d'une cle pour niveler I'appareil (reportez-vous a la
Figure 21).
3. Glissez delicatement la cuisiniere a son
emplacement final et verifiez si elle est encore de
niveau. Si la cuisiniere n'est plus de niveau, tirez-la
hors du decoupage et reajustez les vis de
nivellement ou assurez-vous que le plancher est bien
au niveau.
Figure 16
33
9.2 Verification du fonctionnement
R6f_rez-vous au Guide de I'utilisateur inclus avec la
cuisiniere pour les directives de fonctionnement et pour
I'entretien et le nettoyage de votre cuisiniere.
Enlevez tout le materiel d'emballage du four avant de
corr/mer/cer les essais.
1. Couvercles et bases des br_leurs
Cet appareil est muni de br01eurs scelles tel que montre
(Figure 17). Toutes les pieces sont actuellement aux bons
endroits. Notez o0 elles vont. Assurez-vous d'enlever
tout le materiel d'emballage qui se trouve sous le
br_leur double. Les autres br01eurs sont fixes. V_rifiez
que les br01eur soient correctement align6s eta niveau.
NOTE: Aucun reglage de br01eur n'est n_cessaire avec
ce genre de cuisiniere.
Cuisiniere 30"
Couvercle de
br_leur
Base de brQleur
@
Anneau de braleur
Braleur double
Figure 17
Couvercle de
brt_leur
Anneau et base
de br_leur fixes
Br_leur r_gulier
2. Branchez I'alimentation &lectrique et ouvrez le
robinet principal d'alirnentation en gaz.
3. V_rifiez les allurneurs
II faut verifier le fonctionnement des allumeurs
electriques apres que la cuisiniere et les raccords du
tuyau d'alimentation aient et_ eux-m_mes verifies
relativement aux fuites et que la cuisiniere ait et_
branch_e a la prise murale. Pour verifier si I'allumage est
ad_quat :
A. Appuyez sur le bouton de commande d'un br01eur de
surface et tournez-le a la position <<LITE>>.Vous
entendrez les etincelles de I'allumeur electrique qui
allume le br01eur.
B. Le br01eur de surface doit s'allumer Iorsque le gaz est
disponible au br01eur sup_rieur. En fonctionnement
normal, chaque br01eur doit s'allumer dans un delai de
quatre (4) secondes apres que I'air ait et_ purge des
canalisations d'alimentation. Regardez si le br01eur est
allum_.
C. Une fois le brOleur allum_, le bouton de commande
doit _tre tourn_ a une autre position que LITE.
II existe des dispositifs d'allumage s_pares pour chaque
brOleur. Essayez chaque bouton s_parement jusqu'a ce
que tousles robinets de brOleur aient et_ verifies.
4. R&glez la position LOW des robinets (voir Figure
17) des brt31eurs de surface r&guliers (voir Figure 18):
A. Appuyez et tournez le bouton de cornmande a LITE
jusqu'a ce que le br01eur s'allume.
b. Tournez rapidement le bouton a la position la plus
basse (LOW).
c. Si le br01eur s'#teint, remettez le bouton a la position
arr6t (OFF).
d. Enlevez le bouton de commande ainsi que I'anneau
decoratif du br01eurde surface.
e. Ins#rez un tournevis a pointe droite fine dans la tige
creuse du robinet et ins6rez dans la t#te de la vis. La
hauteur de la flamme peut #tre augment#e ou
diminu#e en tournant la vis. Ajustez la flamme
jusqu'a ce que vous puissiez tourner rapidement le
bouton de LITEa la plus basse position (LOW) sans
eteindre la flamme. Celle-ci devrait #tre aussi
minuscule que possible sanss'#teindre.
Note: aucun reglage du m#lange d'air n'est requis sur
cette surface de cuisson.
Figure 18
Figure 19
5. R_glez la position LOW des robinets (Figure 17)
du brt31eur de surface double (voir Figure 19):
Note: Sur ce type de valve, la position Low de chaque
portion doit 6tre reglee individuellement.
a. Appuyez et tournez le bouton de commande a LITE
jusqu'a ce que le br01eur s'allume.
b. Tournez rapidement le bouton a la position la plus
basse (LOW).
c. Si le br01eur s'eteint, remettez le bouton a la position
arr6t (OFF).
d. Enlevez le bouton de commande et I'anneau decoratif
du br01eurde surface
e. La dimension de la flamme de la portion interne du
br01eur peut 6tre augment#e ou diminu#e en tournant
la vis A (voir Figure 19). Utilisez la vis B pour ajuster la
dimension de la flamme de la portion externe du
br01eur. Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour augmenter la dimension de la
flamme et dans le sens des aiguilles d'une montre pour
diminuer la dimension de la flamme. Ajustez la flamme
jusqu'a ce que vous puissieztourner rapidement le
bouton de LITEa la plus basseposition (LOW) sans
eteindre la flamme. Celle-ci devrait 6tre aussi minuscule
que possible sans s'#teindre.
Note: Aucun reglage du m6lange d'air n'est requis sur
cette surface de cuisson.
34
6. Fonctionnernent des _lGrnents du four
Cefour est 6quip6 d'un contrGleur electronique. Chacune des
fonctions aet6 verifiee a I'usine avant I'exp_dition. Nous vous
suggerons cependant de verifier une fois de plus le
fonctionnement des commandes du contr61eurelectronique.
RGfGrez-vousau Guide de I'utilisateur pour le mode de
fonctionnement. Suivezlesinstructions sur lesfonctions de
I'horloge (Clock), de la minuterie (Timer),de la cuisson au
four (Bake),au gril (Broil), par convection (Convection) et de
nettoyage (Clean).
Ne touchez pas aux 61ementsdu four
Iorsque vous verifiez les opGrations. Ces derniers peuvent
6tre assezchauds pour causer des br01ures.
Cuisson au four (bake) -Verifiez que cette fonction fait
chauffer le four. Vingt secondes apres avoir regle le four
cuisson au four, ouvrez la porte et sentez la chaleur
sortant du four.
Cuisson au gril (Broil) - Lorsque le four est regle a
cuisson au gril (BROIL),I'element sup_rieur du four doit
devenir rouge.
Convection- Lorsque le four est regle a CONV. BAKE/
ROAST,le ventilateur de convection se met a tourner. Le
ventilateur de convection arrGte detourner Iorsque la porte
du four est ouverte durant la cuisson par convection.
Lorsque tous les raccordements sont
termin ,s - V_rifiez que toutes lescornmandes sont en
position d'arr_t (OFF).
Avant d'appeler le service d'entretien
R_visezla liste de verifications preventives et les instructions
d'op_ration dans votre Guide de I'utilisateur. Vous sauverez
probablement du temps et de I'argent. La liste contient les
evenements ordinaires qui ne resultent pas de defectuosit_s
dans le materiel ou la fabrication de cet appareil.
Referez-vous_ lagarantie et aux renseignements sur les
servicesd'entretien dansvotre Guide de I'utilisateur ou
t_l@honez au 1-877-4Electrolux (1-877-435-3287).
Instructions de securite importantes
Pour reduire le risque de basculement de la cuisiniere,
prot_gez-la en installant lesvis et le support anti-bascule
fournis avec la cuisiniere. IIssont situ_s dans un sac de
plastique dans le four. Si vous n'installez pasce support
anti-bascule, la cuisiniere risque de basculer si un poids
excessif est plac_ sur une porte ouverte ou si un enfant y
grimpe. Les renversements de liquides chauds ou de la
cuisiniere peuvent provoquer de s_rieusesblessures.
Suivez les instructions ci-dessous pour installer le support
anti-bascule.
Si vous deplacez la cuisiniere pour I'installer a un autre
endroit, vous devez egalement deplacer le support
anti-bascule pour I'installer avec la cuisiniere.
Outils requis:
Tourne _crou de s/_6"(0,79 cm) ou tournevis a t_te carree;
Cle a molette;
Perceuseelectrique 3/16"(0,48 cm);
Foret de3/16"(0,48 cm) de diam_tre;
Foret de maconnerie de 3/_d'(0,48 cm) diam_tre (si
I'installation se fait dans du beton).
I X I
' A ' B
ModUle30" 11 5/16(28.7cm) 2 1/2(6.4cm)
ModUle 36" 14 5/16 (36.4 cm) 1 5/8 (4.1 cm)
Instructions d'installation des
supports anti-bascules
1. CuisiniGre 30": Installez le support a droite OU a
gauche. Cuisini_re 36": Installez les supports a droite
ETa gauche.
2. Lessupports sont installes au sol a I'arriere. Assurez-vous
que lesvis ne p6n6trent pas dans la plomberie ou le
cablage electrique. Lesvis fournies fonctionneront aussi
bien dans du bois que dans du b6ton.
3. D6pliez le gabarit de papier et placez-le a plat sur le
plancher, I'endos et les extremit6s des c6t6s exactement
a I'endroit o0 I'arriere et les c6t6s de la cuisiniere seront
plac6s Iors de I'installation (utilisez le diagramme
ci-dessous pour Iocaliser lessupports si le gabarit de
papier n'est pasdisponible).
4. Tracezsurle plancher I'emplacement destrous de montage
indiqu6ssur legabarit. Pour faciliter I'installation, destrous
pilotesd'un 1/2"(1.3 cm)de profondeur et S/l_"(4.8 mrs) de
diam6tre peuvent 6tre perc6sdans le plancher.
Figure 20
CuisiniGre 30": Installez le support _droite OU a gauche.
CuisiniGre 36": Installez lessupports a droite ETa gauche.
35
5. Enlevez le gabarit et placez lessupports sur le plancher
(voir figure 20). Alignez lestrous dans les supports avec
lestrous trac_s sur le plancher et fixez les supports
I'aide des vis fournies. Lessupports doivent 6tre fixes sur
un plancher solide. Sivous lesfixez a un plancher en
b_ton, percezd'abord des trous pilotes de 3/_6"(0.5 cm)
de diam_tre a I'aide d'un foret a mac_onneriede 3/_6"
(0.5 cm) diam_tre.
6. Mettez la cuisiniere a niveau au besoin, en ajustant les4
pattes de nivellement a I'aide d'une cle a molette.
Desserrez lesvis retenant les pieds decoratifs et soulevez
lespieds decoratifs pour avoir accesaux pattes de
nivellement. Tournez la patte de nivellement dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre pour lever la
cuisiniere et dans le sensdes aiguilles d'une montre pour
abaisser la cuisiniere (figure 21). Replacez les pieds
decoratifs _ I'endroit desire.
7. Avant de placer la cuisiniere a sa position finale;
prenez en note les num_ros de modele et de s_rie de
I'appareil pour reference future. Glissez I'appareil a sa
position finale et assurez-vous que les
pattes de nivellement sont bien
retenues par lessupports. IIest
possible que vous ayez
deplacer la cuisiniere I_gerement
d'un c6t_ a I'autre pour que
les pattes de nivellement
s'alignent avec lessupports. !
Apr_s I'installation
verifiez visuellement
si lessupports
sont bien
engages.
Patte de
nivellement Vis du pied
decoratif
Lever /
Abaisser , /
_re 21
_5 < ......
P
<_
I
III
III
I Ill ]
<
>
LLJ
CO
O_
O0
z_
._Jua
p
_,cco
_z
o_<c
o_o
N
O<m
< "ip
36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux E30DF74GPS3 Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation