Hamilton Watch Khaki Field Multi-Touch Manuel utilisateur

Catégorie
Montres
Taper
Manuel utilisateur
2"
2"
Réglage:
Type: Renata CR 1632
• Fausse manoeuvre sur les poussoirs = sonnerie différente du signal sonore habituel.
• Aucune manipulation pendant 30 secondes = désactivation automatique de la glace.
• Aucune manipulation pendant 3 secondes dans un mode de réglage = sortie du mode
de réglage.
Action de toucher
(sans appuyer)
Ecoute / Vision
Informations complémentaires
Indication de la position des aiguilles
Utilisation:
Signal sonore
Temps d'appui sur
les poussoirs
(p. ex. 2 secondes)
Actions répétitives
Remplacement de la pile
Soins et entretien
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement votre montre avec un chiffon doux et de
l'eau tiède. Après une baignade dans l'eau salée, rincez votre montre à l'eau douce et
laissez-la sécher complètement. Evitez de la laisser dans des endroits exposés à de fortes
variations de température ou d'humidité, aux rayons solaires ou à des champs magnétiques
intenses.
47
Remarques importantes
Pour effectuer une mesure optimale de la température, retirer la montre du
poignet et attendre environ 15 à 30 minutes.
Pour plus d'informations, voir l'explication du thermomètre à la page 66.
Pour une utilisation appropriée de l'altimètre, caler celui-ci aussi souvent que
possible. Pour plus d'informations, voir l'explication de l'altimètre à la page 64.
La fonction METEO indique une tendance. Aiguilles superposées à gauche de
midi = mauvais temps, à midi = temps stable, à droite de midi = beau temps.
Pour plus d'informations, voir l'explication de la fonction METEO à la page 60.
Votre montre est étanche jusqu'à 30 m. Cependant, aucune fonction ne peut
être activée si la glace est en contact avec un liquide.
Généralités d'utilisation
Félicitations
• Activer la glace en appuyant sur
• Lorsque la glace est activée, une barre
clignotante apparaît sur l'affichage digital.
• Choisir une fonction en touchant l'endroit correspondant sur la glace.
• Pression courte sur les poussoirs = mouvement pas à pas des aiguilles ou
incrémentation (décrémentation) sur l'affichage digital.
Pression longue sur les poussoirs = mouvement ou incrémentation (décrémentation) continu.
Hamilton vous remercie d'avoir choisi une montre de sa prestigieuse collection.
Votre montre Khaki Field Multi-Touch bénéficie des innovations techniques les plus
récentes. Elle vous offre un affichage analogique permanent de l'heure ainsi qu'un affichage
digital varié. En plus de cela, les fonctions suivantes sont accessibles par un simple toucher
de la glace: baromètre, altimètre, chronographe, boussole, alarme et thermomètre.
46
h-m-s
date
unités
1"
(1)
(2)
(3)
Activation de la glace
Sélection du mode d'affichage
Retour en mode h-m-s
(1) Les modes "h-m-s" et "date" restent actifs.
(2) Le mode "unités" est un mode temporaire de réglage.
(3) Cette procédure est valable lorsque la glace
est activée pour les fonctions ALTIMETER,
CHRONO, COMPASS, ALARM, THERMOMETER et BAROMETER.
h-m-s/date/unités
M ODE D’AFFICHAGE
49
(1)
S YNCHRONISATION
48
1"
2"
Activation de la glace
Activation du réglage
Incrémentation ou décrémentation
d'un jour
Validation du réglage
Choix du mode "date" (ex. 5 juillet)
+ ou - 1 jour
(1) Le calendrier est de type semi-perpétuel, c'est-à-dire
que le nombre de jours par mois est prédéfini.
Pour le mois de février, il est nécessaire de réajuster la
date lorsque celui-ci ne compte que 28 jours.
(1)
R ÉGLAGE DE LA DATE
51
1"
2"
Activation de la glace
Activation du réglage
Choix du mode "h-m-s"
(ex. 8 h 34' 20'')
Incrémentation ou décrémentation
d'une minute
Validation du réglage, les secondes
redémarrent à zéro
Validation du réglage, les secon
des
continuent normalement
(2)
(1)
+ ou - 1 minute
(1) Précision: -0.3 à +0.5 seconde / jour.
(2) Une pression continue sur ou permet
une avance continue du réglage.
Après un tour complet, l'aiguille des minutes s'arrête
et celle des heures avance par pas de une heure.
ou
M ISE À L’HEURE
50
1"
(2)
Activation de la glace
Activation de la fonction
METEO
(1) Pour plus d'informations, voir l'explication de la fonction
METEO à la page 60.
(2) Les deux aiguilles indiquent une tendance pendant que
l'affichage digital donne la pression absolue en hectoPascal
(1 hectoPascal =1 millibar).
Après 30 secondes, l'affichage digital revient en mode "h-m-s".
M ETEO
Indication de la tendance métérologique
(1)
53
1"
2"
Activation de la glace
Activation du réglage
Validation des choix
Choix du mode "unités"
Choix "degré Celsius / mètre" ou
"degré Fahrenheit / pied"
Choix "12" ou "24" heures
C HOIX DES UNITÉS
52
Mesure précise d’une durée avec temps intermédiaire
1"
Activation de la glace
Activation du chronographe
Démarrage du chronographe
Affichage du temps intermédiaire
(ex. 48 '' et 15/100)
Redémarrage du chronographe en
tenant compte du temps écoulé
Arrêt du chronographe
(ex. 2' 54'' et 88/100)
Remise à zéro du chronographe
C HRONOGRAPH (SPLIT)
55
1"
Activation de la glace
Activation du chronographe
Démarrage du chronographe
Arrêt du chronographe
(ex. 10'' et 34/100)
(1) Résolution: 1/100 de seconde
Plage de mesure: 9 h 59
'
59
''
et 99/100.
(2) Après 30 secondes, les aiguilles indiquent à nouveau
l'heure, mais l'affichage digital reste en mode CHRONO.
Après 10 h, l'affichage digital revient en mode "h-m-s".
(1)
(2)
Remise à zéro du chronographe
Mesure précise d’une durée
C HRONOGRAPH
54
1"
1"
2"
Activation de la glace
Activation de la fonction alarme
(ex. 12h19')
Réglage de l'heure
Incrémentation ou décrémentation
d'une minute
Validation du réglage
Désactivation de l'alarme
Activation de l'alarme
+ ou - 1 minute
(1)
(1) Lorsque l'heure programmée est atteinte,
arrêt de l'alarme en appuyant sur un des poussoirs.
A LARM
57
1"
2"
Activation de la glace
Activation du réglage de la
déclinaison magnétique
Activation de la fonction boussole
Réglage de la déclinaison magné-
tique vers l'Est (+) ou l'Ouest (-)
Validation du réglage (ex. 2˚ Est)
(2)
+ ou - 1 degré
(1)
(1) L'aiguille des minutes indique le Nord. Une meilleure
précision est obtenue en maintenant la montre
horizontalement. L'affichage digital donne la déclinaison
magnétique réglée. Après 30 secondes, l'affichage digital
revient en mode "h-m-s".
(2) Pour plus d'informations, voir l'explication de la
déclinaison magnétique à la page 64.
Boussole. Indication du Nord géographiqe
C OMPASS
56
1"
(2)
Activation de la glace
Activation de la fonction
thermomètre
(1) Pour obtenir une mesure optimale, il est nécessaire
d'enlever la montre du poignet et d'attendre environ 15
à 30 minutes. Pour plus d'informations, voir l'explication
du thermomètre à la page 66.
(2) La température s'affiche en degrés Celsius ou en degrés
Fahrenheit suivant le choix des unités (voir "Choix des
unités" à la page 52).
Après 30 secondes, les aiguilles indiquent à nouveau
l'heure mais l'affichage digital reste en mode
THERMOMETER.
Indication de la température
(1)
T HERMOMETER
59
1"
2"
Validation du réglage
(2)
Activation de la glace
Calage de l'altitude
Activation de la fonction altimètre
Incrémentation ou
décrémentation (1 m ou 3 ft)
+ ou - 1 pas
(1)
(1) L'altitude s'affiche en mètres ou en pieds suivant le choix
des unités (voir "Choix des unités" à la page 52). Après
30 secondes, les aiguilles indiquent à nouveau l'heure,
mais l'affichage digital reste en mode ALTIMETER.
Après 10 h, l'affichage digital revient en mode "h-m-s".
(2) Le calage signifie le réglage de l'altimètre à la valeur de
l'altitude réelle. Pour plus d'informations, voir
l'explication de l'altimètre à la page 64.
Indication de l’altitude par rapport au niveau de la mer
A L TIMETER
58
1015
1010
990
995
1000
1
005
10
10
1015
10
2
0
1020
1010
D
A
A
Informations diverses
Le programme de votre montre tient compte de la variation de la pression atmosphérique
durant les 8 dernières heures pour calculer la tendance à indiquer, assurant ainsi une plus
grande fiabilité et précision qu'un baromètre "mécanique" qui ne montre qu'une tendance
instantanée.
De plus, la variation de pression engendrée par un changement rapide d'altitude est détectée
par le programme et compensée automatiquement. Elle n'a donc aucune influence sur la
tendance barométrique.
Conversion des unités: 1 hectoPascal [hPa] = 1 millibar [mb]
Caractéristiques de la fonction
L'affichage digital donne la valeur de la pression
atmosphérique absolue en hectoPascals [hPa].
Les baromètres et les cartes météorologiques indi-
quent les valeurs de la pression relative rapportées
au niveau de la mer.
-1010-: Pression en hPa
Exemple:
Plage de mesure: 300 hPa à 1100 hPa
Précision: ± 3 hPa
Résolution: 1 hPa
Temps stable Baromètre Khaki Field Multi-Touch
Pression atm relative Pression atm absolue
Niveau de la mer 1013.25 hPa 1013.25 hPa
1000 m 1013.25 hPa - 900 hPa
2000 m 1013.25 hPa - 780 Pa
(D) : Dépression (A) : Anticyclone
G LOSSAIRE
61
12
2
2
4
4
6
6
+-
METEO
Fonction baromètre, indication de la tendance météorologique
Description de la fonction
En mode METEO, votre montre se transforme en
baromètre. Les aiguilles se superposent alors pour
indiquer la tendance météorologique.
Explications
Les changements de temps sont liés aux variations de la
pression atmosphérique.
La montre mesure ces variations de pression et indique la
tendance météorologique.
Lorsque la pression atmosphérique augmente, le ciel se
dégage. Les aiguilles se déplacent alors vers la droite.
La zone est alors appelée "haute pression" ou "anticyclone" (A).
Lorsque la pression atmosphérique diminue, le ciel se
couvre. Les aiguilles se déplacent alors vers la gauche.
La zone est alors appelée "basse pression" ou "dépression" (D).
Le changement de pression est mesuré et affiché à l'aide
des aiguilles, celles-ci peuvent prendre les 7 positions
suivantes en fonction de l'évolution météorologique:
-6' : Chute de pression forte, dégradation rapide
-4' : Chute de pression modérée, dégradation probable
-2' : Chute de pression faible, faible dégradation probable
12h: Pas de changement météorologique notable
+2' : Hausse de pression faible, faible amélioration probable
+4' : Hausse de pression modérée, amélioration probable
+6' : Hausse de pression forte, amélioration rapide
G LOSSAIRE
60
Précision: ±
Résolution: 1˚
En réglant la déclinaison magnétique à 0, votre montre
indique le Nord magnétique (Nm).
La fonction COMPASS, comme toute autre boussole, ne
doit pas être utilisée près d'une masse métallique ou
magnétique.
Votre montre est graduée avec les valeurs suivantes:
- 30˚ entre un point cardinal (N, E, W, S) et les points les
plus proches.
Pour une indication correcte du Nord, il est très important
de tenir la montre le plus horizontalement possible.
Informations diverses
Caractéristiques de la fonction
G LOSSAIRE
63
Ng
Nm
N
S
COMPASS
Boussole, indication du Nord géographique
Description de la fonction
En mode COMPASS, votre montre indique le pôle
Nord géographique en tenant compte de la
déclinaison magnétique.
Explications
Sur un globe terrestre, les lignes verticales (méridiens)
convergent vers le pôle nord géographique (Ng) et
indiquent sa direction.
L'aiguille d'une boussole classique indique la direction du
pôle nord magnétique (Nm).
L'angle (α) entre ces deux directions est appelé déclinaison
magnétique. La valeur de la déclinaison magnétique dépend
donc de l'endroit où l'on se trouve sur le globe.
De plus, le pôle nord magnétique se déplace en
permanence. La valeur de la déclinaison magnétique
dépend donc aussi de la date.
Lorsque la valeur correcte (selon le lieu et la date) de la
déclinaison magnétique est réglée (voir la procédure de
réglage à la page 56), l'aiguille des minutes de votre montre
indique la direction du Nord géographique (Ng).
Les valeurs et dates de déclinaison magnétique sont
indiquées sur les cartes topographiques ou peuvent être
calculées à l'aide de logiciels spécifiques.
G LOSSAIRE
62
540 m
540 m
780 m
Informations diverses
Caractéristiques de la fonction
Note: "Caler" un altimètre signifie le régler à
l'altitude réelle d'un point connu (voir la
procédure de calage à la page 58).
Les valeurs d'altitudes réelles sont indiquées sur
divers supports: panneaux indicateurs, courbes de
niveau et points cotés sur les cartes.
Votre montre est compensée en température.
L'altitude affichée est donc corrigée automatiquement.
L'altimètre effectue une mesure toutes les 10 secondes.
Dans un avion de ligne, la cabine étant pressurisée (pression
constante), votre altimètre n'indique pas les variations d'altitude.
Conversion des unités: 1 mètre [m] = 3.281 pieds [ft]
1 pied [ft] = 0.305 mètre [m]
Pression moyenne, au niveau de la mer: 1013.25 hPa
Variation de pression et température moyennes selon l'altitude:
Altitude [m] / [ft] Pression [hPa] Température [˚C]/[˚F]
0 1013.25 20 / 68
111 / 364 1000 19.3 / 66.7
988 / 3242 900 13.6 / 56.4
1949 / 6395 800 7.3 / 45.2
Plage de mesure: - 400 m à +9000 m - 1300 ft à +29500 ft
Résolution: 1 m 3 ft
G LOSSAIRE
65
P = pression
0m
500m
1000m
1500m
2000m
ALTIMETER
Indication de l'altitude par rapport au niveau de la mer
Description de la fonction
En mode ALTIMETER, votre montre se transforme en
altimètre barométrique et affiche l'altitude par rapport
au niveau moyen de la mer.
Explications
540 m
540 m
Attention !
Du fait de l'utilisation de la pression pour calculer l'altitude, l'altimètre est sensible aux
variations de la pression atmosphérique lors des changements de temps. Il n'est pas
rare d'observer des différences d'altitude de 100 m en une nuit.
La valeur affichée peut donc varier sans que l'altitude ait réellement changé.
Changement de temps = variation de pression = modification de l'altitude affichée
C'est pourquoi il est nécessaire de "caler" l'altimètre aussi souvent que possible.
Cet instrument étant de type barométrique, il calcule
l'altitude en fonction de la pression atmosphérique.
Lorsque l'altitude augmente, la pression diminue et
inversement. L'altimètre mesure alors la différence de
pression et affiche l'altitude. C'est donc l'instrument idéal
pour mesurer les déplacements verticaux. (p. ex. lors de
randonnées en montagne).
G LOSSAIRE
64
?
L'affichage indique "bat" en alternance avec l'heure (EOL)
L'affichage s'éteint et les aiguilles s'arrêtent
La pile est usée
Faire changer la pile chez un agent agréé Hamilton
En mode météo, l'affichage n'indique aucune valeur devant "hpa"
Le capteur de pression est défectueux
Faire réparer la montre chez un agent agréé Hamilton
En mode météo, les deux aiguilles ne sont pas exactement sur midi
Fonctionnement normal de la montre (tendance entre -6 et +6 minutes)
Voir la description de la fonction BAROMETER en page 53
Voir le glossaire, explication de la fonction BAROMETER en page 60
Lors du choix d'une fonction, les deux aiguilles ne sont pas superposées
L'heure indiquée par les aiguilles est différente de celle donnée par l'affichage digital
Les aiguilles ne sont plus synchronisées
Effectuer une synchronisation, voir page 48
La boussole n'indique pas le Nord géographique
La déclinaison est mal réglée
Régler la déclinaison, voir page 56
La boussole est défectueuse
Faire réparer la montre chez un agent agréé Hamilton
J'ai réglé l'altitude hier et la valeur n'est plus la même aujourd'hui
Fonctionnement normal de la montre (différence de pression)
Voir la description de la fonction ALTIMETER en page 58
Problème
Cause
Solution
Résolution des problèmes
R ÉSOLUTION DES PROBLÈMES
67
THERMOMETER
indication de la température
Description de la fonction
En mode THERMOMETER, votre montre se
transforme en thermomètre et affiche la température
ambiante.
Informations diverses
La température peut être affichée en degrés Celcius [˚C] ou en degrés Farenheit [˚F].
(voir la marche à suivre pour changer les unités à la page 52).
Formules de conversion:
Explications
La température affichée correspond à celle du boîtier
de la montre. Sa température est donc influencée par
celle du corps. C'est pourquoi la température affichée
peut être différente de la température ambiante.
Pour afficher la température ambiante réelle,
la montre doit être enlevée pendant environ 15 à
30 minutes de manière à ne plus subir l'influence
de la température corporelle.
5
T˚F = T˚C x + 32
9
Caractéristiques de la fonction
Plage de mesure: -10˚C à +60˚C 15˚F à 140˚F
Précision: ± 1˚C ± 1.8˚F
Résolution: 0.4˚C 0.7˚F
G LOSSAIRE
66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Hamilton Watch Khaki Field Multi-Touch Manuel utilisateur

Catégorie
Montres
Taper
Manuel utilisateur