BLACK DECKER PD600G Manuel utilisateur

Catégorie
Perceuses mixtes sans fil
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

N’utiliser l’outil à piles qu’avec le bloc-pile désigné, car l’utilisation d’un autre type de piles
peut entraîner un risque d’incendie.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement lorsqu’on utilise un outil
électrique; ne pas utiliser l’outil lorsqu’on est fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool
ou de médicaments, car un moment d’inattention pourrait entraîner des blessures graves.
Porter des vêtements appropriés; ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Couvrir
ou attacher les cheveux longs. Garder les cheveux, les vêtements, les bijoux et les gants
éloignés des pièces mobiles, car ceux-ci peuvent s’y coincer. Se tenir éloigné des évents
puisque ces derniers pourraient camoufler des pièces mobiles.
Éviter les démarrages accidentels; s’assurer que l’interrupteur est en position de
verrouillage ou d’arrêt avant d’insérer un bloc-pile dans l’outil. Ne pas transporter l’outil en
laissant le doigt sur l’interrupteur ni y insérer un bloc-pile lorsque l’interrupteur est en
position de marche, car cela pourrait causer un accident.
Retirer les clés de réglage avant de démarrer l’outil; une clé laissée sur une pièce rotative
pourrait entraîner des blessures.
Ne pas trop étendre les bras; les pieds doivent rester ancrés fermement au sol afin de
maintenir son équilibre en tout temps et de mieux maîtriser l’outil dans des situations
imprévues.
Utiliser le matériel de sécurité approprié; toujours porter des lunettes de protection. Porter
un masque anti-poussières, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des
protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
Fixer et soutenir la pièce sur une plate-forme stable au moyen d’une butée fixe ou de tout
autre dispositif semblable; la pièce est instable lorsqu’on la retient manuellement ou qu’on
l’appuie contre le corps, ce qui pourrait faire perdre la maîtrise de l’outil.
Ne pas forcer l’outil ni l’utiliser pour des travaux autres que ceux pour lesquels il a été
conçu. Pour obtenir de meilleurs résultats et prévenir les risques de blessure, laisser l’outil
couper à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
Ne pas utiliser l’outil lorsque l’interrupteur marche-arrêt ne fonctionne pas; tout outil qui ne
peut être commandé au moyen de l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Débrancher le bloc-pile de l’outil ou mettre l’interrupteur en position de verrouillage ou
d’arrêt avant d’effectuer un réglage, de changer les accessoires ou de ranger l’outil; ces
mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel.
Lorsqu’on n’utilise pas l’outil, le ranger hors de la portée des enfants ou des personnes non
qualifiées; les outils sont dangereux entre les mains de personnes inexpérimentées.
Lorsqu’on n’utilise pas le bloc-pile, le ranger à l’écart des objets métalliques tels que les
trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou autres petits objets
susceptibles de conduire l’électricité entre les bornes et d’occasionner ainsi un court-circuit
pouvant provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
Bien entretenir l’outil et s’assurer qu’il est toujours bien propre et aiguisé; les outils bien
entretenus et dont les bords sont bien tranchants sont moins susceptibles de rester coincés
et sont plus faciles à maîtriser.
Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles sont bien alignées et qu’elles ne
restent pas coincées; vérifier également les pièces afin de s’assurer qu’il n’y a ni bris ni
aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil; faire réparer
l’outil si ce dernier est endommagé avant de s’en servir à nouveau, car les accidents sont
souvent causés par des outils mal entretenus.
N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle en question; un
accessoire destiné à un outil particulier peut devenir dangereux lorsqu’il est utilisé avec un
autre.
ENTRETIEN
L’outil doit être entretenu ou réparé par le personnel qualifié seulement; toute maintenance
effectuée par une personne non qualifiée pourrait entraîner des risques de blessure.
Lors de l’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange identiques et suivre les directives
de la section «Entretien» du présent guide afin de prévenir les risques de choc électrique
ou de blessure.
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en contact
avec des fils cachés ou le cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pièces
métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique.
Lorsqu’on est installé sur une échelle ou un échafaudage pour travailler, on doit déposer
l’outil sur le côté lorsqu’on ne s’en sert plus. Bien que certains outils munis d’un gros bloc-
pile puissent être placés à la verticale, dans cette position, ils peuvent facilement être
renversés.
AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les
meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la
poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des
malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
· le plomb dans les peintures à base de plomb,
· la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,
· l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique
(comme l’arséniate de cuivre et de chrome).
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien
aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils
électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du
corps avec de l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter
d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de
causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un
appareil respiratoire anti-poussières approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les
particules dans le sens opposé du visage et du corps.
Premiers soins relatifs à la composition du gel (PD600G)
Si le gel à l’intérieur de la poignée ergonomique venait à se répandre et entrer en contact
avec la peau, laver cette dernière à l’eau savonneuse. En cas de contact avec les yeux,
rincer abondamment à l’eau claire. En cas d’ingestion, voir un médecin. Pour obtenir la
fiche toxicologique de ce produit (MSDS), téléphoner au 1-800-544-6986.
L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.
V ....................................volts A..........................ampères
Hz ..................................hertz W ........................watts
min..................................minutes ......................courant alternatif
................................courant continu
n
o ........................sous vide
....................................
Construction de classe II
........................borne de mise à la
..................................symbole d´avertissement .../min ..................tours ou courses
à la minute
Règles de sécurité et directives : Rechargement
1. Ce manuel contient des instructions importantes relatives à la sécurité et au
fonctionnement du chargeur.
2. Avant d'utiliser le chargeur de piles, veuillez lire toute instruction et avertissement situé sur
le chargeur ou l'appareil utilisant la pile. MISE EN GARDE : Pour limiter tout risque de
dommage corporel, n'utilisez ce chargeur qu'avec cet appareil. Les piles appartenant à
d'autres produits pourraient exploser et occasionner des dommages corporels.
3. N'exposez pas le chargeur à la pluie ou la neige.
4. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par Black & Decker augmente les
risques d'incendie, de chocs électriques ou de dommages corporels.
5. Pour réduire le risque d'endommager la fiche et le cordon du chargeur, tirer sur sa fiche
plutôt que sur son cordon pour le débrancher.
6. Assurez-vous que l'on ne peut marcher ou trébucher sur le cordon pour le préserver de tout
dommage ou détérioration.
7. Les rallonges ne doivent être utilisées qu'en cas de nécessité absolue. L'utilisation d'une
rallonge inadéquate pourrait occasionner des risques d'incendie, de chocs électriques ou
d'électrocution.
a) Un cordon à deux fils peut être utilisé avec une rallonge à deux ou trois fils. Seules les
rallonges avec enveloppe circulaire doivent être utilisées, et il est recommandé qu'elles
figurent sur la liste de Underwriters Laboratories (U.L. ). Si une rallonge est nécessaire à
l’extérieur, assurez-vous qu'elle est bien conçue à cet usage. Toute rallonge conçue pour
l'extérieur peut aussi être utilisée à l'intérieur. Les lettres W-A ou W sur l'emballage d'une
rallonge indiquent qu'elle peut être utilisée à l'extérieur.
b) Toute rallonge doit avoir le calibre suffisant (AWG ou American Wire Gauge) pour des
raison de sécurité, et pour éviter toute chute de tension ou surchauffe. Plus le calibre du fil
est petit plus la capacité de la rallonge est grande; c'est à dire, un calibre 16 a une capacité
plus grande qu'un calibre 18. Si vous utilisez plus d'une rallonge pour couvrir une certaine
distance, assurez-vous que les rallonges ont au moins le calibre minimum.
8. N'utilisez que le chargeur d'origine pour recharger votre outil. L'utilisation de tout autre
chargeur pourrait endommager votre perceuse ou vous mettre dans une situation
dangereuse.
9. N'utilisez qu'un chargeur à la fois.
10. Ne démontez jamais le chargeur. Les pièces à l'intérieur ne peuvent être changée.
Renvoyez le à un concessionnaire autorisé Black & Decker.
11. N'INCINÉREZ PAS votre outil ou ses piles même s'ils sont sévèrement endommagés ou
complètement usés. Le feu pourrait faire exploser les piles.
12. N'incinérez pas les piles. Le feu pourrait les faire exploser. Des fuites du liquide des
cellules des piles peuvent se produire pendant leur utilisation, leur rechargement ou des
températures extrêmes. Ce n'est pas grave. Il faut cependant si le boîtier est endommagé
et que les fuites entre en contact votre peau :
a) Rincer rapidement à l'eau savonneuse.
b) Neutraliser avec un acide doux comme le jus d'un citron ou du vinaigre.
c) Si le fluide de la pile entre en contact avec les yeux, les rincer abondamment à l'eau claire
pendant une bonne dizaine de minutes puis avoir immédiatement recours à la profession
médicale. REMARQUE À DES FINS MÉDICALES : Le fluide est composé d'une solution
de potassium hydroxyde à 25-35%.
Méthode de rechargement
LE BLOC-PILES N’EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE.
AVANT DE LE CHARGER, IL EST IMPORTANT DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Pour recharger le tournevis, procédez comme suit :
1. Branchez le cordon de sortie du chargeur dans la sortie située dans la partie inférieure du
manche du tournevis, voir Figure 1.
2. Branchez le chargeur dans n'importe quelle prise électrique de 120 volt, 60 Hz.
3. Laissez l'outil se recharger au moins 9 heures la première fois. Après le rechargement
initial, pour un usage normal, votre outil devrait se recharger entre 3 et 6 heures.
AVERTISSEMENT :Avant de déconnecter l'outil du chargeur, assurez-vous d'abord de
débrancher le chargeur de la prise. Retirer ensuite le cordon du chargeur de l'outils. Ne pas
utiliser l'outil alors qu'il est connecté au chargeur.
Conseils importants concernant le chargement
1. Après un usage normal, votre outil devrait se recharger entre 3 et 6 heures. Si les piles sont
complètement à plat, elles peuvent prendre jusqu'à 6 heures pour se recharger totalement.
Cet outil est expédié d'usine non chargé. Avant toute utilisation, il doit être rechargé pendant
au moins 9 heures.
2. NE PAS recharger les piles à une température ambiante inférieure à 4,5°C (40°F) ou
supérieure à 40°C (105°F). C'est important pour protéger les piles de tout dommage
sérieux. Pour allonger l'espérance de vie et les performances des piles rechargez les à une
température ambiante d'environ 24°C (75°F).
3. Le chargeur peut émettre un bourdonnement ou devenir chaud au toucher durant le
chargement. Cela est normal et n’indique pas la présence d’un problème.
4. Si les piles ne se rechargent pas normalement, il faut : (1) vérifier l’alimentation de la prise
en y enfichant une lampe ou un appareil, (2) s’assurer que la prise n’est pas raccordée à un
interrupteur qui coupe le courant lorsqu’on éteint les lumières, (3) placer le chargeur et l'outil
dans un endroit où la température ambiante est environ 4,5 °C (40 °F) à 40,5 °C (105 °F),
ou, si le problème persiste, (4) retourner le bloc-pile et le chargeur au centre de service
Black & Decker le plus près (les centres de service autorisés sont répertoriés dans les
pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques»).
5. Il faut recharger les outils lorsqu'ils ne sont plus assez puissants pour faire des travaux qui
d'ordinaire sont facilement effectués. NE PAS CONTINUER à utiliser un outil dont les piles
sont à plat.
6. Pour prolonger la vie des piles, évitez de les laisser sur chargeur pendant de longues
périodes de temps (Plus de 30 jours sans utilisation). Bien que le surchargement ne soit
pas un problème au niveau sécurité, cela peut réduire de façon considérable la durée de vie
des piles.
7. Les piles atteindront leur rendement optimale après le cinquième cycle d'usage normal. Il
n'est pas nécessaire de décharger les piles complètement avant de les recharger. Une
utilisation normale reste la meilleure méthode de déchargement et rechargement des piles.
Règles de sécurité et directives : Mode perçage
1. Maintenez l'outil fermement pour maîtriser la torsion.
AVERTISSEMENT : L'outil peut caler (à la suite d'une surcharge ou d'un mauvais usage)
en causant une torsion. Attendez-vous à de tels incidents. Maintenez la perceuse
fermement pour maîtriser toute torsion et éviter toute perte de contrôle qui pourrait entraîner
des dommages corporels. Si l'appareil cale, relâchez la gâchette immédiatement et tentez
d'en déterminer la raison avant de le remettre en marche.
Directives d'utilisation
Installation des accessoires
• Maintenez le tournevis en position verticale (Figure 2) et tirer sur le manchon du mandrin.
• Insérez une tige hexagonale dans le porte-embout.
• Relâchez le manchon.
REMARQUE : Si la mèche ne rentre pas bien dans la broche, faites la tourner un peu avant
de la réinsérer. Ne par insérer de mèche sans porte mèche.
Retrait des accessoires
• Maintenez le tournevis en position verticale (Figure 2) et tirer sur le manchon du mandrin.
• Retirez l'accessoire.
Interrupteur
Pour mettre l'appareil en marche avant, appuyez sur la partie supérieure de l'interrupteur à
bascule et l'outil se mettra en marche. Relâchez la pression sur l'interrupteur et l'outil
s'arrêtera. Pour le faire fonctionner en marche arrière, appuyez sur la partie inférieure de
l'interrupteur à bascule. Lorsque l'on n'appuie pas sur l'interrupteur à bascule, l'outil est
verrouillé et fonctionne alors tout comme un tournevis conventionnel non électrique.
FONCTIONNALITÉS
- Collier à déblocage rapide
- Régulateur de couple
- Témoin à DEL
- Interrupteur à deux vitesses
- Porte accessoire
- Bouton de pivotement
- Orifice de rechargement
- Interrupteur de marche avant ou arrière
A
C
B
D
E
F
G
H
A
B
C
D
E
F
G
H
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120 V De 0 à 25 De 26 à 50 De 51 à 100 De 101 à 150
240 V De 0 à 50 De 51à 100 De 101 à 200 De 201 à 300
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen de fil
moins plus
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé
Position angulaire du tournevis
Pour convertir l'appareil en un tournevis angulaire, appuyez sur le bouton de dégagement
(Figure 3) et faire tourner la portion supérieure de l'outil jusqu'à ce qu'il se verrouille dans
l'une des deux dernières positions.
Recommandations pour le tournevis à trois positions :
• Pour éviter d'être pincé, maintenir le tournevis tout comme démontré sur la Figure 3 lorsque
vous changez de position.
• Ne jamais utiliser le tournevis comme s'il s'agissait d'un levier.
• Pour éviter toute mise en marche accidentelle, ne pas transporter le tournevis dans sa
poche.
Réglage du couple
Pour régler le couple de l'outil, faites tourner le collier de réglage tout comme démontré sur
la Figure 4. Il y a 12 positions d'embrayage en tout. Elles sont indiquées sur le collier de
réglage par des icônes de vis. Pour des travaux légers, lorsque vous utilisez des vis de petit
calibre, réglez le collier sur l'une des icônes de vis de calibre inférieur. Chaque clic dans le
sens des aiguilles d'une montre augmente la puissance de couple. La position la plus haute
est représentée par une icône de mèche et est recommandée pour percer avec le
tournevis. Si vous ne savez pas quel réglage utiliser pour serrer un vis, commencer par le
couple le plus bas. Si l'embrayage se met à s'encliqueter avant le résultat désiré,
augmentez la puissance de couple avant de continuer à serrer le vis. Répétez jusqu'à ce
que vous trouviez le réglage correct.
Opération à deux vitesses
La fonction à deux vitesses de votre tournevis vous permet de changer de vitesse pour plus
de versatilité. Pour choisir une vitesse lente, (couple élevé), arrêtez l'outil jusqu'à
immobilisation complète. Poussez sur l'interrupteur à glissière situé sur le sommet gauche
de l'outil. Utilisez la vitesse lente avec la fonction tournevis. Pour sélectionner une vitesse
rapide (couple bas), arrêtez l'outil jusqu'à immobilisation complète. Poussez le bouton à
deux vitesses d’engrenage à fond vers la droite. Utilisez la vitesse rapide avec la fonction
perceuse.
Témoin à DEL
Pour allumer le témoin, poussez l'interrupteur à glissière situé sur la face inférieure du
tournevis vers l'avant de l'outil.
Mode perçage
• Utiliser des mèches aiguisées seulement.
• Bien soutenir et fixer la pièce, conformément aux consignes de sécurité.
• Utiliser le matériel de sécurité approprié, conformément aux consignes de sécurité.
• Garder la zone de travail propre et sécuritaire, conformément aux consignes de sécurité.
• Faire fonctionner la perceuse très lentement en exerçant une légère pression, jusqu’à ce
que le trou soit suffisamment profond pour empêcher la mèche d’en sortir.
Appliquer une pression en ligne droite au moyen de la mèche en exerçant juste assez de
pression pour permettre à la mèche de mordre dans la pièce, en évitant de caler le moteur
ou de faire dévier la mèche.
Maintenez l'outil à deux mains fermement pour réduire les risques de torsion.
• NE PAS ENFONCER ET RELÂCHER LA GÂCHETTE À PLUSIEURS REPRISES POUR
ESSAYER DE REDÉMARRER LA PERCEUSE AFIN D’ÉVITER DE L’ENDOMMAGER.
• Réduire les risques de calage au minimum en réduisant la pression lorsque la mèche perce
le matériau et en perçant lentement la dernière section du trou.
• Maintenir le moteur en marche lorsqu’on retire la mèche du trou percé afin d’éviter qu’elle
reste coincée.
S’assurer que l’interrupteur puisse mettre la perceuse en position de marche ou
d’arrêt.
AVERTISSEMENT: Il est important d'arrimer le travail correctement et de maintenir la
perceuse fermement pour éviter toute perte de contrôle qui pourrait occasionner des
dommages corporels. Si vous avez des questions sur comment utiliser votre outil, appelez
le : 1 800 544-6986.
Percer le bois
Les trous dans le bois peuvent être fait avec les mêmes mèches hélicoïdales utilisées pour
le métal. Ces mèches doivent être bien aiguisées et retirées fréquemment du trou lors du
perçage pour en éliminer tout débris.
REMARQUE : Cet outil n'est pas recommandé pour percer le métal ou la maçonnerie.
Entretien
N'utiliser que du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil; ne jamais laisser de
liquide pénétrer à l’intérieur de ce dernier et ne jamais l'immerger dans un liquide quel-
conque.
IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opéra-
tions de réparation, d’entretien et de réglage (autres que celles décrites aux présentes)
doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on
ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.
Lubrification
Les outils Black & Decker sont lubrifiés de façon adéquate en usine et sont prêts à l'utilisa-
tion.
Accessoires
Les accessoires recommandés pour chaque outil sont vendus séparément chez les
dépositaires locaux ou dans les centres de service autorisés. Pour obtenir plus
d’information sur les accessoires, composer le : 1 800 544-6986 MISE EN GARDE :
L'utilisation de tout accessoire non recommandé peut être dangereux.
Les accessoires suivants ne doivent être utilisés que dans les tailles spécifiées ci-après :
MÈCHES À BOIS – Jusqu'à 7 mm (1/4").
Sceau RBRC
MC
Le sceau RBRCMC de la Rechargeable Battery Recycling Corporation apposé
sur la pile au nickel-cadmium (ou le bloc-pile) indique que les coûts de recyclage
de ce dernier à la fin de sa vie utile ont déjà été payés par Black & Decker. En
certains endroits, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-
cadmium est illégale; le programme de «RBRC» constitue donc une solution des plus pra-
tiques et écologiques.
La «RBRC», en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles, a mis
sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada dans le but de faciliter la collecte
des piles déchargées. Black & Decker encourage ses utilisateurs à participer à son pro-
gramme de protection de l'environnement et de conservation des ressources naturelles en
retournant les piles usagées à un centre de service Black & Decker ou chez un dépositaire
local afin qu’elles puissent être recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d’un cen-
tre de recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant, ou composer le 1 800 8-
228-8379 pour obtenir de l'information sur le recyclage de ces piles dans sa région.
Retrait des piles
Avant de démonter cet outil, le mettre et le laisser en marche dans une direction ou une
autre jusqu'à ce qu'il s'arrête pour s'assurer que les piles soient complètement vides. À
l'aide d'un tournevis à étoile, retirez le vis sur le boîtier (Figure 5) et retirez le couvercle
inférieur de l'outil. Enlevez les piles et débranchez les cosses. Se reportez au "Service
d'Information" pour le remplacement des piles.
Information sur les services
Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière
d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et
fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pièce d’origine ou pour faire réparer un
outil, on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus près. Pour obtenir le
numéro de téléphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques»,
composer le
1 800 544-6986 ou encore, visiter notre site Web www.blackanddecker.com.
Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel
Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout
défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans
frais, suivant l’une des deux méthodes suivantes.
La première méthode consiste en un échange seulement. On doit retourner le produit au
détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant), en respectant les
délais stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours
après la vente). Une preuve d’achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour
du détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges.
La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre
Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de remplace-
ment, selon notre choix. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker
et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique
«Outils - électriques» et sur notre site Web www.blackanddecker.com.
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Elle confère des droits légaux partic-
uliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un
territoire à l’autre. Toute question doit être adressée au gérant du centre Black & Decker le
plus près. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique “Outils électriques”
des Pages Jaunes
pour les réparations et la vente.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DD
DD
EE
EE
SS
SS
TT
TT
OO
OO
RR
RR
NN
NN
II
II
LL
LL
LL
LL
AA
AA
DD
DD
OO
OO
RR
RR
II
II
NN
NN
AA
AA
LL
LL
ÁÁ
ÁÁ
MM
MM
BB
BB
RR
RR
II
II
CC
CC
OO
OO
ANTES DE DEVOL
ANTES DE DEVOL
VER ESTE PRODUCTO POR
VER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER RAZON POR F
CUALQUIER RAZON POR F
A
A
VOR LLAME
VOR LLAME
(ÚNICAMENTE P
(ÚNICAMENTE P
ARA PROPÓSITOS DE MÉXICO)
ARA PROPÓSITOS DE MÉXICO)
(55)5326-7100
(55)5326-7100
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.
NORMAS DE SEGURIDAD GENERAL – PARA TODA HERRAMIENTA
OPERADA A BATERÍA
AVERTISSEMENT : LEA Y ASEGÚRESE DE COMPRENDER BIEN TODAS LAS
INSTRUCCIONES. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas más abajo
puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones corporales serias.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ÁREA DE TRABAJO
• Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. Los accidentes abundan en las mesas
de trabajo desordenadas y áreas oscuras.
• No opere máquinas herramienta en ambientes explosivos, tales como en presencia de
líquidos, gases o polvos inflamables. Las máquinas herramienta generan chispas que
pueden inflamar el polvo o los gases.
• No use máquinas herramienta en presencia de niños u otras personas. Las distracciones
pueden hacerle perder el control.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
• No abuse del cable. Nunca levante las herramientas por el cable. Mantenga el cable
alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Reemplace de
inmediato cualquier cable dañado. Los cables dañados pueden causar incendios.
• Las herramientas operadas a batería que poseen baterías integradas o una unidad
independiente de alimentación deben ser recargadas solamente con el cargador
especificado para la batería. Algunos cargadores pueden ser apropiados para un tipo de
batería pero pueden crear riesgo de incendio cuando se utilizan con otra.
• Sólo utilice la herramienta operada a batería con la unidad de alimentación
específicamente designada para ella. El uso de cualquier otra batería puede crear riesgo
de incendio.
SEGURIDAD PERSONAL
• Manténgase alerta, ponga atención a su trabajo y use su sentido común cuando opere una
máquina herramienta. No use la herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia de
drogas, alcohol o medicamentos. Sólo hace falta un momento de distracción durante la
operación de máquinas herramienta para causar lesiones corporales serias.
• Vístase debidamente. No se ponga ropa suelta o joyas. Amárrese el pelo. Mantenga
alejados de las piezas en movimiento su pelo, ropa y guantes. Ropa suelta, joyas o pelo
largo pueden quedar atrapados en piezas en movimiento. Las rejillas de ventilación cubren
piezas en movimiento y deberían ser evitadas.
• Evite encender la herramienta en forma accidental. Asegure que el conmutador esté
bloqueado o apagado antes de insertar la unidad de alimentación. El sujetar la herramienta
con el dedo en el conmutador o insertar la unidad de alimentación a una herramienta ya
encendida, se presta para que ocurran accidentes.
• Quite toda llave de ajuste antes de encender la herramienta. El dejar una llave puesta en
una pieza rotante de la herramienta puede resultar en lesión corporal.
• No se sobreextienda. Mantenga siempre el equilibrio. Si mantiene el equilibrio podrá tener
mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
• Use equipo de seguridad. Siempre use gafas de protección. Se debe usar máscara
antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de seguridad o protección auditiva,
dependiendo de las condiciones que apliquen.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
• Use abrazaderas u otra manera práctica de fijar y sujetar la pieza de trabajo a una
plataforma estable. No sujete su trabajo en forma manual o contra su cuerpo pues no
quedará estable y podrá perder el control.
• No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta para su aplicación. La herramienta
apropiada hará un trabajo mejor y más seguro para el propósito para el cual fue diseñada.
• No use la herramienta si el conmutador no funciona bien. Cualquier herramienta que no
puede ser controlada con el conmutador es peligrosa y debe ser reparada.
• Desconecte la unidad de alimentación de la herramienta o ponga el conmutador en la
posición bloqueada o apagada antes de ajustar la herramienta, cambiar de accesorio o
guardarla. Tales medidas preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta en
forma accidental.
• Cuando no esté en uso, almacene su herramienta fuera del alcance de niños y otras
personas no capacitadas en su funcionamiento. Las herramientas son peligrosas en
manos de personas no capacitadas.
• Cuando la unidad de alimentación no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos
metálicos tales como: sujetapapeles, monedas, llaves, clavos u otros objetos metálicos
pequeños que podrían generar una conexión entre sus terminales. Provocar un
cortocircuito entre los terminales de la batería puede causar chispas, quemaduras o
incendios.
• Cuide sus herramientas. Mantenga herramientas usadas para cortar afiladas y limpias. Las
herramientas afiladas tienen menos probabilidades de trabarse y son más fáciles de
controlar si son debidamente mantenidas.
• Revise la herramienta para verificar que no esté mal alineada, que sus piezas móviles no
estén trabadas o rotas y que no exista otra condición que pudiera afectar su operación. Si
está dañada, llévela a ser reparada antes de usarla. Muchos accidentes son causados por
usar herramientas que no han sido bien mantenidas.
• Utilice sólo aquellos accesorios que hayan sido recomendados por el fabricante para su
modelo. Algunos accesorios pueden ser apropiados para una herramienta pero pueden
crear un riesgo de lesión cuando se utilizan con otra.
SERVICIO
• El servicio a la herramienta sólo deber ser realizado por personal de reparación calificado.
Si el servicio o mantenimiento es realizado por personal no calificado, podría resultar en
riesgo de lesión.
• Cuando se repare una herramienta, sólo se deben usar repuestos originales. Siga las
instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de repuestos no
autorizados o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento pueden crear un
riesgo de descarga eléctrica o lesión.
NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD
• Sostenga la herramienta por sus superficies de empuñadura aisladas cuando realice una
operación en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con
instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable cargado,
cargará a su vez las partes metálicas expuestas de la herramienta y dará un golpe de
corriente al operador.
• Cuando trabaje desde una escalera o andamio, asegúrese de echar la herramienta sobre
un costado cuando no esté en uso. Algunas herramientas con unidades de alimentación
grandes pueden ser colocadas en posición vertical pero pueden ser fácilmente botadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

BLACK DECKER PD600G Manuel utilisateur

Catégorie
Perceuses mixtes sans fil
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à