Aeg-Electrolux AU96050-5I Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
24
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes,
directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect
de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les pré-
conisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel,
tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les rac-
cordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service
et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un profession-
nel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou indus-
trielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous évi-
terez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’élec-
trocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de pro-
céder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électro-
cuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de pro-
duits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’inté-
rieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel,
mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre
commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa consom-
mation pour exclure le risque d’intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisa-
tion optimale de votre appareil.
Chère Cliente, Cher Client
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et
d’utiliser l’appareil.
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil
devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors
être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y
rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et
celle d’autrui.
Cette notice d’utilisation s’applique à plusieurs modèles techniquement
comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observez uniquement
les indications qui correspondent à votre modèle.
Indications de sécurité
1. Description d’opérations étape par étape
2. ....
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le
mode d’emploi tout à la fin, au chapitre "Termes spécifiques".
La notice d’utilisation contient des indications qui permettent de
remédier soi même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si...". Si
ces indications ne suffisent pas, consultez le service consommateurs de
votre magasin vendeur.
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement
Il ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence...
25
26
Sommaire
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Information sur l’emballage de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mise au rebut des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Retrait de la protection pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vue de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Accumulateurs de froid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mise en service de l’appareil et réglage de la température . . . . . . . . . . . 36
Arrêt de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Congélation et conservation des produits congelés et surgelés. . . . . . . . 38
Symboles de produits congelés/Calendrier de congélation. . . . . . . . . . . . 40
Fabrication des glaçons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Fermeture de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conseil d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Bruits de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Règlements, normes, directives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Garantie (Pour les appareils commercialises par la France) . . . . . . . . . . . . . 46
Termes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
27
Avertissements importants
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la
technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous
rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes :
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un
jouet.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts
que celui pour lequel il a été conçu
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de
cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Avant la première mise en service
• Vérifiez si l’appareil n’a pas subi de dommages au cours du transport.
Ne branchez en aucun cas un appareil défectueux! En cas de dom-
mage, veuillez vous adresser au magasin vendeur.
Système frigorifique
Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent
pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l’environnement.
Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures. Le circuit réfrigérant
de cet appareil contient de l’isobutane (R600a): les interventions doi-
vent être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées ayant
reçues une formation spécifique pour le R600a.
Ce gaz est néanmoins inflammable :
1. Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple: sor-
betières électriques, mélangeurs ou de sèche cheveux pour accélérer
le dégivrage, …) à l’intérieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous
qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:
•Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincel-
les).
•Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
Sécurité des enfants
• Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peu-
vent être dangereux pour les enfants. Tenez les matériaux d’emballa-
ge hors de portée des enfants.
• Si votre ancien appareil doit être mis au rebus, veillez à rendre inuti-
lisable tout ce qui pourrait représenter un danger pour un enfant
Avertissements importants
28
(fermeture de porte, câble d’alimentation). Reportez-vous à la rubri-
que "Protection de l’environnement".
Utilisation quotidienne
• Ne placez pas dans l’appareil des produits contenant du gaz ou des
liquides inflammables.
• Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans l’appareil,
elles pourraient éclater.
Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les
produits congelés et ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très
basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures ou un
arrachement de la peau.
• Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetiè-
res électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil.
• Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au net-
toyage de l’appareil et au remplacement de l’ampoule d’éclairage
(pour les modèles qui en sont équipés).
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immé-
diatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• Les congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la congélati-
on des aliments.
• Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
• Suivez les indications du fabricant pour la congélation des aliments.
• Dans tous les appareils de congélation certaines surfaces peuvent se
couvrir de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé auto-
matiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement.
• N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous ris-
queriez d’endommager irrémédiablement l’évaporateur rendant du
même coup l’appareil inutilisable. N’employez pour cela qu’une spa-
tule en plastique.
• Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre
objet tranchant.
Installation
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose
pas sur le câble d’alimentation.
Important: en cas de dommage du câble d’alimentation, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié.
• L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du
compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de
l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonc-
tionnement et des dommages sur l’appareil.
29
• Suivez les instructions données pour l’installation.
• Après la livraison, attendez 2 heures avant de brancher l’appareil
pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
En cas de dérangement
• Si votre appareil devait un jour présenter un défaut, veuillez consul-
ter d’abord ce mode d’emploi à la section "Que faire si ...". Si les indi-
cations qui y sont mentionnées ne vous aident pas, n’exécutez pas de
travaux par vous–même.
• Les appareils de congélation peuvent uniquement être réparés par
des spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent être source de
dangers très graves. En cas de réparation, adressez–vous à votre
revendeur spécialisé ou à notre service consommateurs.
Pour les appareils commercialisés par la France:
En cas de dérangement
• En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique
"Que faire si...". Si malgré toutes les vérifications une intervention
s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat…), consultez Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service
Après Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Protection de l’environnement
Information sur l’emballage de l’appareil
Tous les matériaux marqués par le symbole >PE< (polyéthylène),
>PS< (mousse de polystyrène) sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Mise au rebut des anciens appareils
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un
appareil équipé d’une fermeture mécanique, nous vous conseillons de
30
Installation
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur
(chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien
ventilé et sec.
La température ambiante influence sur la consommation électrique et
le bon fonctionnement de l’appareil. Pour son bon fonctionnement, il
est impératif de respecter les températures ambiantes du local où doit
rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’évi-
ter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie
en danger. Veillez également à couper le câble d’alimentation élec-
trique au ras de l’appareil. Renseignez-vous auprès des services de
votre commune pour la reprise de l’appareil.
Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques.
• Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce pro-
duit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être
remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit
est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des consé-
quences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de
ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés
pour le transport.
1. Enlevez les bandes autocollantes à gauche et à droite à l’extérieur de la
porte.
2. Enlevez toutes les bandes autocollantes et rembourrages à l’intérieur
de l’appareil (sauf la plaque signalétique).
31
Installation
être placé l’appareil, suivant la classe climatique (indiquée sur la plaque
signalétique) pour lequel il est prévu. Au delà de ces températures, ses
performances peuvent s’en trouver diminuées.
Le tableau ci-dessous vous permet de repérer les différentes classes cli-
matiques existantes et les températures ambiantes correspondantes en
fonction du modèle de l’appareil.
Le montage direct sous une table de cuisson n’est pas permis. Les tem-
pératures, en partie élevées, de la table de cuisson peuvent endomma-
ger l’appareil.
Si une table de cuisson est installée près de l’appareil, les relatives
prescriptions de montage et de sécurité doivent être respectées. Étant
donné les multiples conditions possibles d’installation, il est impossible
de fournir ci-contre des informations détaillées.
Il est recommandé d’éviter le réchauffement de l’appareil en mainte-
nant une distance adéquate de toutes sources de chaleur et en utili-
sant une plaque d’isolation thermique appropriée. La correcte ventila-
tion de l’appareil doit en outre être garantie.
Classe climatique pour une température ambiante de
SN +10 à +32 °C
N +16 à +32 °C
ST +18 à +38 °C
T +18 à +43 °C
Encastrement
Voir les instructions de montage ci-jointes.
Après l’encastrement de l’appareil, en particulier après le changement
du côté d’ouverture de la porte, veuillez vérifier si le joint de la porte
assure une étanchéité correcte tout autour de la porte. Un joint de
porte non étanche peut entraîner une formation plus forte de givre et
donc une consommation plus élevée d’énergie (voir également chapitre
„Que faire si...“).
32
Installation
Branchement électrique
Une prise de courant avec contact de terre installée réglementaire-
ment est nécessaire pour le raccordement électrique. Elle devrait être
placée de façon à pouvoir retirer la fiche du câble d’alimentation.
La protection électrique doit admettre un courant d’au moins 10
ampères. Si la prise de courant n’est plus accessible lorsque l’appareil
est mis en place, un dispositif approprié de l’installation électronique
doit garantir que l’appareil puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible,
disjoncteur, disjoncteur différentiel ou équivalent avec ouverture de
contact d’au moins 3 mm).
Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de l’appareil
si la tension d’alimentation et le type de courant correspondent aux
valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.
P. ex. : AC 220 ... 240 V 50 Hz ou
220 ... 240 V ~50 Hz
(c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz)
La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil.
Pour les appareils commercialisés par la France:
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée
par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Important
L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art,
aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de
l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise
à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à
la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F ; cette prise de
courant doit impérativement être accessible.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
un câble d'alimentation certifié.
Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habili-
tée, par votre vendeur, ou par le fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une
prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défec-
tueuse.
33
Description de l’appareil
Vue de l’appareil
1 = Tiroir (pour la congélation des denrées fraîches)
2 = Tiroir (pour la congélation des denrées fraîches)
3 = Tiroir (pour la conservation des produits surgelés et congelés)
4 = Tiroir (pour la conservation des produits surgelés et congelés)
5 = Thermomètre
6 = Bandeau de commande
7 = Plaque signalétique
8 = Sécurité de porte
Les tiroirs stables sont antibasculants et bloqués dans la position extrê-
me. Ceci garantit un stockage sûr et commode et facilite l’accès aux
aliments congelés.
Pour les sortir, tirez-les jusqu’à la butée, remontez-les et enlevez-les
par l’avant.
1
2
3
4
7
5
8
6
34
Accumulateurs de froid
Votre appareil est équipé de deux accumulateurs de froid.
Ils vous permettent:
• d’augmenter l’autonomie de votre appareil en cas de coupure de
courant,
• de transporter des produits congelés ou surgelés,
• de maintenir le froid au niveau le plus bas dans une glacière de
pique nique,
• de maintenir le froid dans les produits surgelés ou congelés durant la
période de dégivrage.
Avant la mise en service
1. Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la pré-
caution de nettoyer l’intérieur ainsi que les accessoires avec de l’eau
tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute
utilisation. Rincez et séchez soigneusement.
2. Sortez les accumulateurs de froid de l’appareil.
3. Une fois que la température de -18°C est atteinte, placez les accumu-
lateurs de froid dans le tiroir supérieur et laissez-les congeler.
4. Recongelez les accumulateurs de froid de la même manière s’ils sont
décongelés p. ex. après un nettoyage de l’appareil.
35
Bandeau de commande
Attention! Ne faites fonctionner l’appareil que lorsqu’il est installé!
Avec le thermostat (B), la température de stockage des produits con-
gelés économisant le plus d’énergie peut être
réglée progressivement.
Les conditions optimales de stockage sont
atteintes à -18°C et elles peuvent être sur-
veillées sur le thermomètre.
Le voyant vert (A) s’allume lorsque le thermostat est tourné dans le sens des
aiguilles d’une montre sur une position de fonctionnement. Un signal sonore
retentit pendant 2 secondes.
Tournez le thermostat (B) sur la position souhaitée.
Le compresseur démarre et fonctionne alors automatiquement.
Le voyant jaune (C) s’allume quand la touche de congélation rapide (D) est
actionnée. Le compresseur fonctionne continu.
Le voyant rouge alarme (E) clignote et un signal sonore retentit dès
que la température dans l’appareil remonte anormalement. La
température peut remonter à l’intérieur de l’appareil lorsque les ouver-
tures de la porte sont trop fréquentes et prolongées, lors d’un charge-
ment de denrées fraîches ou d’un dégivrage ou, lorsque l’appareil pré-
sente une anomalie, lorsque le thermostat est place sur une position
trop élevée.
Si vous désirez arrêter ce signal sonore, appuyez sur la touche (D) Arrêt
Alarme.
B C
D
A
E
A. Voyant de fonctionnement (vert)
B. Thermostat
C. Voyant de congélation rapide (jaune)
D. Touche de congélation rapide / Arrêt alarme sonore
E. Voyant alarme (rouge)
36
Alarme porte ouverte
L’appareil est équipé d’une alarme porte ouverte. Le signal sonore
retentit lorsque la porte de l’appareil reste ouverte pendant plus de 80
secondes.
Pour l’arrêter, fermez la porte.
Mise en service et réglage de la
température
La température à l’intérieur du congélateur est réglée par un thermost-
at gradué de "1" à "4", la position "4" représentant la température la
plus froide.
Nous vous conseillons, lors de la mise en service de l’appareil d’effectu-
er un premier réglage sur la position "2-3" en tenant compte de la
remarque ci-dessous; ensuite seule votre expérience vous permettra de
déterminer la position convenant le mieux.
Remarque:
La température à l’intérieur de l’armoire est fonction de plusieurs fac-
teurs, tels que la température ambiante, la quantité de denrées
stockées, la fréquence d’ouverture de la porte, etc. Prenez ces facteurs
en considération lors du réglage du thermostat.
1. Branchez l’appareil.
2. Tournez le thermostat (B) sur une position de fonctionnement (autre que
“0”). Le voyant vert de fonctionnement (A) s’allume. Le voyant rouge (E)
clignote et l’alarme sonore retentit.
3. Placez le thermostat sur une position de fonctionnement (au-delà de
la position „0“): l’appareil se met en fonctionnement et le compresseur
démarre et fonctionne alors automatiquement.
4. Appuyez sur la touche (D) pour annuler l’alarme sonore. Le voyant rouge
alarme continue à clignoter. Actionnez de nouveau la touche de congélation
rapide (D), le voyant jaune (C) s’allume. Attendez que le voyant rouge (E) soit
éteint pour ramener le thermostat (B) sur une position d’utilisation normale;
le voyant jaune (C) s’éteint.
5. Après environ 3 ou 4 heures, appuyez de nouveau sur la touche de
congélation rapide: le voyant jaune s’éteint.
Attention! Attendez que le voyant rouge alarme s’éteigne avant d’in-
troduire les denrées dans l’appareil.
37
Si le voyant rouge reste allumé en permanence, tenez compte de l’au-
tonomie de fonctionnement de votre appareil indiquée au paragraphe
“En cas d’arrêt de fonctionnement” et transférez les produits surgelés
et congelés dans un autre congélateur.
Indication: vérifiez régulièrement respect de la température de stoc-
kage à l’aide du voyant rouge (E) et sur le thermomètre.
Remarque: quand vous actionnez la touche de congélation rapide ou
modifiez le réglage du thermostat, il peut arriver que le groupe frigori-
fique de votre congélateur ne démarre pas immédiatement, mais seule-
ment après un certain temps.
Dans ce cas, il ne s’agit pas d’une anomalie de votre appareil.
Arrêt de l’appareil
Pour mettre l’appareil à l’arrêt, placez le thermostat sur la position "0"
le voyant vert s’éteint.
En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation
1. Placez le thermostat sur la position "0" : le voyant vert s’éteint.
2. Débranchez et videz l’appareil.
3. Dégivrez et nettoyez soigneusement l’appareil (voir chapitre "Entretien
et nettoyage").
4. Maintenez la porte entrouverte pendant toute la durée de non-utilisa-
tion.
Si toutefois, vous n’avez pas la possibilité de débrancher et vider l’ap-
pareil, faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci
et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonc-
tionnement.
38
Congélation et conservation des produits
congelés et surgelés
Votre appareil porte le sigle normalisé 4 étoiles , c’est à dire
qu’il vous permet de congeler vous-même des denrées fraîches et des
plats cuisinés et de conserver des denrées congelées ou surgelées.
• Congeler un aliment c’est abaisser le plus rapidement possible sa
température "à cœur" à –18°C.
• A la mise en service de l’appareil ou après un dégivrage, nous vous
conseillons d’attendre 2 heures avant d’introduire les produits frais
dans le compartiment congélateur.
Si l’appareil est déjà en fonctionnement, ce délai n’est pas nécessaire.
• Pour obtenir les meilleurs résultats vous devez tenir compte du pou-
voir de congélation de votre appareil, c’est à dire de la quantité
maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par 24 heu-
res. Le pouvoir de congélation est indiqué sur la plaque signalétique
de votre appareil. Si la congélation est effectuée sur plusieurs jours
de suite, ne congelez que les 2/3 ou les 3/4 du pouvoir de congélati-
on indiqué sur la plaque signalétique.
• Si vous utilisez la capacité maximale de congélation, appuyez sur la
touche de congélation rapide 24 heures avant d’introduire les den-
rées fraîches. Le voyant jaune s’allume. Cette position correspond à la
mise en régime continu du compresseur, ceci afin d’abaisser la
température du congélateur au niveau le plus bas. Aps 52 heures la
congélation rapide se désactive automatiquement et le voyant s’éteint .
Vous pouvez interrompre la congélation rapide en appuyant de nou-
veau sur cette touche (le voyant jaune correspondant s’éteint.)
Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche de congélation rapide
pour le stockage de petites quantités d’aliments à congeler (jusqu’à 3
kg).
1. Placez les aliments frais à congeler dans les deux compartiments supé-
rieurs de l’appareil (1) et (2).
Conservation des produits surgelés et congelés
Attention!
• Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la
température à l’intérieur du compartiment congélateur doit être
maintenue égale ou inférieure à –18°C.
• Laissez refroidir les aliments chauds avant de les introduire dans le
congélateur.
• Repérez la date de fabrication sur l’emballage des produits surgelés
ou congelés, et respectez la durée de conservation indiquée par le
fabricant.
Congélation et conservation
39
• Prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des produits
surgelés ou congelés du magasin d’alimentation à votre domicile.
Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du possible).
• Evitez d’ouvrir trop souvent la porte du compartiment congélateur et
ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. Une augmentation de
la température peut réduire sensiblement la durée de conservation
des aliments.
• Un produit décongelé doit être consommé dans le plus bref délai et
ne jamais être recongelé, sauf s’il a été cuit entre-temps.
• Ne placez pas dans l’appareil des produits contenant du gaz ou des
liquides inflammables.
• Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans l’appareil,
elles pourraient éclater.
2. Assurez-vous que l’emballage des aliments congelés ou surgelés est
intact et qu’il ne présente aucune trace d’humidité, signe d’un début
de décongélation.
Attention! Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées
et les produits congelés et ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température
très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures ou un
arrachement de la peau.
3. Evitez de placer les produits frais en contact avec les produits déjà
congelés.
Les tiroirs (3) et (4) ne devront être utilisés que pour le stockage de
produits congelés et surgelés.
Placez les aliments congelés autant que possible séparés par catégories
dans les tiroirs.
Conseils:
• Pour l’emballage des aliments à congeler, utilisez:
– des sacs et films de congélation en polyéthylène ;
– des boîtes spéciales pour aliments congelés ;
– du papier aluminium extra fort.
• Pour fermer les sachets et films de congélation utilisez des pinces en
plastique, élastiques ou bandes autocollantes.
• Avant de fermer les sachets et les films, chassez-en l’air car la pré-
sence d’air favorise le dessèchement des aliments congelés.
• Formez des petits paquets plats, la congélation sera plus rapide.
• Ne remplissez pas les boîtes spéciales à ras bord de pâte ou de liquide
en raison de la dilatation qui se produit lors de la congélation.
Remarque pour les essais comparatifs:
Les plans de chargement pour la détermination de la capacité de con-
gélation ou de l’autonomie de fonctionnement peuvent être demandés
directement au constructeur.
40
Symboles de produits congelés/Calendrier de
congélation
• Les symboles qui figurent sur les
tiroirs correspondent à différents
types de produits congelés.
• Ces chiffres indiquent la durée
maximale de conservation de chaque aliment exprimée en mois. La
durée de conservation supérieure ou inférieure est valable en fonc-
tion de la qualité des aliments et du traitement qu’ils ont subi avant
la congélation. La valeur inférieure s’applique toujours aux aliments
contenant un fort pourcentage de graisse.
Fabrication des glaçons
1. Remplissez les bacs jusqu’aux trois quarts de leur hauteur, de manière à
permettre l’expansion de la glace.
Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux (calcaire
notamment), remplissez vos bacs avec de l’eau minérale non gazeuse.
2. Les bacs en matière plastique vous assurent un démoulage plus facile.
Si toutefois vous désirez obtenir des glaçons plus rapidement, nous
vous conseillons d’utiliser des bacs métalliques que vous trouverez dans
le commerce.
Nous vous recommandons de faire régulièrement de nouveaux gla-
çons.
Démoulage de glaçons
Le démoulage des bacs en matière plastique s’obtient par simple tor-
sion. Si vous utilisez des bacs métalliques, passez-les sous l’eau froide
pour en faciliter le démoulage.
Attention! Ne décollez jamais les bacs à glaçons avec un couteau ou
tout autre objet tranchant, vous risquez de détériorer irrémédiable-
ment l’évaporateur.
41
Dégivrage
Périodiquement (toutes les 2 ou 3 semaines) à l’aide d’une spatule en
plastique, grattez la mince couche de givre qui recouvre les parois.
N’utilisez jamais de couteau ou d’objet métallique pour gratter la cou-
che de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l’évaporateur.
Une ou deux fois par an, ou chaque fois que l’épaisseur du givre excè-
de 4 mm environ, il est recommandé de procéder au dégivrage com-
plet.
Comme une élévation de température peut altérer les denrées con-
gelées, appuyez sur la touche de congélation rapide 12 heures avant
d’effectuer le dégivrage pour assurer une réserve de froid (une baisse
de température des aliments).
Avertissement!
• N’utilisez pas d’appareils électriques chauffants et autres aides méca-
niques ou artificielles pour accélérer le dégivrage.
• N’utilisez pas de sprays dégivrants qui peuvent nuire à la santé et/ou
contenir des substances qui agressent le plastique.
Choisissez le moment où votre appareil est peu garni.
1. Sortez les denrées congelées. Enveloppez celles-ci dans plusieurs
feuilles de papier journal, ou mieux, dans des emballages isothermes.
Conservez-les dans un endroit frais.
2. Débranchez l’appareil. Maintenez la porte ouverte.
3. Retirez les tiroirs sauf celui du bas. Le tiroir du bas sert de récipient
collecteur pour l’eau de dégivrage.
Conseil: Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant dans l’armoire
un récipient d’eau chaude, non bouillante, à l’exclusion de toute autre
source de chaleur.
4. Epongez et séchez soigneusement les parois;
5. Le dégivrage terminé, rebranchez l’appareil. Procédez au nettoyage de
l’appareil (et de ses accessoires) et remettez-le en service.
Deux heures plus tard, replacez les produits surgelés et congelés (s’il y
lieu).
42
Entretien et nettoyage
Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de pro-
preté.
Attention!
• Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.
• Ne nettoyez jamais l’appareil au jet de vapeur sous pression.
L’humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques. La
vapeur chaude peut endommager les parties en matière plastique.
• L’appareil doit être sec avant la remise en marche.
Attention!
• Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les
pièces en plastique, par ex.
– le jus de citron ou les pelures d’orange ;
– l’acide butyrique;
– les agents de nettoyage contenant de l’acide acétique.
Les substances de ce type ne doivent pas être en contact avec les
parties de l’appareil.
• N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques ni d’éponges avec
grattoir pour procéder au nettoyage de votre appareil.
Nettoyage intérieur
1. A l’occasion d’un dégivrage, lavez l’armoire, les tiroirs et le joint de
porte à l’aide d’une éponge et d’un détergent doux sans omettre de
nettoyer également sous le joint. Rincez et séchez soigneusement.
2. Retirez les tiroirs à l’exception du tiroir inférieur que vous utiliserez
pour recueillir l’eau de dégivrage.
3. Lorsque tout est sec, branchez sur fonctionnement de congélation
rapide. Au bout de deux heures replacez les aliments et remettez l’ap-
pareil en service.
Nettoyage extérieur
La structure de l’appareil permet d’ef-
fectuer un nettoyage de la partie arriè-
re située près du mur à l’aide d’un
aspirateur ou d’une brosse souple. Pour
effectuer cette opération, procédez
comme suit:
1. Enlevez la plinthe (1);
2. démontez la grille d’aération (2);
3. sortez le cache (3) avec précaution.
Cette opération doit être effectuée une fois par an.
3
21
43
Fermeture de la porte
Il est possible d’éprouver une difficulté à rouvrir immédiatement la
porte de l’appareil. Ceci est dû à un phénomène physique naturel.
Après quelques instants, vous pourrez rouvrir la porte sans peine.
Conseils d’économie d’énergie
• N’installez pas l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou aut-
res sources de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le com-
presseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps.
• Veillez à une ventilation suffisante au niveau du socle de l’appareil.
N’obstruez jamais les ouvertures de ventilation.
• Ne placez pas d’aliments chauds dans l’appareil. Attendez que les ali-
ments refroidissent.
• N’ouvrez pas la porte plus longtemps que nécessaire.
• Ne réglez pas la température plus bas que nécessaire.
• Surveillez la température dans l’appareil sur l’indicateur de tempéra-
ture.
• Placez les aliments congelés dans le réfrigérateur pour les déconge-
ler. Le froid accumulé dans les aliments congelés est ainsi utilisé pour
le refroidissement du réfrigérateur.
Que faire si ...
En cas d’anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifica-
tions. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement,
consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très
rapidement le service après vente de votre magasin vendeur afin d’évi-
ter toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de
votre appareil: ces renseignements figurent sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de l’appareil.
En cas d’arrêt de fonctionnement
Si la panne est de courte durée, il n’y a aucun risque d’altération pour
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux AU96050-5I Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur