Electrolux EYT12012SB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
8 www.electrolux.com
CONTENU
1. PRELIMINAIRES...................................................................................................................
2. INSTALLATION...................................................................................................................
3. FONCTIONNEMENT........................................................................................................
4. ENTRETIEN........................................................................................................................
POUR DES RESULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi un produit ELECTROLUX. Créé, grâce à une technologie novatrice, pour
offrir une performance impeccable dans le temps, et facilitant la vie la rendant plus simple.
Une caractéristique non commune sur les appareils courants. Pour obtenir le maximum du
produit il suffit de suivre les quelque conseils ci-dessous.
Visitez notre site pour:
Consulter les instructions d’emploi, le dépannage et les informations de service:
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir une assistance meilleure:
www.registerelectrolux.com
Acheter accessoires et pièces détachées originales:
www.electrolux.com/shop
SERVICE CLIENT ET ASSISTANCE
Utiliser toujours pièces détachées originales.
Contacter notre Centre Assistance Autorisé en fournissant ces données: Modèle, Code
produit, Numéro série.
Les informations sont sur la plaquette des données de fonctionnement.
Notices / Informations de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations sur l’environnement.
Sujet à modifications sans nécessité de préavis.
9
10
10
11
9FRENCH
1. PRELIMINAIRES
1.1 Important !
Cette instruction doit être lue
attentivement par du personnel qualifié
avant l’installation et/ou l’entretien du
produit.
1.2 Important !
Lire le manuel d’installation du système
primaire qui est situé à l’intérieur de
l’emballage du boiler.
1.3 Avant l’installation et mise en
service
Attention ! Les tubes de l’alimentation
doivent être rincés soigneusement avant
l’installation du mitigeur de sorte à ce
qu’il ne reste pas de copeaux, résidus
de soudage ou chanvre, ou autres
impuretés dans les tubes. A travers des
tubes non rincés à fond ou à travers
le réseau hydrique général, dans le
mitigeur peuvent entrer des corps
étrangers à même d’abîmer les joints/
joints a anneau. Afin de garantir une
longue durée du produit installer les
robinets du dessous lavabo avec filtre, à
nettoyer périodiquement.
Avant la mise en service, dévisser
l’aérateur et rincer très bien.
Donnees techniques
•Pressionmaximumd’exercice5bar
•Pressiond’exercicerecommandée
3bar(encasdepressiondel’eau
supérieureaux5barinstallerdes
réducteurs de pression, pas fournis)
1.4 Contenu de l’emballage (Image 1)
A - Mèlangeur
B - Basette
C - Set de fixage
D - Entretoise pour fixation
E - Gaines
10 www.electrolux.com
1.5 Le respect de ces indications,
maintient les droits de garantie,
garantit les caractéristiques
déclarées des produits et en
assure la fiabilité totale.
2 x Ø
OK
!
OK!
2 x Ø
OK!
OK!
NO!
2 x Ø
OK!
OK!
Avant l’installation
contrôler la présence et
l’intégrité des rayures
des deux côtés des
flexibles.
Ne pas serrer avec des
outils.
Visser les raccords
avec étanchéités OR
manuellement jusqu’à
la butée mécanique.
Ne pas encastrer le
conduit dans le mur.
Ne pas installer le
flexible en torsion ou
en tension.
Le contact prolongé
avec des substances
qui soient même
légèrement agressives,
peut entraîner la
détérioration de la
tresse et l’explosion du
flexible.
2 x Ø
OK!
OK!
NO!
Avant du début de la
courbure laisser une
section droite d’au
moins 2 fois le diamètre
extérieur.
Respecter le rayon
minimum de courbure
(DN= diamètre interne
nominal):
DN6=25mm
DN8=30mm
DN10=35mm
DN13=45mm
Visser les raccords
avec étanchéité à joint
(écrous) manuellement
autant que possible,
plus 1/4 de tour avec
clé appropriée.
Après montage éviter
des sollicitations
latérales même
minimum. (ex. pendant
la fixation du tirant
ou de la tigelle de
vidange).
11FRENCH
2. INSTALLATION
2 .1 Suivre exactement la séquence
illustrée (Image 3)
2.2 Pour le marché UK
Si nécessaire pour les connexions
à réseau de la robinetterie utiliser
l’adaptateur3/8-1/2"(pasfourni).
2.3 Attention !
Encasdeconfiguration"COMBI"pour
l’installation de la vanne mélangeuse
GYBMIX16XA et des connexions
relatives faire très attention aux
indications du manuel de système inclus
dans l’emballage du boiler.
3. FONCTIONNEMENT
3 .1 Fonctionnement côté mitigeur
(Image 4)
•Ouvrirlapoignéeversdroitepour
fournir eau; davantage on ouvre la
poignée davantage l’eau sera fournie.
•Tournerlapoignéeverslehautpour
fournir eau froide, la tourner vers le bas
pour l’eau chaude.
3.2 Fonctionnement Côté Eau
Bouillante (Image 5)
Le robinet est muni d’une poignée avec
fonction de sécurité (spécialement pour
les enfants) pour l’eau bouillante qui
s’active avec un mouvement à pression
et à rotation. La poignée rentre si
relâchée et se bloque automatiquement.
ATTENTION ! la température de l’eau
sortant du mitigeur peut atteindre des
valeurs qui peuvent provoquer des
brûlures.
3.3 Emploi côté eau bouillante
(Image 6)
Pour des résultats optimaux, par
exemple pendant la préparation de café
outé,ilfautlaissercoulerla"première
eau".Cecipermetl’éliminationdes
bulles d’air qui sont dans l’eau et qui
tendent à former une couche d’écume
sur la préparation.
IMPORTANT ! tenir le récipient à remplir
de sorte à contenir complètement la
bouche de débit de l’eau. Ainsi on évite
des éclaboussures d’eau bouillante et on
garantit l’emploi en sécurité du robinet.
Utiliser seulement des récipients
appropriés pour contenir de l’eau à
température élevée.
3.4 Attention !
A l’expiration des termes de garantie le
produit nécessite d’un entretien complet,
tout d’abord des parties fonctionnelles,
pour un emploi optimal du produit.
Cet entretien doit être biennal et fait par
du personnel qualifié.
12 www.electrolux.com
4. ENTRETIEN
4.1 Indications pour le nettoyage du
produit
L’eau contient calcaire en quantité
variable, qui est retenu sur la surface
du produit laissant des dépôts après
que l’eau a évaporé. On peut prévenir
les formations de dépôts de calcaire,
et maintenir le produit propre en le
séchant toujours avec un chiffon souple
immédiatement après l’emploi.
NE PAS UTILISER DE DETERGENTS,
SOLVANTS AGENTS CHIMIQUES,
EPONGES ABRASIVES, PAILLETTES
METALLIQUES, ALCOOL, ETC. qui
abimeraient irrémédiablement les
surfaces du produit, en abîmant son
esthétique, le brillant et la finition satin.
NETTOYER EXCLUSIVEMENT AVEC
EAU ET SAVON NEUTRE EN SECHANT
AVEC UN CHIFFON SOUPLE.
electrolux.com/shop
ETxxxxx-A-042016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EYT12012SB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur