ONKYO SKS-HT690 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

F
r
Ensemble d’enceintes du Home cinéma 5.1 can.
Utilisation des bouchons en caoutchouc pour une meilleure stabilité
Attachement et détachement des grilles d’enceinte
Enceinte avant (SKF-690) Enceinte centrale (SKC-690) Enceinte surround (SKR-690)
Enceintes avant
Câbles d’enceinte 3,5 m
Enceinte centrale
Câble d’enceinte 3,0 m
Enceintes surround
Câbles d’enceinte 8,0 m
12 bouchons de caoutchouc*
(Pour enceintes avant et surround)
4 bouchons de caoutchouc
*
*
La configuration des bouchons de caoutchouc peut être différente de la figure, en comportant par exemple 2 feuilles au lieu d’une, mais leur nombre total est identique.
Nous vous recommandons d’utiliser les bouchons en
caoutchouc fournis pour obtenir le meilleur son possible de vos
enceintes. Les bouchons en caoutchouc empêchent les
enceintes de bouger, en procurant une meilleure stabilité.
Les enceintes avant, centrale et surround ont des grilles
détectabilités.
Consultez les illustrations de droite pour les attacher ou les
détacher.
(Blanc)
(Rouge)
(Vert)
(Bleu)
(Gris)
Bornes d’enceinte
SKF-690
SKR-690
Bornes d’enceinte
SKC-690
Bouchons de caoutchouc
Dessous de la
SKF-690
SKR-690
Dessous de la
SKC-690
Bouchons de
caoutchouc
Suppression Replacement
Avant
Arrière
Remarque
La fonction de mise en veille automatique allume le subwoofer lorsque le signal d’entrée
dépasse un certain niveau. Si la fonction de mise en veille automatique ne fonctionne
pas correctement, essayez d’augmenter ou de diminuer légèrement le niveau de sortie
du subwoofer de votre récepteur.
Si les indicateurs On/Standby (les DEL rouge et bleu) s’allument quelques secondes ou
minutes après l’arrêt du son, cela signifie que le circuit de protection de l’amplificateur
a été activé. Dans ce cas, réglez la commande OUTPUT LEVEL sur la position centrale
et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Attendez au moins 10
secondes, puis rebranchez le cordon d’alimentation. Si cette action ne corrige pas le
problème, contactez votre revendeur Onkyo.
Réglage du niveau sonore du subwoofer
Pour régler le niveau sonore du subwoofer, utilisez le bouton
OUTPUT LEVEL. Réglez-le de façon à ce que les basses soient
équilibrées avec les aigus provenant des autres enceintes. Étant
donné que nos oreilles sont moins sensibles aux basses très
faibles, vous pouvez être tenté de régler le niveau sonore du
subwoofer trop haut. En règle générale, réglez le niveau sonore du subwoofer
au niveau que vous estimez être optimal, et diminuez-le légèrement.
Utilisation des tampons de protection pour le subwoofer
Si le subwoofer est placé sur un sol dur (bois,
vinyle, carrelage, etc.) et si le niveau sonore de
la lecture est élevé, les pieds du subwoofer
peuvent endommager le sol. Pour empêcher
ceci, placez les tampons fournis sous les pieds
du subwoofer. Les tampons fournissent
également une base stable au subwoofer.
Subwoofer amplifié (SKW-780)
Subwoofer
Câble RCA 3,0 m
4 tampons de
protection
Témoin veille/marche
Rouge : Subwoofer en mode veille
Bleu : Subwoofer allumé
Grâce à la fonction de mise en veille automatique, la
SKW-780 s’allume automatiquement lorsqu’un signal
d’entrée est détecté en mode Veille. Lorsqu’aucun signal
d’entrée n’est transmis pendant un certain temps, la
SKW-780 passe automatiquement en mode Veille.
780
Bouton OUTPUT LEVEL
Ce bouton sert à régler le volume sonore du
subwoofer.
LINE INPUT
Cette entrée RCA doit être branchée à la pré-
sortie du subwoofer de votre ampli-tuner AV à
l’aide du câble RCA fourni.
Vers la prise murale
Tam p on
Vivez une expérience cinématographique à domicile
Grâce au Home Cinema, vous pouvez profiter d’un son surround très réaliste à votre domicile, comme si vous étiez dans une salle
de cinéma ou de concert.
Branchement des enceintes
Position
angulaire
1/3 de la
position
murale
Enceintes avant gauche et droite (SKF-690)
Elles doivent être positionnées face à l’auditeur, à la hauteur des oreilles et
être situées à distance égale du téléviseur. Orientez-les légèrement vers
l’intérieur de manière à créer un triangle avec l’auditeur.
Enceintes surround gauche et droite (SKR-690)
Placez-les sur les côtés de l’auditeur, ou
légèrement derrière lui, 60 à 100 cm environ au-
dessus du niveau des oreilles. Idéalement, elles
doivent se situer à égale distance de l’auditeur.
Subwoofer (SKW-780)
Le subwoofer gère les graves du canal chargé des effets LFE (effets basse fréquence)
et les graves des enceintes satellites lorsqu’un crossover est spécifié. Le volume et la
qualité des sons graves émis par le subwoofer dépendent de sa position, de la forme
de la pièce où le système est installé et de votre position d’écoute. En général, il est
possible d’obtenir un bon son grave en installant le subwoofer dans un coin situé
devant l’auditeur ou à environ un tiers de la largeur du mur (cf. illustration).
Enceinte centrale (SKC-690)
Positionnez-la à proximité de votre
téléviseur (de préférence dessus),
face à vous, à la hauteur des oreilles
ou à la même hauteur que les
enceintes avant gauche et droite.
780
Rouge
Blanc
Ver t
Enceinte
avant droite
Enceinte centrale
Gris
Enceinte
avant gauche
Enceinte
surround
droite
Précautions concernant le
branchement des enceintes
Lisez ce qui suit avant de brancher vos
enceintes :
• Éteignez votre récepteur avant d’effectuer
les branchements.
Faites très attention à respecter la
polarité des câbles de vos
enceintes. Ne branchez les bornes
positives (+) que sur les bornes
positives (+) et les bornes négatives (–) que
sur les bornes négatives (–). Si les enceintes
sont branchées de façon incorrecte, le son
sera déphasé et ne semblera pas naturel.
• Faites attention de ne pas mettre les fils
positifs et négatifs en court-circuit. Vous
risqueriez d’endommager votre
amplificateur.
Subwoofer
amplifié
*
À l’aide du câble RCA fourni,
branchez la borne LINE INPUT du
subwoofer à la prise SUBWOOFER
PRE OUT de votre ampli-tuner AV.
Bleu
Enceinte
surround
gauche
Caractéristiques techniques
Subwoofer amplifié (SKW-780)
Enceintes avant (SKF-690)
Enceinte centrale (SKC-690)
Enceintes surround (SKR-690)
Les caractéristiques techniques et l’apparence de cet appareil
sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Remarque
Pour enceintes blindées non magnétiques :
Essayez d’éloigner les enceintes de votre téléviseur ou de votre moniteur. Si une décoloration se produit, éteignez votre téléviseur
ou votre moniteur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez le téléviseur ou le moniteur. Ceci active normalement la fonction de
démagnétisation, qui neutralise le champ magnétique, supprimant ainsi les effets de décoloration.
Type Bass-reflex
Sensibilité/impédance d’entrée
550 mV/20 k
Puissance de sortie nominale (FTC)
Puissance continue de 120 watts
minimum, 4 ohms, utilisant une
fréquence de 100 Hz avec une distorsion
harmonique totale maximale de 1 %
Distorsion de fréquence 25 Hz à 150 Hz
Capacité du coffrage 1,3 pieds cubiques (37 L)
Dimensions (L × H × P) 10-13/16" × 19-15/16" × 16-3/16"
(275 mm × 507 mm × 411 mm)
(y compris la projection)
Poids 25,6 lbs. (11,6 kg)
Amplificateur Woofer conique de 10" (25 cm) × 1
Alimentation 120 V CA, 60 Hz
Consommation 163 W
Autre Fonction de mise en veille automatique
Protection non-magnétique
Type Coffrage fermé à 2 canaux
Impédance 6
Puissance d’entrée maximale 130 W
Sensibilité 79 dB/W/m
Distorsion de fréquence 70 Hz à 50 kHz
Fréquence de crossover 7kHz
Capacité du coffrage 0,032 pieds cubiques (0,9 L)
Dimensions (L × H × P) 4" × 6-11/16" × 4-1/8"
(102 mm × 170 mm × 105 mm)
(y compris la grille et la projection)
Poids 2,2 lbs. (1,0 kg)
Amplificateur Woofer conique de 3-1/4" (8 cm) × 1
Dôme Équilibré Haut-parleur de 1"
(2,5 cm) × 1
Borne À ressort et à code couleur
Grille Détachable
Écrou d’insertion Disponible (1/4-20UNC)
Autre Protection magnétique
Type Coffrage fermé à 2 canaux
Impédance 6
Puissance d’entrée maximale 130 W
Sensibili 82 dB/W/m
Distorsion de fréquence 70 Hz à 50 kHz
Fréquence de crossover 7kHz
Capacité du coffrage 0,046 pieds cubiques (1,3 L)
Dimensions (L × H × P) 10-7/8" × 4-5/16" × 4-5/16"
(277 mm × 110 mm × 110 mm)
(y compris la grille et la projection)
Poids 3,7 lbs. (1,7 kg)
Amplificateur Woofer conique de 3-1/4" (8 cm) × 2
Dôme Équilibré Haut-parleur de 1"
(2,5 cm) × 1
Borne À ressort et à code couleur
Grille Détachable
Écrou d’insertion Disponible (1/4-20UNC)
Autre Protection magnétique
Type Large bande à coffrage fermé
Impédance 6
Puissance d’entrée maximale 130 W
Sensibili 80 dB/W/m
Distorsion de fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du coffrage 0,032 pieds cubiques (0,9 L)
Dimensions (L × H × P) 4" × 6-11/16" × 4-1/8"
(102 mm × 170 mm × 105 mm)
(y compris la grille et la projection)
Poids 2,0 lbs. (0,9 kg)
Amplificateur Cône de 3-1/4" (8 cm) × 1
Borne À ressort et à code couleur
Grille Détachable
Écrou d’insertion Disponible (1/4-20UNC)
Autre Protection magnétique
HTP-690/SKS-HT690
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ONKYO SKS-HT690 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues