Bosch WPG 012.00 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual
2
Bosch - Die Prüftechnik
QUALITÄTSMANAGEMENT-
SYSTEM
DQS-zertifiziert nach DIN EN ISO
9001
Reg.-Nr. 61404-02.
Bosch - Test Technology
QUALITY SYSTEM
certified by DQS according to DIN
EN ISO 9001
Reg.No. 61404-02.
Bosch - La technique
d'essais et de contrôle
SYSTÈME QUALITÉ
certifié par la DQS conformement
a DIN EN ISO 9001
N° d'enreg. 61404-02.
Bosch - La técnica en la
comprobación
SISTEMA DE LA CALIDAD
certificado de la DQS de acuerdo
con DIN EN ISO 9001
N° de reg.
61404-02.
Bosch - Tecnica di prova
SISTEMA QUALITA
certificato dalla DQS in accordo
con DIN EN ISO 9001
N. reg. 61404-02.
3
Inhalt Seite
1. Allgemeines 4
2. Aufbau 4
2.1 Frontplatte (Bild 1) 4
2.2 Rückseite (Bild 2) 4
3. Spannungsversorgung 4
4. Prüfung 4
4.1 Meßporgramm 6
Contents Page
1. General 8
2. Construction 8
2.1 Front panel (Fig. 1) 8
2.2 Back (Fig. 2) 8
3. Power supply 8
4. Testing 8
4.1 Test program 10
Contenance Page
1. Généralités 12
2. Construction 12
2.1 Devant de l'appareil (fig. 1) 12
2.2 Dos de l'appareil (fig. 2) 12
3. Alimentation en courant
électrique 12
4. Contrôle 12
4.1 Programme de mesure 14
Indice Página
1. Generalidades 16
2. Estructura 16
2.1 Placa frontal (fig. 1) 16
2.2 Lado posterior (fig. 2) 16
3. Alimentación de tensión 16
4. Ensayo 16
4.1 Programa de medición 18
Indice Pagina
1. Generalità 20
2. Struttura 20
2.1 Piastra frontale (figura 1) 20
2.2 Lato posteriore (figura 2) 20
3. Alimentazione della tensione 20
4. Controllo 20
4.1 Programma di misurazione 22
12
1. Généralités
A l'aide de cet appareil de contrôle, on
peut contrôler les composants suivants
sur les alternateurs à courant triphasé
des tailles G, K, N, T et U:
l'ensemble redresseur
les diodes de puissance
les diodes d'excitation
l'enroulement statorique
l'enroulement rotorique
les diodes prises séparément
2. Construction
2.1 Devant de l'appareil (fig. 1)
1. Instrument d'affichage
2. Interrupteur réseau (marche/arrêt)
3. Touches de sélection de
programmes pour
le contrôle des diodes de puissance et
des diodes d'excitation (montées et
connectées)
le contrôle de la résistance de l'en-
roulement statorique
le contrôle de las résistance de l'en-
roulement rotorique
le contrôle des diodes
4. Câbles de raccordement
2.2 Dos de l'appareil (fig. 2)
1. Câble de raccordement au réseau
2. Fusible secteur 0,315 A à réaction
normale
3. Alimentation en cou-
rant électrique
L'appareil de contrôle est alimenté par le
courant lumière à une tension de 220 V
50 Hz. L'appareil est mis en ciruit par
l'intermédiaire de l'interrupteur réseau
(marche/arrêt), fig.1, rep.2.
4. Contrôle
Appliquer fermement les poin-
tes d'essai, mais seulement un
court instant sur les points de
mesure.
Quand vous contrôlez les alter-
nateurs K 1 de la séries 0 120
400 6.., il faut bien faire attenti-
on à ce que le porte-diodes po-
sitives, en position renversée,
ne touche pas le cops de l'alter-
nateur
14
ABC
Contrôle Connexion bon défectueux
Diodes de puissance
– montées et
connectées –
diodes positives B+ – M1
B+ – M2
B+ – M3
diodes négatives D– – M1
D– – M2
D– – M3
Diodes d'excitation D+ – M1
– montées et D+ – M2
connectées D+ – M3
Résistance M1 – M2
0,5 de l'enroulement M2 – M3
statorique M3 – M1
2
Résistance
de l'enroulement
20 rotorique
Diodes prises
séparément
Mesure 1 :
Sens direct
1mA Mesure 2 :
Sens inverse
496 104
M3
M2
M1
4.1 Programme de mesure
15
ABC
Lors des 3 mesures, l'aiguille est
dans la zone verte:
les diodes sont en bon état.
L'aiguille ne dévie pas:
La diode est défectueuse
(court-circuit)
L'aiguille est dans la zone rouge:
La diode a une coupure
(après l'avoir dessoudée, la con-
trôler encore une fois en tant que
diode individuelle).
Les valeurs de résistance sont
identiques lors des 3 mesures:
l'enroulement statorique est en
bon état
Les valeurs des résistances mesu-
rées diffèrent: l'enroulement stato-
rique a un court-circuit dans les
spires (le cas échéant, dessoudr e
les sorties d'enroulment et les con-
trôler à l'aide d'un ohmmètre à pont).
Si la connexion sur une bague collectrice n'est pas possible, on peut
efffectuer la connexion à DF et à la masse. Cependant, les mesures
donnent des résistances de passage assez élevées qui varient en
faisant tourner le rotor.
Observation:
Pour avoir les valeurs prescrites,
consulter le constructeur du véhi-
cule.
La diode est en bon état si, lors de
la mesure 1, l'aiguille dévie com-
plètement et si, lors de la mesure
2, l'aiguille indique une valeur ma-
ximale de 0,8 mA.
Si l'aiguille ne dévie pas, c'est
que la diode est dèfectueuse
(court-circuit).
La diode est défectueuse, si, lors
de la mesure 1 et lors de las
mesure 2, l'aiguille dévie com-
plètement (court-circuit).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bosch WPG 012.00 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues