Panasonic DMR-EX93C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Cher client
Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire
attentivement les instructions de ce manuel.
Avant de connecter, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi.
Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.
Mode d’emploi
Enregistreur DVD
Modèle No. DMR-EX93C
Mode d’emploi des fonctions DVB
DVB e les logos DVB sont des marques de commerce de DVB project.
Cet enregistreur de DVD est équipé d’une interface commune (CI). Il peut recevoir
les services d’une transmission numérique cryptée.
Le démodulateur présent dans cet appareil est compatible avec les services de
transmission numérique (transmission d’une installation collective de réception satellite
(CATV) numérique ou transmission numérique terrestre) et de transmission analogique.
Dans ce mode d’emploi,
[DVB-C] : indique les caractéristiques applicables aux transmissions d’une installation
collective de réception satellite (CATV) numériques (DVB-C).
[DVB-T] : indique les caractéristiques applicables aux transmissions numériques terrestres
(DVB-T).
[Analogique] : indique les caractéristiques applicables aux transmissions analogiques.
À propos des descriptions
figurant dans le présent
mode d’emploi
Les pages auxquelles vous devez
vous reporter sont indiquées par
le signe “> ±±”.
Types de Guide TV
TV Guide s’affiche avec les données fournies par les chaînes émettrices.
Pour les transmissions numériques terrestres (DVB-T) ou les transmissions analogiques:
Le système GUIDE Plus+ est disponible en Allemagne/Autriche. (à compter d’avril 2010)
Le service peut ne pas être disponible dans certaines zones de ces pays.
Les zones ou le service disponibles peuvent changer.
Code de région pris en charge par cet appareil
Un code région est attribué aux enregistreurs DVD et DVD vidéo en fonction de l’endroit où ils
sont vendus.
Le code de région de cet appareil est “2”.
L’appareil peut lire les DVD-Vidéo dont l’étiquette de zone contient “2” ou “ALL”.
Exemple:
2 ALL
3
5
2
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT3N31
EG
Guide de
démarrage
rapide
Opérations de
base
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 1 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
2
VQT3N31
\
Piles
Insérez les pôles (i et j) de telle sorte qu'ils correspondent à
ceux de la télécommande.
Utilisez des piles alcalines ou au manganèse.
Ne pas mélanger des piles usagées avec des piles neuves.
Ne pas utiliser différents types de piles en même temps.
Ne pas exposer la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
Ne laissez pas de batterie(s) exposée(s) aux rayons directs du
soleil de façon prolongée, dans une voiture aux portières et aux
fenêtres fermées.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
Ne pas essayer de recharger des piles alcalines ou au
manganèse.
Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite
d’électrolyte dont le contact peut endommager des objets ou causer
un incendie.
Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une période prolongée. Conservez-les dans
un endroit frais et sombre.
Utilisation de la télécommande (> 4)
Utilisation
Les distances et les angles sont une approximation.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION
À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE
RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL
D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À
L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES
ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT
CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y
A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER LAPPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN
AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE
BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI
AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION
DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX
OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES
TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne
remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type
recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées
doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle
interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de
l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche
du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le
cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(À l’intérieur de l’appareil)
Accessoires fournis
Contrôlez et identifiez les accessoires fournis.
(Numéros de produits corrects à compter d’avril 2010.
Cela peut être soumis à des changements.)
1 Télécommande
(N2QAYB000471)
1 Cordon d’alimentation secteur
A utiliser uniquement avec cet
appareil. N'utilisez pas avec un autre
appareil.
Par ailleurs, n'utilisez pas les cordons
d'autres appareils avec cet appareil.
1 Câble coaxial RF
2Piles
pour la télécommande
Informations sur la télécommande
Commencer
R6/LR6, AA
30
20
30
20
Capteur de signal de télécommande
7 m de portée directement en face de
l’appareil
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 2 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
3
VQT3N31
Table des matières
Commencer
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informations sur la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Guide de démarrage rapide
Guide de référence des commandes . . . . . . . . . . . . . . . .4
Accès facile à différentes fonctions
— Affichage de FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Consignes relatives au disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . .6
Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ÉTAPE 1 Introduisez le module CAM (Conditional
Access Module) et la Carte à puce . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ÉTAPE 2 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ÉTAPE 3 Configuration de la réception de la chaîne
et configuration du format TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
ETAPE 4 Configuration de la CI ou CI Plus
(Interface Commune) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Informations du disque et du HDD . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Informations sur la mémoire USB et sur la carte . . . . .15
Concernant des fichiers DivX, des fichiers musicaux et
des images fixes (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Manipulation des supports (Disque/USB/SD carte) . . .17
Opérations de base
Regarder la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Lecture d’enregistrements/Lecture de disques. . . . . . .20
Enregistrement des programmes de télévision
[HDD] . . . . .21
Enregistrement par minuterie [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . .22
Suppression des titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Opérations avancées
Notes concernant l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . .24
Notes générales concernant l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . 24
Pour enregistrer sur des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement/copie
approximatives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lorsque l’écran de confirmation de formatage est affiché . . . . . 25
Pour retirer un disque enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Enregistrement avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Enregistrement flexible (FR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture pendant un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enregistrement d’émissions à partir d’un
équipement externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Enregistrement par minuterie à partir du téléviseur . . . . . . . . . . 27
Enregistrement de récepteur satellite numérique. . . . . . . . . . . . 27
Enregistrement par minuterie en liaison avec un appareil externe
(récepteur satellite numérique) — EXT LINK . . . . . . . . . . . . . 27
Copie à partir d’un autre équipement. . . . . . . . . . . . . . .28
Enregistrement manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Enregistrement DV automatique (Enreg. DV Auto) . . . . . . . . . . 28
Enregistrement différé avancé [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . .29
Programmation manuelle des enregistrements par minuterie
. . . 29
Vérifiez, modifiez ou supprimez un programme, ou résolvez un
chevauchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour annuler l’enregistrement quand il a déjà commencé . . . . . 30
Si l’écran “Superposition de l'enregistrement programmé”
apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Langue de l’émission numérique avec audio ou sous-titrages multiples
(Emissions numériques uniquement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Renouvellement automatique de l’enregistrement . . . . . . . . . . . 30
Remarques sur l’enregistrement program. . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection du programme à partir du type ou de la catégorie du
programme désiré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rechercher le programme dans la liste TV Guide . . . . . . . . . . . 31
Opérations du système TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation des codes S
HOWVIEW pour réaliser des enregistrements
par minuterie (Emissions analogiques uniquement) . . . . . . . . 32
Changement des réglages et Edition du Guide TV pour les
émissions analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
[DVB-T] Enregistrement de séries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
[DVB-T] Fonctions utiles du système GUIDE Plus+. . . . . . . . . . . 34
Lecture avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Opération possible pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modification du son reproduit en cours de lecture . . . . . . . . . . . 35
Sélectionner des programmes enregistrés (titres) à lire
—DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Changement de présentation de l’écran DIRECT NAVIGATOR
. . . 36
Pour trier les titres pour une recherche facile. . . . . . . . . . . . . . . 36
Pour lire des titres groupés [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pour modifier le groupe des titres [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pour lire le titre à partir du début [HDD]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lecture de musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Pour lire la musique sur un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pour lire de la musique enregistrée sur le disque dur . . . . . . . . 37
Les fonctions pratiques pendant la lecture de la musique . . . . . 37
Lire des DivX, des fichiers musicaux et des images
fixes (JPEG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Affiche l’écran du menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lecture du contenu vidéo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lecture de fichiers musicaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lecture des images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Démarrer Diapor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fonctions pratiques lors de l’affichage d’images fixes . . . . . . . . 41
Opérations liées au téléviseur (VIERA Link “HDAVI
Control
TM
”/Q Link). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Contrôle aisé avec la télécommande VIERA uniquement . . . . . 43
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Affichage de FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pour mettre le programme TV que vous regardez en pause
—Pause Live TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Monter
Saisie de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Édition des titres et des chapitres . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Création, modification et utilisation de Listes de
lecture (Video). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Edition d'images fixes et de musique. . . . . . . . . . . . . . 50
Création, modification et utilisation de Listes de
lecture (Image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Copie
Copie de titres ou de Listes de lecture (Vidéo) . . . . . . 54
Copier [Vid. (DD vers DVD)] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Copie avec utilisation de la liste de copie — Copie Avancée. . . 56
Copie d’un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Vidéo),
+R et +R DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Copier des films (MPEG2) à partir d’une carte SD . . . . . . . . . . . 58
Copier un film (MPEG2) depuis un équipement vidéo . . . . . . . . 58
Copie d’images fixes/Liste de lecture (Image). . . . . . . 59
La copie de nouvelles images fixes sur la carte SD ou la clé USB
Copier Nouv. Imgs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Copie avec utilisation de la liste de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Copier des images fixes sur la mémoire USB. . . . . . . . . . . . . . . 60
Copie de musique vers le disque dur . . . . . . . . . . . . . . 61
Au sujet de la Base de données Gracenote
®
. . . . . . . . . . . . . . . 61
Copie de musique d’un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Copier de la musique depuis une mémoire USB ou un CD-R/
CD-RW/DVD-R/DVD-R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pour mettre à jour la Base de Données Gracenote
®
. . . . . . . . . . 62
Configurer les menus
Utilisation des écrans de menu/Messages d’état . . . . 63
Gestion du disque dur, des disques amovibles et des cartes
. . . . 64
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Paramétrer la protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Suppression de tous les titres et Listes de lecture (Vidéo)
Supprimer tous les titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Attribution d’un nom à un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Efface tout le contenuFormatez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sélection du style de l’arrière-planTop Menu . . . . . . . . . . . . . 66
Sélectionner si montrer d’abord le Top Menulection Lecture Auto
. . . 66
Préparation des disques à la lecture sur d’autres appareilsFinaliser
. . . 66
Création du Top MenuCréer Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Changement des réglages de l’appareil . . . . . . . . . . . . 67
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Régl. canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Autres réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Commande du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Mise à jour du logiciel du module CAM (Conditional Access
Module) compatible CI Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Référence
Connexions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Pour connecter un téléviseur avec AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . 76
Pour connecter un magnétoscope avec AUDIO/VIDEO . . . . . . . 76
Connexion d’un amplificateur avec entrée numérique . . . . . . . . 76
Connexion à un amplificateur stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Connexion d’un téléviseur et d’un VCR, d’un récepteur satellite numérique
. . . 77
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Mesures de précaution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Couverture de dos
CommencerGuide de
démarrage
rapide
Opérations de
base
Opérations
avancées
MonterConfigurer les
menus
Référence
Copie
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 3 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
4
VQT3N31
Guide de référence des commandes
Guide de
démarrage rapide
Les instructions qui figurent dans ce manuel font en général référence aux commandes de la télécommande.
1 Mise sous tension de l’appareil (> 10)
2
Sélection du lecteur [DD, DVD ou SD] (
>
20)
Le support sélectionné change à chaque appui sur [DRIVE SELECT].
3
Sélection des canaux, des numéros de titre, etc./Saisie de chiffres
4 Pour effacer des titres enregistrés, des programmes
d’enregistrement par minuterie, des images fixes ou de la
musique non désirés (> 23, 29, 51)
5 Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture
[PAUSE LIVE TV] Mettez en pause le programme télévisé que
vous regardez (> 44)
6 Montre l’information du canal numérique (> 19)/Information du
programme à l’intérieur de l’écran TV Guide (> 32)/Affichage
des messages d’état (> 64)
7 Sélection/Activer, Image par image (> 35)
8 Affichage du DIRECT NAVIGATOR (> 36, 46)
9 Affiche le menu OPTION (> 31, 46)
En utilisant le bouton OPTION, vous pouvez accéder rapidement
et facilement aux diverses fonctions (Diaporama, Paramètres de
veille, etc.).
:
Sélectionner l’audio (Pour la lecture et l’émission analogique) (
>
35)
; Boutons en couleur
pour TV Guide les commandes (> 32)
pour commuter l’écran DIRECT NAVIGATOR (> 36, 37, 40)
pour commuter VIDEO/listes de lecture (> 56)
pour changer IMAGE/Listes de lecture (> 59)
Pour désactiver le programme de minuterie (> 29)
pour afficher l'écran Informations série (> 34)
pour sélectionner le type de caractère en entrant le texte (> 45)
pour les réglages d’accords (> 68)
< Fonctions d’enregistrement
[¥ REC] Démarrage de l’enregistrement (> 21)
[REC MODE] Changement du mode d’enregistrement (> 21)
[EXT LINK] Enregistrement par minuterie en liaison avec un
appareil externe (> 27)
[¥ DIRECT TV REC] Enregistrement TV direct (> 42)
= Affiche les informations Télétexte (> 18)
> Transmission du signal de la télécommande
? Fonctionnement du téléviseur (> 75)
@ Sélection du canal/Change les pages du système TV Guide
(> 18, 32)
A Affichage de l’écran S
HOWVIEW (> 32)
B Sélection de l’entrée (AV1, AV2, AV3 ou DV) (> 27, 28)
C Affichage de l’écran Enreg. programmé (> 29)
D Sortie de l’écran de menu
E Affiche l’écran TV Guide (> 22, 32)
F Afficher FUNCTION MENU (> 44)
Au moyen de FUNCTION MENU, vous pouvez accéder aux fonctions
principales (Lecture, Enregistrement, etc.) rapidement et facilement.
G Retour sur l’écran précédent
H Création de chapitre (> 35)
I Saut d’approx. 1 minute vers l’avant (> 35)
J Revenez environ 10 secondes en arrière (> 35)
K Sautez la partie correspondant à la durée spécifiée (> 35)
L Affichage du menu d’écran (> 63)
Menu de visualisation d’un disque et changement multi-langues
DVB ou sous-titres etc.
M
Affiche les sous-titres (Les sous-titres peuvent être visionnés si le
programme d’émission numérique possède des sous-titres.) (
>
18
)
1 Indicateur de disque
2 Indicateur d'émission numérique
S'allume quand l'appareil reçoit une émission numérique.
3 Indicateur de copie
4 Indicateur de port USB
5 Indicateur du logement carte SD
6 Enregistrements programmés liés avec indicateur d'équipement
externe
7 Indicateur d'enregistrement programmé
8 Indicateur d'unité [HDD, DVD ou SD] indicator
9 Indicateur section d'affichage principale
: Retour visuel télécommande
Il clignote en cas d'opération de la télécommande.
; Indicateur d'enregistrement/lecture
Télécommande
STTL
STATUS
PLAY/x1.3
PAUSE
STOP
SLOW/SEARCH
PAUSE LIVE TV
SKIP
ShowView
CH
PAGE
SELECT
INPUT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
AV
TV
DRIVE
SELECT
VOL
DELETE
PROG/CHECK
EXIT
OK
G
U
I
D
E
TIME SLIP
AUDIO
DISPLAY
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
REC
CHAPTER
-10s
MANUAL SKIP
+60s
OPTION
RETURN
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
ヵユヹヵ


















Afficheur de l’appareil
HDD
HDD
DVD
DVD
REC
PLAY
COPY
D
USB
SD
EXT
-L


SD
PLAY
PLAY
REC
REC
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 4 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
5
VQT3N31
Guide de
démarrage
rapide
1 Interrupteur de veille/marche (Í/I) (> 10)
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode
d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente,
l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
2 Plateau à disque (> 17)
3 Connecteur pour caméscope numérique (DV) (> 28)
4 Port USB (> 17)
5 Affichez (> 4)
6 Connexion pour magnétoscope, caméscope etc. (> 28, 76)
7 Ouvrez/fermez le plateau du disque (> 17)
8 Emplacement de carte SD (> 17)
9 Sélection des canaux (> 18)
: Lancement d’enregistrement (> 21)/Spécification d’une durée
pour arrêter l’enregistrement (> 21)
; Stop (> 20, 21, 35)
< Démarrage de la lecture (> 20)
= Capteur de signal de télécommande (> 2)
Connecteurs en face arrière (> 7, 8, 9, 76, 77)
“FUNCTION MENU” apparaît automatiquement quand vous allumez l'appareil. (Quand “Affichage de FUNCTION MENU” est paramétré sur “Oui
dans le menu Configuration)
Vous pouvez accéder la principale fonction rapidement et facilement.
Si vous n'avez pas besoin d'afficher FUNCTION MENU lors de
l'allumage de l'appareil, paramétrez “Affichage de FUNCTION
MENU” sur “Non” dans le menu Configuration (> 71).
Appareil principal


Tirez pour faire basculer le
panneau avant.
Accès facile à différentes fonctions — Affichage de FUNCTION MENU
Vidéo
Image
Musique
FUNCTION MENU
OK
RETURN
Lecture
Enregistrement
Supprimer
Copier
Perspective
Autres
Sélection lecteur
Espace restant
30:00 SP
HDD







1
2
Sélectionnez une
fonction.
Les éléments sélectionnables
s'affichent à droite.
Sélectionnez un
élément.
Appuyez sur
[OK].
Appuyez sur
[OK].
1 Lecture
Sélectionnez quand vous
souhaitez lire le contenu.
L'écran DIRECT NAVIGATOR
ou l'écran du menu etc.
s'affichent.
Vidéo (> 20, 36)
DivX (> 38)
Image (> 40)
Musique (> 37, 39)
Top Menu (> 20)
Menu (> 20)
2 Enregistrement
Sélectionnez la méthode
d’enregistrement.
L’écran TV Guide, Enreg.
programmé ou Enreg.
ShowView s’affichera.
TV Guide (> 22, 32)
Enreg. programmé (
>
22, 29)
Enreg. ShowView (> 32)
3 Supprimer
Sélectionnez le titre ou le type de
fichier que vous désirez
supprimer. Lécran de
SUPPRIMER Navig. s’affichera.
Vidéo (> 23)
Image (> 51)
Musique (> 51)
4 Copier
Sélectionnez la méthode de
copie.
Vid. (DD vers DVD) (> 55)
Copie Avancée. (> 56)
Copier CD musique (> 61)
Copier musique (> 61)
Copier Nouv. Imgs (> 59)
5 Perspective
Sélectionnez pour regarder la
télévision avec le tuner de cet
appareil.
“Perspective” est affichée dans le
FUNCTION MENU si cet appareil
est connecté à un téléviseur qui
prend en charge le “
HDAVI
Control 2
” ou supérieur. (
>
42
)
6 Autres
Sélectionnez et exécutez une
fonction autre que celles ci-
dessus, comme
l’enregistrement ou la
configuration.
Listes de lecture (> 48, 52)
Enreg. Flexible (> 26)
Enreg. DV Auto (> 28)
Gestion DD (> 64)
Gestion DVD (> 64)
Gestion Carte (> 64)
Configuration (> 67)
7 Sélection lecteur
Changez le lecteur utilisé.
DD
DVD
SD
USB
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 5 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
6
VQT3N31
Consignes relatives au disque dur (HDD)
Le disque dur est un support d’enregistrement de haute précision qui tourne très vite, ce qui le rend plus sensible à des incidents éventuels.
Adoptez, la règle consistant à copier vos enregistrements importants sur DVD, à titre de sauvegarde.
Le disque dur n’est pas conçu pour supporter les vibrations, les chocs ou la poussière
Si l’environnement de fonctionnement et les manipulations auxquelles est soumis le disque dur sont incorrects, celui-ci peut en souffrir et la
lecture et l’enregistrement peuvent devenir impossibles. Particulièrement lorsqu’il est en fonctionnement, ne soumettez pas l’appareil à des
vibrations ou des chocs, ou bien prenez la peine de le débrancher auparavant de la prise de courant. Dans le cas d’une coupure de courant, il est
possible que le contenu en cours d’enregistrement ou de lecture ne soit plus lisible.
Le disque dur est un support de stockage temporaire
Le HDD n’est pas un support de stockage éternel pour le contenu enregistré. Utilisez le HDD comme un support de stockage temporaire pour un visionnage, une édition ou une copie
unique. Nous vous conseillons de sauvegarder le contenu enregistré sur un disque ou de garder les données originales ou le CD d’où elles ont été copiées.
Dès que vous suspectez un problème de fonctionnement, sauvegardez immédiatement tout le contenu du disque dur sur HDD
S’il y a un dysfonctionnement du HDD, il peut s’ensuivre des bruits inhabituels ou des problèmes d’image (parasites etc.). L’utilisation du disque dur dans ces
conditions peut aggraver le problème, voire rendre le disque dur inutilisable. Dès que vous remarquez ce type de problème, sauvegardez tout le contenu sur un
disque et contactez le service après vente. Le contenu enregistré (données) sur un HDD inutilisable est irrécupérable.
Lorsque l'appareil est allumé ou éteint, il peut se produire un son inattendu. Cela ne signifie pas qu’il y ait un problème dans l’appareil.
Durée d’enregistrement restant sur le disque dur
Cet appareil enregistre en utilisant une technique de compression à débit variable (VBR) pour optimiser la place occupée par l’enregistrement en
fonction de la complexité des images, ce qui signifie que la durée d’enregistrement possible indiquée ne peut être calculée exactement à l’avance
et peut différer de la durée d’enregistrement réelle constatée par la suite.
Si la durée restante n’est pas suffisante, supprimez tous les titres non désirés pour créer assez d’espace avant de démarrer l’enregistrement. (La
suppression d’une Liste de lecture (Vidéo) n’augmentera pas la durée d’enregistrement.)
Les composants internes de cet appareil sont sensibles aux
conditions ambiantes et plus particulièrement à la température,
l’humidité et la poussière. La fumée de cigarette peut aussi être
cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne.
Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ni de benzine pour
nettoyer cet appareil.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement
les instructions livrées avec le chiffon.
Respectez les points suivants pour vous assure un plaisir
d’écoute et de vue continu.
De la poussière et des saletés peuvent adhérer à la lentille de l’appareil
avec le temps, rendant impossible l’enregistrement et la lecture de disques.
Utilisez le nettoyeur pour lentille DVD (non fourni) à peu près une
fois par an, selon la fréquence d’utilisation et la propreté des lieux
d’utilisation. Lisez attentivement les instructions d’utilisation du
disque de nettoyage de lentille avant de l’utiliser.
Prenez garde de ne pas gêner la prise d’air du ventilateur de
refroidissement interne situé en face arrière.
Précautions d’installation
Ne placez pas l’appareil dans un coffrage qui bloquerait
largement les flux d’air du ventilateur en face arrière et des
ouïes de ventilation sur les côtés.
Placez l’appareil sur une surface plane et non sujette à des
vibrations ou chocs.
Ne pas placez sur un objet dégageant
de la chaleur tel qu'un magnétoscope à
cassettes etc.
Ne placez pas l’appareil en un lieu exposé
à des changements de température.
Placez l’appareil dans un lieu où il ne peut
pas y avoir de phénomène de
condensation. La condensation est un
phénomène par lequel de l’humidité se
forme sur une surface froide lorsqu’elle est soumise à brusque
changement de température. La condensation peut
endommager les circuits internes de l’appareil.
Conditions dans lesquelles la condensation peut se
produire
En cas de changement brusque de température (passage d’un
endroit très chaud à un endroit très froid ou vice versa, ou
exposition à un système de climatisation, ou lorsque de l’air
froid souffle directement sur l’appareil). Lorsque le disque dur
(qui chauffe lorsqu’il fonctionne) est exposé à de l’air froid, de la
condensation peut se former à l’intérieur du disque, ou
endommager les têtes de lecture du disque, etc.
Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de vapeur d’eau.
En période de pluie.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension,
laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante et attendez
2–3 heures que la condensation ait disparu.
La fumée de cigarette etc. peut causer un
mauvais fonctionnement ou une panne
Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou de
l’insecticide, etc. pénètre dans l’appareil.
En cours de fonctionnement
Ne déplacez pas l’appareil et ne le soumettez pas à des
vibrations ou des chocs. (Le disque dur pourrait s’en trouver
endommagé.)
Ne retirez pas le cordon d’alimentation de la prise de courant et
si celle-ci comporte un coupe-circuit, ne l’actionnez pas.
Lorsque l’appareil fonctionne, le disque dur tourne à haute vitesse.
Un certain niveau de bruit ou de vibration est donc normal.
Lors d’un déplacement de l’appareil
1 Mettez l’appareil hors tension. (Patientez jusqu’à ce que la
mention “BYE” disparaisse de l’écran.)
2 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
3 Ne déplacez l'appareil qu'une fois il s'est complètement arrêté
(environ 2 minutes), pour éviter de le soumettre à des
vibrations et à des chocs. (Même après l'extinction de
l'appareil, le disque dur continue de fonctionner pendant un
temps court.)
Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant
entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait
pas de façon satisfaisante. La proposition ci-dessus s’applique aussi au cas où une réparation quelconque de l’appareil aurait été effectuée (du
disque dur ou d’autres composants de l’appareil).
Entretien de l’appareil
Cet appareil
Magnétoscope
INCORRECT
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que son
plateau à disque est vide.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager
sérieusement le disque et l’appareil.
Ne posez pas l’appareil
sur un amplificateur ou
sur un autre appareil
susceptible de chauffer.
La chaleur peut en effet
endommager l’appareil.
INCORRECT
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 6 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
7
VQT3N31
Guide de
démarrage
rapide
ÉTAPE
1
Introduisez le module CAM (Conditional Access Module) et la Carte à puce
Vous aurez besoin d’un module CAM avec une carte à puce valide ainsi que d’une souscription d’abonnement chez le fournisseur d’installation
collective de réception satellite (CATV) correspondant si vous désirez regarder/enregistrer les émissions d’une installation collective de réception
satellite (CATV) numériques cryptées.
1 Introduisez la Smart Card certifiée dans le module CAM (Conditional Access Module) disponible dans le commerce.
2 Introduisez le CAM dans le logement de la CI (Interface Commune) de cet appareil.
Le cryptage du service TV est automatiquement annulé et celui-ci peut être visionné et enregistré.
§
Pour utiliser des transmissions numériques terrestres ou des transmissions analogiques, vous n’avez pas besoin d’introduire de CAM.
Poursuivez à l’ÉTAPE 2. (> 8)
§
L’enregistrement peut être interdit par les diffuseurs.
Assurez-vous d’introduire le module CAM horizontalement dans le logement.
Introduisez le module CAM dans la bonne direction.
Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi du module CAM et de la Smart Card, ou consultez votre revendeur.
Interface Commune supporte les modules s’accordant à la norme DVB et à la norme CI Plus.
Débranchez la prise secteur avant d’introduire ou de retirer le module CAM avec la Smart Card. Retirez-les doucement.
OUT
OUT
AV OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
PC
PC
M/
M/
BITSTREAM
BITSTREAM
)
RF
IN
RF
OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1
(
TV
)
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
AC IN
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
AC IN
AC IN
Fente CI (Interface Commune)
2
1
CAM (Conditional Access Module)
Smart Card
Face arrière de l’appareil
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 7 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
8
VQT3N31
ÉTAPE 2 Connexions
Avant d’effectuer les raccordements, mettez hors tension tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés.
Voir “Connexions supplémentaires” (> 76) pour un branchement utilisant d’autres connecteurs et un branchement à un autre
appareil.
Utilisation d’un câble Péritel à 21 broches
Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions Q Link en connectant l’appareil à un téléviseur compatible Q Link (> 42).
Vous pouvez profiter d’un visionnage de haute qualité en connectant l’appareil à un téléviseur compatible RVB (> 90).
“Sortie PERITEL” dans le menu Configuration (> 72)
Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps
Pour économiser l’électricité, débranchez-le de la prise de courant. Cet appareil consomme un peu d’énergie, même lorsqu'il est éteint.
[environ 0,3 W (“
Power Save” est activé et “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglé sur “Non”)]
Connexions au téléviseur
Réglage requis
OUT
OUT
AV OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
PC
PC
M/
M/
BITSTREAM
BITSTREAM
)
RF
IN
RF
OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1
(
TV
)
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
AC IN
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
VHF/UHF
RF IN
AV
4
3
2
1
2
AV
Vers l’antenne terrestre
Face arrière du téléviseur
Câble
d’antenne/
Câble coaxial
CATV
Face arrière de l’appareil
Vers la prise secteur
(CA 220 à 240 V, 50 Hz)
Câble Péritel à 21
broches câblées
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
À raccorder une fois tous les autres
branchements effectués.
Réglage “Entrée AV2” dans le menu
Configuration (> 73)
Réglage requis
Câble Péritel
21 broches
Ventilateur
Connexion d’un connecteur
autre qu’un connecteur Péritel
à 21 broches (> 9, 76)
Câble coaxial RF
(fourni)
Connectez l’appareil directement au téléviseur
Si vous raccordez l’appareil au téléviseur par l’intermédiaire d’un boîtier de sélection AV
ou d’un magnétoscope, le signal vidéo sera affecté par les systèmes de protection de
copyright et l’image pourra ne pas s’afficher correctement.
Raccordement à un téléviseur avec magnétoscope intégré
Raccordez cet appareil aux connecteurs de la partie téléviseur, s’il existe des
connecteurs distincts pour le téléviseur et le magnétoscope.
Téléviseur
MAGNÉTOSCOPE
Cet appareil
INCORRECT
Fente Interface Commune (CI)
Afin de pouvoir visionner ou enregistrer
les services d’une installation collective
de réception satellite (CATV) cryptés,
vous devez introduire un module CAM
certifié ainsi qu’une carte à puce dans
le logement de ce dernier. (
>
7)
Câble
Panneau arrière d’un récepteur
satellite numérique
Pour visionner des transmissions
numériques satellite, connectez cet appareil
à un récepteur satellite numérique avant de
brancher le câble d’alimentation secteur.
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 8 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
9
VQT3N31
Guide de
démarrage
rapide
Vous pouvez bénéficier d'images de haute qualité en ajoutant une connexion par câble HDMI à la connexion par câble Péritel 21 points entre
l'appareil et votre téléviseur.
En connectant un appareil compatible HDMI, un signal audio-vidéo numérique non compressé est transmis. Vous pouvez profiter d’une vidéo et
d’un son numérique de haute qualité, avec un seul câble. En connectant un HDTV (Téléviseur Haute définition) compatible HDMI la sortie peut
être commutée sur 1080p, 1080i ou 720p HD vidéo.
L'appareil incorpore une technologie HDMI
TM
(V.1.3a avec Deep Colour).
Les sources vidéo converties en 1920k1080 résolution, bien que de haute qualité, connaîtront une resolution d’image subjective plus basse
que les authentiques sources 1080p entièrement HD. Adressez-vous à votre revendeur pour de plus amples informations.
Veuillez utiliser des câbles HDMI à Grande Vitesse qui portent le logo HDMI (tel qu’il apparaît sur le couvercle).
Quand vous paramétrez la sortie vidéo sur “1080p”, utilisez des câbles HDMI d'une longueur inférieure ou égale à 5,0 mètres.
Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux, le son à 3 canaux ou plus sera fusionné “down-mixing”
(> 89) et sorti sur 2 canaux, même si un câble HDMI est connecté. (Certains disques ne peuvent pas être “down mixed”.)
Vous ne pouvez pas connecter cet appareil avec un appareil DVI qui ne prend pas en charge le HDCP.
Pour les appareils qui prennent en charge la protection copyright HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) qui sont équipés d’un
connecteur d’entrée DVI (Moniteurs d’ordinateur, etc.):
Selon l’appareil, les images peuvent ne pas être affichées correctement ou pas du tout en connectant un câble commutateur DVI/HDMI. (Le son
n’est pas reproduit.)
Connexion avec une télévision avec un câble HDMI (High Definition Multimedia
Interface)
À propos de la fonction VIERA Link “HDAVI Control
TM
Lorsque cette unité est connectée avec un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur équipé de la fonction “HDAVI Control”, les opérations
liées pourront être possibles. [> 42, Opérations liées au téléviseur (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”/Q Link)]
Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent pas être utilisés.
Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic.
Numéro de pièce recommandé:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Connexion à un téléviseur et un récepteur compatibles HDMI
OUTOUT
AV OUTAV OUT
DIGITAL AUDIO OUTDIGITAL AUDIO OUT
(
PCPCM/M/ BITSTREAMBITSTREAM
)
RF
IN
RF
OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1
(
TV
)
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACECOMMON INTERFACE
AV
AV
HDMI IN
HDMI AV OUT
Câble Péritel à 21
broches câblées
Câble Péritel 21 broches
Face arrière de l’appareil
Câble HDMI
Face arrière du
téléviseur
Connexion à un téléviseur Panasonic (VIERA)
Si le câble PERITEL 21 broches est branché, les
fonctions suivantes sont disponibles.
Enregistrement TV direct (> 42)
Pour regarder les images depuis un récepteur
satellite numérique
(Dans ce cas, soyez sure de commuter l’entrée
du téléviseur sur “AV”.)
Réglez “Sortie audio numérique” sur “HDMI et
Optique” (> 72).
(Le réglage par défaut est “HDMI et Optique”.)
Réglage requis
Panneau arrière d’un récepteur
satellite numérique
OUT
OUT
AV OUT
AV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(
PC
PC
M/
M/
BITSTREAM
BITSTREAM
)
RF
IN
RF
OUT
VIDEO
AUDIO
R
L
AV1
(
TV
)
OPTICAL
AV2
(
EXT
)
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
HDMI AV OUT
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
AV
Face arrière de
l’appareil
Câble HDMI
Câble HDMI
Câble Péritel à 21
broches câblées
Face arrière du téléviseur
Panneau arrière du récepteur
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 9 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
10
VQT3N31
ÉTAPE
3
Configuration de la réception de la chaîne et configuration du format TV
1
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée AV
correspondant au connecteur auquel est
raccordé l’enregistreur.
2
Appuyez sur [
Í
] pour allumer l'appareil.
Si le menu de configuration de la langue apparaît sur l’écran du
téléviseur, appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner la langue puis
appuyez sur [OK].
3
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner le
système de transmission puis appuyez sur
[OK].
1
Chaînes câblées numériques (DVB-C) & analogiques:
Effectue l’auto-configuration d’une installation collective de réception
satellite (CATV) numérique et de la transmission analogique.
2
Chaînes numériques terrestres (DVB-T) & analogi.:
Effectue l’auto-configuration de la transmission numérique terrestre et de
la transmission analogique.
3
Chaînes câblées numériques (DVB-C):
Effectue l’auto-configuration d’une installation collective de réception
satellite (CATV) numérique uniquement.
4
Chaînes numériques terrestres (DVB-T):
Effectue l’auto-configuration de la transmission numérique terrestre
uniquement.
4
Effectuez un balayage et configurez les chaînes
de télévision.
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner “Scan rapide” ou “Scan
complet” puis appuyez sur [OK].
“Installation auto. DVB” démarre.
Le “Scan rapide” recherche en fonction du NIT (pour Network Information
Table) des opérateurs d’installation collective de réception satellite (CATV).
Ceci prend environ 5 minutes.
Si aucune chaîne numérique n’est trouvée à l’aide du “Scan rapide”, le
“Scan complet” démarre de suite après.
Le “Scan complet” recherche tous les arcs de fréquence.
Ceci prend environ 20 minutes.
En sélectionnant
1
, l’“Configuration auto.” des transmissions analogiques
est exécutée à la fin de l’“Installation auto. DVB”.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”
puis appuyez sur [OK].
Lorsque vous utilisez une antenne intérieure qui n’est pas équipée
d’alimentation, sélectionnez “Marche”.
“Installation auto. DVB” démarre.
L’appareil recherchera les chaînes numériques terrestres. Les chaînes de télé
seront situées et sauvegardées pour être prêtes à l'emploi.
Cela prend environ 5-10 minutes.
En sélectionnant
2
, la “Configuration auto.” des transmissions analogiques
est exécutée à la fin de l’ “Installation auto. DVB”.
5
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner “Oui”,
“Non” ou “À heure fixe” et appuyez sur [OK] si
le menu de configuration “Power Save”
apparaît.
Les caractéristiques de la fonction Power Save lorsque l’unité est en mode
de veille figurent ci-dessous.
§
1
“Affichage sur l’unité” est réglé sur “Automatique” dans le menu
Configuration. (
>
71)
§
2
Il est possible de démarrer et de débuter l’enregistrement en quelques
secondes.
Selon le type de téléviseur ou la prise connectée, il peut falloir un
certain temps pour afficher l'écran.
§
3
Lorsque l’option “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglée sur “Non” dans le
menu Configuration (
>
74)
Si l'écran de paramétrage du format du téléviseur apparaît sur le
téléviseur.
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner le format du téléviseur et
appuyez sur [OK].
16:9:
Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur à écran large 16:9
Pan & Scan:
Quand on est connecté à un téléviseur au format 4:3,
l'image est coupée sur les côtés pour l'image 16:9
(
>
89).
Letterbox:
En cas de connexion à un téléviseur au format 4:3.
l'image 16:9 est affiché dans le style letterbox (
>
89).
Lorsque l’image apparaît à l’écran, l’installation est terminée.
Auto-configuration d’une installation collective de réception
satellite (CATV) numérique
(Sélectionner
1
ou
3
à l’étape 3)
MANUAL SKIP
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
OK
,,,
OK
0
9
8
7
6
54
3
2
1
RETURN
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
FUNCTION
MENU
Touches
numériques
Configuration auto.
Chaînes câblées numériques (DVB-C) & analogiques
Chaînes numériques terrestres (DVB-T) & analogi.
Chaînes câblées numériques (DVB-C)
Chaînes numériques terrestres (DVB-T)
Installation auto. DVB
Scan rapide
Scan complet
Installation auto. DVB
Progression 0% 100%
Qualité
Nom de la chaîne Type
Das Erste
1
TV grat.
9
Auto-configuration de la transmission numérique terrestre
(Sélectionner
2
ou
4
à l’étape 3)
Oui:
Il passe en mode Power Save quand l'appareil est en mode
veille.
Non:
Il est possible de démarrer rapidement depuis le mode veille.
(Mode Démarrage rapide)
À heure fixe:
Appuyez sur [
3
,
4
,
2
,
1
]
pour régler l’heure de début et de
fin, puis appuyez sur [OK].
“Power Save” est réglé pour s’activer pendant la période de
temps de réglage.
Power Save Activatée (Oui/
À
heure fixe
)
§
1
Désactivée (Non)
Puissance absorbée
Environ 0,3 W
§
3
Environ 16 W
Temps de démarrage Pas rapide
Rapide
§
2
En regardant l’image (ex.
Télévision satellite Numérique)
d’un appareil raccordé à la
prise AV2
A ne pas faire A faire
Activer antenne
Veuillez vérifier si votre
antenne intérieure a sa propre
source d'énergie ou si elle a
besoin de la source d'énergie
Arrêt
Marche
Installation auto. DVB
Balayage
CH 5 69
CH
Qualité
Nom de la chaîne
Type
ABC
ABC 2
1
2
TV
Donnée
9
9
Power Save
Power Save Oui
À
6
:00
De
0
:00
Réduit la consommation d'énergie en mode
ill ti t l f ti
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 10 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
11
VQT3N31
Guide de
démarrage
rapide
Si l'écran de confirmation des du téléchargement des données
GUIDE Plus+ apparaît, effectuez les opérations suivantes.
(Pour de plus amples informations sur le système GUIDE Plus+
> 12)
6 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner
“Oui” puis appuyez sur [OK].
7 Appuyez sur les touches numérotées
ou [3, 4, 2, 1] pour saisir votre
code postal, puis appuyez sur [OK].
Le téléchargement des données GUIDE Plus+ commence.
Cela prend environ 30 minutes.
8 Quand le téléchargement est terminé
Appuyez sur [OK].
La configuration est complète.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
Lorsque vous allumez l’appareil après avoir introduit le module
CAM et la Carte à puce, selon le fournisseur de la carte, un code
PIN ou un code de contrôle parental peut vous être demandé.
(> 12)
Le système Guide TV fournit une information sur les programmes
uniquement à partir des chaînes d’émission affichées sur le
téléviseur comme un magazine de programmes TV.
Cet appareil peut recevoir tous les Guides TV pour les émissions
numériques ou analogiques. Une fois l’auto-configuration (> 10)
achevée, il est réglé pour recevoir le TV Guide des chaînes
numériques. Il est nécessaire de changer le réglage pour recevoir le
TV Guide des chaînes analogiques. (> ci-contre)
[DVB-T] [Analogique]
Vous pouvez utiliser le système GUIDE Plus+ du TV Guide. (
>
12
, 33)
TV Guide ne fonctionne pas si l'horloge n'est pas paramétrée
correctement.
Si “NTSC” a été sélectionné pour “Système TV” (> 72), le système
TV Guide ne peut pas être utilisé.
Si l'appareil est déconnecté de l'alimentation CA, toutes les
données sur les programmes ne sont pas mises à jour.
La réception des données du système TV Guide est possible
uniquement via l’entrée de l’antenne de cet appareil. Il n’est pas
possible de recevoir les données par le récepteur satellite
numérique connecté ou les set-top box numériques.
Il est possible d’enregistrer des émissions analogiques à l’aide de
l’enregistrement manuel, même sans changer le type de TV Guide
et vice-versa. (> 29, 32)
1 Pendant l’arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Autres” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur
[OK].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Autres” puis appuyez sur [1].
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Type TV Guide” puis appuyez sur
[OK].
6 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Chaînes analogiques” puis appuyez
sur [OK].
7 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner
“Oui” puis appuyez sur [OK].
Il passera une fois en état de veille et l’alimentation sera
automatiquement remise en marche. Cette procédure peut
prendre quelques minutes.
Toutes les données du TV Guide pour les émissions
numériques et les réglages d’enregistrement différés seront
effacées.
8 Après la mise en marche de l’appareil,
Téléchargez les données du GUIDE
Plus+ en suivant les instructions à
l’écran.
Cela peut prendre jusqu’à 2 heures pour régler le système
de GUIDE Plus+.
Si l’écran “Code Postal” s’affiche, appuyez sur
[3, 4, 2, 1] ou sur les touches numériques pour saisir le
code postal.
9 Confirmez le message à l’écran.
Si “Aucune donnée” apparaît (> 33, Edition du Guide TV,
Référence)
Si “Aucun canal Hôte détecté.” apparaît (> 33, Changement
des réglages, Canal Hôte)
Si “Le téléchargement n’a pas réussi.” apparaît (> 33,
Changement des réglages, Téléchargement de Données)
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
Si le menu de réglage de l’heure apparaît
Réglez l’heure manuellement (> 73).
Pour vérifier si les stations ont été accordées
correctement (> 68)
Pour redémarrer la configuration (> 67)
Réglages du Guide TV pour les émissions
analogiques (> ci-contre)
Système TV Guide
Code postal
Pays actuel : Allemagne
Cet appareil télécharge les données du
GUIDE Plus+ plusieurs fois par jour.
CHANGE
Réglages du Guide TV pour les
émissions analogiques
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 11 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
12
VQT3N31
ÉTAPE 3 Configuration de la réception de la chaîne et configuration du format TV
[DVB-C]
Le système GUIDE Plus+ n’est pas disponible (
>
ci-dessous)
[DVB-T]
Le système GUIDE Plus+ peut ne pas être disponible dans
certaines zones.
Si le système GUIDE Plus+ est disponible:
Téléchargez automatiquement en mode veille
§
.
– Téléchargez manuellement du “Téléch. GUIDE Plus+ maintenant” dans
le menu de réglage (
>
74).
Si le système GUIDE Plus+ n’est pas disponible:
Téléchargez automatiquement pendant que l'appareil est allumé.
Télécharge automatiquement en mode veille
§
si l’option “Télécharg. du
TV Guide en veille” est réglée sur “Marche” dans le menu Configuration
(
>
74)
§
Pour sélectionner l’heure à laquelle télécharger en mode veille (
>
74,
Durée rech. TV Guide/Logiciel)
Les données du GUIDE Plus+ sont transmises depuis le Canal Hôte (la
station émettrice qui diffuse la liste des programmes télévisés) plusieurs
fois par jour. Les données seront transmises à 2h50 chaque matin.
Téléchargez automatiquement lorsque cet appareil est coupé.
Si vous éteignez l’appareil pendant que “GUIDE” s’affiche, la mise à
jour des données s’interrompt.
Si le téléchargement des données du GUIDE Plus+ est à 2:50 du
matin et qu’un enregistrement avec minuterie le chevauche, vous
pouvez choisir lequel aura la priorité.
(
>
33, Téléchargement de nuit)
Téléchargez manuellement de “Téléchargement de Données” dans le
menu Réglage. (
>
33)
Selon le fuseau horaire établi pour l’appareil, cela peut prendre environ
un jour avant de pouvoir afficher la liste des programmes de télévision.
Une chaîne qui n’est pas enregistrée dans votre région n’est pas affichée
dans la liste des programmes télévisés, même si le signal peut être reçu.
Ne débranchez pas le cordon d‘alimentation pendant le téléchargement
de données.
Pendant le téléchargement de données, le disque dur tourne et émettra
des sons qui indiquent son fonctionnement.
1
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner
“Autres” et appuyez sur [OK].
3
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur [OK].
4
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner
“Connexion” puis appuyez sur [
1
].
5
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner
“Interface Commune” puis appuyez sur
[OK].
Les caractéristiques qui apparaissent à l’écran dépendent du
contenu du module CAM et de la Carte à puce présents.
Suivez les instructions à l’écran.
Le guide des opérations à l’écran peut ne pas correspondre
aux touches de la télécommande.
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN ].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour plus d’informations sur e service TV, veuillez contacter votre
fournisseur de services.
Question sur le code PIN
Lorsque vous allumez l’appareil après avoir inséré la carte, selon le
fournisseur de celle-ci, un code PIN ou un code de contrôle parental peut
vous être demandé.
1
Entrez le code à 4 chiffres à l’aide des touches numériques.
Effacez un chiffre incorrect à l’aide de [DELETE
¢
].
2
Validez le mot de passe à l’aide de [OK].
Les autres configurations de la carte, comme le changement du mot de
passe, peuvent être ajustées dans le menu Configuration. (
>
73)
Ne réglez aucune limitation du contrôle parental dans l’ “Interface
Commune” ou bien l’enregistrement/visionnage des programmes pourrait
être impossible.
Réglez le niveau de protection parentale à l’aide de la fonction
“Verrouillage parental”. (
>
69)
Selon la carte, dans certains cas son utilisation à l’aide de cet appareil
peut être limitée ou impossible.
Téléchargement des données du Guide TV
Emissions numériques
Pour le système GUIDE Plus+
Pour en savoir plus sur ce service, consultez le site Web suivant.
http://www.europe.guideplus.com
Emissions analogiques
ETAPE
4
Configuration de la CI ou CI Plus (Interface Commune)
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
CHAPTER
REC
-10s
MANUAL SKIP
+60s
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
DELETE
OK
,,,
OK
PAUSE
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
FUNCTION MENU
RETURN
AUDIO
DELETE
Touches
numériques
Configuration
Aspect TV
Activer antenne
Réglages HDMI
Sortie PERITEL
Réglages AV2
16:9
Arrêt
Vidéo
Système TV
PAL
Disque
Vidéo
Audio
Affichage
Régl. canaux
Autres
OK
RETURN
ONGLETS
SELECT
Interface Commune
Connexion
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 12 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
13
VQT3N31
Guide de
démarrage
rapide
Informations du disque et du HDD
(
: Possible, –: Impossible)
§
Selon le niveau de limitation de copie, ces titres peuvent ne pas être enregistrés.
Format d’enregistrement
Cet appareil enregistre des vidéo aux formats suivants.
Format DVD-VR (Video Recording)
[HDD]
[RAM]
Cette technique d’enregistrement permet d’enregistrer/copier et de monter
des émissions de télévision et autres contenus vidéo.
Vous pouvez effacer les parties non désirées d’un titre, créer Listes de
lecture (Vidéo), etc.
Les titres protégés par copyright (programmes TV) peuvent être
enregistrés sur un disque compatible CPRM à l’aide de la fonction EXT
LINK.
Format DVD-Vidéo
[-R]
[-R]DL]
[-RW‹V›]
Cette technique d’enregistrement est celle qui est utilisée pour les DVD-
Vidéo du commerce.
Les titres protégés par copyright ne peuvent pas être enregistrés/copiés
même en utilisant un disque compatible CPRM.
Après la finalisation du disque, vous pouvez lire le disque sur un lecteur
DVD ou un autre appareil.
Format +VR (Enregistrement Vidéo +R/+RW)
[+R]
[+R]DL]
[+RW]
Il s’agit d’une méthode d’enregistrement de films sur des disques +R/+RW.
Vous pouvez visualiser des disques enregistrés avec cette méthode de la
même façon que le contenu enregistré au format DVD-Vidéo.
Les titres protégés par copyright ne peuvent pas être enregistrés/copiés.
Après la finalisation du disque ou la création du top menu, vous pouvez lire
le disque sur un lecteur DVD ou un autre appareil.
Les disques +R enregistrés avec cet appareil et les disques +R enregistrés
avec un autre graveur DVD Panasonic peuvent être incompatibles.
Cependant, les disques qui sont finalisés sont compatibles et peuvent être
visionnés.
Cet appareil ne peut pas enregistrer les signaux NTSC sur un disque qui a
déjà des enregistrements aux signaux PAL. (Mais, les deux types de
programmes peuvent être enregistrés sur le HDD.)
Vous pouvez ne pas être capable d’enregistrer selon la condition des
disques et vous pouvez ne pas être capable de le lire selon les conditions
d’enregistrement.
Disque dur et disques amovibles utilisables pour l’enregistrement/copie et la lecture
Type de disque
Symbole standard
Disque dur (HDD = “Hard Disk Drive”)
[HDD]
Nous vous conseillons l’utilisation des disques Panasonic.
Pour connaître la durée d'enregistrement/copie des différents
disques sous différents modes d’enregistrement, consultez la
section “Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement/copie
approximatives” (
>
25).
Le formatage et/ou l’enregistrement/réinitialisation contraints
peuvent vous empêcher de lire ou d’enregistrer certains disques.
Veuillez voir les caractéristiques (
>
88) des versions des disques
compatibles et des vitesses d’enregistrement.
Enregistrement M 1 et/ou M 2 des émissions bilingues(
>
24, 55)
Données enregistrables et lisibles Vidéo, Image fixe, Musique
Réinscriptible
Enregistrement différé
Enregistrement d’émissions 16:9
(
>
24)
Enregistrement de titres protégés par
copyright
§
§
Selon le niveau de limitation de copie, ces titres peuvent ne pas être enregistrés.
Type de disque DVD-RAM DVD-R DVD-R DL
Symbole standard
[RAM] [-R]
avant finalisation
[DVD-V]
après finalisation (Vidéo
uniquement)
[-R]DL]
avant finalisation
[DVD-V]
après finalisation
Données enregistrables et lisibles Vidéo, Image fixe Vidéo ou Image fixe
Les vidéos et les images fixes ne
peuvent pas être mélangées sur un
seul disque.
Vidéo
Réinscriptible
Lecture sur d’autres lecteurs
Ce disque peut être lu sur des
enregistreurs DVD et des lecteurs
DVD compatibles DVD-RAM de
Panasonic.
Une finalisation s’impose (
>
66).
Une finalisation s’impose
(
>
66).
Ce disque peut uniquement être
lu par un appareil prenant en
charge les disques DVD-R DL.
Enregistrement différé
Enregistrement d’émissions 16:9
(
>
24)
Enregistrement de titres protégés par
copyright
§
(EXT LINK)
Format (
>
65) Nécessaire Pas nécessaire
Type de disque DVD-RW +RW
+R
+R DL
Symbole standard
[-RW‹V›]
avant finalisation
[DVD-V]
après finalisation
[+RW] [+R]
avant finalisation
[DVD-V]
après finalisation
[+R]DL]
avant finalisation
[DVD-V]
après finalisation
Données enregistrables et lisibles Vidéo
Réinscriptible
Lecture sur d’autres lecteurs
Une finalisation s’impose
(
>
66).
Ce disque peut
uniquement être lu par un
appareil prenant en charge
les disques +RW.
Si la lecture du disque a
échoué sur un autre
appareil, nous vous
recommandons de créer
un menu principal (
>
66).
Une finalisation s’impose
(
>
66).
Une finalisation s’impose
(
>
66).
Ce disque peut uniquement
être lu par un appareil
prenant en charge les
disques +R DL.
Enregistrement différé
Enregistrement d’émissions 16:9
(
>
24)
– (Format 4:3)
Enregistrement de titres protégés par
copyright
Format (
>
65) Nécessaire
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 13 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
14
VQT3N31
Informations du disque et du HDD
§
Fermez la session après l’enregistrement. Selon les conditions d’enregistrement, la lecture de certains disques peut être impossible.
Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du disque. C’est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de commander la lecture
de la façon décrite dans ces modes d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi du disque.
La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peut
pas être garantie.
DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go, 12 cm
DVD-R pour Authoring de 3,95 et 4,7 Go
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un autre
appareil et non finalisés (> 89).
Disques enregistrés au format AVCHD.
DVD-Vidéo ayant un numéro de région autre que “2” ou “ALL”
DVD-Audio
Disques Blu-ray, HD DVD
DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD,
SACD, MV-Disc, PD
DVD-RAM avec une cartouche (TYPE 1)
Lorsque vous utilisez des disques enregistrés en PAL ou en NTSC,
ou lorsque vous lisez un titre enregistré sur le disque dur en PAL ou
en NTSC, consultez le tableau ci-après.
(: Visionnage possible, –: Visionnage impossible)
§1
Si votre téléviseur n’est pas conçu pour prendre en charge les
signaux PAL 525/60, l’image n’apparaîtra pas correctement.
§2
Sélectionnez “NTSC” pour l’option “Système TV” (> 72).
Quand vous lisez un disque ou un titre enregistrés sur le disque
dur, assurez-vous que le paramétrage “Système TV” correspond
au disque ou au titre (PAL ou NTSC) (> 72).
Disques en lecture seule
Type de disque Logo Symbole standard Utilise
DVD-Vidéo [DVD-V] Disques vidéo et musicaux de haute qualité
DVD-RW
(Format DVD-
VR)
[-RW‹VR›] DVD-RW enregistré avec un autre enregistreur de DVD
Vous pouvez lire des titres protégés par copyright s’ils ont été
enregistrés sur un disque compatible CPRM.
En formatant (> 65) le disque, vous pouvez enregistrer dessus au
format DVD-Video.
Il peut être nécessaire de finaliser le disque sur l’appareil qui a servi à
son enregistrement.
DVD-R
DVD-R DL
DivX
®
/MP3/
WMA/
JPEG
DVD-R et DVD-R DL avec vidéos enregistrées au format DivX
®
DVD-R et DVD-R DL contenant de la musique enregistrée en MP3/
WMA
DVD-R et DVD-R DL contenant des images fixes enregistrées en
JPEG
CD [CD]
Musique et sons préenregistrés (y compris CD-R/RW
§
)
DivX
®
/MP3/
WMA/
JPEG
CD-R et CD-RW avec vidéos enregistrées au format DivX
®
CD-R et CD-RW contenant de la musique enregistrée en MP3/WMA
CD-R et CD-RW contenant des images fixes enregistrées en JPEG
CD Vidéo [VCD]
Musique et vidéo préenregistrée (y compris CD-R/RW
§
)
SVCD
Disques ne pouvant pas être lus
Types de disques ou d’enregistrements
sur disque dur par rapport au téléviseur
raccordé
Type de téléviseur Disques ou titres
enregistrés sur
disque dur
Oui/Non
Téléviseur multi
standard
PAL
NTSC
Téléviseur PAL PAL
NTSC
§1
(PAL60)
Téléviseur NTSC PAL
NTSC
§2
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 14 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
15
VQT3N31
Guide de
démarrage
rapide
Informations sur la mémoire USB et sur la carte
§
Les images vidéo du contenu DivX
®
protégé par copyright sauvegardées sur la clé USB peuvent uniquement être reproduite par une sortie
HDMI. (> 39)
Malgré la présence des conditions citées ci-dessus, certaines clés USB ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil.
Si un caméscope Panasonic à disque dur etc. est connecté au port USB de cet appareil, vous pouvez copier la Vidéo SD enregistrée avec le
caméscope sur le disque dur ou le DVD-RAM de cet appareil.
Le port USB de cet appareil ne supporte pas le dispositif USB alimenté par bus.
Avec les cartes mémoire SD de 4 Go ou plus, seules les cartes
mémoire SD qui portent le logo SDHC peuvent être utilisées.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la
capacité de la carte.
Vous trouverez les informations les plus à jour sur le site Web
suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site n’est toutefois disponible qu’en anglais.)
Si la carte SD a été formatée sur un autre appareil, le temps
nécessaire à l’enregistrement peut être supérieur. Par ailleurs, si
elle a été formatée sur un PC, il est possible qu’elle ne soit pas
utilisable sur cet appareil. Dans ce cas, formatez-la sur cet
appareil (> 65, 89).
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD aux
formats FAT12 et FAT16 conformes aux spécifications SD, ainsi
qu’avec les cartes mémoires SDHC au format FAT32.
Les cartes mémoires SDHC utilisées pour l’enregistrement avec
cet appareil ne peuvent être lues qu’avec un autre appareil
compatible avec les cartes mémoires SDHC. Elles ne peuvent pas
être utilisées avec un appareil compatible uniquement avec les
cartes mémoires SD.
Nous vous recommandons d’utiliser une carte SD Panasonic.
Cet appareil ne peut pas lire les images animées au format
AVCHD sur une carte SD.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils
ne puissent pas l’avaler.
Structure des dossiers
¢¢¢: Numéros
XXX: Lettres
Clés USB pouvant être utilisées sur cet appareil
Clés USB compatibles Les clés USB qui sont définies comme support de mémoire de masse, et les caméras numériques
qui utilisent le protocole PTP:
Mémoires USB prenant en charge USB 1.0/1.1 et USB 2.0 Full Speed/High Speed.
Des clés USB jusqu’à 128 Go de mémoire peuvent être utilisées.
Les clés USB qui supportent le substrat se contentent de transférer.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas supporté.
Les appareils photo numériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire quand ils sont
connectés à un PC ne sont pas pris en charge.
Le dispositif MTP (Media Transport Protocol) n’est pas supporté.
Le lecteur de carte USB multiport n’est pas supporté.
Formatage Les systèmes de fichier FAT16 et FAT32 ne sont pas supportés.
Le système de fichier UDF/NTFS/exFAT n’est pas supporté.
En function de la taille du secteur, certains fichiers peuvent ne pas fonctionner.
Seule la première partition des clés USB à partitions multiples est supportée.
Symbole utilisé dans ce manuel [USB]
Données pouvant être lues ou copiées (: Possible, –: Impossible)
Formats des fichiers
DivX
®
MP3/WMA Images fixes (JPEG)
Lecture
§
≤≤
Copie vers le HDD ≤≤
Instructions Vous pouvez lire des fichiers
DivX
®
enregistrés avec un
ordinateur sur la clé USB (> 38).
Vous pouvez lire et copier sur
disque dur des fichiers MP3/WMA
enregistrés à l’ordinateur sur une
clé USB (> 39, 61).
Vous pouvez lire et copier des
images fixes enregistrées depuis
l’ordinateur vers la clé USB (> 40,
59, 60) sur le disque dur, un DVD-
RAM ou une carte.
Les cartes pouvant être utilisées sur cet appareil
Type
Carte mémoire SD
§1
(de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC
§2
(de 4 Go à 32 Go)
MultiMediaCard
§1
Y compris carte miniSD et carte microSD
§2
Y compris carte miniSDHC et carte microSDHC
Les types de carte mentionnés ci-dessus seront appelés “Carte SD” dans le présent mode d’emploi.
Symbole utilisé dans ce manuel [SD]
Données enregistrables et lisibles Images fixes (JPEG)
Vidéo (SD-Video)
Instructions Vous pouvez introduire ce type de carte directement dans l’emplacement de carte SD.
§1
Les cartes miniSD et microSD doivent être utilisées avec l'adaptateur fourni avec la carte.
§2
Les cartes miniSDHC et microSDHC doivent être utilisées avec l'adaptateur fourni avec la carte.
Vous pouvez lire et copier des images fixes prises avec un appareil photo numérique, etc. (> 40, 59).
Les prises de vue au format SD-Video réalisées avec un caméscope SD Panasonic, etc. peuvent être
copiées sur le disque dur ou un DVD-RAM. (> 58)
Le format SD-Video ne peut pas être lu directement depuis une Carte SD.
Cartes SD prises en charge
MOV

.MOD
PRG

.PGI
MOV

.MOI
SD_VIDEO
001
PRG
XXXX

.JPG
DCIM
P0000001.JPG
P0000002.JPG
XXXXX
MGR_INFO
Carte
Tout dossier avec fichiers JPEG
Ex.:
(Dossier d’images)
(Dossier d’information MPEG2)
(Dossier MPEG2)
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 15 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
16
VQT3N31
Concernant des fichiers DivX, des fichiers musicaux et des images fixes (JPEG)
DivX
MP3/WMA
S'il y a une grande quantité de photos etc. dans un fichier MP3/
WMA, la lecture pourrait ne pas être possible.
Images fixes (JPEG
§3
)
§1
Les images vidéo d’un contenu DivX protégé par copyright
sauvegardées sur un périphérique USB peuvent uniquement être
reproduites au travers d’une sortie HDMI. (> 39)
§2
Le nombre total de fichiers reconnaissables, y compris MP3,
WMA, JPEG, DivX et autres types de fichiers est de 4000.
§3
L’affichage des images fixes peut prendre un certain temps.
§
4
Lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et/ou dossiers, il est possible
que certains fichiers ne s’affichent pas ou ne puissent pas être lus.
[-R] [-R]DL] [CD]
Formats de disque compatibles:
ISO9660 niveau 1 et 2 (sauf formats étendus) et Joliet
Cet appareil est compatible avec multi-sessions/bord (sauf pour
DVD-R DL), mais la lecture ou la reproduction du disque pourraient
prendre un certain temps s'il y a un grand nombre de sessions.
L'opération pourrait prendre un certain temps quand il y a de
nombreux fichiers (groupes ou albums) et certains fichiers
(morceaux) pourraient ne pas s'afficher ou ne pas être lus.
Les alphabets et les chiffres arabes apparaissent correctement.
Les autres caractères peuvent ne pas s’afficher correctement.
L’ordre de présentation peut être différent de celui apparaissant
sur l’ordinateur.
Selon la façon dont vous créez le disque (logiciel d'écriture), les
fichiers (morceaux) et les dossiers (groupes ou albums) pourraient
ne pas être lus dans l'ordre selon lequel vous les avez numérotés.
Cet appareil n’est pas compatible avec le format d’écriture par paquets.
Selon les conditions d'enregistrement, le disque pourrait ne pas être lu.
Cet appareil n'est pas compatible avec la protection anti-copie,
Lossless, Professional, Voice et Multiple Bit Rate (MBR) pour WMA.
Cet appareil n'est pas compatible avec les fichiers WMA protégés
par gestion des droits numériques (DRM).
[HDD] [RAM] [SD]
Formats pris en charge: Formats compatibles DCF
§5
(Photos
prises avec un appareil numérique, etc.).
§
5
Design rule for Camera File system: standard défini par la Japan
Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Structure des dossiers affichée par cet appareil
Vous pouvez lire des fichiers musicaux (MP3/WMA) et des images
fixes (JPEG) sur cet appareil en créant des dossiers de la façon
indiquée ci-dessous. Cependant, selon la méthode d'écriture des
données (logiciel d'écriture), la lecture pourrait ne pas se faire
dans l'ordre selon lequel vous avez numéroté les dossiers.
Support
pouvant être lu
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
§1
Formats des
fichiers
DivX
Les fichiers doivent avoir l’extension “.DIVX”,
“.divx”, “.AVI” ou “.avi”.
Nombre des
dossiers
Nombre maximum de dossiers reconnaissables: 300
dossiers
(dossier racine inclus)
Nombre des
fichiers
Nombre maximum de fichiers reconnaissables
§2
: 200
fichiers
Version du
support
Certifié pour DivX Home Theater Profile V3.0.
Vidéo
Nombre de flux: jusqu’à 1
Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DX50
16 k 16 à 720 k 576 (25 fps)
16 k 16 à 720 k 480 (30 fps)
Formats: 10:11, 40:33, 16:11, 12:11, 1:1
Son
Nombre de flux: jusqu’à 8
Formats: MP3, MPEG, Dolby Digital
Multi canaux: Dolby Digital est possible. Multi
MPEG conversion 2 c.
Débit binaire: 16 kbps à 320 kbps (MP3/MPEG),
32 kbps à 448 kbps (Dolby Digital)
Fréquence d’échantillonnage.: 16 kHz/22,05 kHz/
24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz (MP3/MPEG)/
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz (Dolby Digital)
Support
pouvant être lu
[HDD] [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Formats des
fichiers
MP3
Les fichiers MP3 doivent avoir l’extension “.mp3” ou
“.MP3”.
WMA (fichier au format Windows Media)
Les fichiers doivent avoir l'extension “.wma” ou “.WMA”.
Nombre de
dossiers
(groupes ou
albums)
Nombre maximal de dossiers (groupes ou albums)
reconnaissable: 300 dossiers (groupes ou albums)
(dossier racine inclus)
Nombre de
fichiers
(plages)
Nombre maximum de fichiers (plages)
reconnaissables
§2
: 3000 fichiers (plages)
Débits
binaires (MP3)
32 kbps à 320 kbps
Fréquence
d'échantillonnage
(
MP3
)
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Pour WMA Cet appareil est compatible avec Windows Media
Audio 9 (WMA9).
Tags ID3
Tags WMA
compatible ([HDD] [USB])
Support
pouvant être
lu
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
[SD]
Formats des
fichiers
JPEG
Les fichiers doivent avoir l’extension “.jpg” ou “.JPG”.
Pixels
compatibles
De 34k34 à 6400k6400
(Sous-échantillonnage à 4:2:2 ou 4:2:0)
Nombre des
dossiers
§4
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] Nombre maximal de dossiers
reconnaissables: 300 dossiers
[HDD] [RAM] [SD] Cet appareil peut traiter un maximum
de 300 dossiers
Nombre des
fichiers
§4
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] Nombre maximum de fichiers
reconnaissables
§2
: 3000 fichiers
[HDD] [RAM] [SD] Cet appareil peut traiter un maximum
de 3000 fichiers
MOTION
JPEG
PROGRESSIVE
JPEG
Non pris en charge
Structure des dossiers
MP3/WMA
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Préfixe avec nombres
de 3 chiffres dans l'ordre
où vous voulez les lire.
Le nom d’extension
des fichiers WMA sera
“.wma”.
Structure des dossiers
d’images fixes
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Les fichiers présents dans
un dossier s'affichent
dans l'ordre où ils ont été
mis à jour ou pris.
[RAM]
Les dossiers peuvent être
créés sur d’autres appareils.
§
Ces dossiers ne peuvent
être sélectionnés comme
destination de copie.
Si un nom de dossier ou de
fichier a été saisi à l’aide
d’un autre appareil, il est
possible qu’il ne s’affiche
pas correctement ou que
vous ne puissiez pas lire
ou modifier les données.
002
001
001
001.mp3
002.mp3
003.mp3
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
p. ex. Structure des dossiers MP3
Racine
Ordre de
lecture
(dossier=groupe)
(
fichier=plage
)
P0000008.jpg
P0000009.jpg
P0000003.jpg
P0000004.jpg
P0000005.jpg
P0000001.jpg
P0000002.jpg
P0000006.jpg
P0000007.jpg
XXXX

.
jpg
DCIM
XXXXX
Racine
Ordre de
lecture
Dossier 002
Dossier 003
Dossier 004
DCIM
JPEG
XXXX

.jpg
XXXX

.jpg
XXXXX
XXXXX
DCIM
XXXX

.jpg
Racine
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 16 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
17
VQT3N31
Guide de
démarrage
rapide
Manipulation des supports (Disque/USB/SD carte)
1 Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau.
2 Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] pour fermer le plateau.
Fonction de sélection automatique du lecteur
[DVD-V] [VCD]
Si l’appareil enregistre sur le HDD ou s’il est arrêté, il commute
automatiquement sur le lecteur DVD si un disque est introduit.
Si vous éjectez un disque et fermez le plateau, le lecteur HDD est
automatiquement sélectionné.
Si vous utilisez un DVD-RAM ou un DVD-R, retirez le disque de sa
cartouche. Les disques à cartouche ne peuvent pas être utilisés.
[RAM]
Il n’est pas possible d’enregistrer de façon continue d’une face d’un disque à
double face à l’autre face. Vous devez éjecter le disque et le retourner.
Insérer la mémoire USB
Avant d’insérer une clé USB dans cet appareil,
assurez-vous que les données qui y sont
contenues ont été sauvegardées.
Vérifiez que le connecteur USB est dans
le bon sens et introduisez-le tout droit.
Introduisez un appareil USB alors que
l’appareil est à l'arrêt, de sorte que
l’écran “Appareil USB” s’affiche.
Sélectionnez un élément et appuyez
sur [OK] pour passer en opérations liées à l'USB (> 38, 59, 60).
Retrait de la clé USB
Terminez toutes les opérations en relation avec le USB et tirez la
clé USB d’un coup.
Si une clé USB est en cours d’accession lorsqu’elle est retirée, les
données peuvent être endommagées.
Quand l'indicateur du logement pour carte SD (“SD”) sur l'afficheur
de l'appareil clignote, cela signifie que la carte est en cours de
lecture ou d'écriture. N'éteignez pas l'appareil et n'enlevez pas la
carte. Cette action pourrait entraîner un dysfonctionnement ou la
perte du contenu de la carte.
L’introduction d’objets étrangers peut causer de mauvais
fonctionnements.
Introduction de la carte
Retrait de la carte
Protection de carte
Faites passer la languette de protection contre l’écriture
en position “LOCK”.
Comment tenir un disque ou une carte
Ne touchez pas la surface enregistrée ou les contacts électriques.
S’il y a des saletés ou de la condensation sur le
disque
Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec.
Précautions de manipulation
Faites attention de ne pas les rayer ou les salir.
Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (Cela
pourrait gondoler le disque, nuire à sa rotation et le rendre
inutilisable.)
Écrivez uniquement sur la face du disque prévue à cet effet, à
l’aide d’un stylo-feutre à l’huile conçu pour cela. N’utilisez pas de
stylo à bille ou un autre type de stylo à pointe dure.
N’utilisez pas de nettroyants pour disques vinyles, du benzine, des
diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou
n’importe quel autre solvant.
N’utilisez pas des protecteurs ou couvercles contre les rayures.
N’exposez pas les contacts électriques de la carte à l’eau, à la
saleté ou à d’autres substances inhabituelles.
Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les
soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur eux.
N’utilisez pas les disques suivants:
Des disques avec des parties adhésives à nu provenant
d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location, etc.).
Disques très gondolés ou fissurés.
Disques ayant une forme irrégulière,
tels que disques en forme de coeur.
Ne laissez pas les disques dans les
endroits suivants:
Au soleil.
Dans des endroits très poussiéreux ou
très humides.
Près d’un chauffage.
Dans des endroits soumis à des différences de température
importantes selon les heures (cela peut provoquer de la
condensation).
En présence d’électricité statique ou d’ondes électromagnétiques.
Pour protéger les disques des rayures et de la saleté, remettez-les
dans leur boîte lorsque vous ne les utilisez pas.
Insertion des disques
Insertion, retrait de la clé USB
Introduction/Retrait d’une Carte SD
Insérez avec l’étiquette
dirigée vers le haut.
ADAPTER
Si vous utilisez une
carte miniSD, une carte
miniSDHC, une carte
microSD ou une carte
microSDHC, insérez-la
dans l'adaptateur fourni
avec la carte.
C’est cet adaptateur
que vous introduirez (et
retirerez) ensuite dans
le logement de cet
appareil.
Appuyez au centre du bord de la
carte jusqu’à ce qu’elle se mette en
place en s’en cliquant dans son
logement.
Introduisez la carte étiquette
vers le haut et coin coupé vers la droite.
Ex.:
miniSD


Appuyez au centre de la carte.
Tirez-la de façon rectiligne.
LOCK
Manipulation des disques et des cartes
Le fabricant n’endosse aucune responsabilité et n’offre
aucune compensation en cas de perte de contenu enregistré
ou monté faisant suite à un problème affectant l’appareil ou le
support d’enregistrement, et n’endosse aucune
responsabilité ni n’offre aucune compensation pour
d’éventuels dommages consécutifs à une telle perte.
Exemples de causes de telles pertes
Un disque enregistré et monté avec cet appareil est lu sur un
enregistreur de DVD ou le lecteur de disque d’un ordinateur
fabriqué par une autre compagnie.
Un disque est utilisé comme décrit ci-dessus puis lu à nouveau
sur cet appareil.
Un disque enregistré et monté avec un enregistreur de DVD ou
le lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre
compagnie est lu sur cet appareil.
CORRECT
INCORRECT
CORRECT INCORRECT
INCORRECT
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 17 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
18
VQT3N31
Regarder la télévision
Opérations de
base
Cet enregistreur DVD prend en charge les transmissions
analogiques, les transmissions numériques terrestres et
les transmissions d’une installation collective de
réception satellite (CATV) avec les codecs H.264/MPEG-4
AVC et MPEG-2. Mais les transmissions HD sont “down-
converties” en vidéo SD lorsque cet appareil les reçoit.
Préparation
1
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée AV correspondant au
connecteur auquel est raccordé l’enregistreur.
2
Appuyez sur [
Í
] pour mettre l’appareil sous tension.
1
Appuyez sur [
WX
CH] pour choisir la
chaîne.
Chaque fois que vous changez la chaîne d’une transmission
numérique, les informations la concernant apparaissent
automatiquement.
Vous pouvez aussi choisir la chaîne avec les touches numériques.
Appuyez sur les touches numériques et appuyez sur [OK].
La sélection du canal s’effectue facilement en mettant en favoris les chaînes
que vous regardez souvent. (
>
67, Édition des Favoris)
1
Tout en regardant la télévision
Appuyez sur [OK].
Liste des Chaînes s’affiche.
2
Appuyez sur la touche “Bleu” pour
sélectionner “Choisir favori”.
Lécran “Choisir favori” change dans l’ordre suivant:
[DVB-C]
(et émissions analogiques)
Toutes les chaînes
(Sauf pour les chaînes analogiques)
J
TV
J
Radio
J
Analogique
§
1
J
Favoris créés
§
2
J
Toutes les chaînes
[DVB-T]
(et émissions analogiques)
Toutes les chaînes
(Y compris les chaînes analogiques)
J
TV
J
Radio
J
Favoris créés
§
2
J
Toutes les chaînes
§
1
Uniquement en recevant le signal d’une transmission analogique
§
2
Favoris créés
>
67, Édition des Favoris
3
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner la
chaîne puis appuyez sur [OK].
Limage de la chaîne sélectionnée s’affiche.
Appuyez de nouveau sur [OK] pour quitter la Liste des Chaînes si
vous sélectionnez des chaînes d’une transmission numérique.
Il est aussi possible de sélectionner la chaîne à l’aide des touches
numériques.
Pour trier les chaînes par ordre alphabétique:
Appuyez sur la touche “Rouge” pour changer le mode de classement.
Dans le mode de tri alphabétique, passez sur la lettre précédente ou
suivante à l’aide de [
2
,
1
].
Pour passer sur l’écran Multi Vidéo
§
:
1
Appuyez sur le bouton “Jaune”.
Les sous-canaux disponibles supplémentaires de la chaîne
sélectionnée s’affichent.
2
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner le sous-canal et appuyez sur
[OK].
3
Appuyez de nouveau sur [OK].
Appuyez sur la touche “Jaune” pour revenir à la Liste des Chaînes.
§
Seulement pour les chaînes d'émissions numériques en Multi Vidéo.
Le classement alphabétique des favoris créés n’est pas possible dans la
Liste des Chaînes.
La Liste des Chaînes ne s’affiche pas pendant l’enregistrement, sauf avec
la copie en vitesse rapide (High-Speed).
Les enregistrements différés des chaînes Multi Vidéo enregistrent toujours
le canal principal.
“Verrouillé” s’affiche sur l’écran de prévisualisation en sélectionnant un
programme sur lequel le “Verrouillage parental” est actif.
Lorsque “Sous-titres” apparaît dans les informations du canal numérique
(
>
19)
Appuyez sur [STTL ].
Appuyez de nouveau pour cacher les sous-titres.
Si pendant un enregistrement les sous-titres sont affichés, ceux-ci seront
également enregistrés (
>
21).
Vous pouvez bénéficier d’une transmission Télétexte, comprenant les
nouvelles, le bulletin météo et les sous-titres, si ce service est fourni par le
diffuseur.
Vous pouvez vérifier si le programme possède une information Télétexte.
“TXT” est indiqué sur l’information du canal numérique (
>
19).
1
Pendant le visionnement d’un programme
Appuyez sur [TEXT ].
Lécran Télétexte apparaît.
2
Suivez les instructions à l’écran.
Vous pouvez utiliser les touches numériques, les touches du curseur
[
3
,
4
,
2
,
1
] et les touches colorées.
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [TEXT ].
Sélectionnez le canal
“D” signifie transmission numérique.
Sélectionnez la station à partir de la Liste
des Chaînes
1
: Les chaînes cryptées sont marquées par le symbole d’une clé
dans le tableau correspondant.
2
: La prévisualisation de la chaîne sélectionnée s’affiche.
(Transmissions numériques uniquement)
3
: Les titres du programme en cours et du programme suivant
s’affichent.
TIME SLIP
ヵユヹヵ
AUDIO
STTL
DISPLAY
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
CHAPTER
REC
-10s
MANUAL SKIP
+60s
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
OK
,,,
OK
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
DISPLAY
STATUS
OPTION
STTL
TEXT
CH
Touches
numériques
Boutons en
couleur
Ex.:
Liste des Chaînes
RETURN
OK
SÉLECT.
Mode de tri Télétexte Choisir favoriMulti Vidéo
Toutes les chaînes
Page -
Page +
1 Das Erste
2 ZD F
3 RT L T elevision
4 SA T. 1
5 VOX
6 ProSieben
7 R TL2
8 kabel eins
9 Super RT L
1 Das Erste
15:10 Sturm der Liebe
16:00 Tagesschau
123...



Ex.,
Pour afficher les sous-titres (Diffusion
numérique uniquement)
Pour afficher Télétexte (Seul émission
numérique)
Visualisation basique du Télétexte
DO 13. 05. 10 18:00:00P100 100 ZDFtext
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 18 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
19
VQT3N31
Opérations de
base
Après avoir effectué l’étape 1 (> 18, colonne de droite)
Appuyez sur [OPTION] et appuyez sur la
touche de la couleur correspondante.
Les données Télétexte reçues peuvent ne pas s’afficher correctement.
Si beaucoup d’informations Télétexte sont disponibles, cela peut
prendre un certain temps avant qu’elles s’affichent.
Les caractères du Télétexte peuvent être changés à l’aide du
“Langue télétexte” dans “Affichage” du menu Configuration. (> 71)
S’il y a plusieurs canaux audio ou plusieurs sous-titres de disponible
sur le canal en cours, vous pouvez choisir une langue.
1 Appuyez sur [DISPLAY].
2 Sélectionnez “Audio Multi DVB” ou
“Sous-titres DVB”.
Pour Audio Multi DVB
1 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le menu “Audio” et
appuyez sur [1].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Audio Multi DVB”
puis appuyez sur [1].
Pour Sous-titres DVB
1 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le menu “Autre” et
appuyez sur [1].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Sous-titres DVB” puis
appuyez sur [1].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
la langue.
Pendant l’arrêt
Appuyez sur [STATUS ] pour montrer
l’écran d’information.
Pour commuter l’information du programme en cours et du
prochain programme
Appuyez sur [2, 1].
Pour voir les informations détaillées du programme
Appuyez de nouveau sur [STATUS ]
(uniquement lorsque “
infos
” est affiché).
Pour cacher l’écran d’information
Appuyez une fois ou deux sur [STATUS ].
Qualité du signal
Vous pouvez aussi sélectionner l’autre canal lorsque l’écran
d’information est affiché en appuyant sur [3, 4] et [OK].
Si le message Verrouillage parental apparaît
Si vous réglez le “Verrouillage parental” dans le “Régl. canaux” du menu
Configuration (
>
69) pour éviter que votre enfant puisse voir des
programmes non appropriés, le message suivant peut apparaître.
Pour déverrouiller temporairement cette chaîne
1
Appuyez sur [OK]. Un écran de confirmation apparaît et appuyez sur
les touches numériques pour saisir votre code PIN ŕ 4 chiffres.
2 Appuyez sur [OK].
Si Nouveau message de la chaîne apparaît (
>
68)
Lorsqu’une chaîne DVB est ajoutée, cet appareil en sera
automatiquement informé. Alors le message de confirmation apparaît.
Si vous sélectionnez “Oui”
sur l’affichage, la “Configuration auto.”
démarre (Tous les réglages des chaînes sont supprimés. Les
enregistrements différés des programmes sont également annulés.)
Le réglage de l’affichage/masquage peut être changé (> 68,
Nouveau message de la chaîne).
Utilisation pratique du système Télétexte
Montre les données cachées
Affiche les messages cachés. (ex., réponses d’une page de quiz)
Appuyez sur la touche “Rouge”.
Appuyez de nouveau sur la touche “Rouge” pour cacher le message.
Change la taille de l’écran
Vous pouvez changer la taille d’écran du Télétexte.
Appuyez sur la touche “Verte”.
Chaque pression sur la touche “Verte” change l’affichage.
Montre temporairement un programme de
télévision pendant que l’écran du Télétexte est en
cours d’affichage
Appuyez sur la touche “Jaune”.
Appuyez de nouveau sur la touche “Jaune” pour revenir sur la
page mise à jour.
Montre la sous-page
S’il y a une ou plusieurs sous-pages, alors les sous-pages
correspondantes s’affichent.
1 Appuyez sur le bouton
“Bleu”.
2 Entrez le nombre de 4
chiffres de la page
secondaire désirée à l’aide
des touches numériques.
La page secondaire est
affichée.
Vous pouvez également sélectionner la sous-page à l’aide de
[2, 1].
La recherche peut prendre un certain temps, pendant cette durée
vous pouvez regarder la télévision (> ci-dessus).
Pour sélectionner une langue pour
l'audio multiple DVB ou les sous-titres
DVB (Diffusion numérique uniquement)
DO 13. 05. 10 18:00:00P100 101 ZDFtext
DO 13. 05. 10 18:00:00P100 101 ZDFtext
(Normal)
(Haut)
(Bas)
Appart
lorsque la mise à
jour est achevée.
Emission
Information de la chaîne numérique
1 Nom du programme et Heure
de transmission
2
Nom de la chaîne et de la station
3
Avance du programme en cours
4
Qualité du signal (
>
ci-dessous)
5 Catégorie (Favori > 67)
6 Changez la catégorie
7
Pendant une transmission cryptée
(Télévision payante etc.)
Ceci est indiqué:
Blanc: Peut être visualisé
Jaune: Vue impossible
Introduisez une CAM avec
Smart Card certifié (> 7).
8 Télétexte (> 18)
9 MAINTENANT:
Information sur le programme
en cours
SUIVANT:
Information sur le programme
suivant
:
Le programme est transmis avec
un son multi canal (
>
ci-contre)
Pour changer la langue audio
(> 69, Langue DVB préférée)
; Verrouillé (> 69)
< Sous-titres (> 18)
= Pour afficher des informations
détaillées (> ci-dessous)
Info màj CAM (> 75)
Aucun signal:
Le signal de l’émission numérique n’est pas réceptionné.
Aucun émetteur
:Aucune émission n’est actuellement disponible.
Si “Aucun signal” est affiché:
Vérifiez que le canal numérique en cours émet correctement.
1 Das Erste
Aucun signal
Ttes les chaî...
18:53
Changer Catégorie
infos
ZDF-Mor
19:00 - 19:30
MAINTENANT
Multi-audio
Crypté
Sous-titres
TXT
Verrouillé
Cette chaîne est verrouillée. Appuyez sur OK pour entrer
le PIN.
Approuvé pour enfants de plus de XX ans.
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 19 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
20
VQT3N31
Lecture d’enregistrements/Lecture de disques
Pour plus de précisions, consultez la “Lecture
avancée” (> 35).
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée AV correspondant au
connecteur auquel est raccordé l’enregistreur.
Mettez cet appareil sous tension.
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour
sélectionner le lecteur HDD ou DVD.
Le témoin indicateur du HDD ou du DVD de l’appareil
s’allume.
2 Si vous avez sélectionné le lecteur de DVD
Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] de
l’appareil principal pour ouvrir le
plateau et introduire le disque.
Appuyez de nouveau sur la touche pour refermer le plateau.
3 Appuyez sur [1](PLAY).
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
La lecture démarre à partir du dernier titre enregistré.
[DVD-V] [VCD]
La lecture démarre à partir du point spécifié par le disque.
[CD]
La lecture démarre à partir du début du disque.
Fonction de reprise de la lecture
[HDD]
Si vous visionnez un titre que vous avez déjà regardé, le titre
est lu à partir du point où vous avez arrêté la lecture la
dernière fois.
Pour démarrer la lecture du titre à partir du début, référez-
vous à la section “Pour lire le titre à partir du début [HDD]
(> 36)
Fonction de reprise de la lecture pour les disques
> 35, Opération possible pendant la lecture
Pendant l’enregistrement, l'attente d'enregistrement par minuterie
ou la veille EXT LINK, cet appareil ne peut lire des disques qui ne
correspondent pas au réglage “Système TV” (PAL/NTSC) (> 72).
Réglez le “Système TV” afin qu’il corresponde aux disques avant
de les lire.
Lorsque vous lisez un titre enregistré sur le disque dur assurez-
vous que le réglage de l’option “Système TV” (PAL/NTSC)
correspond bien au standard du titre enregistré (> 72).
Selon la nature du disque introduit, l’affichage de l’écran de menu,
des images, du son, etc. peut prendre plus ou moins de temps.
Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du
disque. C’est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de
commander la lecture de la façon décrite dans ces modes
d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi du disque.
Quand un écran de menu apparaît sur le
téléviseur
[DVD-V]
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir l’option voulue puis
appuyez sur [OK].
Certains éléments peuvent aussi être sélectionnés avec les
touches numériques.
Si on vous a demandé d’appuyer sur la touche “ENTER” par
l'écran du menu ou dans les instructions du disque, appuyez sur
[OK].
[VCD]
Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner
l’élément voulu.
Pour retourner à l’écran de menu
[DVD-V]
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Top Menu” ou “Menu”
puis appuyez sur [OK].
[VCD]
Appuyez sur [RETURN ].
Les disques continuent de tourner quand les menus sont affichés.
Appuyez sur [] quand vous avez fini pour préserver le moteur de
l’appareil et l’écran de votre téléviseur.
Si vous avez réglé le “Verrouillage parental” (> 69), l’écran de
saisie du code PIN à 4 chiffres peut apparaître. Appuyez sur les
touches numériques pour saisir votre code PIN à 4 chiffres et
appuyez sur [OK].
Opération de menu pour d'autres types de contenu
DivX (> 38)
MP3/WMA (> 39)
Images fixes (JPEG) (> 40)
Musique sur disque dur (> 37)
CD musical (> 37)
DIRECT TV REC
EXT LINK
REC MODE
CHAPTER
REC
-10s
MANUAL SKIP
+60s
STOP
PAUSE
PLAY/x1.3
INPUT
SELECT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
CH
CH
PAGE
SLOW/SEARCH
VOL
AV
DRIVE
SELECT
TV
STATUS
EXIT
OPTION
RETURN
DELETE
OK
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
ShowView
PROG/CHECK
PAUSE LIVE TV
SKIP
DRIVE
SELECT
OK
,,,
OK
STOP
OPTION
0
9
8
7
6
54
3
2
1
PLAY/x1.3
(PLAY)
RETURN
AUDIO

OPEN/CLOSE
Touches
numériques
Ex.: 5: [0] > [5] 15: [1] > [5]
DMR-EX93C-VQT3N31_fre.book 20 ページ 2011年2月3日 木曜日 午前11時54分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Panasonic DMR-EX93C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à