Air King America Inc BFQ110 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ
VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX
INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent
toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
1. Bien lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser
le ventilateur d’évacuation.
2. Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le
fabricant l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez
contacter le fabricant.
3. Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper
l’alimentation électrique dans le panneau de distribution et
verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que
l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le
dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis
d’avertissement, tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.
4. Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être
effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité
avec tous les codes et normes applicables, incluant la
construction relative aux incendies.
5. De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne
combustion et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée)
provenant d’équipement de brûlage au combustible pour
prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant
de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles
que celles publiées par la National Fire Protection Association
(NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration,
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des
autorités locales du code.
Modéles: BFQ50, BFQ70, BFQ75, BFQ90,
BFQ110, BFQ140, BFQ175
www.airkinglimited.com
2A0572021 Rev. C 6/06
Ventilateur d’Évacuation
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT: POUR USAGE DE VENTILATION
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER
DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
6. Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas
endommager le filage électrique et autres utilités cachées.
7. Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués
vers l’extérieur.
8. Cette unité doit être mise à la terre.
9. Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou
des hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la
poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc.,
d’atteindre l’unité de puissance.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE
VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
10. Acceptable pour utilisation au-dessus d’une baignoire ou
d’une douche lorsque installé dans un circuit protégé par un
disjoncteur de fuite de terre.
11. NE JAMAIS placer un interrupteur à un endroit qui puisse
être atteint de la baignoire ou de la douche.
AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER DANS LES CUISINES
INSTRUCTIONS IMPORTANTES –
MANUEL D’OPÉRATION
5 of 8
2. Fixer par pression le bâti du ventilateur dans le support
(Figure 4). Le ventilateur peut être fixé par pression en position
avec le collet de conduit faisant face à gauche ou à droite
en fonction de quelle direction est la plus pratique.
SECTION 3
Construction Existante
1. Positionner le cabinet contre la solive ou le montant et tracer
le contour du cabinet sur le matériau du mur / plafond. Mettre
le cabinet de côté et découper l’ouverture, en prenant bien
soin de ne pas couper ou endommager d’utilité électrique
ou dissimulée (Figure 5).
2. Aligner le support sur la solive de manière que le bas du ventilateur
soit à effleurement avec le plafond fini. Clouer ou visser solidement
le support à fixer par pression en place
(Figure 3).
3.
Fixer par pression le bâti du ventilateur dans le support
(Figure 4). Le ventilateur peut être fixé par pression en position
avec le collet de conduit faisant face à gauche ou à droite
en fonction de quelle direction est la plus pratique.
SECTION 4
Conduits
AVERTISSEMENT: TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
1. Raccorder le conduit au collet de conduit du ventilateur
(Figure 6). Fixer en place à l’aide de ruban ou de serre-joint.
Toujours évacuer le ventilateur vers l’extérieur au travers
de chapeau mural ou de toit.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT:
VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
SECTION 1
Préparation du Ventilateur d’évacuation
1. Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les
pièces sont présentes. En plus du ventilateur d’évacuation
vous devriez avoir:
1 - Grille
1 -
Ensemble de clapet (attaché)
1 - Support de Montage
1 - Sac de la Quincaillerie
1 - Connecteur Électrique
3 - Coinceurs à Câbles
1 -
Feuillet d’instructions / sécurité
2. Enlever le couvercle du compartiment à câble et le ranger
dans l’emballage jusqu’à ce que vous en ayez besoin afin
qu’il ne soit pas perdu ou endommagé (Figure 1).
3. Choisir l’emplacement pour votre ventilateur. Pour assurer
la meilleure performance d’air et sonore, il est recommandé
que la longueur de conduit et le nombre de coudes soient
gardés au minimum, et que du conduit
rigide isolé soit utilisé. Des conduits
plus gros réduiront le bruit et les
restrictions du débit d’air.
4. Sélectionner l’alvéole défonçable la
mieux appropriée et l’enlever à l’aide
d’un tournevis à lame plate
(Figure 2).
SECTION 2
Nouvelle construction
1. En utilisant le guide sur le support de montage, aligner le
support sur la solive pour que le dessous du ventilateur soit
à effleurement avec le plafond fini. Clouer ou visser solidement
le support en place (Figure 3).
Figure 1
Figure 2
Figure 5
www.airkinglimited.com
2A0572021 Rev. C 6/06 6 of 8
1
/
2
"
3
/
4
"
Figure 4
Figure 3
Figure 6
2. Installer la grille en pressant ensemble les deux extrémités
des ressorts et en les installant dans les fentes du châssis
du ventilateur. Pousser la grille en position
(Figure 9).
3.
Restaurer l’alimentation et tester votre installation.
SECTION 7
Utilisation et entretien
AVERTISSEMENT: VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
1. Nettoyage de la grille: Retirer la grille et utiliser un détergent
doux, tel que du liquide pour la vaisselle, puis sécher à l’aide
d’un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIF OU DE
POUDRE À RÉCURER. Sécher complètement la grille avant
de la réinstaller. Pour réinstaller la grille, vous référer à la
Section 6 - Complétion de l’installation.
2. Nettoyage de l’assemblage du ventilateur: Débrancher le cordon
du moteur de son réceptacle. Nettoyer toutes les pièces avec
un chiffon sec ou passer délicatement l’aspirateur dans le
ventilateur. NE JAMAIS IMMERGER DES PIÈCES ÉLECTRIQUES
DANS L’EAU. Rebrancher le cordon et remettre l’alimentation.
SECTION 5
Câblage
AVERTISSEMENT: VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
AVERTISSEMENT: TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT
ÊTRE FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES
LOCAUX OU NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC
LES MÉTHODES D’INSTALLATION DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE,
RECOURREZ AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
1. Courir le filage d’un interrupteur mural approuvé de calibre
approprié. Un fil neutre (blanc), un fil de mise à la terre (vert
ou cuivre dénudé), et un fil vivant (fil noir connecté à
l’interrupteur). Fixer les fils électriques au cabinet à l’aide
d’un connecteur électrique approuvé. Assurez-vous de laisser
suffisamment de fil dans la boite de raccord pour la connexion
au réceptacle du ventilateur.
2. De là où vous avez accès à l’intérieur de la boite de jonction
du ventilateur, connecter le fil Blanc provenant de la résidence
au fil Blanc du réceptacle du ventilateur. Connecter le fil Noir
de l’interrupteur mural au fil Noir du réceptacle du ventilateur.
Connecter le fil de mise à la terre provenant de la résidence
au fil Vert du réceptacle du ventilateur (Figure 7). Utiliser des
méthodes approuvées pour toutes les connexions.
SECTION 6
Complétion de l’installation
1. Réinstaller le couvercle du compartiment de câble du ventilateur
en place. Faire tourner la roue de la soufflante à la main pour
vous assurer qu’elle tourne librement. Brancher le cordon à
raccordement rapide dans le réceptacle. Ce cordon ne s’ajuste
que d’une seule façon dans le réceptacle
(Figure 8).
Figure 7
Fil de Masse
Blanc
Figure 8
Figure 9
www.airkinglimited.com
2A0572021 Rev. C 6/06 7 of 8
Fil Chaud (Noir)
Alimentation
provenant de
la résidence
Guide de dépannage
Trouble Cause Possible Solution Suggérée
1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque l’interrupteur 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
est à la position en marche. peut être décle.nché.
1b. La fiche de raccord du moteur n’est 1b. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans
pas connectée
. le réceptacle dans le cabinet. Remettre l’alimentation sur l’unité.
1c. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1c. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.
2. Le ventilateur fonctionne, mais l’air circule plus 2. Obstruction dans les conduits d’évacuation. 2. Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont
lentement que la normale. des nids d’oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur
s’évacue vers l’extérieur.
3. Le ventilateur fonctionne de manière plus bruyante 3a. Le moteur est lâche. 3a. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les
que la normale. vis sont complètement serrées. Remettre l’alimentation sur l’unité.
3b. L’hélice du ventilateur frotte contre le cabinet 3b. Appeler votre marchand pour un service.
de l’unité.
GARANTIE LIMITÉE
Tous les produits fabriqués par Air King Limited sont garantis pour un an à partir de la date d’achat contre les défauts de main d’œuvre
et/ou de matériel. De plus, tous les ventilateurs / évacuateurs, chaufferettes, combinés ventilateur/ lumière et/ou les chaufferettes et
les hottes de cuisine sont garantis pour cinq années à partir de la date d’achat contre les défauts de main d’œuvre et/ou de matériel.
Cette garantie ne couvre pas de coûts de transport ou de main d’œuvre ou le coût de remplacement de composantes faisant partie
d’entretien de routine tels que : Filtres à graisse des hottes de cuisine, filtres au charbon ou combiné filtre à graisse/ charbon ; ampoules
électriques de remplacement dans les hottes de cuisine ou les combinés ventilateur/ lumière/ chaufferette pour salle de bain. Aussi,
tout dommage ou défaillance causé par un abus, une mauvaise utilisation, une installation fautive ou un entretien incorrect ne sera
pas couvert par cette garantie.
De manière à effectuer une réclamation sous cette garantie, vous devez être l’acheteur original du produit. Il vous sera exigé de
présenter la facture d’achat originale à Air King, qui démontrera : La date d’achat, l’endroit de l’achat et le modèle acheté. Le manquement
à rencontrer ces exigences annulera votre garantie.
Air King ne sera pas tenu responsable de quelque blessure corporelle ou dommage à la propriété ou à l’immeuble que ce soit causé
directement ou indirectement par le produit. Certains États ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite, ou
l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou accessoires, ainsi, ces limitations et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à
vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir des droits qui varient d’un État à l’autre et
d’une province à l’autre.
POUR DES PIÈCES OU DE L’ASSISTANCE TECHNIQUE
Veuillez appeler au 1-800-465-7300, DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8:00 HRE ET 16:00 HRE HNE.
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À L’ENDROIT DE L’ACHAT D’ORIGINE.
Référencer le type et le style du produit (localisé sur l’étiquette à l’intérieur du produit) lorsque vous appelez.
Pour plus d’information, veuillez visiter le site Web de Air King au www.airkinglimited.com
www.airkinglimited.com
2A0572021 Rev. C 6/06 8 of 8
# Qté. Description Replacement Part #
11
Cabinet du ventilateur 5S2205001
21
Collet 5S2205002
31
Clapet 5S2205003
41
Réceptacle 3P Polarisé en Nylon 5S2205004
51
Couvercle des câbles 5S2205005
6 1 Vis 5S2205006
71
Moteur - BFQ50 5S2299011
1
Moteur - BFQ70 5S2299012
1
Moteur - BFQ75 5S2299012
1
Moteur - BFQ90 5S2299001
1
14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
# Qté. Description Replacement Part #
71
Moteur - BFQ110 5S2205008
1
Moteur - BFQ140 5S2299002
1
Moteur - BFQ175 5S2299013
8 2 Clip 5S2205009
9 2 Vis 5S2205010
10 1
Support du Moteur 5S2299003
11 1
Roue de la Soufflante 5S2299004
12 1 Grille 5S2205011
13 2
Ressorts de la grille 5S2205012
14 1
Support à Fixer par Pression 5S2205013
Installateur: ______________________________________________________ Date d’installation: _______________________________________
Endroit de l’achat: _________________________________________________ Numéro de modèle:_______________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Air King America Inc BFQ110 Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues