Amana W10212195A Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
Conserver pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour référence ultérieure.
BUILT-IN DISHWASHER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU LAVE-
VAISSELLE ENCASTRÉ
W10212195A
2
TABLE OF CONTENTS
DISHWASHER SAFETY............................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................................. 3
Tools and Parts......................................................................................... 3
Location Requirements.............................................................................3
Electrical Requirements............................................................................ 4
Water Supply Requirements..................................................................... 5
Drain Requirements ..................................................................................5
INSTALLATION INSTRUCTIONS ...............................................................5
Prepare Cabinet Opening—Existing Utility Hookups............................... 5
Prepare Cabinet Opening—No Existing Utility Hookups.........................6
Prepare Dishwasher ................................................................................. 9
Make Electrical Connections—Power Supply Cord Method ................ 10
Adjust Leveler Legs ................................................................................ 11
Choose Mounting Options ..................................................................... 12
Install Dishwasher................................................................................... 13
Connect Dishwasher to Water Supply ................................................... 14
Make Electrical Connections—Direct Wire Method .............................. 14
Attach Dishwasher to Cabinet................................................................ 15
Complete Installation.............................................................................. 17
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ............................................................19
EXIGENCES D’INSTALLATION ................................................................ 20
Outillage et composants.........................................................................20
Exigences d'emplacement .....................................................................20
Spécifications électriques....................................................................... 21
Spécifications de l’alimentation en eau.................................................. 22
Exigences d’évacuation.......................................................................... 22
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ......................................................... 23
Préparation de l’ouverture d'encastrement du placard—
Moyens de raccordement préexistants.................................................. 23
Préparation de l’ouverture d’encastrement du placard—
Sans moyens de raccordement préexistants ....................................... 23
Préparation du lave-vaisselle ................................................................. 27
Raccordement électrique—
Méthode avec cordon d’alimentation électrique ................................... 28
Ajuster la hauteur des pieds................................................................... 29
Choix des options de montage .............................................................. 30
Installation du lave-vaisselle................................................................... 31
Raccordement du lave-vaisselle à l’alimentation en eau....................... 32
Raccordement électrique—Méthode de raccordement direct.............. 33
Fixation du lave-vaisselle au placard ..................................................... 34
Achever l’installation............................................................................... 35
DISHWASHER SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
19
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE
Opérations à exécuter :
Ouvrir lentement le tiroir du lave-vaisselle tandis qu’une autre
personne saisit/retient l’arrière du lave-vaisselle. Retirer les
matériaux d’emballage. Fermer le tiroir du lave-vaisselle.
Verrouiller le tiroir du lave-vaisselle.
Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements
en vigueur.
Installer le lave-vaisselle conformément aux présentes
instructions.
Veiller à disposer de tout ce qui est nécessaire pour
l’installation correcte du lave-vaisselle.
Contacter un installateur qualifié pour garantir que
l’installation du lave-vaisselle soit exécutée conformément
aux prescriptions de tous les codes et règlements nationaux
et locaux régissant les installations électriques et de
plomberie en vigueur.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.
AVERTISSEMENT
20
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et composants
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqués ici.
Outillage nécessaire
Composants nécessaires
REMARQUES :
Pièces disponibles à l’achat dans les magasins de fournitures
de plomberie.
Consulter les codes locaux.
Vérifier l’alimentation électrique existante. Voir
“Spécifications électriques.”
Pièces fournies
Vérifier la présence de toutes les pièces.
Exigences d'emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur. Le non-respect de ces codes et
règlements peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser une
installation correcte.
Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Contacter un installateur qualifié pour veiller à ce que
l'installation du lave-vaisselle soit conforme aux prescriptions
de tous les codes d'électricité et de plomberie locaux et
nationaux en vigueur.
Réaliser l'installation du lave-vaisselle tel que spécifié dans
ces instructions.
Assurez-vous d'avoir à disposition tout ce dont vous avez
besoin pour l'installation du lave-vaisselle.
Abritez les lignes de lave-vaisselle et de flottaison menant au
lave-vaisselle contre de congélation. Les dégâts occasionnés
par la congélation ne sont pas couverts par la garantie
.
Ce lave-vaisselle est conçu pour un usage à l’intérieur
uniquement.
Ne pas placer de canalisations d’évacuation, canalisations
d’eau ou câblage électrique à un endroit susceptible
d'interférer ou d’entrer en contact avec les pieds ou le moteur
du lave-vaisselle.
À l’emplacement d’installation du lave-vaisselle, on doit
pouvoir établir le dégagement approprié entre le moteur et le
plancher. Le moteur ne doit pas toucher le plancher.
Ne pas installer le lave-vaisselle sur un tapis.
Pince
Tournevis Philips
Tournevis à lame plate
Douilles hexagonales/
tourne-écrou³⁄₁" et ¼"
Mètre ruban ou règle
Clé à molette—10"
(s’ouvre à 1¹⁄₈" [2,9 cm])
Couteau utilitaire
Lampe de poche
Plat peu profond
Serviette de bain
Cale en bois
Clé plate de ⁵⁄₈"
Niveau
Perceuse sans fil
(nouvelle installation
seulement)
Scie à trou—¹⁄₂", ³⁄₄" et
1½" (nouvelle installation
seulement)
Petit coupe-tube
(nouvelle installation
seulement)
Pince à dénuder (nouvelle
installation seulement)
Coude de 9 avec
filetage externe de ³⁄₈"
N.P.T. à une extrémité
REMARQUE : La
configuration de l’autre
extrémité doit être
adaptée à celle de la
canalisation
d’alimentation en eau.
Connecteurs de fils (taille
appropriée pour raccorder
le câblage du domicile au
câblage de diamètre
16 dans le lave-vaisselle)
(homologué UL/CSA)
Ruban d'étanchéité pour
plomberie ou un composé
d'étanchéité des conduits
Tube de cuivre (³⁄₈" O.D.
recommandé) ou
canalisation
d’alimentation en eau
flexible à tresse d’acier
Méthode de
raccordement direct :
connecteur de conduit
(pour convenir à un trou
de diamètre de
⁷⁄₈" [2.2 cm]) (homolog
UL/certifé SCA)
(voir “Spécifications
électriques”)
Raccordement du cordon
d’alimentation : ensemble
de cordon d’alimentation
électrique (pièce numéro
4317824) pour utilisation
avec lave-vaisselle
(voir “Spécifications
électriques”)
A. Dispositifs d'insonorisation
(sur certains modèles) (2)
B. Vis de montage du plan de
travail (2)
C. Vis de montage (8)
D. Joint du panneau de support
(sur certains modèles)
E. Bandes de fixation (2)
F. Grandes brides pour tuyau
d’évacuation
B
C
D
E
A
F
21
Dégagements minimums
Inspecter l’emplacement d’installation du lave-vaisselle. Il doit
comporter les caractéristiques suivantes :
Facilité d’accès aux canalisations d’eau et d’évacuation et à la
source d’électricité.
Accès facile pour chargement et déchargement de la
vaisselle. Dans le cas de l’installation dans un angle, on doit
pouvoir établir un dégagement minimal de 2" (5,1 cm) entre le
côté de la porte du lave-vaisselle et le mur ou le placard.
Un dégagement minimal de 25⁵⁄₈" (65,1 cm) est nécessaire à
l’avant du lave-vaisselle afin de permettre l’ouverture
complète de la porte.
Veiller à ce que l'ouverture soit d'équerre pour que
l'orientation soit correcte.
Façade des placards perpendiculaire au plancher.
Si le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé pendant une période
prolongée ou s’il est laissé à un endroit où il pourrait être
exposé au gel, on doit le faire hivériser par un technicien
compétent.
Spécifications électriques
Il incombe au client la responsabilité de :
Communiquer avec un électricien qualifié.
Veiller à ce que l’installation électrique soit correctement
effectuée et soit conforme aux prescriptions de tous les codes
locaux et nationaux en vigueur.
A. Dégagement minimal de 2" (5,1 cm)
pour l’ouverture de la porte
B. Lave-vaisselle
C. Plan de travail
D. 25⁵⁄₈" (65,1 cm)
minimum
A
B
C
D
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec
un cordon :
Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un
mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre
réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le
moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-
vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur
pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être
branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la
terre conformément aux codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT :
La connexion incorrecte
du conducteur pour relier les appareils à la terre peut
causer le risque de choc électrique. Vérifier avec un
électricien compétent ou un représentant de service si
vous avez des doutes si le lave-vaisselle est
correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche
fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la
prise, faire installer une prise appropriée par un
électricien compétent.
Pour un lave-vaisselle branché en permanence :
Le lave-vaisselle doit être branché à un système
d'installation électrique permanent en métal relié à la
terre, ou un conducteur pour relier les appareils à la terre
doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché
à une borne pour relier les appareils à la terre ou au
cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
22
Spécifications :
Source d’alimentation de 120 V, 60 Hz, CA uniquement, de
type 15 ou 20 ampères, protégée par fusible et reliée à la terre
Fil de cuivre uniquement, à 2 conducteurs et liaison à la terre
Recommandé :
Fusible ou disjoncteur tempori
Circuit distinct
Méthode de raccordement direct
Utiliser des conducteurs de cuivre gainés non métalliques ou
blindés souples avec conducteur de liaison à la terre qui
satisfassent aux exigences de l’installation électrique de votre
domicile, et qui soient conformes aux prescriptions des codes
et règlements locaux.
Utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA).
Raccordement du cordon d'alimentation
Utiliser l’ensemble de cordon d’alimentation électrique (pièce
numéro 4317824) pour utilisation avec lave-vaisselle. L’ensemble
contient :
Cordon d’alimentation électrique Voltex, Inc., de calibre
16 à 3 fils, homologué UL, avec prise à 3 alvéoles reliée à la
terre
Serre-câble Neer C-500 de ⁷⁄₈"
Connecteurs à 3 conducteurs
Œillet (pièce numéro 302797)
Suivre les instructions de l’ensemble pour l’installation du cordon
d’alimentation électrique.
REMARQUE : Le cordon d’alimentation électrique doit être
branché dans une prise de configuration correspondante à trois
alvéoles reliée à la terre dans le placard, près de l’ouverture du
lave-vaisselle. La prise doit être conforme à tous les codes et
règlements locaux.
IMPORTANT : Si l’on prévoit d'installer un broyeur de déchets,
une source d’alimentation électrique distincte de 120 V, 60 Hz, CA
uniquement, protégée par fusible de 15 ou 20 ampères est
nécessaire.
Spécifications de l’alimentation en eau
Canalisation d’eau chaude, sous pression de 20 à 120 lb/po2
(138–862 kPa).
Température de l'eau du lave-vaisselle à 120°F (49°C).
Tube de cuivre de ³⁄₈" de diamètre externe avec raccord de
compression ou canalisation d’alimentation en eau flexible à
tresse d’acier.
REMARQUE : L’emploi d’un tuyau de plastique d’un minimum
de ½" n'est pas recommandé.
Coude de 90° avec filetage externe de ³⁄₈" NPT à une
extrémité.
IMPORTANT : Ne pas souder à moins de 6" (15,2 cm) de
l’électrovanne d’admission d’eau.
Exigences d’évacuation
Utiliser le tuyau d’évacuation neuf fourni avec le lave-vaisselle.
REMARQUE : Si un tuyau d’évacuation plus long est
nécessaire :
Utiliser un nouveau tuyau d’évacuation d’une longueur
maximale de 12 pi (3.7 m) qui soit conforme à toutes les
normes de test AHAM/IAPMO en vigueur.
Utiliser un nouveau tuyau d’évacuation qui soit résistant à
la chaleur et aux détergents.
Utiliser un nouveau tuyau d’évacuation qui convienne au
raccord d'évacuation de 1" (2,5 cm) sur le lave-vaisselle.
Raccorder le tuyau d’évacuation au raccord en T ou à l’entrée
du broyeur de déchets située au-dessus du siphon, dans la
canalisation d’égoût du domicile.
Raccorder le tuyau d’évacuation à la canalisation d’égoût du
domicile à au moins 20" (50,8 cm) du plancher.
REMARQUE : On recommande de lover le tuyau d’évacuation et
de le fixer solidement sur la face inférieure du plan de travail, ou
de le raccorder à un dispositif de brise-siphon.
Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau d’évacuation
est connecté à la canalisation d’égout de la maison à moins
de 20" (50,8 cm) au-dessus du sous-plancher ou du plancher.
Dispositif de brise-siphon
Utiliser des raccords de diamètre intérieur de ½" (1,3 cm)
minimum.
Si nécessaire, le dispositif de brise-siphon doit être installé
conformément aux instructions d’installation de ce dernier.
Lors du raccordement du dispositif de brisesiphon à la
canalisation d’égout en T ou au raccord de broyeur à déchets,
un tuyau en caoutchouc (non fourni) sera nécessaire.
REMARQUE : Ne pas raccorder de canalisation d’évacuation au
tuyau d'évacuation du lave-vaisselle à partir d'autres dispositifs.
23
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Fermer l'alimentation en eau.
Préparation de l’ouverture
d'encastrement du placard—Moyens de
raccordement préexistants
Procéder conformément aux instructions de cette section pour
l’installation de l’appareil à un emplacement déjà doté de moyens
de raccordement.
1. Vérifier que la canalisation d’eau atteint le côté avant gauche
de l’espace d’installation, là où le raccordement en eau sera
effectué.
2. Vérifier que le câble d’alimentation direct atteint le côté avant
droit de l’ouverture d'encastrement, là où le raccordement
électrique sera effectué.
3. Si les dispositifs de raccordement existants parviennent
jusqu’aux emplacements indiqués, voir “Installation du tuyau
de vidange.”
4. Si les dispositifs de raccordement ne parviennent pas
jusqu’aux emplacements indiqués, voir “Préparation de
l’ouverture d’encastrement du placard—Pas de dispositifs de
raccordement préexistants.”
Préparation de l’ouverture
d’encastrement du placard—Sans
moyens de raccordement préexistants
Raccordement électrique—Méthode de raccordement
direct
1. Percer un trou de ³⁄" (1,9 cm) dans la paroi de droite du
placard, la paroi arrière ou le plancher de l’ouverture
d’encastrement.
2. Si le placard est en bois, poncer le trou jusqu’à ce qu’il soit
lisse. Si le placard est en métal, recouvrir le trou avec un oeillet
(non fourni).
3. Acheminer le câble de la source d’alimentation électrique à
travers le trou dans le placard. Le câble doit dépasser par le
côté avant droit de l’ouverture d’encastrement du placard.
4. Fixer le câble au plancher avec du ruban adhésif dans la zone
indiquée. Cela empêchera le câble de bouger lors de
l’insertion du lave-vaisselle dans l’ouverture du placard.
A. Canalisation d’alimentation en eau
B. Câblage direct
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer
le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution -
fusible ou disjoncteur)
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou on choc électrique.
DBI Water supply Direct Wire
B
A
6"
(15,2 cm)
A. Emplacements facultatifs
B. Emplacements de préférés
A. 6" (15,2 cm)
B
A
A
24
Raccordement électrique—Méthode avec cordon
d'alimentation électrique
REMARQUE : On doit disposer d'une prise de configuration
correspondante à trois alvéoles et reliée à la terre dans un placard
qui se trouve près de l'ouverture du lave-vaisselle.
1. Percer un trou de 1¹⁄₂" (3,8 cm) dans la paroi de droite du
placard, la paroi arrière de l’ouverture d’encastrement.
2. Si le placard est en bois, poncer le trou jusqu’à ce qu’il soit
lisse. Si le placard est en métal, recouvrir le trou avec un oeillet
(pièce numéro 302797) compris avec le cordon d’alimentation
électrique.
Installation de la canalisation d’eau
1. Percer un trou de ¹⁄₂" (1,3 cm) dans la paroi de gauche du
placard, la paroi arrière ou le plancher de l’ouverture
d'encastrement.
2. Mesurer la longueur totale nécessaire du tube de cuivre
(canalisation de cuivre ou canalisation d’arrivée d’eau flexible
à tresse d’acier).
3. Fixer la canalisation d’eau chaude à l’aide d’une configuration
de raccordement qui soit conforme à tous les codes et
règlements locaux.
REMARQUE : La canalisation d’eau raccordée au lave-
vaisselle doit comporter un robinet d’arrêt manuel.
4. Enfiler doucement le tube de cuivre à travers le trou percé
dans le placard.
REMARQUE : Le tube de cuivre se plie et se déforme
facilement.
Le tube de cuivre (canalisation de cuivre ou canalisation
d’arrivée d’eau flexible à tresse d’acier) doit s’avancer
suffisamment loin dans l’ouverture d'encastrement du placard
pour que l’on puisse le raccorder au point d’entrée du lave-
vaisselle se trouvant sur le côté avant gauche de celui-ci.
5. Ouvrir le robinet d’arrêt. Faire couler l’eau dans un récipient
peu profond pour éliminer du tube de cuivre les particules qui
pourraient obstruer l’électrovanne.
6. Fermer le robinet d’arrêt.
Installation du tuyau d’évacuation
IMPORTANT : On doit toujours utiliser un tuyau d’évacuation
neuf, même pour l’installation d’un lave-vaisselle de
remplacement.
Percer un trou de diamètre 1¹⁄₂" (3,8 cm) dans la paroi ou dans
le plancher du placard sur le côté de l’ouverture
d'encastrement la plus proche de l’évier.
A. Emplacements facultatifs
B. Emplacements de préférés
A. Emplacements préférés
B. Emplacements de facultatifs
B
A
B
A
-
25
Raccordement du tuyau d’évacuation au dispositif de
brise-siphon—Broyeur de déchets
1. Ôter l’opercule arrachable du broyeur à déchets. Couper
l'extrémité du tuyau d'évacuation si nécessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.
2. Connecter le tuyau d’évacuation au dispositif de brise-siphon
avec la grosse bride à ressort.
REMARQUE : Si le tuyau d’évacuation a été coupé, utiliser
une bride de tuyau à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 à 5 cm) (non fourni).
3. Utiliser un connecteur de tuyau de caoutchouc (non fourni)
avec une bride à vis ou à ressort (non fourni) pour raccorder le
dispositif de brise-siphon à l’entrée du tuyau d’évacuation
situé au-dessus du siphon et à au moins 20" (50,8 cm) au-
dessus du plancher.
4. Insérer le tuyau d’évacuation dans le trou découpé dans le
placard et acheminer le tuyau jusqu’à l'avant-centre de
l’ouverture, là où le raccordement d’évacuation doit être
réalisé.
Raccordement du tuyau d’évacuation au dispositif de
brise-siphon—Pas de broyeur de déchets
1. Couper l’extrémité du tuyau d’évacuation si nécessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.
2. Connecter le tuyau d’évacuation au dispositif de brise-siphon
avec la grosse bride à ressort (fourni).
REMARQUE : Si le tuyau d’évacuation a été coupé, utiliser
une bride de tuyau à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 à 5 cm) (non fourni).
3. Utiliser un connecteur de tuyau de caoutchouc (non fourni)
avec une bride à vis ou à ressort (non fourni) pour raccorder le
dispositif de brise-siphon au tuyau d’évacuation en T situé au-
dessus du siphon et à au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du
plancher.
4. Insérer le tuyau d’évacuation dans le trou découpé dans le
placard et acheminer le tuyau jusqu’à l’avant-centre de
l’ouverture, là où le raccordement d’évacuation doit être
réalisé.
Raccordement du tuyau d’évacuation au broyeur de
déchets—Sans dispositif de brise-siphon
1. Ôter l’opercule arrachable du broyeur à déchets.
REMARQUE : Ne pas couper l’extrémité du tuyau
d’évacuation.
2. Connecter le tuyau d’évacuation à l’entrée du tuyau
d’évacuation avec la grosse bride à ressort (fourni).
Ce raccordement doit être réalisé en amont du siphon et à au
moins 20" (50,8 cm) au-dessus du plancher.
REMARQUE : On recommande de lover le tuyau d’évacuation
et de le fixer solidement sur la face inférieure du plan de
travail.
A. Tuyau d’évacuation—découper
ici si nécessaire
B. Brides de serrage à ressort ou
àvis
C. Dispositif de brise-siphon
D. Grosse bride à ressort (fourni)
E. Tuyau de vidange
F. Raccord du tuyau de
caoutchouc (non fourni)
G. Entrée du broyeur à
déchets
H. Siphon
A. Tuyau de vidange
A
B
C
D
E
F
G
H
A
A. Tuyau d’évacuation—découper ici
si nécessaire
B. Brides de serrage à ressort ou à vis
(non fourni)
C. Dispositif de brise-siphon
D. Grosse bride à ressort (fourni)
E. Tuyau de vidange
F. Raccord du tuyau de
caoutchouc (non fourni)
G. Tuyau d’évacuation en T
H. Siphon
A. Tuyau de vidange
E
D
C
G
H
A
B
F
A
26
3. Insérer le tuyau d’évacuation dans le trou découpé dans le
placard et acheminer le tuyau jusqu’à l’avant-centre de
l’ouverture, là où le raccordement d’évacuation doit être
réalisé.
Raccordement du tuyau d’évacuation—Sans broyeur à
déchets ni dispositif de brise-siphon
1. Couper l’extrémité du tuyau d’évacuation si nécessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.
2. Fixer le tuyau d’évacuation au tuyau d’évacuation en T avec la
grosse bride à ressort (fourni).
REMARQUES :
Si le tuyau d’évacuation a été coupé, utiliser une bride de
tuyau à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 cm à 5 cm) (non fourni)
Ce raccordement doit être réalisé en amont du siphon et à
au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du plancher.
On recommande de lover le tuyau d’évacuation et de le
fixer solidement sur la face inférieure du plan de travail.
Préparation du lave-vaisselle
1. Replier l’isolation vers le bas, par-dessus l’arrière et les côtés
du lave-vaisselle (sur certains modèles).
2. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le lave-vaisselle sur sa
partie arrière et sur un morceau de carton.
REMARQUE : Ne pas utiliser le panneau de porte comme
surface de travail sans d’abord l’avoir recouvert d’une
serviette pour éviter de l’endommager.
A. Grosse bride à ressort (fourni)
B. Tuyau d’évacuation
C. Entrée du broyeur à déchets
D. Siphon
A. Tuyau de vidange
A. Tuyau d’évacuation—découper ici
si nécessaire
B. Grosse bride à ressort (fourni)
C. Tuyau d’évacuation
D. Siphon
E. Tuyau d’évacuation en T
B
A
C
D
A
E
D
C
A
B
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit
complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
27
3. À l’aide d’une clé à douille, d’un tourne-écrou ou d’un
tournevis Phillips de ¹⁄₄", ôter les 4 vis fixant le panneau avec
bride de calage et le panneau inférieur au lave-vaisselle.
REMARQUE : Ne pas enlever la fiche technique collée sur le
panneau de l’ouverture d’accès.
4. Retirer les deux panneaux et les mettre de côté sur une
surface couverte.
5. Appliquer du ruban pour joints filetés au raccord coudé à 90º
et connecter le raccord au robinet d’arrivée d’eau.
6. Serrer le coude à 90º pour bien l’ajuster.
REMARQUE : Le raccord coudé doit être orienté vers l’arrière
du lave-vaisselle.
Préparation du couvercle du boîtier
1. Utiliser un tourne-écrou de ¹⁄₄" ou un tournevis Phillips;
démonter le couvercle du boîtier de connexion. Mettre le
couvercle de côté.
2. Installer un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
(le connecteur de conduit peut être fourni avec le cordon
d’alimentation [pièce numéro 4317824]). Veiller à ce que les
têtes de vis soient orientées vers la gauche après le serrage
de l’écrou du connecteur de conduit.
REMARQUE : Si le lave-vaisselle doit être raccordé par
raccordement direct, voir “Réglage des pieds de nivellement”.
Raccordement électrique—Méthode
avec cordon d’alimentation électrique
Le cordon et les raccordements de l’alimentation électrique
doivent être conformes au National Electrical Code (code national
de l’électricité), à la section 422 et/ou à tous les codes et
règlements locaux. Installer le cordon d’alimentation électrique
conformément aux instructions d’installation fournis avec
l’ensemble du cordon d’alimentation électrique.
A. Électrovanne d’admission d’eau
B. Coude
A
B
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
28
1. Installer le cordon d’alimentation de telle manière qu’il ne soit
pas en contact avec le moteur du lave-vaisselle ou la partie
inférieure de la cuve du lave-vaisselle.
2. Tirer le cordon d’alimentation électrique en le faisant passer
par le connecteur de conduit jusqu’au boîtier de connexion.
3. Ôter la vis verte de liaison à la terre et la placer à travers la
borne en anneau de la vis verte de liaison à la terre. Fixer à
nouveau la vis verte et la serrer.
4. À l’aide d’un connecteur de fils homologué UL/CSA d’une
taille suffisante pour raccorder le cordon d’alimentation
électrique au câblage de diamètre 16 du lave-vaisselle,
connecter le conducteur blanc du cordon de l’alimentation
électrique au conducteur blanc du boîtier de connexion.
5. À l’aide d’un connecteur de fils homologué UL/CSA d’une
taille suffisante pour raccorder le cordon d’alimentation
électrique au câblage de diamètre 16 du lave-vaisselle,
connecter le conducteur noir du cordon de l’alimentation
électrique au conducteur noir du boîtier de connexion.
6. Serrer les vis du connecteur de conduit pour immobiliser le
cordon d’alimentation électrique.
7. Insérer les languettes sur le côté gauche du couvercle du
boîtier de connexion.
8. À l’aide d’un tourne écrou de ¹⁄₄" et de la vis précédemment
ôtée, réinstaller le couvercle du boîtier de connexion en
plaçant les conducteurs à l’intérieur du boîtier de connexion.
9. Veiller à ne coincer aucun conducteur avec le couvercle.
REMARQUE : Ne pas brancher le cordon d’alimentation sur une
prise de courant avant d’en avoir reçu l’instruction.
A. Conducteur de liaison à la terre vert
B. Rondelle
C. Vis verte de liaison à la terre
C
B
A
A
29
Ajuster la hauteur des pieds
1. Mesurer la cavité d’encastrement.
2. Régler la hauteur des pieds d’après le tableau ci-dessous.
Ajuster (vissage) les deux pieds de réglage de l’aplomb à la
même hauteur.
Choix des options de montage
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, mettre le réfrigérateur en
position verticale.
REMARQUES :
Les bandes d’insonorisation sont indispensables pour une
insonorisation optimale.
Les lave-vaisselle avec cuve en plastique possèdent une
option de montage en affleurement uniquement.
Pour l’option d’extension avec porte, commander l’ensemble
de bande de garniture numéro :
W10189262 (blanc)
W10189264 (bisque)
W10189265 (noir)
Porte en affleurement avec avant du placard—Voir
“Installation du lave-vaisselle”
Extension de porte pour une harmonisation avec l’avant
des tiroirs et de la porte—Cuve en acier inoxydable
uniquement
Hauteur de la
cavité
(H)
Hauteur des
pieds ajustée
(X)
Hauteur de la
cavité
(H)
Hauteur des
pieds ajustée
(X)
33¹⁄₂" (85,1 cm) 0" 34³⁄₈" (87,4 cm) ⁷⁄₈" (2,2 cm)
33⁵⁄₈" (85,4 cm) ¹⁄₈" (0,3 cm) 34¹⁄₂" (87,7 cm) 1" (2,5 cm)
33³⁄₄" (85,7 cm) ¹⁄₄" (0,6 cm) 34⁵⁄₈" (88 cm) 1¹⁄" (2,8 cm)
33⁷⁄₈" (86 cm) ³⁄₈" (1 cm) 34³⁄₄" (88,3 cm) 1¹⁄₄" (3,1 cm)
34" (86,4 cm) ¹⁄₂" (1,3 cm) 34⁷⁄₈" (88,6 cm) 1³⁄₈" (3,5 cm)
34¹⁄₈" (86,7 cm) ⁵⁄₈" (1,6 cm) 35" (88,9 cm) 1¹⁄₂" (3,8 cm)
34¹⁄₄" (87 cm) ³⁄₄" (1,9 cm)
24"
(85,1 cm
- 88,9 cm
)
(61 cm)
33
¹⁄₂"* - 35"
23⁷⁄₈" - 24³⁄₈"
(60,6 cm - 62 cm)
XX
1
"
2
"
30
1. Faire glisser les bandes d’insonorisation vers le haut pour les
retirer.
2. Découper les bandes d’insonorisation de façon à ce qu’elles
soient alignées avec les tiroirs et les portes de placard.
3. Réinstaller les bandes d’insonorisation en les faisant glisser
vers le bas, sur les côtés de la porte.
4. Vérifier que les bandes d’insonorisation sont bien alignées
avec la bande supérieure tel qu’illustré.
5. Ôter la bande d’insonorisation supérieure en faisant glisser la
bande vers la droite.
6. Découper la bande d’insonorisation de façon à ce qu’elle soit
alignée avec les tiroirs et les portes de placard.
7. Réinstaller la bande d’insonorisation en la faisant glisser par-
dessus la partie supérieure de la porte du lave-vaisselle.
Installation du lave-vaisselle
1. Vérifier que les dispositifs de raccordement sont correctement
installés aux endroits prévus à cet effet.
A. Canalisation d’eau
B. Raccordement direct
B
A
31
2. Saisir les côtés du lave-vaisselle au niveau des rives du
panneau de porte et placer le lave-vaisselle près de
l’ouverture d’encastrement dans le placard.
REMARQUE : Ne pas pousser sur l’avant du panneau ou sur
la console pour éviter d’endommager le lave-vaisselle.
3. Vérifier que les dispositifs de raccordement sont fixés au
plancher à l’aide de ruban adhésif au bon endroit.
4. Vérifier que la canalisation d’alimentation en eau se trouve sur
le côté gauche de l’ouverture d’encastrement du placard.
5. Pour les installations avec cordon d’alimentation électrique—
faire passer le cordon d’alimentation par l’ouverture découpée
dans le placard.
6. Mettre le lave-vaisselle en place dans l’ouverture
d’encastrement du placard.
REMARQUE : Ne pas coincer ni déformer la canalisation, le
tuyau d’évacuation, le cordon d’alimentation ou le câble de
raccordement direct entre le lave-vaisselle et le placard.
7. Enlever la feuille de carton placée sous le lave-vaisselle.
REMARQUES :
Il n’est pas nécessaire qu’il y ait un espace libre autour du
lave-vaisselle entre l’appareil et les surfaces de la cavité
d’encastrement. Ne pas enlever l’enveloppe d’isolation/
insonorisation.
Si l’appareil est alimenté par un cordon d’alimentation, ne pas
oublier d’enfiler le cordon dans le trou de passage dans le
panneau du placard avant d’insérer l’appareil dans la cavité.
8. Soutenir l’avant du lave-vaisselle en relevant, abaissant les
pieds avant ou en plaçant des cales en dessous si nécessaire.
9. Vérifier que chaque pied de nivellement est fermement en
appui sur le sol.
10. Fermer la porte du lave-vaisselle et la verrouiller et placer un
niveau contre le panneau avant, au-dessus du pied.
11. Verifier que le lave-vaisselle est d’aplomb. Si nécessaire,
régler la hauteur des pieds de nivellement ou ajouter des cales
jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit d’aplomb.
12. Répéter cette étape pour l’autre côté du lave-vaisselle.
13. Placer le niveau contre la partie supérieure de la cuve, à
l’avant.
14. Vérifier l’aplomb transversal du lave-vaisselle. Si le lave-
vaisselle n’est pas d’aplomb, régler les pieds plus haut ou
plus bas jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit d’aplomb.
Raccordement du lave-vaisselle à
l’alimentation en eau
1. Acheminer la canalisation d’alimentation en eau de manière à
ce qu’elle ne soit pas en contact avec la base, le châssis ou le
moteur du lave-vaisselle.
2. Enfiler l’écrou sur le tube de cuivre, sur environ 1" (2,5 cm).
3. Enfiler la virole sur le tube de cuivre.
32
REMARQUE : Ne pas positionner la virole sur l’extrémité du
tube.
4. Enfoncer le tube dans le raccord coudé aussi loin que
possible. Éviter de plier ou de déformer le tube de cuivre.
5. Faire glisser l’écrou et la virole vers l’avant et visser l’écrou sur
le filetage du raccord coudé.
6. Pour un raccordement avec raccord souple tressé, fixer
l’écrou au raccord coudé à l’aide d'une clé plate de ⁵⁄" ou
d’une clé à molette.
REMARQUE : Ne pas utiliser de ruban adhésif en Téflon
®
avec
les raccords de compression.
7. Maintenir le raccord coudé de 90º à l’aide d'une clé à molette
et serrer l’écrou avec l’autre clé à molette ou la clé plate de
⁵⁄₈".
8. Placer un essuie-tout sous le raccord coudé.
9. Ouvrir l’alimentation en eau.
10. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites.
Raccordement électrique—Méthode de
raccordement direct
Consulter la section “Spécifications électriques” avant de
commencer.
Veiller à ce que l'installation électrique soit correctement effectuée
et soit conforme aux prescriptions de tous les codes locaux et
nationaux en vigueur.
1. Acheminer le câble de raccordement direct de telle manière
qu’il ne touche pas le moteur du lave-vaisselle ou la partie
inférieure de la cuve du lave-vaisselle.
2. Tirer le câble de raccordement direct en le faisant passer par
le connecteur de conduit jusqu'au boîtier de connexion.
3. Former un crochet en forme de u avec le conducteur nu de
liaison à la terre.
4. Enrouler le crochet du conducteur de liaison à la terre autour
de la vis verte de liaison à la terre et sous la rondelle (dans le
sens horaire).
A. Virole
B. Écrou
A
B
®Teflon est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et
Compagnie.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
33
5. Serrer la vis de liaison à la terre verte.
6. À l'aide d'un connecteur de fils homologué UL/CSA d'une
taille suffisante pour raccorder le câble de raccordement
direct au câblage de diamètre 16 du lave-vaisselle, connecter
le conducteur blanc de l'alimentation électrique au
conducteur blanc du boîtier de connexion.
7. À l'aide d'un connecteur de fils homologué UL/CSA d'une
taille suffisante pour raccorder le câble de raccordement
direct au câble de diamètre 16 du lave-vaisselle, connecter le
conducteur noir de l'alimentation électrique au conducteur
noir du boîtier de connexion.
8. Serrer les vis du connecteur de conduit.
REMARQUE : S’assurer que les têtes de vis sont orientées
vers la gauche lors du serrage de l’écrou à conduit.
9. Insérer les languettes sur le côté gauche du couvercle du
boîtier de connexion.
10. À l'aide d'un tourne écrou de ¹⁄₄" et de la vis précédemment
ôtée, réinstaller le couvercle du boîtier de connexion en
plaçant les conducteurs à l'intérieur du boîtier de connexion.
11. Veiller à ne coincer aucun conducteur avec le couvercle.
Fixation du lave-vaisselle au placard
1. Contrôler l’aplomb du lave-vaisselle et le centrage latéral de
l’appareil dans l’ouverture.
A. Conducteur nu de liaison à la terre
B. Rondelle
C. Vis verte de liaison à la terre
C
B
A
A
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit
complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
AVERTISSEMENT
34
2. Ouvrir la porte du lave-vaisselle et retirer le panier à vaisselle
inférieur.
3. Placer une serviette sur la pompe et le bras d’aspersion du
lave-vaisselle pour empêcher les vis de tomber dans la zone
de la pompe pendant l'installation.
4. Ouvrir la porte. À l’aide d’un foret de ¹⁄", percer des trous
dans les tringles de montage latérales.
5. Insérer les vis de montage (fournies) dans les trous du placard
pour fixer le lave-vaisselle au placard.
6. Pour les plans de travail avec dessous en bois uniquement,
utiliser un foret de ¹⁄₈" pour percer des trous dans la tringle de
montage supérieure, dans le dessous en bois du plan de
travail.
7. Utiliser les vis de montage pour plan de travail pour fixer le
lave-vaisselle au plan de travail.
8. Retirer la serviette du lave-vaisselle.
9. Réinstaller le panier à vaisselle inférieur.
35
Achever l’installation
1. Sur certains modèles, ôter l’endos et fixer la bande
d’insonorisation sous la porte du lave-vaisselle.
2. Réinstaller le panneau inférieur en premier.
3. Réinstaller le panneau d’accès.
4. Sur certains modèles avec scellage insonorisant, mesurer la
distance entre le fond du lave-vaisselle et le plancher.
5. Découper le scellage insonorisant aux bonnes dimensions.
6. Installer le scellage insonorisant.
7. L’installation est terminée.
z
z
z
z
Méthode de raccordement direct
Méthode avec cordon d’alimentation électrique
8. Rebrancher le lave-vaisselle et reconnecter la source de
courant électrique.
Vérification du fonctionnement du lave-vaisselle
1. Lire les instructions d'utilisation comprises avec le lave-
vaisselle.
2. Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu’aucune
étape n’a été omise.
3. Vérifier la présence de tous les outils utilisés.
4. Mettre le lave-vaisselle en marche et le laisser effectuer
complètement le programme de lavage le plus court.
5. Après 2 minutes, déverrouiller la porte. Attendre 5 secondes
puis ouvrir la porte.
6. Vérifier qu’il y a bien de l’eau au fond de la cuve du lave-
vaisselle.
7. Vérifier que le lave-vaisselle fonctionne correctement.
Si vous avez besoin d’assistance ou de service
Consulter la section “Assistance ou service” des Instructions
d'utilisation ou contacter le marchand auprès duquel le lave-
vaisselle a été acheté.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
W10212195A
SP PN W10245579A
©
2009.
All ri
g
hts reserved.
2/09
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Amana W10212195A Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues