Bosch KGP33390 Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
32
fr
Elimination et mise
au rebut des
appareils usagés.
Mise au rebut de
l’appareil usagé
Les appareils usagés contiennent des
matériaux qui peuvent être récupérés;
remettez pour cela l’appareil à un centre
officiel de ramassage ou récupération de
matériaux pouvant être recyclés.
Avant de vous défaire de votre appareil
usagé et de le substituer par un
appareil neuf, vous devrez l’inutiliser:
Retirez pour cela, la prise de l’appareil
de la prise de courant.
Coupez le câble de connexion de
l’appareil et retirez-le, tout comme la
prise.
Démontez poignées et fermetures de
la porte ou inutilisez-les afin
d’empêcher que les enfants, en jouant
avec l’unité, puissent s’y enfermer et
courir un danger de mort (asphyxie).
Tous les appareils frigorifiques et de
congélation contiennent des gaz isolants
et réfrigérants, qui exigent un traitement
et une élimination spécifiques. Faîtes
attention à ce que les tuyaux du circuit
de refroidissement de votre appareil ne
souffrent aucun dommage avant de
l’avoir remis au Centre Officiel de
ramassage correspondant.
Conseils pour
l’élimination de l’emballage
Ne permettez pas aux enfants de jouer
avec le matériel de l’emballage ou une
partie de ses éléments. L’appareil n’est
pas un jouet ! Il existe un sérieux danger
d’asphyxie à cause des cartons et des
poches en plastique!
Votre nouvel appareil est protégé au
cours du transport et jusqu’à chez vous,
par un emballage Tous les matériaux
d’emballage utilisés respectent
l’environnement et peuvent être recyclés
ou réutilisés.
Contribuez activement à la protection de
l’environnement par des méthodes
d’élimination et de récupération des
matériaux d’emballage respectueux
envers l’environnement.
Votre Distributeur ou l’Administration
locale vous informera avec plaisir sur les
voies et possibilités les plus efficaces et
actuelles pour une élimination de ces
matériaux, respectueuse envers
l’environnement.
Conseils de sécurité
et avertissements à
caractère général.
Lisez et observez avec attention les
instructions d’utilisation ci-présentes,
ainsi que toutes les informations
additionnelles qui accompagnent
l’appareil. Gardez les instructions
d’utilisation en vue de toute consultation
ou pour un possible propriétaire
postérieur.
L’appareil a été conçu pour.
une utilisation exclusive dans le cadre
domestique,
la réfrigération et congélation
d’aliments.
En cas d’utilisation à des fins industrielles,
vous devrez tenir compte des normes et
dispositions correspondantes.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 32
33
fr
Attention!
Effectuer l’installation et la connexion de
l’appareil au réseau électrique
conformément aux instructions de
montage ci-jointes.
Si l’appareil présente des dommages ou
des imperfections, il ne devra pas être
mis en fonctionnement. En cas de doute,
consultez le distributeur chez qui vous
avez acquis l’appareil.
Attention!
Ne pas boucher les ouvertures de
ventilation et d’aération de l’appareil.
Attention!
Pour accélérer le processus de
décongélation, n’utiliser que les moyens
conseillés par le fabricant.
Attention!
Ne pas utiliser à l’intérieur des
compartiments de conservation
d’aliments et de congélation, des
appareils électriques non autorisés par
le fabricant.
Attention!
Ne pas endommager les pièces et
éléments composants du circuit de froid,
en perforant par exemple les conduits de
l’agent réfrigérant avec des objets
pointus, en pliant les conduits ou en
rayant les revêtements des surfaces,
etc. La sortie en jets de l’agent
réfrigérant peut provoquer des lésions
aux yeus ou provoquer une inflammation.
En cas d’urgence
Rincer les yeux avec beaucoup d’eau;
avertir un médecin.
Garder l’appareil loin des étincelles
d’allumage ou des flammes.
Extraire le câble de connexion de la
prise de courant. Aérer la pièce à fond
pendant plusieurs minutes.
Danger d’explosion
Garder les boissons contenant un degré
important d’alcool dans des récipients à
fermeture hermétique; de plus elles
devront toujours être posées
verticalement.
Se familiariser avec
l’unité
Les instructions de service ci-présentes
sont valides pour différents modèles
d’appareil; pour cette raison, il est
possible; que certains détails et
caractéristiques ne coïncident pas
concrètement avec celles de votre
appareil.
Figure Q
A Compartiment réfrigérateur
B Compartiment de congélation
1-9 Tableau de commandes
10 IIlumination intérieure
11 Plateaux dans le réfrigérateur
pour garder du pain et des
pâtisseries, des plats cuisinés, des
produits laitiers, de la viande et de
la charcuterie.
12 Tiroir à légumes,
pour garder les légumes, les fruits
et les salades
13 Etagères, pour garder les pots et
les petites boîtes de conserves.
14 Compartiment pour le beurre et le
fromage.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 33
34
fr
15 Casier pour garder les œufs
16 Casier pour garder les grandes
bouteilles.
17 Tiroir de congélation
18 Ventilateur
Tableau de commandes
Figure W
1. Interrupteur pour la
CONNEXION/DECONNEXION du
compartiment réfrigérateur
Il sert à connecter et déconnecter le
compartiment réfrigérateur de forme
indépendante.
2. Touche pour le refroidissement
ultrarapide <<super>>
Elle sert à activer et désactiver le
refroidissement ultrarapide.
Grâce à cette fonction, peuvent être
refroidis des aliments ou des
boissons qui se trouvent dans le
compartiment réfrigérateur. Il faut
pour cela activer cette fonction au
moment où l’on désire que les
aliments ou les boissons soient
refroidis.
La mise en marche de cette fonction
est signalée par le pilote 5
<<super>> (couleur ambre). L’écran
de visualisation 4 indique “SU”.
En activant cette fonction, le groupe
frigorifique fonctionne de telle forme
que sont atteintes les températures
les plus basses dans le réfrigérateur.
Cette fonction se désactive
manuellement en appuyant à
nouveau sur la touche 2 ou
automatiquement après 6 heures
approximativement de sa mise en
marche, la régulation du réfrigérateur
revenant à la position antérieurement
ajustée avant d’activer la fonction
<<super>>.
3. Touche pour ajuster la
température du réfrigérateur
Appuyer plusieurs fois ou de forme
continue sur la touche d’ajustage de
la température jusqu’à ce
qu’apparaisse la température désirée
sur l’écran. La dernière valeur
apparue est mémorisée par le
système. (Les valeurs ajustées sont
corrélativement montrées de +2ºC à
+11ºC. Après avoir montré la valeur
+11ºC, I’indication +2ºC apparaît à
nouveau).
4. Ecran de visualisation de la
température du réfrigérateur
Il montre la température sélectionnée
pour le réfrigérateur.
5. Indicateur pour le refroidissement
ultrarapide <<super>>
Il ne s’illumine que lorsque l’option
<<refroidissement ultrarapide>> 2
est activée.
6. Indicateur pour la congélation
ultrarapide <<super>>
Il ne s’illumine que lorsque l’option
<<congélation ultrarapide>> 10 est
activée.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 34
35
fr
7. Ecran de visualisation de la
température du congélateur
Il montre la température sélectionnée
pour le congélateur
8. Pilote <<alarme>>
L’alarme s’actionne si une
température trop élevée est
enregistrée à l’intérieur du
congélateur, la décongélation
menaçant les aliments congelés.
L’indicateur s’éteint dès que le
congélateur a atteint sa température
de service normal.
Sans que cela signifie un danger de
détérioration immédiate des
aliments, l’alarme peut aussi
s’activer occasionnellement dans les
cas suivants:
- A la mise en marche de l’appareil.
- A l’introduction de grandes
quantités d’aliments frais.
9. Touche pour ajuster la
température du congélateur.
Appuyer plusieurs fois ou de forme
continue sur la touche d’ajustage de
la température jusqu’à ce
qu’apparaisse la température désirée
sur l’écran. La dernière valeur
apparue est mémorisée par le
système. (Les valeurs ajustées sont
corrélativement montrées de -18 ºC
à -26ºC. Après avoir montré la valeur
-26 ºC, l’indication -18 ºC apparaît à
nouveau).
10. Touche pour congélation
ultrarapide <<super>>
Elle sert à activer et désactiver la
congélation ultrarapide.
La mise en marche de cette fonction
est signalée par le pilote 6
<<super>> (couler ambre). L’écran
de visualisation 7 indique “SU”.
Grâce à cette fonction, peuvent être
simultanément congelées de
grandes quantités d’aliments. Il faut
pour cela activer la fonction jusqu’à
24 heures avant d’introduire les
aliments frais dans le congélateur.
Lorsque cette fonction est activée, le
groupe frigorifique de l’appareil
fonctionne de forme continue, les
températures les plus basses étant
atteintes à l’intérieur du congélateur
(grand froid).
La fonction de congélation
ultrarapide <<super>> se
désactive manuellement en
appuyant à nouveau sur la touche
10 ou automatiquement lorsque
les aliments se sont congelés (si
de petites quantités d’aliments
sont congelées, le processus
conclut après plusieurs heures; si
de grandes quantités d’aliments
sont congelées, le processus peut
durer jusqu’à deux jours).
Si l’on oublie d’introduire les aliments
dans le congélateur après avoir
activé la fonction de congélation
ultrarapide, celle-ci se désactive
automatiquement après 26 heures.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 35
36
fr
11. Touche “
Pour désactiver l’alarme acoustique.
L’alarme acoustique s’active si une
température trop élevée est
enregistrée à l’intérieur du
congélateur, la décongélation
menaçant les aliments congelés.
Au même moment, le pilote 8
<<alarme>> s’illumine.
Sans que cela signifie un danger de
détérioration immédiate des
aliments, l’alarme acoustique peut
occasionnellement s’activer dans les
cas suivants:
- A la mise en marche de l’appareil.
- A l’introduction de grandes
quantités d’aliments frais.
- Si la porte du congélateur reste
ouverte pendant un laps de temps
excessif.
L’alarme acoustique se désactive en
appuyant sur la touche 11.
12. Interrupteur pour la
CONNEXION/DECONNEXION du
congélateur.
Il sert à connecter et déconnecter le
congélateur de forme indépendante.
Classes climatiques -
Température d’ambiance
maximum admissible
La classe climatique de chaque appareil
est signalée sur sa plaque de
caractéristiques et sert de référence afin
de savoir dans quelles franges de
température d’ambiance il peut
fonctionner.
Classe climatique Température du
milieu admissible
SN +10 °C à 32 °C
N +16 °C à 32 °C
ST +18 °C à 38 °C
T +18 °C à 43 °C
Ventilation
Figure E
L’air réchauffé sur la paroi postérieure de
l’appareil doit pouvoir s’échapper
librement. Sinon, l’appareil devra
augmenter son rendement, ce qui
provoquera une consommation d’énergie
électrique élevée et inutile. Pour cette
raison, il faudra faire particulièrement
attention à ce que les ouvertures de
ventilation et aération ne soient pas
obstruées.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 36
37
fr
Connexion de
l’appareil/ Mise en
fonctionnement/
Ajustage de la
température
Nettoyer l’appareil avant de le mettre en
marche pour la première fois.
Connexion de l’appareil
La prise de courant devra être librement
accessible. Connecter l’unité au réseau
électrique de courant alternatif de 220-
240 V (N/SN), 220-230 V (ST)/50 Hz par
le biais d’une prise de courant installée
de forme réglementaire et pourvue de
prise de terre. La prise de courant doit
être protégée par un fusible d’au
minimum 10 ampères.
Dans les appareils destinés à des
pays ne se trouvant pas sur le
continent européen, il faudra vérifier
si les valeurs de la tension de
connexion et le type de courant qui
figurent sur la plaque de
caractéristiques de láppareil
coïncident avec celles du réseau
national. La plaque de
caractéristiques de l’appareil se
trouve sur le côté inférieur gauche.
S’il était nécessaire de substituer la
prise de connexion au réseau
électrique, cela ne pourra être
effectué que par des techniciens
spécialisés de la marque.
Attention!
Ne connecter en aucun cas l’appareil
à des connecteurs électroniques pour
une économie énergétique (par
exemple Ecoboy, Sava Plug, etc.) ni à
des rectificateurs inverses qui
transforment le courant continu en
courant alternatif de 230 V (par
exemple les installations d’énergie
solaire, les réseaux électriques de
navires).
Connecter l’appareil
Figure W
Pour la mise en marche du
compartiment réfrigérateur appuyer
sur la touche 1. L’illumination intérieure
s’actionne en ouvrant la porte.
Pour la mise en marche du
compartiment congélateur appuyer sur
la touche 12.
Après la mise en marche du
congélateur, l’indicateur d’alarme 8
s’illumine (voir paragraphe Tableau de
Commandes. 8 Pilote alarme).
L’appsages basiques suivants
Température de réfrigérateur: +6ºC
Température de congélateur: -18ºC
Sélection de la température
Les valeurs ajustées peuvent être
modifiées. Voir à cet effet la description
correspondante figurant dans le
paragraphe:
3 Touche pour le réglage de la
température du réfrigérateur.
9 Touche pour le réglage de la
température du congélateur.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 37
38
fr
Contrôlez les zones de
froid dans l’appareil
Vu que l’air circule dans le compartiment
réfrigérateur, certaines zones sont plus
froides que d’autres.
Selon le modèle, la zone adaptée aux
produits délicats se trouve complètement
en bas, entre la flèche imprimée
latéralement et la clayette en verre
située en-dessous (Fig. !1/1 et 2), ou
entre les deux flèches (Fig. !2/1 et 2).
Cette zone convient idéalement pour
ranger la viande, le poisson, la
charcuterie, les salades mixtes, etc.
Avertissements relatifs
au fonctionnement de
l’appareil
Le ventilateur (Figure Q/18),
fonctionne ou est éteint suivant ce qui
est requis dans le compartiment
réfrigérateur.
Les parties frontales du corps du
congélateur se réchauffent légèrement.
Cela empêche la formation d’eau de
condensation sur la zone du joint de la
porte.
Au cours du fonctionnement du groupe
de réfrigération, des gouttes d’eau ou
du givre se forme sur la paroi
postérieure du réfrigérateur. C’est un
phénomène parfaitement normal qui
est dû à des raisons techniques. Il
n’est pas nécessaire de gratter le givre
ni de sécher les gouttes d’eau, étant
donné qu’ils se décongèlent
automatiquement. L’eau de
décongélation est recueillie dans le
canal d’évacuation (Fig. I/A), et
revient dans le groupe de réfrigération
où elle s’évapore.
Comme il existe une humidité de l’air
importante, de l’eau de condensation
peut se former à l’intérieur du
réfrigérateur, principalement sur les
plateaux en verre. Dans ce cas, les
aliments devront être gardés dans le
réfrigérateur enveloppés et on devra
ajuster une température plus basse.
Il est quelques fois possible qu’après
avoir fermé la porte, on ne puisse pas
l’ouvrir immédiatement après. Cela est
dû à ce que, lorsqu’on ouvre la porte,
une certaine dépressión se crée à
l’intérieur de l’appareil. Et donc,
lorsqu’une telle situation se produit, on
devra attendre de deux à trois minutes
avant de pouvoir ouvrir une nouvelle
fois la porte, afin de permettre que la
dépression soit compensée.
A cause du travail du groupe
frigorifique, du givre peut rapidement
être accumulé à certains points des
grilles de congélation. Cela n’affecte
en aucun cas le bon fonctionnement
de l’appareil ni implique une
augmentation de l’énergie électrique.
L’élimination du givre accumulé ne
sera nécessaire que si la couche de
givre ou de glace atteint une épaisseur
de plus de 5 mm sur toute la surface
des grilles de congélation.
Ne permettez pas que de la graisse ou
de l’huile entre en contact avec les
éléments en plastique de l’intérieur de
l’appareil ou du joint de la porte. Le
plastique et le joint en caoutchouc sont
des matériaux susceptibles de devenir
poreux.
Ne pas situer des aliments à proximité
de la sonde du compartiment
réfrigérateur (fig. Q/19), afin d’obtenir
un fonctionnement optimun de
l’appareil.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 38
39
fr
Déconnexion et arrêt
de l’appareil
D
éconnecter l’appareil
Pour déconnecter le réfrigérateur,
appuyer sur la touche W/1,
l’illumination intérieure se désactive
ainsi que l’écran de visualisation W/4.
Pour déconnecter le congélateur,
appuyer sur la touche W/12, l’écran de
visualisation W/7 se désactive.
Arrêt de l’appareil
En cas de longues périodes d’inactivité
de l’appareil:
Débrancher l’appareil de la prise de
courant.
Retirer le givre et nettoyer l’appareil.
Laisser les portes de l’appareil
ouvertes.
Equipement du
réfrigérateur
La position des plateaux dans le
réfrigérateur et des étagères et supports
sur la face intérieure de la porte peut
être individuellement modifiée:
Figure R
Déplacer les plateaux vers l’avant, les
incliner vers le bas et les retirer.
Figure T
Lever les supports et étagères de la
face intérieure de la porte et les retirer
ou les situer sur une nouvelle position.
Equipement optionnel
(seulement pour certains modèles)
Casier à bouteilles
Figure Y
Les éléments de support empêchent que
les bouteilles se renversent lorsqu’on
ouvre ou on ferme la porte.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 39
40
fr
Congeler et conserver
les aliments congelés
Points à tenir compte si
l’on achète des aliments
ultra congelés
Faire attention à ce que l’enveloppe de
l’aliment ou produit congelé ne présente
aucun type de dommage.
Vérifier que la date de caducité des
aliments n’est pas arrivée à son
échéance.
L’indication de la température du
congélateur de l’établissement où les
aliments sont acquis doit signaler une
valeur minimun de -18 ºC.
Essayer de transporter directement les
aliments chez soi dans une poche
isothermique.
Congeler des aliments
frais chez soi
Attention!
Ne pas utiliser de matériaux nocifs pour
la santé pour envelopper ou enfermer
les aliments.
Matériaux indiqués pour l’emballage
des aliments
Feuilles en plastique, poches ou feuilles
de polyéthylène, papier aluminium,
petites boites ou récipients spécifiques
pour la congélation d’aliments.
Matériaux appropriés pour la
fermeture des récipients
Gomme élastique, clips en plastique,
ficelle, ruban adhésif incongelable, etc.
Faire en sorte que les aliments congelés
se trouvant déjà dans le compartiment
de congélation ne rentrent pas en
contact avec les aliments frais que l’on
veut congeler.
Capacité maximale de congélation:
14 kg en 24 heures (sur les grilles de
congélation).
Pour que les aliments conservent leur
valeur nutritive, leurs vitamines et un bon
aspect, il est nécessaire de congeler le
centre le plus rapidement possible. Pour
cette raison, on ne devra pas dépasser
la capacité maximale de congélation de
l’appareil.
Si vous avez à congeler une grande
quantité d’aliments, vous pouvez extraire
tous les tiroirs du congélateur (le tiroir
inférieur excepté) et empiler les aliments
sur les grilles de congélation. Pour retirer
les tiroirs, on devra les extraire
complètement jusqu’à la limite
maximum, les incliner ensuite vers le
haut et les retirer.
Si l’on congèle les produits dans les
tiroirs de congélation, il faut diminuer
légèrement la capacité de congélation
de l’appareil.
Si l’on garde des produits déjà congelés
dans le congélateur, on devra actionner
l’option “super” plusieurs heures avant
d’introduire les aliments frais dans le
congélateur.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 40
41
fr
Conserver les aliments
congelés
Afin de ne pas empêcher la circulation
de l’air à l’intérieur de l’appareil, il faut
toujours s’assurer que tous les tiroirs
de congélation sont bien introduits
jusqu’au fond dans le compartiment de
congélation.
Calendrier de congélation
Pour éviter des pertes de qualité et de
valeur nutritive des aliments congelés, il
faut les consommer avant que n’expire
le délai maximum de conservation à -
18ºC.
Poisson, jusqu’à 6 mois
Charcuterie,
plats Cuisinés
ainsi que
Pain et pâtisserie
Fromage, volaille jusqu’à 8 mois
et viande
Fruits et légumes jusqu’à 12 mois
Préparation de crèmes
glacées
Attention!
Ne pas utiliser de sorbetières électriques
à l’intérieur du compartiment de
congélation.
Préparation de glaçons
Figure U (seulement dans certains
modèles)
Remplir au 3/4 la timbale à glaçons avec
de l’eau. La situer dans le compartiment
de congélation.
Séparer la timbale à glaçons adhérée au
fond du compartiment de congélation
avec un objet émoussé (par exemple le
manche d’une cuillère). Pour retirer les
glaçons de la timbale, la situer
brièvement sous l’eau du robinet ou la
plier légèrement.
Afin que vos glaçons se fassent plus
rapidement, situez les bacs dans le
premier tiroir (Figure Q/17).
Dégivrer (décongeler)
et nettoyer l’unité
Nettoyer le réfrigérateur une fois par
mois.
Le nettoyage du compartiment de
congélation doit être fait chaque fois que
se fait le dégivrage de celui-ci.
Danger de décharges électriques!
N’utiliser aucun type d’appareil de
nettoyage à vapeur. La vapeur chaude
pourrait endommager les surfaces de
l’appareil ou son installation électrique.
La sécurité électrique de l’appareil
pourrait sérieusement être affectée!
Ne pas gratter la glace ou le givre à
l’aide de couteaux ou d’objets pointus.
Ne pas endommager les pièces et
éléments composant le circuit de
refroidissement, par exemple en
perforant les conduits de l’agent
réfrigérant.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 41
42
fr
La sortie en jets de l’agent réfrigérant
peut provoquer des lésions aux yeux ou
une inflammation de ces derniers.
N’utiliser en aucun cas des appareils
électriques ou des sources de flammes
actives (par exemple des bougies ou des
lampes à pétrole) à l’intérieur de
l’appareil.
Décongeler le
compartiment de
congélation
Retirer les tiroirs de congélation avec
les aliments qui s’y trouvent. Poser sur
les tiroirs, les accumulateurs de froid
(si vous en disposez). Mettre ensuite
les tiroirs dans un endroit le plus froid
possible.
Débrancher l’appareil de la prise de
courant.
Après que le dégivrage de l’appareil a
terminé, évacuer l’eau de
décongélation recueillie. Nettoyer et
sécher le fond du compartiment de
congélation avec une éponge.
Sprays spécifiques pour
décongélation
Observer strictement les indications et
avertissements facilités par le fabricant.
Attention!
L’utilisation de sprays spécifiques pour
décongélation requiert une précaution
extrême, car ces produits peuvent
dégager des gaz explosifs ou contenir
des agents dissolvants ou propergol qui
peuvent endommager les éléments en
plastique de l’unité ou même être nocifs
pour la santé humaine.
Conseils pratiques pour la
décongélation
Afin d’accélérer le processus de
décongélation, on peut déposer un
récipient plein d’eau très chaude (pas
bouillante) sur une base de support, à
l’intérieur du compartiment de
congélation.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyer à l’eau tiède et un peu de
détergeant désinfectant, comme par
exemple un produit doux pour laver
manuellement la vaisselle.
Le joint de la porte se nettoiera
seulement avec de l’eau claire, et sera
bien séché ensuite.
Faire attention à ce que l’eau employée
pour le nettoyage ne pénètre pas dans
l’orifice de drainage et ne s’écoule pas
vers le plateau d’évaporation.
En aucun cas on ne doit employer de
sable, d’agents de frottement ou de
nettoyants contenant des acides ou des
dissolvants chimiques.
Ne jamais laver les étagères, supports et
récipients ou tiroirs dans le lave-
vaisselle. Les pièces peuvent se
déformer!
Introduire le câble de connexion à la
prise de courant. Connecter le fusible.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 42
43
fr
Conseils pratiques
pour économiser de
l’énergie électrique
Placer le réfrigérateur dans une pièce
sèche et fraîche, dotée d’une bonne
ventilation. Se souvenir que l’appareil
ne doit pas être installé de forme à ce
qu’il reçoive directement les rayons du
soleil, ni se trouver près d’un foyer
actif de chaleur tel que cuisinières,
chauffage, etc.
Laisser les aliments ou boissons
chaudes refroidir jusqu’à ce qu’ils
atteignent la température d’ambiance
avant de les introduire dans le
congélateur.
Décongeler les produits congelés en
les posant, par exemple dans le
réfrigérateur. On profite de cette
manière du froid accumulé dans
l’aliment pour réfrigérer les aliments
frais du réfrigérateur.
Laisser la porte de l’appareil ouverte le
moins possible.
Nettoyer périodiquement la grille
arrière du réfrigérateur (condensateur)
pour un fonctionnement optimum de
l’appareil.
Avertissements sur
les bruits de
fonctionnement de
l’appareil
Bruits parfaitement
normaux
Bruits ressemblant à des murmures
sourds lls sont inévitables pendant le
fonctionnement du compresseur.
Léger gargouillis, son caractéristique
qui se produit lorsque le liquide
réfrigérant pénètre dans les fins tuyaux
une fois que le compresseur est entré en
fonctionnement.
Bruits brefs ressemblant à des “clic”;
on ne les entend que lorsque le
régulateur connecte ou déconnecte le
compresseur.
Bruits ayant une solution
facile
L’appareil est posé sur une surface
dénivelée
Niveler l’appareil à l’aide du niveau à
bulle et des supports vissés incorporés à
l’appareil, ou le caler.
Si l’appareil est en contact avec des
meubles ou d’autres appareils
Le séparer des meubles ou appareils
avec lesquels il pourrait être en contact.
Les tiroirs, paniers, étagères ou
supports oscillent ou sont bloqués
Réviser les éléments affectés. Si
nécessaire, les remettre en position
correcte.
Les bouteilles ou récipients se
touchent
Les séparer un peu.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 43
44
fr
Avant d’avertir le Service
d’Assistance Technique Officiel:
Afin d’éviter une intervention superflue
du service technique vérifiez si la panne
ou erreur que vous avec constatée est
signalée dans les conseils et
avertissements suivants.
Vous éviterez de cette forme, des frais
superflus, étant donné que dans ces
cas, les frais du technicien ne sont pas
couverts par les prestations du service
de garantie.
Panne Cause possible Forme de la corriger
L’ illumination L’ampoule est défectueuse. Changer l’ampoule.
Intérieure du
réfrigérateur ne 1. Retirer la prise de l’appareil
fonctionne pas, de la prise de courant du réseau
bien que le ou déconnecter le fusible.
groupe
réfrigérateur 2. Retirer le réflecteur (Fig. O/B),
travaille en tournant la roue inférieure
(Fig. O/C) dans le sens anti-
horaire comme l’indique la figure.
3. Substituer l’ampoule grillée par
une nouvelle.(ampoule de
rechange, 220-240 V, courant
alternatif base E14, pour le
nombre de watts, voir l’ampoule
défectueuse).
L’interrupteur de la lumière Vérifier la mobilité de
intérieure est bloqué l’interrupteur de l’illumination
(Fig. O/A). Intérieure.
De l’eau Le tuyau d’évacuation de l’eau Nettoyer le canal d’évacuation
S’est de décongélation est et l’orifice de drainage (Fig. I/B).
accumulée obstrué (Fig. I/B). Voir à cet effet le paragraphe
au fond du “Nettoyage de l’appareil”.
réfrigérateur.
«E
1
» (S4), Service d’Assistance Technique
«E
2
» (S7)
Petites pannes ayant une solution facile
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 44
45
fr
Panne Cause possible Forme de la corriger
L’indicateur Les ouvertures de ventilation Retirer les objets qui obstruent
d’avertissement et aération sont obstruées Les ouvertures de ventilation.
“alarm”
S’illumine La porte du compartiment Fermer la porte.
de congélation est ouverte.
Une quantité excessive Ne pas dépasser la capacité maximum
d’aliments frais a ètè de congélation de l’appareil
introduite dans le congélateur
Aucun écran Une coupure de courant Vérifier s’il y a une alimentation
ou indicateur s’est produite; le fusible normale de courant électrique.
ne s’illumine s’est mis en marche; la prise Le fusible doit être connecté.
n’est pas correctement entrée
dans la prise de courant
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 45
46
fr
Service d’Assistance
Technique
En cas de réparation ou si la panne
persiste sans pouvoir la réparer en
fonction des conseils et avertissements
précédants:
Débrancher l’appareil du réseau
électrique ou mettre le fusible en
marche.
Ne pas ouvrir inutilement les portes de
l’appareil.
Le numéro de téléphone su Service
d’Assistance Technique le plus proche
figure sur l’annuaire téléphonique
correspondant ou le Guide du Service
d’Assistance Technique. Au moment de
solliciter l’intervention du Service
d’Assistance Technique, ne pas oublier
d’indiquer le numéro du produit (E-Nr.)
et le numéro de fabrication (FD) de
l’appareil.
Ces deux numéros se trouvent sur la
plaque de caractéristiques de l’appareil.
Fig. !0
Ne pas oublier qu’en indiquant le
numéro de produit et celui de fabrication
de l’appareil, on contribue à éviter des
déplacements et des coûts superflus au
Service d’Assistance Technique, qui
sinon, seront facturés.
FR.qxd 08/02/05 10:14 Page 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Bosch KGP33390 Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur