Sibir Optics V 110 GE Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
822 70 50-01
V 170 GE
SIBIR
RA/RM - 1D
RA/RM - 2D
0402
V 110 GE
MANUAL
English page 3
Français page 7 Español pagina 11
OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR REFRIGERATORS V110 GE and V170 GE
INTRODUCTION
We are pleased that you have chosen this refrigerator
and hope you will derive much satisfaction from using it,
but first a few well-meant words of advice:
It is important to read through these instructions careful-
ly before using the refrigerator.
To ensure good refrigeration and economical operation,
the refrigerator must be installed and used as described
in these instructions.
WARNING! The refrigerators are equipped with a lock.
The key should be kept away from children at a place
away from the refrigerator.
TRANSIT DAMAGE
Inspect the refrigerator for damage. Transit damage
must be reported to whoever is responsible for delivery
not later than seven days after the refrigerator was
delivered.
DATA PLATE
Check the data plate, inside the refrigerator, to ensure
that you have received the right model.
The right gas pressure is................. 30 mbar.
Check that the voltage supply corresponds with the
supply voltage given on the data plate.
The data plate contains e. g. the following details:
Model designation .........................................
Product number .............................................
Serial number ................................................
Since these details will be needed if you have to contact
service personnel, it is a good idea to make a note of
them here.
CONTENTS
OPERATING INSTRUCTIONS ........................ 4
CONTROLS ................................................ 4
STARTING THE REFRIGERATOR ............ 4
REGULATING THE TEMPERATURE ........ 4
DEFROSTING ............................................. 4
CLEANING THE REFRIGERATOR ............ 4
TURNING OFF THE REFRIGERATOR ...... 5
IF THE ‘FRIDGE FAILS TO WORK ............ 5
MAINTENANCE .......................................... 5
SOME USEFUL HINTS ............................... 5
TECHNICAL DATA ..................................... 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 5
PLACEMENT OF THE REFRIGERATOR ... 5
LP GAS CONNECTION .............................. 5
ELECTRICAL CONNECTION ..................... 6
3
OPERATING INSTRUCTIONS
CONTROLS
FIG. 1
The refrigerator can be run on either mains electric or
LP gas. Changing between these modes of operation is
carried out by means of control buttons positioned as
shown in fig. 1.
The energy selector (A) can be set at either I (= mains
electric), (= LP gas) or 0 (= off).
The refrigerator temperature is controlled by a thermo-
stat (B). Please note that the thermostat has no "off"
position.
The refrigerator is fitted with a safety device which auto-
matically shuts off the supply of gas if the flame goes
out. The safety device can be opened manually by
depressing knob (C).
The piezoelectric igniter discharges sparks over the
burner when the button (D) is depressed.
In the flame viewer (E) you can see a blue light when the
flame is alight.
STARTING THE REFRIGERATOR
The position numbers refer to fig. 1.
LP Gas operation
After initial installation, servicing, or changing gas cylin-
ders etc., the gas pipes may contain some air which
should be allowed to escape by briefly turning on the
refrigerator or other appliances. This will ensure that the
flame lights immediately.
1. Make sure that all valves between the gas container
and the refrigerator are open.
2. Turn the energy selector (A) to position .
3. Depress the safety device control (C) and hold it
down while depressing the piezoelectric igniter but-
ton (D) repeatedly.
4. Check the flame indicator (E) to see whether the
flame is alight.
5. Keep the safety device control depressed for a further
10-15 seconds.
6. Release the safety device control and again check to
see that the flame is alight.
To terminate gas operation, turn knob (A) to 0.
Electric Operation
Set the energy selector (A) to position I.
REGULATING THE TEMPERATURE
The position number refers to fig. 1.
It will take several hours for the refrigerator to reach
normal operating temperature.
The temperature of the main compartment of the refrig-
erator is controlled by a thermostat. The thermostat knob
(B) should be set at 3-5. If a lower (colder) temperature
is desired, set the thermostat to a higher figure.
DEFROSTING
Frost will gradually accumulate on the refrigerating sur-
faces. It must not be allowed to grow too thick as it acts
as an insulator and adversely affects refrigerator perfor-
mance.
Check the formation of frost regularly every week and
when it gets about 3 mm thick, defrost the refrigerator.
To defrost the refrigerator, turn it off and remove all items.
Do not try to accelerate defrosting by using any kind of
heating appliance, as this might damage the plastic
surfaces of the refrigerator. Neither should any sharp
objects be used to scrape off the ice.
The defrost water runs from a collector channel to a
receptacle at the rear of the refrigerator where it evapo-
rates.
Defrost water in the freezer compartment should be
mopped up with a cloth. When all ice has melted, wipe
the refrigerator dry and restart it.
CLEANING THE REFRIGERATOR
Clean the inside of the refrigerator regularly to keep it
fresh and hygienic.
Soak a cloth in a solution consisting of a teaspoon of
bicarbonate of soda to half a litre of warm water. Wring
out the cloth and use it to clean the interior of the
refrigerator and its fittings.
Never use detergents, scouring powder, strongly scen-
ted products or wax polish to clean the interior of the
refrigerator as they may damage the surfaces and leave
a strong odour.
The exterior of the refrigerator should be wiped clean
now and again, using a damp cloth and a small quantity
of detergent. But not the door gasket, which should only
be cleaned with soap and water and then thoroughly
dried.
The cooling unit behind the refrigerator should be clea-
ned with a brush from time to time, but make sure that
the refrigerator is switched off when doing this.
4
TURNING OFF THE REFRIGERATOR
If the refrigerator is not to be used for some time:
1. Shut off any valve in the gas line to the refrigerator.
2. Set the energy selector (A) to 0.
3. Empty the refrigerator. Defrost and clean it as descri-
bed earlier. Leave the doors of the refrigerator and
the frozen food compartment ajar.
IF THE ‘FRIDGE FAILS TO WORK
Check the following points before calling a service tech-
nician:
1. That the STARTING THE REFRIGERATOR instruc-
tions have been followed.
2. The refrigerator is level.
3. If it is possible to start the refrigerator on any of the
connected sources of energy.
4. If the refrigerator fails to work on gas, check:
That the gas bottle is not empty.
That all LP-gas valves are open.
5. If the refrigerator fails to work on mains electric,
check:
That the mains electric supply is connected to
the refrigerator.
That the fuse is intact.
If the refrigerator is not cold enough it may be
because:
1. The ventilation of the cooling unit is inadequate; see
the paragraph PLACEMENT OF THE REFRIGERA-
TOR.
2. The evaporator is frosted up.
3. The temperature control setting is incorrect.
4. The gas pressure is incorrect - check the pressure
regulator at the gas container.
5. The door is not properly closed or the magnetic
sealing strip is defective.
If the refrigerator still does not work properly, call a
service technician.
The sealed cooling system must not be opened,
since it contains corroding chemicals under
high pressure.
MAINTENANCE
Inspect the gas hose periodically for cracks or deep
chafing marks. Connections can be tested for leaks
using a soap solution. DO NOT USE AN OPEN FLAME!
If there is any suspicion of damage, call for a service
technician.
We recommend that a service technician check the
refrigerator once a year.
SOME USEFUL HINTS
Make sure that:
Defrosting is carried out periodically.
The refrigerator is clean and dry with the door left
open when it is not to be used for some time.
Liquids or items with a strong odour are well pack-
aged.
There is a free air circulation over the cooling unit at
the rear of the refrigerator.
TECHNICAL DATA
Overall dimensions: V110 GE V 170 GE
Height ................................ 1019 1456 mm
Width ................................. 592 592 mm
Depth ................................. 623 623 mm
Capacity
Gross, total ........................ 110 185 lit.
freezer. ................................ 15 47 lit.
Weight (without packaging) ...... 50 68 kg
Electrical data
Input 120, 230, 240 V ......... 325 325 watt
Lp gas data
Input max ............................ 0.33 0.48 kW
Cooling medium ......................... Ammonia
Sodium chromate is used for corrosion protection (less
than 2 weight % of the coolant).
INSTALLATION INSTRUCTIONS
This appliance must be installed by an authorised
person and conform to all relevant authorities.
PLACEMENT OF THE REFRIGERATOR
The room should have a capacity (length x width x
height) of at least 20 m
3
and must be adequately venti-
lated as well as follow all relevant national and local
regulations.
Further the room should have a window (which can be
opened) or a door to the outside.
It is important that the refrigerator is not subject to
radiation of heat from a stove etc.
For best performance also at high ambient temperatures
there must be a free air circulation over the cooling unit
at the rear of the refrigerator.
The refrigerator is designed for a free-standing installa-
tion and the clearance to the rear wall and to possible
side walls, should be at least 25 mm. The clearance
above the refrigerator should be at least 100 mm.
The refrigerator must be adjusted to a vertical position
in both directions, see bubble level at the bottom of the
refrigerator. Use the feet on the refrigerator to adjust its
position.
LP GAS CONNECTION
The refrigerator is designed for operation on LP gas, the
pressure of which must be 30 mbar for Propane. Check
that this is stated on the data plate.
The refrigerator is not designed for operation on town
gas or natural gas.
CAUTION! CHECK THAT THE GAS SUPPLIED
TO THE REFRIGERATOR IS AT THE CORRECT
PRESSURE. SEE THE REDUCING VALVE ON
THE LP GAS CONTAINER.
5
The gas installation and servicing should only be carried
out by an authorized, qualified person and must conform
to all relevant national and local regulations.
The gas supply system must incorporate a pressure
regulator to maintain a supply pressure of not more than
30 mbar.
A wall-mounted or floor-mounted shutoff valve of an
approved bottled-gas type must be incorporated in the
supply line in a position which is readily accessible to the
user.
If a hose connection is used, only tubing of the approved
type must be used. The length of the tube shall not
exceed 1,5 m.
The gas inlet tube should be connected at the rear to the
connection provided and be well secured with hose
clamps.
All completed connections should be checked for leaks
with soapy water.
DO NOT use a flame to check for gas leaks.
ELECTRICAL CONNECTION
The electrical installation must be carried out in a proper
and durable manner, taking into accounts all relevant
regulations and codes of practice.
For mains voltage operation, it is important that the
circuit is effectively earthed.
Mains Connection.
Check that the voltage stated on the data plate is the
same as the mains voltage in use.
Plug the refrigerator power cord into an easily accessible
earthed wall socket.
Electrical leads must be routed and secured so
that they cannot come into contact with hot or
sharp parts of the refrigerator.
From the side
At least 25 mm
From
above
Wall
Wall
Rear
25
25
25
6
INSTALLATION ET UTILISATION DES
RÉFRIGÉRATEURS V110 GE et V170 GE
GÉNÉRALITÉS
Nous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur et
espérons que vous en serez pleinement satisfait. Mais
tout d’abord quelques petits conseils:
Avant d’utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire atten-
tivement les directives suivantes.
D’autre part, pour qu’il fonctionne dans les meilleures
conditions d’efficaci et d’économie, il est indispen-
sable de respecter les conseils d’installation et
d’utilisation.
Attention! Si le réfrigérateur est muni d’une serrure, la
cle doit être rangée hors de portée des enfants et ne pas
se trouver à proximité de l’appareil.
DÉGATS EVENTUELS EN COURS DE
TRANSPORT
Vérifiez au déballage que le réfrigérateur est en parfait
état.
Les dégâts éventuellement subis pendant le transport
doivent être signalés au responsable de ce transport le
plus rapidement possible, au plus tard dans les sept
jours suivant la date de livraison.
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
Contrôlez sur la plaque signalétique que le modèle livré
est le bon.
La pression de gaz correcte est ........... 30 mbars
Contrôlez que la tension indiquée sur la plaque signalé-
tique correspond à celle du secteur.
La plaque signalétique est fixée à l’intérieur du réfrigéra-
teur. Son contenu est normalement le suivant:
Modéle ..........................................................
Nº de produit .................................................
Nº de série ....................................................
Tension ......................................................... volts
Ces renseignements étant nécessaires au cas où vous
auriez besoin de contacter le service après-vente, il peut
être utile de les noter ici.
TABLE DES MATIERES
UTILISATION .................................................. 8
COMMANDES ............................................ 8
MISE EN MARCHE ..................................... 8
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ........... 8
DÉGIVRAGE ............................................... 8
NETTOYAGE .............................................. 8
ARRET DU RÉFRIGÉRATEUR .................. 9
EN CAS DE PANNE ................................... 9
ENTRETIEN ................................................ 9
QUELQUES CONSEILS UTILES ............... 9
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ....... 9
INSTALLATION ............................................... 9
PLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ......... 9
RACCORDEMENT GAZ ............................. 10
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ................ 10
7
UTILISATION
COMMANDES
FIG.1
Le réfrigérateur peut fonctionner sur secteur ou au gaz
liquéfié. Pour passer de l’un à l’autre de ces modes
d’alimentation, il convient de mettre les boutons de com-
mande dans les positions indiquées par la fig. 1.
Le sélecteur d’alimentation (A) peut être mis dans la
position I (= électrique), (= gaz) ou 0 (= arrêt).
La température du réfrigérateur est contrôlée par un
thermostat (B). A noter que ce thermostat ne comporte
pas de position d’arrêt.
Le réfrigérateur est muni d’une sécurité qui coupe auto-
matiquement l’arrivée de gaz en cas d’extinction de la
flamme. Cette sécurité peut être déclenchée manuelle-
ment en appuyant sur la commande (C).
L’allumeur piézo-électrique produit des étincelles au-
dessus du brûleur lorsque l’on appuie sur le bouton (D).
Lorsque la flamme est allumée, vous pouvez voir une
lueur bleue à travers l’indicateur de contrôle de la
flamme (E).
MISE EN MARCHE
Les numéros de repérage renvoient à la fig. 1.
Fonctionnement au gaz liquéfié
Lors de la première utilisation du réfrigérateur ou à la
suite d’une réparation ou d’un changement de la bou-
teille de gaz par exemple, il peut avoir pénétré de l’air
dans le circuit de gaz. Il convient alors de chasser cet
air en mettant en marche un court instant le réfrigérateur
et les autres appareils à gaz éventuellement desservis
par le même circuit, afin que la flamme puisse s’allumer
sans difficulté.
1. Vérifiez que tous les robinets et valves situés entre
la bouteille de gaz et le réfrigérateur sont ouverts.
2. Mettez le sélecteur d’alimentation (A) dans la
position .
3. Appuyez sur la commande du dispositif de sécurité
(C) et maintenez-la enfoncée tandis que vous
appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de l’allu-
meur piézo-électrique (D).
4. Vérifiez l’allumage du brûleur par l’intermédiaire de
l’indicateur de contrôle de la flamme (E).
5. Maintenez la commande (C) enfoncée pendant en-
core 10 à 15 secondes.
6. Relâchez cette commande et contrôlez à nouveau
que la flamme est allumée.
Pour arrêter le fonctionnement au gaz, tournez le bouton
(A) sur la position 0.
Fonctionnement à électrici
Mettez lelecteur d’alimentation (A) dans la position I.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Les numéros de repérage renvoient à la fig.1.
Une fois mis en marche, le réfrigérateur demande plu-
sieurs heures pour atteindre la température désirée.
La température du réfrigérateur est rége par un
thermostat, dont le bouton (B) doit être mis normalement
sur 3-5. Si vous désirez une température plus basse,
choisissez alors un chiffre plus élevé.
DÉGIVRAGE
Il se forme progressivement sur les surfaces réfrigéran-
tes une couche de givre qu’il ne faut pas laisser devenir
trop épaisse, car elle fait office de couche isolante
nuisant à l’efficacité du réfrigérateur.
Contrôlez la formation de givre une fois par semaine et
dégivrez lorsque la couche atteint une épaisseur d’en-
viron 3 mm.
Pour dégivrer, arrêtez le réfrigérateur et videz-le de son
contenu.
N’essayez pas par contre de dégivrer plus vite en utili-
sant un appareil de chauffage électrique, qui risquerait
d’endommager les surfaces en matière plastique de
l’intérieur du réfrigérateur. Il ne faut pas non plus gratter
le givre avec un ustensile tranchant.
L’eau de dégivrage s’écoule par un conduit dans le bac
d’évaporation situé au dos du réfrigérateur où elle
s’evapore automatiquement.
L’eau de dégivrage dans le conservateur doit être
essuyée avec une serviette.
Le dégivrage achevé, essuyez et séchez le réfrigérateur,
puis remettez en fonctionnement.
NETTOYAGE
Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur.
Utilisez un chiffon légèrement imbibé d’une solution de
bicarbonate de soude, à raison d’une cuillerée à café
dans un litre d’eau chaude, pour nettoyer l’intérieur du
réfrigérateur et les accessoires.
Ne jamais utiliser de détergents, de poudre à récurer ou
de cires liquides fortement aromatisées pour nettoyer
l’intérieur, car ceux-ci pourraient endommager les
surfaces de l’appareil ou y laisser une odeur persistante.
Essuyez également l’extérieur de temps en temps avec
un linge humide imbibé d’une petite quantité de déter-
gent, à l’exception toutefois du joint d’étanchéité de la
porte, qui doit être uniquement nettoyé l’eau et au savon,
puis séché avec soin.
8
ARRET DU RÉFRIGÉRATEUR
Si vous ne comptez pas utiliser votre réfrigérateur pen-
dant un certain temps:
1. Fermez le robinet d’arrêt équipant le circuit de gaz
qui alimente le réfrigérateur.
2. Mettez le sélecteur d’alimentation (A) sur 0
3. Videz le réfrigérateur. Dégivrez et nettoyez le comme
indiqué plus haut, puis laissez la porte du réfrigéra-
teur et celle du conservateur entrouvertes.
EN CAS DE PANNE
Contrôlez les points suivants avant de demander l’inter-
vention d’un technicien:
1. Les directives de MISE EN MARCHE ..., ont-elles é
suivies à la lettre?
2. Le réfrigérateur est-il de niveau dans tous les sens?
3. Est-il possible de mettre le réfrigérateur en marche
avec l’une des sources d’alimentation pour lesquel-
les il est prévu?
4. Si le réfrigérateur ne fonctionne pas en alimentation
gaz controlez que:
la bouteille de gaz n’est pas vide;
tous les robinets et valves situés sur le circuit de
gaz sont ouverts.
5. Si le réfrigérateur ne fonctionne pas en alimentation
secteur, contrôlez que:
le réfrigérateur est bien branché.
le fusible de ligne est intact.
Si la production de froid est insuffisante, la raison
peut être l’une des suivantes:
1. La ventilation du circuit frigorifique ne s’effectue pas
correctement, voir PLACEMENT DU RÉFRIGÉRA-
TEUR
2. L’évaporateur est couvert d’une épaisse couche de
givre.
3. Le réglage de la température est incorrect.
4. La pression de gaz est incorrecte (vérifiez le
détendeur sur la bouteille de gaz).
5. La porte n’est pas bien fermée ou le joint d’étanchéi
est défectueux.
Si après ces contrôles le réfrigérateur ne fonctionne
toujours pas, demandez l’intervention d’un technicien.
Le circuit frigorifique hermétique ne doit en
aucun cas être ouvert, car il contient des
produits chimiques corrosifs à haute pression.
ENTRETIEN
Inspectez régulièrement le tuyau du gaz pour vous
assurer qu’il ne présente ni craquelures, ni traces
d’usure marquées. Vérifiez également que la date de
péremption indiquée sur le tuyau n’est pas dépassée.
L’étanchéité des raccord peut être contrôlée, il est pos-
sible d’utiliser une solution d’eau savonneuse. Ne vous
servez surtout pas d’une flamme.
Si vous suspectez une fuite ou tout autre défaut, deman-
dez l’intervention d’un technicien.
Brossez aussi de temps à autre le groupe frigorifique,
au dos du réfrigérateur, mais en vous assurant au
préalable que l’appareil est arrêté.
Nous recommandons d’autre part un contrôle annuel du
réfrigérateur par un spécialiste.
QUELQUES CONSEILS UTILES
Contrôlez que:
le réfrigérateur est dégivré périodiquement;
il est propre et sec, et que sa porte est laissée
entrouverte lorsqu’il doit demeurer inutilisé pendant
un certain temps;
les liquides et aliments dégageant une forte odeur
sont enfermés dans des récipients hermétiques;
l’air puisse circuler librement au-dessus du groupe
frigorifique au dos de l’appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions totales,
réfrigérateur V110 GE V170 GE
Hauteur ............................... 1019 1456 mm
Largeur ................................ 592 592 mm
Profondeur ........................... 623 623 mm
Volume
Brut ....................................... 110 185 l
Conservateur ......................... 15 47 l
Poids (sans emballage) .............. 50 68 kg
Alimentation électrique
Puissance absorbée
120, 230, 240 V ................... 325 325 W
Alimentation gaz
Puissance absorbée ............ 0.33 0.48 kW
Agent frigorigène ........ Ammoniaque
Le chromate de sodium est un agent anti-corrosion
(dosé à moins de 2 % du poids du liquide de refroidis-
sement).
INSTALLATION
Cet appareil doit être installé par une personne
autorisée et conformément aux normes et lois rele-
vantes.
PLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
La pièce doit avoir un volume (longueur x largeur x
hauteur) d’au moins 20 m
3
et doit être bien ventilée
conformément aux lois locales et nationales.
De plus la pièce comporter une fenêtre (qui puisse être
ouverte) ou une porte donnant sur l’extérieur.
Il est important que le réfrigérateur ne soit pas exposé
au rayonnement d’une source de chaleur telle que
poêle, radiateur ou autre.
Pour que la réfrigération soit la meilleure possible, il est
essentiel que l’air puisse circuler librement au-dessus
du groupe frigorifique au dos de l’appareil.
Le réfrigérateur est prévu pour installation indépendan-
te, à une distance minimale de 25 mm des murs sur les
côtés et l’arrière. Il convient en outre de prévoir un
espace libre d’au moins 100 mm au-dessus de l’appa-
reil.
9
Le réfrigérateur doit être de niveau dans les deux sens,
pour cela aidez-vous du niveau à bulle au bas de l’ap-
pareil. Ce réglage s’effectue avec les quatre pieds livrés
avec l’appareil.
RACCORDEMENT GAZ
Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner au gaz liqué-
fié, de type propane pour une pression de 30 mbars.
Vérifiez-le sur la plaque signalétique.
Il n’est par contre pas prévu pour le gaz de ville ou
le gaz naturel.
ATTENTION: assurez-vous que la pression du
gaz alimentant le réfrigérateur est correcte.
Contrôlez-la sur le détendeur équipant la bou-
teille de gaz
L’installation au gaz doit être effectuée conformé-
ment aux directives en vigueur à la date de cette
installation.
Les impératifs suivants doivent être entre autres respec-
tés:
Un tuyau homologué pour gaz liquéfié doit être rac-
cordé sur l’embout que comporte le réfrigérateur. La
longueur de ce tuyau ne doit pas dépasser 1,5 m.
Ce tuyau doit être relié à la bouteille de gaz par
l’intermédiaire d’un détendeur permettant d’alimenter
le réfrigérateur sous une pression de 30 mbars.
Le tuyau doit être muni de colliers au niveau des
raccords.
Un robinet d’arrêt d’un type agrée doit être monté sur
une paroi ou au sol en un endroit facilement acces-
sible à proximité du réfrigérateur.
Vérifier l’étanchéite de toutes les connexions à l’aide
d’eau savonneuse.
NE PAS vérifier s’il y a des fuites avec une flamme
nue.
Une fois achevée, l’installation doit faire l’objet d’un
contrôle de pression de la part d’un technicien qualifié.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Alimentation secteur
Contrôlez que la tension indiquée sur la plaque signalé-
tique correspond à celle du secteur.
Branchez le câble d’alimentation du réfrigérateur sur
une prise secteur accessible.
Les câbles électriques doivent être tirés et
disposés de telle sorte qu’ils ne puissent en
aucun cas être en contact avec des éléments
chauds ou à bords vifs du réfrigérateur.
Vue de côté
Au moins 25 mm
Vue
d’en haut
mur
mur
Arrière
25
25
25
10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LOS
FRIGORÍFICOS V110 GE y V170 GE
INTRODUCCIÓN
Le agradecemos que haya elegido este frigorífico y
deseamos que su funcionamiento le satisfaga comple-
tamente. Pero, antes de continuar, permítanos que le
demos unos cuantos consejos que pueden serle de
utilidad:
Es importante que lea atentamente estas instrucciones
antes de empezar a utilizar el frigorífico.
Para garantizar una buena refrigeración y un bajo coste
de funcionamiento, el frigorífico debe instalarse y utili-
zarse tal como se indica en estas instrucciones.
ADVERTENCIA: el frigorífico dispone de una cerradura.
La llave debe mantenerse fuera del alcance de los niños,
en un lugar alejado del frigorífico.
DESPERFECTOS DURANTE EL
TRANSPORTE
Examine el frigorífico para asegurarse de que no haya
sufrido daños. Los desperfectos sufridos durante el
transporte deben comunicarse al responsable de la
entrega dentro de los siete días siguientes a la recep-
ción del frigorífico.
CHAPA DE CARACTERISTICAS
Examine la chapa de características situada en el
interior del frigorífico para asegurarse de que el modelo
recibido es el correcto.
Presión del gas correcta ...................... 30 milibares.
Compruebe que el voltaje de alimentación de corriente
corresponde al voltaje indicado en la chapa de
características.
La chapa de características contiene, entre otros, los
siguientes datos:
Nombre del producto .....................................
Número del producto .....................................
Número de serie ............................................
Dado que puede necesitar estos datos si debe llamar al
servicio técnico, le aconsejamos que los anote aquí.
CONTENIDO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ..... 12
CONTROLES ............................................... 12
PUESTA EN MARCHA DEL FRIGORÍFICO . 12
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA ...... 12
DESCONGELACIÓN .................................... 12
LIMPIEZA DEL FRIGORÍFICO ..................... 12
DESCONEXIÓN DEL FRIGORÍFICO ........... 13
SI EL FRIGORÍFICO NO FUNCIONA .......... 13
MANTENIMIENTO ........................................ 13
CONSEJOS ÚTILES ..................................... 13
DATOS TÉCNICOS ....................................... 13
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ............. 13
COLOCACIÓN DEL FRIGORÍFICO ............. 13
CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS LP . 13
CONEXIÓN ELÉCTRICA ............................. 14
11
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
CONTROLES
FIG. 1.
El frigorífico puede funcionar conectado a la corriente
eléctrica o con gas LP. El cambio entre estos modos de
funcionamiento se realiza mediante los botones de con-
trol, posicionados como muestra la fig. 1.
El selector de energía (A) puede situarse en la posición
I (= corriente eléctrica), (= gas LP) o en la posición
0 (= desconectado).
La temperatura del frigorífico se controla mediante un
termostato (B). Recuerde que el termostato no tiene una
posición de desconexión.
El frigorífico viene equipado con un dispositivo de segu-
ridad que corta automáticamente el suministro de gas
si es apaga la llama. El dispositivo de seguridad puede
abrirse manualmente pulsando el botón (C).
El encendedor eléctrico lanza chispas sobre el quemador
cuando se pulsa el botón (D).
En el visor de la llama (E) puede versa una luz azul
cuando la llama está encendida.
PUESTA EN MARCHA DEL FRIGORÍFICO
Los números de posición hacen referencia a la fig. 1.
Funcionamiento con gas LP
Después de la instalación inicial o una vez realizadas
las operaciones de mantenimiento o el cambio de bom-
bonas, etc., los tubos de gas pueden contener aire, que
debe evacuarse poniendo en funcionamiento durante
un corto espacio de tiempo el frigorífico u otros electro-
domésticos. Esta operación garantiza el inmediato
encendido de la llama.
1. Asegúrese de que todas las válvulas existentes entre
la bombona de gas y el frigorífico estén abiertas.
2. Coloque el selector de energía (A) en la posición .
3. Pulse el botón de control del dispositivo de seguridad
(C) y manténgalo pulsado mientras presiona repeti-
damente el botón del encendedor eléctrico (D).
4. Observe el visor de la llama (E) para ver si ha
encendido la llama.
5. Mantenga el botón de control del dispositivo de
seguridad presionado durante unos 10-15 segun-
dos.
6. Libere el botón de control del dispositivo de seguri-
dad y vuelva a comprobar si la llama está encendida.
Si desea dejar de utilizar el frigorífico con gas coloque
el botón (A) en la posición 0.
Funcionamiento con corriente eléctrica
Coloque el selector de energía (A) en la posición I.
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA
Los números de las posiciones hacen referencia a los
de la fig.1.
El frigorífico necesita unas horas para alcanzar su tem-
peratura normal de funcionamiento.
Un termostato controla la temperatura del compartimen-
to principal del frigorífico. El botón del termostato (B)
debe situarse entre los números 3 y 5. Si desea obtenor
una temperatura inferior (más fría), fije el termostato en
una posición superior.
DESCONGELACIÓN
La escarcha se acumula gradualmente en las superfi-
cies de refrigeración. Debe evitarse que la capa sea
demasiado gruesa ya que actúa como un aislante y
perjudica el buen funcionamiento del frigorífico.
Compruebe cada semana la formación de escarcha, y
si su espesor alcanza aproximadamente los 3 mm,
descongele el frigorífico.
Para descongelar el frigorífico, desconéctelo y retire
todas su contenido.
No intente acelerar la descongelación empleando apa-
ratos calefactores de ninguna clase, ya que podría
dañar las superficies de plástico del frigorífico. Tampoco
debe usar ningún objeto afilado para raspar el hielo.
El agua procedente de la descongelación fluye desde
un canal de recogida hasta un receptáculo situado en la
parte trasera del frigorífico, donde normalmente se
evapora.
Si se acumula agua procedente de la descongelación
en el compartimento congelador, retírela con un paño.
Cuando se haya fundido todo el hielo, seque el frigorífico
y vuelva a ponerlo en marcha.
LIMPIEZA DEL FRIGORÍFICO
Limpie el interior del frigorífico con regularidad para
conservarlo fresco e higiénico.
Moje un paño en una solución de medio litro de agua
tibia y una cucharadilla de bicarbonato sódico. Escurra
el paño y úselo para limpiar el interior del frigorífico y
sus accesorios.
No emplee nunca detergentes, polvos desengrasantes,
productos fuertemente perfumados ni cera abrillantado-
ra para limpiar el interior del frigorífico, ya que podrían
dañar las superficies y dejar un fuerte olor.
El exterior del frigorífico debe limpiarse de vez en cuando,
pasando un paño húmedo con una pequeña cantidad
de detergente, excepto la junta de la puerta, que sólo
ha de limpiarse con jabón y agua y secarse bien.
12
La unidad de refrigeración, situada en la parte trasera
del frigorífico, debe limpiarse con un cepillo cada cierto
tiempo. Antes de hacerlo, compruebe que el frigorífico
esté desconectado.
DESCONEXIÓN DEL FRIGORÍFICO
Si no va a utilizar el frigorífico durante un tiempo:
1. Cierre todas las válvulas de la conducción de gas al
refrigerador.
2. Coloque el selector de energía (A) en la posición 0.
3. Vacíe el frigorífico. Descongélelo y límpielo de la
forma descrita anteriormente. Deje entornadas las
puertas del frigorífico y del compartimento de los
alimentos congelados.
SI EL FRIGORÍFICO NO FUNCIONA
Antes de llamar al servicio técnico asegúrese de que:
1. Ha seguido correctamente las instrucciones de la
sección PUESTA EN MARCHA DEL FRIGORÍFICO.
2. El frigorífico está bien nivelado.
3. Si es posible en marcha el frigorífico mediante alguna
de las fuentes de energía conectadas.
4. Si el frigorífico no funciona con gas, compruebe que:
La bombona de gas no esté vacía.
Que todas las válvulas de gas LP estén abiertas.
5. Si el frigorífico no funciona conectado a la corriente
eléctrica, compruebe que:
El frigorífico esté bien conectado a la corriente
eléctrica.
Que el fusible esté intacto.
Si el frigorífico no enfría lo suficiente, ello puede
deberse a que:
1. La ventilación de la unidad refrigeradora es ina-
decuada; véase el apartado COLOCACN DEL
FRIGORÍFICO.
2. El evaporador está cubierto de escarcha.
3. La posición del control de temperatura es incorrecta.
4. La presión del gas es incorrecta; compruebe el
regulador de presión del contenedor de gas.
5. La puerta está mal cerrada o que la banda magnética
de sellado está defectuosa.
Si el frigorífico sigue funcionando mal, llame al servicio
técnico.
El sistema sellado de refrigeración no debe
abrirse nunca, ya que contiene productos
químicos corrosivos envasados a alta presión.
MANTENIMIENTO
Revise periódicamente el tubo de conducción de gas
por si se produjeran grietas o marcas profundas debidas
a rozaduras. Para comprobar que no hay escapes en las
conexiones, puede utilizar una solución de jabón.
¡NO UTILICE NUNCA UNA LLAMA!
Si sospecha que existe algún desperfecto, llame al
servicio técnico.
Recomendamos que el servicio técnico revise el
frigorífico una vez al año.
ALGUNOS CONSEJOS ÚTILES
Asegúrese de que:
La descongelación se lleve a cabo periódicamente.
El frigorífico esté limpio y seco y con la puerta abierta
cuando no vaya a utilizarse durante cierto tiempo.
Los líquidos y los artículos que puedan despedir un
fuerte olor estén bien envasados.
El aire pueda circular libremente sobre la unidad de
refrigerado y detrás del frigorífico.
DATOS TÉCNICOS
Dimensiones generales: V110 GE V170 GE
Altura ................................. 1019 1456 mm
Anchura ............................. 592 592 mm
Profundidad ....................... 623 623 mm
Capacidad
Total ................................... 110 185 litros
Congelador ........................ 15 47 litros
Peso (sin embalaje) ................ 50 68 kg
Datos eléctricos
Alimentación
120, 230, 240 V .................. 325 325 watt
Datos sobre el gas LP
Alimentación máxima ......... 0.33 0.48 kW
Medio refrigerante ................... Amoniaco
El cromato sódico se utiliza para la protección contra la
corrosión (menos del 2 % del peso del refrigerante).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Este electrodoméstico debe ser instalado por una
persona autorizada por las autoridades pertinentes.
COLOCACIÓN DEL FRIGORÍFICO
La habitación debe tener un volumen (longitud x anchura
x altura) de al menos 20 m
3
y debe estar bien ventilada,
de acuerdo con las normativas aplicables.
Además, la habitación debe disponer de una ventana
(que pueda abrirse) o una puerta que dé al exterior.
Es importante no exponer el frigorífico a las emisiones
de calor de una estufa, etc.
Para lograr el máximo rendimiento, en caso de que la
temperatura ambiental sea muy elevada, el aire debe
circular libremente sobre la unidad de refrigeración y por
la parte trasera del frigorífico.
El frigorífico está diseñado para ser instalado de forma
no empotrada. Debe dejarse una distancia mínima de
25 mm entre el frigorífico y la pared trasera y las posibles
paredes laterales. Asimismo, debe dejarse libre una
distancia mínima de 100 mm encima del frigorífico.
El frigorífico debe colocarse en posición vertical y estar
nivelado. Para ello, verifique la burbuja de nivel situada
en la parte inferior del frigorífico.
Utilice los pies del frigorífico para ajustar su posición.
CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS LP
El frigorífico ha sido diseñado para funcionar con gas
LP, cuya presión debe ser de 30 milibares en el caso de
propano.
13
Asegúrese de que estos datos figuren en la chapa de
características.
El frigorífico no ha sido diseñado para funcionar con gas
ciudad ni con gas natural.
¡ATENCIÓN! COMPRUEBE QUE EL GAS DE
ALIMENTACIÓN PARA EL FRIGORÍFICO
TENGA LA PRESIÓN ADECUADA. VÉASE LA
VÁLVULA REDUCTORA DE LA BOMBONA DE
GAS LP.
La instalación de gas debe ser efectuada única y
exclusivamente por una persona experta y autorizada y
debe cumplir todas las normativas aplicables.
El sistema de suministro de gas debe incluir un regulador
de presión para mantener la presión de suministro a 30
milibares, como mínimo.
Debe incorporarse una válvula de cierre homologada
para bombonas de gas en la tubería de entrada de gas.
Dicha válvula debe estar situada en la pared o en el
suelo, en un lugar fácilmente accesible para el usuario.
Si se utiliza una conexión con tubo,lo pueden utilizarse
tubos homologados con una longitud inferior a 1.5 m.
El tubo de entrada de gas debe conectarse a la parte
trasera del frigorífico por medio de la conexión
suministrada con el producto y debe sujetarse con
abrazaderas para tubos.
Tras realizar las conexiones, debe comprobarse que no
existen escapes, examinándolas mediante agua
jabonosa.
NO UTILICE una llama para verificar posibles escapes
de gas.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
La instalación eléctrica debe realizarse de forma
adecuada y duradera, respetando todas las normativas
pertinentes y los códigos de manipulación.
Si se desea utilizar el frigorífico conectado a la
corriente eléctrica, es importante que el circuito
disponga de una toma de tierra.
Conexión al suministro eléctrico
Compruebe que el voltaje indicado en la chapa de
características es el mismo que el del suministro
eléctrico utilizado.
Conecte el cable de alimentación del frigorífico a una
toma de corriente de fácil acceso que disponga de toma
de tierra.
Los cables eléctricos deben colocarse de
manera que no puedan entrar en contacto con
componentes calientes o punzantes del frigorífico.
Alzado
nimo 25 mm
Planta
Pared
Pared
Parte
posterior
25
25
25
14
MO-FO 200104
Sibir International AB
S-105 45 Stockholm
Sweden
Phone + 46-8-738 61 18
Fax + 46-8-738 75 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sibir Optics V 110 GE Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur