Denver PFF-711BLACK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

GUIDE D'UTILISATION
www.denver-electronics.com
Avant de brancher, utiliser ou procéder à des réglages de cet appareil, lisez attentivement
et complètement ce m anuel de l'utilisateur.
FRANCAIS
PFF-711Black
Appuyer pour allumer ou éteindre l’écran, ou appuyer environ secondes
3. Micro SD
1. Alimentation
pour accéder au menu de redémarrage.
2. USB
Connecter à l’appareil USB ou à un ordinateur pour transférer les données.
Charger les cartes de mémoire Micro SD externes ici.
Connecter l’adaptateur pour alimenter l’appareil.
3
1 2
3
L’USB n’est que pour le service
2
Sommaire
Mise en route
.......................................................................................................................................
3
Appli frameo
.....................................................................................................................................
3
Initialisation rapide de frameo
.............................................................................................................
3
Commencez l'utilisation de frameo
.....................................................................................................
3
Navigation sur votre frameo
................................................................................................................
4
Paramètres
...........................................................................................................................................
4
Mon cadre
.........................................................................................................................................
4
Gestion des photos
...........................................................................................................................
5
Mes amis
...........................................................................................................................................
6
Affichage et diaporama
....................................................................................................................
6
Wi-Fi
..................................................................................................................................................
6
Commentaire et restauration
...........................................................................................................
6
À propos de
.......................................................................................................................................
7
Confidentialité
......................................................................................................................................
7
Informations sur la garantie, conformité, assistance et sécurité
.........................................................
7
3
Mise en route
Merci pour l'achat de votre frameo personnel.
D'abord, pour initialiser votre cadre, suivez le « guide de démarrage rapide » compris dans le
paquet.
Si vous utilisez frameo pour la première fois, commencez par démarrer en suivant le Initialisation
rapide de frameo en page 3 ou suivez le guide sur l'écran en le mettant sous tension pour la
première fois.
Une fois que vous avez initialisé votre frameo, commencez à le connecter à vos amis et votre
famille.
Appli frameo
Pour envoyer des photos à votre cadre, utilisez l'appli frameo pour IOS ou Android
Trouvez l'appli frameo sur :
Google play en cherchant « frameo »
App Store en recherchant frameo
Initialisation rapide de frameo
En démarrant votre cadre pour la première fois, vous devrez initialiser le cadre.
TOUS LES PARAMETRES PEUVENT ERTE CHANGES PAR LA SUITE AVEC LE MENU DE PARAMETRES.
Vous devez d'abord choisir un langage. Ce sera le langage utilisé dans frameo.
Connectez votre cadre à Internet avec une Wi-fi.
SI UNE NOUVELLE VERSION DU LOGICIEL FRAMEO EST DISPONIBLE, VOUS SEREZ RENVOYE SUR UN DIALOGUE
DE MISE A JOUR. IL EST RECOMMANDE DE METTRE VOTRE CADRE A JOUR IMMEDIATEMENT SI VOUS Y ETES
RENVOYE.
Entrez votre nom, et le lieu vous avez placé votre cadre, par ex. « Salon », « Cuisine » ou
« Bureau ».
Commencez l'utilisation de frameo
Commencez par vous connecter avec vos amis et votre famille en leur donnant un code unique
depuis votre cadre.
4
Si vous voulez pouvoir envoyer des photos vous-même au cadre, commencez par télécharger
l'appli pour IOS ou Android sur App Store ou Google Play. Puis utilisez le code pour connecter
votre cadre et l'appli comme décrit ci-dessous.
Connexion avec un nouvel ami :
S'assurer que votre ami a téléchargé et installé l'appli frameo
Cliquez l'ami ajouté sur votre cadre . Un dialogue apparait montrant un code unique qui
est valide pendant 24 heures.
Maintenant, partagez ce code de la façon que vous préférez, ex. SMS, Email, IM, appel
téléphonique, avec votre ami.
UNE FOIS QUE VOTRE AMI A AJOUTE LE CODE DANS SON APPLI FRAMEO, IL APPARAIT AUTOMATIQUEMENT
SUR VOTRE CADRE ET IL POURRA VOUS ENVOYER DES PHOTOS.
Navigation sur votre frameo
Vous interagissez avec votre cadre avec son écran tactile.
Glisser à droite ou à gauche pour voir vos photos.
Pour accéder à la barre de menu, tapez simplement une fois sur l'écran, cela montrera le menu.
Dans la barre de menu, vous trouverez un accès rapide au dialogue d'amis ajoutés et le menu
des paramètres
Paramètres
Avec les paramètres, vous pouvez personnaliser votre cadre à vos besoins.
Mon cadre
Nom du cadre :
Change le nom de votre cadre. C'est aussi le nom que vos amis et votre famille verront dans leur
liste de cadres connectés.
5
Position du cadre :
Change la position de votre cadre. C'est l'endroit affiché sur la liste des cadres connectés de vos
amis et de votre famille qui peut distinguer les cadres les uns des autres.
Paramétrer le langage :
Règle le langage dans votre cadre.
Mode veille :
frameo propose un mode veille qui éteint l'écran pour réduire la consommation d'énergie quand,
par exemple, vous dormez. Son paramètre par défaut est d'éteindre l'écran à 23h00 et de le
rallumer à 07h00.
Pour le changer, régler l'heure de début/fin de la veille.
VOTRE CADRE N'EST PAS COUPE OU EN ATTENTE, VOUS POUVEZ DONC TOUJOURS RECEVOIR DES PHOTOS
PENDANT LE MODE VEILLE ;
Gestion des photos
Montrer/Cacher des photos :
Sélectionner les photos à montrer/cacher en tapant sur les photos particulières que vous voulez
montrer/cacher. Les photos cachées ne seront PAS supprimées depuis votre cadre, vous pouvez
toujours les sélectionner pour les remontrer.
Utiliser pour toutes les sélectionner ou les désélectionner
Supprimer des photos :
Sélectionnez les photos que vous voulez supprimer définitivement de votre cadre en tapant sur la
photo.
Utiliser pour toutes les sélectionner ou désélectionner et pour supprimer les photos
sélectionnées.
Importer des photos :
Vous permet d'importer des photos depuis une carte SD externe.
AVANT D'ESSAYER D'IMPORTER DES PHOTOS DEPUIS UNE CARTE SD, S'ASSURER QUE VOUS AVEZ UNE
CARTE SD INSEREES DANS VOTRE CADRE.
Commencez par la sélection des photos que vous voulez importer sur votre cadre.
Une fois sélectionnées, tapez sur la touche import pour commencer le processus
d'importation.
IL EST ACTUELLEMENT IMPOSSIBLE D'AJOUTER UNE PRISE OU DE DEFINIR LA PARTIE LA PLUS IMPORTANTE DE
LA PHOTO EN UTILISANT LA FONCTION D'IMPORTATION. EN ALTERNATIVE, AJOUTEZ-VOUS SUR LA LISTE DE
VOS AMIS ET ENVOYEZ-LEUR AVEC L'APPLI.
6
Mes amis
Cette liste contient toutes les personnes qui ont le droit d'envoyer des photos à votre cadre.
Retirer une personne
Pour retirer une personne de cette liste, ainsi de retirer leur permission de vous envoyer des
photos, tapez sur l'icône de suppression . Il vous sera ensuite demandé de confirmer la
suppression, et si vous voulez retirer toutes les photos reçues de cette personne.
Ajouter une personne
Pour permettre à une nouvelle personne de vous envoyer des photos, tapez sur la touche d'ajout
d'ami et partagez le code présenté de la façon que vous préférez..
Affichage et diaporama
Minuteur
Définir la durée d'affichage d'une photo.
Montrer une légende
Réglez si vous voulez ou non afficher les gendes que vos amis ont envoyé avec la photo. Afficher
les légendes de photo. Ne pas afficher les légendes de photo.
Niveau de luminosité
Ajuster le niveau de luminosité sur l'écran.
Wi-Fi
Régler la Wi-Fi sur laquelle l'écran doit être connecté.
Commentaire et restauration
Commentaire de cadre à la carte SD
Tapez pour faire un commentaire de vos photos, amis et paramètres. L'heure du dernier
commentaire réussi sera affiché.
TOUT COMMENTAIRE EXISTANT SUR LA CARTE SD SERA DEPASSE !
Commentaire automatique
S'il est coché, votre cadre prendra automatiquement un commentaire dans les 30 heures après la
réception de nouvelles photos ou en effectuant des changements sur votre cadre.
DEMANDE QUE VOUS AVEZ INSERE UNE CARTE SD INSCRIPTIBLE DANS LE CADE.
Restaurer depuis le commentaire
AVANT D'ESSAYER DE RESTAURER VOTRE CADRE, COMMENCEZ PAR CONFIRMER QUE VOTRE COMMENTAIRE
EST A JOUR.
Pour restaurer depuis un commentaire, vous devez d'abord réinitialiser le cadre. Il est important
de noter que vous ne pouvez pas restaurer sur un nouveau cadre frameo
7
Réinitialiser le cadre
Retire toutes les données du cadre. Cela retirera en permanence toutes vos photos,
amis/connexions et paramètres.
À propos de
Vérifier la mise à jour
Vérifier si une mise à jour est disponible pour votre cadre.
Partagez anonymement les données analytiques
Le partage anonyme des données analytiques nous aide énormément pour améliorer le logiciel de
frameo. Nous comprenons si vous ne désirez pas partager ces données avec nous. Cochez si vous
désirez nous aider à améliorer frameo. Ne pas cocher pour refuser le partage anonyme des
données analytiques.
Guide
Ouvre le guide rapide de démarrage qui était montré quand vous avez démarré le cadre la
première fois.
Confidentialité
Pour plus d'informations concernant la confidentialité, allez sur privacy.frameo.net
Informations sur la garantie, conformité, assistance et sécurité
Pour plus d'informations concernant la garantie, les conformités de matériel, l'assistance et la
sécurité, veuillez vous rapporter au matériel compris dans ce paquet.
8
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques conennent des matériaux, composants et substances
qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et
électroniques) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques sont marqués du symbole d'une poubelle barrée,
comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques
doivent être jetés séparément des ordures ménagères.
Des poi
nts de collecte existent dans toutes les villes où des appareils électriques et électroniques
peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage. Vous pouvez obtenir des informaons
supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type PFF-711 est conforme
à la direcve 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaraon UE de conformité est disponible à
l'adresse internet suivante: hp://www.denver-electronics.com/denver-pff-711black/
Importateur :
Inter Sales A/S
Omega 5A, Soeen
DK-8382 Hinnerup
f
acebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Denver PFF-711BLACK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à