iogear GE1337P2 Mode d'emploi

Catégorie
Claviers d'appareils mobiles
Taper
Mode d'emploi
Системные требования
Оборудование
•ИгроваяприставкаPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/NintendoSwitch
•ПроводнойконтроллерPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/NintendoSwitch
•КлавиатураимышьсинтерфейсомUSB*
Настройка программного обеспечения
•ПриложениеподдерживаетоперационныесистемыiOSиAndroid
*Совместимосизбраннымибеспроводнымиклавиатурамиимышами
A
Обзор оборудования
Вид спереди
1
ПортUSBдлягеймпада
2
ПортUSBдляклавиатуры
3
ПортUSBдлямыши
4
Портпитания(дополнительно)
Примечание: ЭмуляторгеймпадаGE1337P2KeyMander2будетработать
бездополнительногопитания,покасветодиодныйиндикатор
неначнетмигатьоранжевымцветом.Вэтомслучае,для
обеспечениядополнительногопитанияподключитеблок
питаниякпортупитания.Дополнительныйисточникпитания
5Впостоянноготоканеобходимдляклавиатурсбольшим
энергопотреблением.Например,оснащенныхвстроенными
USB-концентраторами,портамидлянаушниковит.д.
5
ПортUSBдляподключенияигровойприставки
Вид сверху
1
КнопкасопряжениячерезBluetooth
2
Светодиодныйиндикатор
3
Кнопкадлявыборарежима
B
Установка оборудования
1.Загрузитеиустановитеприложениедляуправлениясвоимигровымпрофилем.
Примечание: 1.Прииспользованиителефонаилипланшетана
платформеAndroidобязательновключитефункциюGPS
передначаломиспользованияприложения..
2.ПрииспользованииiPhone/iPadсiOSверсии13
илипоследующихверсий,обязательновключите
разрешениеBluetoothдляданногоприложения.
2.ПодключитепроводнойконтроллерPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/
(дополнительно)NintendoSwitchкпортугеймпада.
3.ПодключитеUSB-клавиатурукпортуклавиатуры.
Примечание: Прииспользованиикомплектабеспроводнойклавиатурыи
мышиподключитересиверкпортуклавиатуры.
4.ПодключитеUSB-мышькпортумыши.
5.СоединитеUSB-портдляподключенияигровойприставкинаKeyMander2
сUSB-портомнаигровойприставке.
6.ЧтобыактивироватьKeyMander2,включитепитаниеприставкилокально.
7.НажмитекнопкусопряжениячерезBluetooth,чтобыустановитьсоединение
GE1337P2сприложением,установленнымнателефонеилипланшете.
Примечание: ЕслиигроваяприставкаотличаетсяотPlayStation4,необходимо
загрузитьнашеприложение,чтобысоздатьпрофильгеймпада
длявашейприставкииливыбратьодинизсозданныхпрофилей
геймпадавприложении.Нашпрофильгеймпадапоумолчанию
предназначентолькодляPlayStation4.
8.ополнительно)Еслинеобходимдополнительныйисточникпитания,
подключитеисточникпитания5Впостоянноготока.
9.Сприставкиизменитеспособвзаимодействиясконтроллером(с
BluetoothнаUSB).PlayStation4:Настройки–Устройства–Контроллеры–
Способвзаимодействия–«ИспользоватькабельUSB»
NintendoSwitch
a. ОбновитесистемуNintendoSwitchдопоследнейверсии.
b. Отключитеавтоматическийпереходвспящийрежим.
c. ВключитережимProControllerWiredCommunication.
GE1337P2АдаптермышииклавиатурыKeyMander2дляигровыхконсолей
www.iogear.com
Настройки во время игры
НастройкачувствительностирежимаAimLookимертвойзоны
Передначаломиспользованиянеобходимонастроитьчетыреважныхпараметра,
чтобыулучшитьпередвижениямышивовремяигр.Установитемаксимальную
чувствительностьдлявсехпараметроввигре,вкоторуювыиграете.
Установка приложения
Нашеприложениепредназначенодлязагрузкииуправленияпрофилем
игровойприставки,атакжеконфигурирования.Можновыбратьпрофиль
геймпададляразныхигровыхприставок,настроитьчувствительностьмыши,
мертвуюзонуиназначениякнопок.Загрузитеиустановитеприложениедля
оптимизацииигровогопроцесса.
Кроссовер
KeyMander2поддерживаетфункциюкроссовера.Простоподключитевторой
контроллеркпортуклавиатуры.
Примечание: Убедитесь,чтоконтроллер,подключенныйкпортугеймпада,
соответствуетпрофилюгеймпада,выбранномувприложении.
Requisiti di sistema
Hardware
• Console di gioco PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
• Controller cablato per PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
• Tastiera USB e Mouse USB*
Impostazioni software
• L'App supporta sistemi i operativi iOS e Android
* Compatibile con specifi ci mouse e tastiere senza cavo
A
Revisione Hardware
Vista anteriore
1
Porta USB per Gamepad
2
Porta USB per tastiera
3
Porta USB per mouse
4
Porta per l’alimentazione (opzionale)
Nota: GE1337P2 KeyMander2 funziona anche senza alimentazione, a meno che
l’indicatore LED non lampeggi arancione. In tal caso connetti l’alimentatore alla
presa della corrente per alimentarlo. Connetti una fonte di corrente 5VDC per
tastiere ad alta corrente, come quelle con hub USB e porte per auricolari, ecc.
5
Porta di connessione USB per Console da gioco
Vista dall'alto
1
Pulsante per accoppiamento Bluetooth
2
Indicatore LED
3
Pulsante di cambio modalità
B
Installazione Hardware
1. Scarica e installa l’app per gestire il tuo profi lo di gioco.
Nota: 1. Se stai usando un telefono o tablet Android, attiva la funzione GPS
prima di cominciare a usare l’app.
2. Se usi un iPhone/iPad con iOS versione 13 o più recente, devi abilitare il
permesso Bluetooth per questa app.
2. Connetti il controller della tua PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / (Option)
Nintendo Switch alla porta del Gamepad.
3. Connetti la tastiera USB alla porta per la tastiera.
Nota: Se usi mouse e tastiera senza cavi, inserisci il ricevitore nella porta per la
tastiera.
4. Connetti il mouse USB alla porta per il mouse.
5. Connetti la porta USB di connessione per la console di gioco del KeyMander2 alla
porta USB della console di gioco.
6. Per attivare il KeyMander2, accendi la console in locale.
7. Premi il pulsante di accoppiamento Bluetooth per accoppiare l’GE1337P2 con il
telefono o tablet su cui hai installato l’app.
Nota: Se la tua console non è una PlayStation 4, devi scaricare la nostra app
e creare un profi lo di gioco per la tua console, o selezionare uno dei
profi li per gamepad preimpostati nell’app. Il nostro profi lo per gamepad
preimpostato è solo per la PlayStation 4.
8. (Opzionale) Se ti serve più potenza, connetti un alimentatore da 5VDC.
9. Dalla console, cambia il metodo di comunicazione del controller da Bluetooth
a USB. PlayStation 4: Impostazioni - Dispositivi - Controller - Metodo di
comunicazione - “Usa cavo USB”.
Nintendo Switch
a. Aggiorna la versione di sistema dello Switch alla più recente.
b. Disabilita la Modalità riposo automatica.
c. Abilita la comunicazione cablata per il controller Pro.
GE1337P2 KeyMander 2 Adattatore per tastiera e mouse per console di gioco
www.iogear.com
Impostazioni in gioco
Per regolare la sensibilità per la mira o per la visuale, e la zona morta
Prima di iniziare, ci sono quattro impostazioni importanti da regolare per migliorare i
movimenti del mouse durante il gioco. Massimizza tutte le impostazioni di sensibilità
durante il gioco.
Installazione dell’app
La nostra app è progettata per scaricare e gestire il profi lo e la confi gurazione della
console. Puoi selezionare il profi lo del gamepad per diverse console, impostare la
sensibilità del mouse, la zona morta, e le mappature. Scarica e installa l’app per
ottimizzare la tua esperienza di gioco.
Crossover
Il KeyMander2 supporta il crossover: basta connettere il secondo controller alla porta
per la tastiera.
Nota: Verifi ca che il controller connetto alla porta per il gamepad corrisponda al
profi lo di gamepad che hai selezionato nell’app.
Requisitos del sistema
Hardware
• Consola de juegos PS4/PS3/XBOX One/XBOX 360/Nintendo Switch
• Controlador con cable para PS4/PS3/XBOX One/XBOX 360/Nintendo Switch
• Teclado USB y ratón USB*
Confi guración de software
• La aplicación es compatible con los sistemas operativos iOS y Android
* Compatible con ciertos dispositivos inalámbricos de teclado/ratón
A
Revisión del hardware
Vista frontal
1
Puerto USB para mando
2
Puerto USB para teclado
3
Puerto USB para ratón
4
Puerto de alimentación (opcional)
Nota: El GE1337P2 KeyMander2 funcionará sin alimentación adicional, a menos
que su indicador LED parpadee en naranja, en ese caso, conecte el adaptador
de alimentación en el puerto de alimentación para obtener una fuente de
alimentación adicional. Conecte una fuente de alimentación opcional de 5V
CC para teclados de corriente intensa, como aquellos con conectores USB
integrados y puertos para auriculares, etc.
5
Puerto de conexión USB de consola de juegos
Vista superior
1
Botón de modo de emparejamiento Bluetooth
2
Indicador LED
3
Botón de modo
B
Instalación del hardware
1. Descargue e instale la aplicación para administrar su perfi l de juego.
Nota: 1. Si está utilizando un teléfono/tablet Android, asegúrese de habilitar la
función GPS antes de comenzar a usar la aplicación.
2. Si está utilizando iPhone/iPad con iOS versión 13 o superior, asegúrese
de habilitar el permiso Bluetooth para esta aplicación.
2. Conecte el controlador con cable de su PS4/PS3/XBOX One/XBOX 360/(Opcional)
Nintendo Switch al puerto del mando.
3. Conecte su teclado USB al puerto del teclado.
Nota: Si está utilizando un conjunto de teclado/ratón inalámbrico, conecte el
receptor al puerto del teclado.
4. Conecte su ratón USB al puerto del ratón.
5. Conecte el puerto USB de conexión para consola de juegos de su KeyMander2 al
puerto USB de la consola de juegos.
6. Para activar el KeyMander2, encienda la consola localmente.
7. Presione el botón de modo de emparejamiento Bluetooth para emparejar el
GE1337P2 con la aplicación instalada en su teléfono/tablet.
Nota: Si su consola de juegos no es una PlayStation 4, debe descargar nuestra
aplicación para crear un perfi l de mando para su consola o seleccionar
otros perfi les de mando preconfi gurados en la aplicación. Nuestro perfi l de
mando predeterminado es solo para PlayStation 4.
8. (Opcional) Si necesita una fuente de alimentación adicional, conecte una fuente
de alimentación de 5V CC.
9. Desde las consolas, cambie el método de comunicación del controlador de
Bluetooth a USB. PlayStation 4: Confi guración-Dispositivos-Controladores-
Método de comunicación-"Usar cable USB"
Nintendo Switch
a. Actualice a la última versión del sistema Switch.
b. Desactive la suspensión automática.
c. Habilite la comunicación por cable del controlador Pro.
GE1337P2 KeyMander 2 Adaptador de teclado y ratón para consolas de juegos
www.iogear.com
En la confi guración del juego
Ajustar la sensibilidad al apuntar/mirar y la zona muerta
Antes de comenzar, hay cuatro confi guraciones importantes que deben confi gurarse
para mejorar los movimientos del ratón dentro de los juegos. Maximice todas las
confi guraciones de sensibilidad del juego que está jugando.
Instalación de aplicaciones
Nuestra aplicación está diseñada para descargar y administrar el perfi l y la
confi guración de su consola. Puede seleccionar el perfi l de mando para diferentes
consolas de juegos, confi gurar la sensibilidad del ratón, la zona muerta y los
mapeos. Descargue e instale la aplicación para optimizar su experiencia de juego.
Uso simultáneo
El KeyMander2 admite uso simultáneo, simplemente conecte su segundo
controlador al puerto del teclado.
Nota: Asegúrese de que el controlador que está conectado al puerto del mando
corresponde al perfi l de mando que ha seleccionado en la aplicación.
Systemanforderungen
Hardware
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch Spielkonsole
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch Kabelcontroller
• USB Tastatur und USB Maus*
Software Einstellung
• App unterstützt iOS und Android Betriebssysteme
* Kompatibel mit ausgewählten drahtlosen Tastatur-/Mausgeräten
A
Hardware Übersicht
Ansicht von vorne
1
Gamepad USB Anschluss
2
Tastatur USB Anschluss
3
Maus USB Anschluss
4
Stromanschluss (optional)
Hinweis: Der GE1337P2 KeyMander2 funktioniert ohne zusätzliche
Stromversorgung, es sei denn, Ihre LED Anzeige blinkt orange. Stecken Sie
das Netzteil in dem Fall in den Stromanschluss, um die Stromversorgung
zu erweitern. Schließen Sie ein optionales 5VDC Netzteil für Tastaturen
mit hohem Strombedarf an, z.B. solche mit integrierten USB Hubs und
Kopfhöreranschlüssen, usw.
5
Spielkonsole USB Verbindungsanschluss
Ansicht von oben
1
Drucktaste für Bluetooth Kopplung
2
LED Anzeige
3
Modus Drucktaste
B
Hardware Installation
1. Laden Sie die App herunter und installieren Sie sie, um Ihr Spielprofi l zu
verwalten.
Hinweis: 1. Wenn Sie ein Android Telefon / Tablet verwenden, stellen Sie bitte sicher,
dass die GPS Funktion aktiviert ist, bevor Sie die App verwenden.
2. Wenn Sie ein iPhone / iPad mit iOS Version 13 oder höher
verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Bluetooth
Berechtigung für diese App aktivieren.
2. Schließen Sie Ihren PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / (Option) Nintendo Switch
Kabelcontroller an den Gamepad Anschluss an.
3. Schließen Sie Ihre USB Tastatur an den Tastaturanschluss an.
Hinweis: Wenn Sie ein kabelloses Tastatur-/Mausset verwenden, schließen Sie
den Empfänger an den Tastaturanschluss an.
4. Schließen Sie Ihre USB Maus an den Mausanschluss an.
5. Verbinden Sie den USB Anschluss Ihrer KeyMander2 Spielkonsole mit dem USB
Anschluss an der Spielkonsole.
6. Um den KeyMander2 zu aktivieren, schalten Sie die Konsole lokal ein.
7. Drücken Sie die Drucktaste für Bluetooth Kopplung, um den GE1337P2 mit der
App zu verbinden, die auf Ihrem Telefon / Tablet installiert ist.
Hinweis: Wenn Ihre Spielkonsole keine PlayStation 4 ist, müssen Sie unsere App
herunterladen, um ein Gamepad Profi l für Ihre Konsole zu erstellen,
oder andere vorkonfi gurierte Gamepad Profi le in der App auswählen.
Unser Standard Gamepad Profi l gilt nur für PlayStation 4.
8. (Optional) Wenn Sie eine zusätzliche Stromversorgung benötigen, schließen Sie
ein 5VDC Netzteil an.
9. Ändern Sie von den Konsolen aus die Kommunikationsmethode der Steuerung
von Bluetooth auf USB. PlayStation 4: Einstellungen – Geräte – Controller –
Kommunikationsmethode – "USB-Kabel verwenden"
Nintendo Switch
a. Aktualisieren Sie die Switch System Version auf die neueste Version.
b. Deaktivieren Sie den automatischen Ruhemodus.
c. Aktivieren Sie die Pro Controller Kabelkommunikation.
GE1337P2 KeyMander 2 Tastatur- und Mausadapter für Spielkonsolen
www.iogear.com
In den Spieleinstellungen
So stellen Sie die Ziel-/Sichtempfi ndlickeit und die Totzone ein
Bevor Sie beginnen, gibt es vier wichtige Einstellungen, die vorgenommen werden
müssen, um die Mausbewegungen in Spielen zu verbessern. Maximieren Sie alle
Empfi ndlichkeitseinstellungen des Spiels, das Sie gerade spielen.
App Installation
Unsere App wurde entwickelt, um Ihr Konsolenprofi l und Ihre Konfi guration
herunterzuladen und zu verwalten. Sie können das Gamepad Profi l für verschiedene
Spielkonsolen auswählen, die Mausempfi ndlichkeit, die Totzone und die
Zuordnungen festlegen. Bitte laden Sie die App herunter und installieren Sie sie, um
Ihr Spielerlebnis zu optimieren.
Crossover
Der KeyMander2 unterstützt Crossover, schließen Sie einfach Ihren zweiten Controller
an den Tastaturanschluss an.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Controller, der an den Gamepad Anschluss
angeschlossen ist, dem Gamepad Profi l entspricht, das Sie in der App
ausgewählt haben.
Exigences du Système
Matériel
• Console de jeux PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
• Contrôleur à Fil PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
• Clavier USB et Souris USB*
Réglages du Logiciel
• Supports d’application pour iOS et Android
* Compatible avec un choix de claviers/souris sans fi l
A
Présentation du matériel
Vue de devant
1
Port USB de Manette de Jeu
2
Port USB de Clavier
3
Port USB de Souris
4
Port d’Alimentation (facultatif)
Remarque : GE1337P2 KeyMander2 fonctionnera sans source électrique
supplémentaire, jusqu’à ce que l’indicateur LED se mette à clignoter
en orange, branchez alors l’adaptateur électrique dans le Port
d’Alimentation comme autre source électrique. Connectez une source
électrique 5VCC facultative pour des claviers haute consommation,
tels que ceux avec des hubs USB intégrés et des ports de casque, etc.
5
Port de connexion USB pour Console de Jeux
Vue de haut
1
Bouton de Couplage Bluetooth
2
Indicateur LED
3
Bouton de Mode
B
Installation matérielle
1. Téléchargez et installez l’Application pour gérer votre profi le de jeu.
Remarque : 1. Si vous utilisez un smartphone/tablette Android, veuillez vous
assurer d’avoir activé la fonction GPS avant de commencer à
utiliser l’Application.
2. Si vous utilisez iPhone / iPad avec iOS version 13 ou plus, veuillez
vous assurer d’activer la Permission Bluetooth pour cette appli.
2. Connectez votre contrôleur à fi l PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / (Option)
Nintendo Switch au Port de la Manette de Jeu.
3. Connectez votre clavier USB au Port de Clavier.
Remarque : Si vous utilisez un combo clavier/souris sans fi l, branchez le
récepteur dans le Port de Clavier.
4. Connectez votre Souris USB au Port de Souris.
5. Connectez le Port de Connexion USB de votre Console de Jeux KeyMander2 au
port USB de la console de jeux.
6. Pour activer KeyMander2, allumez la console localement.
7. Pressez le Bouton de Couplage Bluetooth pour coupler l’GE1337P2 avec votre
application installée sur le smartphone/tablette.
Remarque : Si votre console de jeu n’est pas une PlayStation 4, vous aurez à
télécharger notre Appli pour créer un profi le de jeu pour votre console
ou sélectionner les autres profi les de manette pré-confi gurées. Notre
profi le de manette par défaut est pour PlayStation 4 seulement.
8. (Facultatif) Si vous deviez avoir besoin d’une source électrique supplémentaire,
connectez une source électrique 5VCC.
9. Depuis les consoles, changez la méthode de communication du contrôleur de
Bluetooth à USB. PlayStation 4: Réglages – Périphériques – Contrôleurs – Méthode
de Communication – “Utiliser un Câble USB”
Nintendo Switch
a. Mettez à niveau la version du système Switch avec la plus récente.
b. Désactivez Auto Sleep.
c. Activez la Communication à Fil Contrôleur Pro.
GE1337P2 Adaptateur de Clavier et Souris KeyMander 2 pour Consoles de Jeux
www.iogear.com
Réglages En Jeu
Ajuster la Sensibilité Cibler/Regarder et la Zone Morte
Avant que vous ne commenciez, il y a quatre réglages importants à faire pour
améliorer les mouvements de la souris en jeu. Maximisez tous les réglages de
sensibilité pour le jeu que vous jouez.
Installation de l’Appli
Notre Appli est conçue pour télécharger et gérer le profi le et la confi guration de
votre console. Vous pouvez sélectionner le profi le de manette pour différentes
consoles de jeux, régler la sensibilité de la souris, défi nir la zone morte et le
mappage des touches. Veuillez télécharger et installer l’Appli pour optimiser votre
expérience de jeu.
Transition
KeyMander2 supporte la transition, il vous suffi t de connecter votre deuxième
contrôleur au Port de Clavier.
Remarque : Assurez-vous que le contrôleur connecté au Port de Manette
corresponde au profi le de manette que vous avez sélectionné dans
l’Appli.
4
1
1
2
2
3
3
5
System Requirements
Hardware
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch game console
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch game wired controller
• USB Keyboard and USB Mouse*
Software Setting
• App supports for iOS and Android operation systems
* Compatible with select wireless keyboard/ mouse devices
A
Hardware Review
Front View
1
Gamepad USB Port
2
Keyboard USB Port
3
Mouse USB Port
4
Power Port (optional)
Note: GE1337P2 KeyMander2 will work without additional power, unless your LED
indicator is fl ashing in orange, plug the power adapter in the Power Port for
addition power supply. Connect an optional 5VDC power supply for high
current keyboards, such as those with built-in USB hubs and headphone
ports, etc.
5
Game Console USB connection port
Top View
1
Bluetooth Pair Pushbutton
2
LED Indicator
3
Mode Pushbutton
B
Hardware Installation
1. Download and install App to manage your game profi le.
Note: 1. If you are using an Android phone / tablet, please make sure to enable
the GPS function before you begin to use the App.
2. If you are using iPhone / iPad with iOS version 13 or above, please make
sure to enable the Bluetooth Permission for this App.
2. Connect your PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / (Option) Nintendo Switch
wired controller to the Gamepad Port.
3. Connect your USB keyboard to the Keyboard Port.
Note: If you are using a wireless keyboard/ mouse set, plug the receiver into the
Keyboard Port.
4. Connect your USB Mouse to the Mouse Port.
5. Connect your KeyMander2 Game Console USB connection port to the USB port
on the game console.
6. To activate the KeyMander2, power on the console locally.
7. Press the Bluetooth Pair Pushbutton to pair up the GE1337P2 with your App
installed phone / tablet.
Note: If your game console is not a PlayStation 4, you are required to download
our App to create a gamepad profi le for your console or select other pre-
confi gured gamepad profi les in the App. Our default gamepad profi le is
for PlayStation 4 only.
8. (Optional) If you need additional power supply, connect a 5VDC power supply.
9. From the consoles, change the controller’s communication method
from Bluetooth to USB. PlayStation 4: Settings – Devices – Controllers –
Communication Method – “Use USB Cable”
Nintendo Switch
a. Upgrade Switch System Version to the latest one.
b. Disable Auto Sleep.
c. Enable Pro Controller Wired Communication.
Keyboard & Mouse Adapter for
Game Consoles
Quick Start Guide
GE1337P2
GE1337P2 KeyMander2 Gamepad Emulator
www.iogear.com
In Game Settings
To adjust Aim/Look Sensitivity and Deadzone
Before you begin, there are four important settings that need to be set to improve
mouse movements within games. Maximize all in-game sensitivity settings of the
game that you are playing.
App Installation
Our App is designed to download and manage your console profi le and
confi guration. You can select gamepad profi le for different game console, set
mouse sensitivity, deadzone, and mappings. Please download and install the App to
optimize your gaming experience.
Crossover
The KeyMander2 supports crossover, simply connect your second controller to the
Keyboard Port.
Note: Make sure the controller that is connected to the Gamepad Port is
corresponding to the gamepad profi le you have selected in the App.
Hardware Review
Hardware Installation
A
B
Package Contents
1Keyboard&MouseAdapterforGameConsoles
1UserInstructions
Keyboard LayoutMovement Layout
Front View
Top View
1
7
2
3 4 8
6
5
L2 / (L1)
R2 / (R1)
L3 R3
LB
RB
LC
RC
F
Q
Left
Tab
R
E
E
Tab
Esc
Esc
Enter
Enter
Backspace
Spacebar
Left Shift
C
Middle Key
Middle Key
R
Spacebar
C
D-Pad
D-Pad
PS4
Xbox One
Q
F
L R
LT
RT
L
R
Right Mouse click
L1/ (L2)
Left Mouse click
R1/ (R2)
Right Mouse click Left Mouse click
Mouse
Movement
Players
Movement
PS4
Xbox One
Part No. PAPE-1223-T40G Printing Date: 01/2020
Support and Documentation Notice
All information, documentation, fi rmware, software
utilities, and specifi cations contained in this package
are subject to change without prior notifi cation by the
manufacturer.
To reduce the environmental impact of our products,
IOGEAR documentation and software can be found
online at
https://www.iogear.com/support/dm/driver
기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을
목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
EMC Information
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital service, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. Any changes or modifi cations made to this
equipment may void the user s authority to operate this equipment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna;
- Increase the separation between the equipment and receiver;
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected;
- Consult the dealer/an experienced radio/television technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifi cations not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate
this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
maximum radio-frequency power: 2402MHz~2480MHz:-8.11dBm
You are cautioned that changes or modifi cations not expressly approved
by the part responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
2. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator
and your body.
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits established
for an uncontrolled environment. This equipment must be installed and
operated with a minimum distance of 20 cm between the radiation source
and your body.
Déclaration d'exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements
IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être
installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
根據 NCC 低功率電波輻射性電機管理辦法規定:
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得
擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現
象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定
作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性
電機設備之干擾。
Scan for more information
Website Forum
D33866
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / 任天堂 Switch 遊戲主機
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / 任天堂 Switch 有線遊戲控制器
• USB 鍵盤與滑鼠 *
• App 支援 iOS Android 作業系統
* 相容特定的無線鍵盤 / 滑鼠
A
1
遊戲搖桿 USB 連接埠
2
鍵盤 USB 連接埠
3
滑鼠 USB 連接埠
4
電源(選配)
GE1337P2 KeyMander2 無需額外電源即可運作,若 LED 指示燈閃橘色光,
則須在電源連接埠中插接電源變壓器外接電源。連接選配的 5VDC 電源,即
可支援高電流鍵盤,例如 : 內建 USB 集線器和耳機連接埠的鍵盤。
5
遊戲主機 USB 連接埠
1
藍牙配對按鈕
2
LED 指示燈
3
模式按鈕
B
1. 下載並安裝 App,以管理您的遊戲設定檔。
1. 如果您使用 Android 手機 / 平板電腦,請確保先啟用 GPS 功能,然後
再開始使用 App
2. 如果您使用的是 iOS 版本 13 或更高版本的 iPhone/iPad,請確保為此
應用程式已啟用藍牙授權。
2. PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 /(選配)任天堂 Switch 有線搖桿連接至
遊戲搖桿連接埠。
3. USB 鍵盤連接到鍵盤連接埠。
如果您使用無線鍵盤 / 滑鼠組合,請將接收器插到鍵盤連接埠。
4. USB 滑鼠連接到滑鼠連接埠。
5. KeyMander2 遊戲主機 USB 連接埠連接到遊戲主機 USB 連接埠。
6. 請打開遊戲主機的電源,以啟動 KeyMander2
7. 按壓藍牙配對按鈕,將 GE1337P2 與已安裝 App 的手機 / 平板電腦配對。
如果遊戲主機不是 PlayStation 4,您需要下載我們的 App,以便為遊戲
新建搖桿設定檔;或者,您可以在 App 中選擇其他預設之搖桿設定檔。
預設的搖桿設定檔僅適用於 PlayStation 4
8. (選配)如果您需要額外電源,請連接 5VDC 電源。
9. 在遊戲主機上,將控制器的通信方式從藍牙更改為 USBPlayStation 4:設置
裝置控制器通信方式“使用 USB 連接線"。
任天堂 Switch
a. Switch 系統版本升級到最新版本
b. 停用自動休眠模式
c. 啟用 Pro 控制器有線通信
調整瞄準 / 觀察靈敏度及盲區 (Deadzone)
開始遊戲前,需要進行四個設定來改善遊戲時的滑鼠移動。將正在進行遊戲中的
所有靈敏度設定設為最大。
App
下載安裝我們的 App,以管理您的遊戲主機設定檔及配置。您可以選擇不同遊戲
主機的搖桿設定檔,還可針對滑鼠靈敏度、盲區 (Deadzone) 及對應鍵進行設定。
請下載並安裝 App,以優化您的遊戲體驗。
GE1337P2 KeyMander2 跨遊戲平台鍵鼠轉換器
KeyMander2 支援不同平台搖桿連接,只需將第二控制器連接至鍵盤連接埠即可。
確保連接至遊戲搖桿連接埠的控制器與您在 App 中選擇的搖桿設定檔相對
應。
系统要求
硬件
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / 任天堂 Switch 游戏主机
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / 任天堂 Switch 有线控制器
• USB 键盘与 USB *
软件设置
• App 支持 iOS Android 操作系统
* 兼容选定的无线键盘 / 鼠标
A
硬件检查
前视图
1
手柄 USB 端口
2
键盘 USB 端口
3
鼠标 USB 端口
4
电源端口(可选)
注意: GE1337P2 KeyMander2 工作时无需额外电源,若 LED 指示灯闪橙色光,在
电源端口中插接电源适配器即可外接电源。连接可选的 5VDC 电源,即可
支持高电流键盘,如配有内置 USB 集线器和耳机端口等的键盘。
5
游戏主机 USB 连接端口
俯视图
1
蓝牙配对按钮
2
LED 指示灯
3
模式按钮
B
硬件安装
1. 下载并安装 App,以管理您的游戏配置文件。
注意: 1. 如果您使用 Android 手机 / 平板电脑,请确保先启用 GPS 功能,然后
再开始使用 App
2. 如果您使用的是 iOS 版本 13 或更高版本的 iPhone/iPad,请确保为此
应用程序启用蓝牙权限。
2. PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 /(可选)任天堂 Switch 有线控制器连接
到手柄端口。
3. USB 键盘连接到键盘端口。
注意: 如果您使用无线键盘 / 鼠标组合,请将接收器插到键盘端口。
4. USB 鼠标连接到鼠标端口。
5. KeyMander2 游戏主机 USB 连接端口连接到游戏主机上的 USB 端口。
6. 要激活 KeyMander2,请打开游戏主机的电源。
7. 按蓝牙配对按钮,将 GE1337P2 与安装有 App 的手机 / 平板电脑配对。
注意: 如果游戏主机不是 PlayStation 4,您需要下载我们的 App,以便为游戏
主机创建手柄配置文件;或者,您可以在 App 中选择其他预配置的手柄
配置文件。默认的手柄配置文件仅适用于 PlayStation 4
8. (可选)如果您需要额外电源,请连接 5VDC 电源。
9. 在游戏主机上,将控制器的通信方式从蓝牙更改为 USBPlayStation 4:设置
设备控制器通信方式“使用 USB 连接线”
任天堂 Switch
a. Switch 系统版本升级到最新版本。
b. 禁用自动睡眠。
c. 启用 Pro 控制器有线通信。
GE1337P2 KeyMander2 跨游戏平台键鼠转换器
在游戏设置中
调整瞄准 / 观察灵敏度和盲区
在开始之前,需要设定四个重要设置来改进游戏中的鼠标移动。将所玩游戏中的
所有灵敏度设置设为最大。
App 安装
可下载安装我们的 App,以管理您的游戏主机配置文件和配置。您可以选择不
同游戏主机的手柄配置文件,还可设置鼠标灵敏度、盲区和映射。请下载并安装
App,以优化您的游戏体验。
交叉连接
KeyMander2 支持交叉连接,只需将第二控制器连接至键盘端口便可。
意:确保连接至手柄端口的控制器与您在 App 中选择的手柄配置文件相对应。
시스템 요구 사항
하드웨어
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch 게임 콘솔
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch 유선 컨트롤러
• USB 키보드 USB 마우스 *
소프트웨어 설정
• iOS Android 운영 체제 지원
* 선택한 무선 키보드 / 마우스 장치와 호환
A
하드웨어 리뷰
전면
1
게임패드 USB 포트
2
키보드 USB 포트
3
마우스 USB 포트
4
전원 포트 ( 선택 사항 )
참고 : LED 표시기가 주황색으로 깜박이지 않는 , GE1337P2 KeyMander2
전원 어댑터의 전원을 전원 포트에 꽂아 추가 전원을 공급합니다 . USB 허브
헤드폰 포트 등이 내장된 키보드의 경우 옵션인 5VDC 전원 공급 장치를
연결해야 수도 있습니다 .
5
게임 콘솔 USB 연결 포트
상단 설명
1
Bluetooth 페어링 푸시 버튼
2
LED 표시등
3
모드 푸시 버튼
B
하드웨어 설치
1. 앱을 다운로드 설치하여 게임 프로필을 관리합니다 .
참고 : 1. Android 스마트폰 / 태블릿을 사용하는 경우 앱을 사용하기 전에 GPS
기능을 활성화해야 합니다 .
2. iOS 버전 13 이상의 iPhone / iPad 사용하는 경우 앱에 대해
블루투스 사용 권한을 사용하도록 설정해야 합니다 .
2. PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / ( 옵션 ) Nintendo Switch 유선 컨트롤러를
게임패드 포트에 연결합니다 .
3. USB 키보드를 키보드 포트에 연결합니다 .
참고 : 무선 키보드 / 마우스 세트를 사용하는 경우 수신기를 키보드 포트에
연결합니다 .
4. USB 마우스를 마우스 포트에 연결합니다 .
5. KeyMander2 게임 콘솔 USB 연결 포트를 게임 콘솔의 USB 포트에 연결합니다 .
6. KeyMander2 활성화하려면 로컬에서 콘솔의 전원을 켭니다 .
7. Bluetooth 페어링 푸시 버튼을 눌러 앱이 설치된 스마트폰 / 태블릿과
GE1337P2 페어링합니다 .
참고 : 게임 콘솔이 PlayStation 4 아닌 경우 , 앱을 다운로드하여 콘솔의
게임패드 프로필을 만들거나 앱에서 미리 구성된 다른 게임패드
프로필을 선택해야 합니다 . 기본 게임패드 프로필은 PlayStation 4
전용입니다 .
8. ( 선택 사항 ) 추가 전원 공급 장치가 필요한 경우 5VDC 전원 공급 장치를
연결합니다 .
9. 콘솔에서 컨트롤러의 통신 방법을 Bluetooth 에서 USB 변경합니다 .
PlayStation 4: 설정장치컨트롤러통신 방법 – "USB 케이블을 사용 "
Nintendo Switch
a. 스위치 시스템 버전을 최신 버전으로 업그레이드합니다 .
b. 자동 절전 모드를 사용하지 않도록 설정합니다 .
c. Pro 컨트롤러 유선 통신을 활성화합니다 .
GE1337P2 게임 콘솔용 KeyMander 2 키보드 마우스 어댑터
게임 설정에서
목표 / 보기 감도 데드존 조정
시작하기 전에 게임 내에서 마우스 이동을 향상시키도록 설정해야 하는 가지
중요한 설정이 있습니다 . 게임 모든 감도 설정을 최적화합니다 .
설치
우리의 앱은 콘솔 프로필 구성을 다운로드하고 관리하도록 설계되었습니다 .
다양한 게임 콘솔에 대한 게임패드 프로파일을 선택하고 마우스 감도 , 데드존
매핑을 설정할 있습니다 . 게임 환경을 최적화하기 위해 앱을 다운로드하여
설치하세요 .
크로스오버
KeyMander2 크로스오버를 지원하므로 번째 컨트롤러를 키보드 포트에
연결하기만 하면 됩니다 .
참고 : 게임패드 포트에 연결된 컨트롤러가 앱에서 선택한 게임패드 프로필과
일치하는지 확인합니다 .
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
• PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
• USB USB *
iOS Android
* /
A
1
USB
2
USB
3
USB
4
GE1337P2 KeyMander2 LED
USB
5VDC
5
USB
1
Bluetooth
2
LED
3
B
1.
1. Android GPS
2. iOS 13 iPhone / iPad
Bluetooth
2. PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
3. USB
/
4. USB
5. KeyMander2 USB USB
6. KeyMander2
7. Bluetooth
GE1337P2
PlayStation 4
PlayStation 4
8. 5VDC
9. Bluetooth USB
PlayStation 4 USB
Nintendo Switch
a. Switch
b.
c. Pro
GE1337P2 KeyMander 2
/
4
KeyMander2 2
Wymagania systemowe
Sprzętowe
•KonsoladogierPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/NintendoSwitch
•PrzewodowykontrolerdogierPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/Nintendo
Switch
•KlawiaturaimyszzUSB*
Konguracja oprogramowania
•ObsługaaplikacjidlasystemówoperacyjnychiOSiAndroid
*Kompatybilnyzwybranymiklawiaturami/myszamibezprzewodowymi
A
Przegląd sprzętu
Widok z przodu
1
GniazdogamepadaUSB
2
GniazdoklawiaturyUSB
3
GniazdomyszyUSB
4
Gniazdozasilania(opcjonalne)
Uwaga: GE1337P2KeyMander2będziedziałaćbezdodatkowegozasilania,
jeżelikontrolkaniemiganapomarańczowo.Wprzeciwnymrazie
podłączzasilaczdogniazdazasilania,abyzapewnićdodatkowe
zasilanie.Wprzypadkuklawiaturwysokoprądowych,jaktez
wbudowanymikoncentratoramiUSBigniazdamisłuchawekitp.należy
podłączyćopcjonalnyzasilacz5VDC.
5
PortUSBdopodłączeniakonsolidogier
Widok z góry
1
PrzyciskdoparowaniaBluetooth
2
WskaźnikLED
3
Przycisktrybu
B
Instalacja sprzętu
1.Pobierzizainstalujaplikację,abyzarządzaćswoimprolemgier.
Uwaga: 1.Jeślikorzystaszztelefonu/tabletuzsystememAndroid,przed
rozpoczęciemużytkowaniaaplikacjiaktywujfunkcjęGPS.
2.JeśliużywaszurządzeniaiPhone/iPadziOSwwersji13lub
wyższej,napotrzebytejaplikacjiaktywujzgodęnapołączenie
przezBluetooth.
2.PodłączkontrolerprzewodowyPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/
(opcjonalnie)NintendoSwitchdogniazdagamepada.
3.PodłączklawiaturęUSBdoportuklawiatury.
Uwaga: Jeśliużywaszzestawubezprzewodowejklawiatury/myszy,podłącz
odbiornikdoportuklawiatury.
4.PodłączmyszUSBdoportumyszy.
5.PodłączportUSBdopodłączeniakonsolidogierKeyMander2doportuUSB
nakonsolidogier.
6.AbyaktywowaćKeyMander2,zapewnijmiejscowezasilaniekonsoli.
7.NaciśnijprzyciskdoparowaniaBluetooth,abysparowaćGE1337P2z
telefonem/tabletemzzainstalowanąaplikacją.
Uwaga: JeślimaszkonsolęinnąniżPlayStation4,pobierznasząaplikację,
abyutworzyćprolgamepadadlaswojejkonsolilubwybierz
innezadaneprolegamepadawaplikacji.Naszdomyślnyprol
gamepadajestprzeznaczonyjedyniedlaPlayStation4.
8.(Opcjonalnie)Jeślipotrzebujeszdodatkowegozasilania,podłączzasilacz5
VDC.
9.ZapomocąkonsolizmieńsposóbkomunikacjikontrolerazBluetoothnaUSB.
PlayStation4:Ustawienia—Urządzenia—Kontrolery—Sposóbkomunikacji
—„UżyjprzewoduUSB”
NintendoSwitch
a. UlepszwersjęsystemuSwitchdonajnowszej.
b. WyłączAutomatyczneuśpienie.
c. WłączKomunikacjęprzewodowąProController.
GE1337P2AdaptadordetecladoeratoKeyMander2paraconsolasdejogos
www.iogear.com
Ustawienia podczas gry
AbyustawićCzułośćcelowania/kameryiMartwepole
Zanimzaczniesz,musiszwprowadzićczteryważneustawienia,którepoprawią
ruchymyszywgrze.Zwiększwszystkieustawieniaczułościwgrze,wktórą
grasz.
Instalacja aplikacji
Naszaaplikacjaprzeznaczonajestdopobieraniaprolukonsoli,zarządzania
nimijegokonguracji.Możeszwybraćprolgamepadadlainnejkonsolidogier,
ustawićczułośćmyszy,martwepoleimapowanie.Pobierzizainstalujaplikacjęi
zoptymalizujswojedoświadczeniepodczasgry.
Krzyżowanie
KeyMander2obsługujekrzyżowanie,trzebapoprostupodłączyćdrugikontroler
dogniazdaklawiatury.
Uwaga: Należysprawdzić,czykontrolerpodłączonydogniazdagamepada
odpowiadaprolowigamepadawybranemuwaplikacji.
Sistem Gereksinimleri
Donanım
•PS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/NintendoSwitchoyunkonsolu
•PS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/NintendoSwitchkablolukontrolcihazı
•USBKlavyeveUSBFare*
Yazılım Ayarı
•Uygulama,iOSveAndroidişletimsistemlerinidestekler
*Seçkinkablosuzklavye/farecihazlarıileuyumludur
A
Donanım İncelemesi
Önden Görünüm
1
OyunKoluUSBBağlantıNoktası
2
KlavyeUSBBağlantıNoktası
3
FareUSBBağlantıNoktası
4
GüçBağlantıNoktası(opsiyonel)
Not: GE1337P2KeyMander2,LEDgöstergenizturuncuyanmadığısüreceek
güçgerekmedençalışır.GüçkaynağıdesteğiiçinGüçBağlantıNoktasını
güçadaptörünetakın.DahiliUSBçoklayıcıvekulaklıkgirişigibiözelliklere
sahipyüksekakımisteyenklavyeleriçinekbir5VDCgüçkaynağıtakın.
5
OyunKonsoluUSBbağlantınoktası
Üstten Görünüm
1
BluetoothEşleştirmeDüğmesi
2
LEDGösterge
3
ModDüğmesi
B
Donanım Kurulumu
1.OyunproliniziyönetmekiçinUygulamayıindiripkurun.
Not: 1.Androidtelefon/tabletkullanıyorsanızUygulamayıkullanmaya
başlamadanönceGPSişlevinietkinleştirdiğinizdeneminolun.
2.13veüzeriiOSversiyonunasahipiPhone/iPadkullanıyorsanızbu
UygulamayaBluetoothİzniverdiğinizdeneminolun.
2.PS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/(Opsiyon)NintendoSwitchkablolu
kontrolcihazınızıOyunKoluBağlantıNoktasınatakın.
3.USBklavyeniziKlavyeBağlantıNoktasınatakın.
Not:Kablosuzklavye/faresetikullanıyorsanızalıcıyıKlavyeBağlantı
Noktasınatakın.
4.USBfareniziFareBağlantıNoktasınatakın.
5.KeyMander2OyunKonsoluUSBbağlantınoktasını,oyunkonsolununUSB
bağlantınoktasınatakın.
6.KeyMander2'yietkinleştirmekiçinkonsolunuzagüçverin.
7.GE1337P2'yitelefonunuza/tabletinizeyüklediğinizUygulamaileeşleştirmek
içinBluetoothEşleştirmeDüğmesinebasın.
Not: OyunkonsolunuzPlayStation4değilseUygulamamızıindirerek
konsolunuziçinbiroyunkoluprolioluşturmanızveyaUygulamada
bulunanhazıroyunkoluprollerindenbiriniseçmenizgerekmektedir.
VarsayılanoyunkoluprolimizsadecePlayStation4içindir.
8.(Opsiyonel)Ekgüçkaynağınaihtiyaçduyarsanızbir5VDCgüçkaynağıtakın.
9.KonsoldankontrolcihazıiletişimyönteminiBluetooth'tanUSB'yeçevirin.
PlayStation4:Ayarlar–Cihazlar–KontrolCihazları–İletişimYöntemi–“USB
KabloKullan”
NintendoSwitch
a. SwitchSistemVersiyonunuensonsürümegüncelleyin.
b. OtomatikUyumayıdevredışıbırakın.
c. ProKontrolCihazıKabloluİletişimietkinleştirin.
GE1337P2KeyMander2OyunKonsoluİçinKlavyeveFareAdaptörü
www.iogear.com
Oyun İçi Ayarlar
Nişan/DönüşHassasiyetiveÖlüBölgeayarı
Başlamadanönceoyuniçindefarehareketleriniziiyileştirmekiçinyapmanız
gerekendörtayarvardır.Oynadığınızoyununayarlarındatümoyuniçi
hassasiyetlerienüstseviyeyeçıkarın.
Uygulama Kurulumu
Uygulamamız,konsolproliveyapılandırmalarıindirmekveyönetmekiçin
tasarlanmıştır.Farklıkonsollariçinoyunkoluprolleriseçebilir;farehassasiyeti,
ölübölgeveatamaayarlarıyapabilirsiniz.Oyundeneyiminizieniyihâlegetirmek
içinlütfenUygulamayıindiripkurun.
Çaprazlama
KeyMander2çaprazlamadesteğinesahiptir;ikincikontrolcihazınızıKlavye
BağlantıNoktasınatakmanızyeterlidir.
Not: OyunKoluBağlantıNoktasınatakılıolankontrolcihazınınUygulamadan
seçtiğinizoyunkoluprolineuygunolduğundaneminolun.
Requisitos do sistema
Hardware
• Consola de jogos PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
• Controlador com fios PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / Nintendo Switch
• Teclado USB e rato USB*
Definições de software
• Aplicação de apoio para sistemas operativos iOS e Android
* Compatível com dispositivos sem fios teclado/rato
A
Revisão do Hardware
Vista frontal
1
Porta USB Gamepad
2
Porta USB teclado
3
Porta USB rato
4
Porta Power (opcional)
Nota: GE1337P2 KeyMander2 vai funcionar sem energia adicional, a não ser que
o indicador LED esteja a piscar a laranja, ligue o adaptador na porta Power
para fonte de alimentação adicional. Ligue uma fonte de alimentação
5VDC opcional para teclados de alta corrente, tais como os com hubs USB
incorporados e portas de auriculares, etc.
5
Porta de ligação USB da consola de jogos
Vista Superior
1
Botão de ativação de emparelhamento Bluetooth
2
Indicador LED
3
Modo de botão de ativação
B
Instalação do hardware
1. Transfira e instale a aplicação para gerir o perfil de jogo.
Nota: 1. Se está a usar um telefone/tablet Android, certifique-se de ativar a
função GPS antes de começar a utilizar a aplicação.
2. Se está a usar iPhone / iPad com versão iOS 13 ou superior, certifique-
se de ativar a permissão Bluetooth para esta aplicação.
2. Ligue o controlador com fios PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 / (opção)
Nintendo Switch à porta Gamepad.
3. Ligue o teclado USB à porta teclado.
Nota: Se está a usar um conjunto sem fios teclado/rato, ligue o recetor à porta
teclado.
4. Ligue o rato USB à porta rato.
5. Ligue a porta de ligação USB da consola de jogos KeyMander2.
6. Para ativar o KeyMander2 ligue a consola localmente.
7. Prima o botão de ativação de emparelhamento Bluetooth para emparelhar o
GE1337P2 com a aplicação instalada no telefone/tablet.
Nota: Se a consola de jogos não é uma PlayStation 4, tem de transferir a
aplicação para criar um perfil gamepad para a consola ou selecionar outros
perfis gamepad configurados na aplicação. O perfil gamepad predefinido
é apenas para a PlayStation 4.
8. (Opcional) Se precisar de fonte de alimentação adicional, ligue uma fonte de
alimentação de 5VDC.
9. A partir das consolas, altere o método de comunicação do controlador de
Bluetooth para USB. PlayStation 4: Definições – Dispositivos – Controladores –
Método de comunicação – “Use cabo USB”
Nintendo Switch
a. Atualize a versão do sistema Switch para a mais recente.
b. Desative Suspensão automática.
c. Ative Comunicação com fios do controlador Pro.
GE1337P2 Adaptador de teclado e rato KeyMander 2 para consolas de jogos
www.iogear.com
Definições do jogo
Para ajustar Alvo/Ver Sensibilidade e Deadzone
Antes de começar, são necessárias quatro definições importantes a serem definidas
para melhorar os movimentos do rato com jogos. Maximize todas as definições de
sensibilidade no jogo do jogo que está a jogar.
Instalação da aplicação
A nossa aplicação foi concebida para transferir e gerir o perfil de consola e a
configuração. Pode selecionar perfil de gamepad para consolas de jogo diferentes,
definir sensibilidade do rato, deadzone e mapeamentos. Transfira e insale a
aplicação para otimizar a experiência de jogo.
Crossover
O KeyMander2 suporta crossover, basta ligar o segundo controlador à porta teclado.
Nota: Certifique-se que o controlador que está ligado à porta gamepad corresponde
ao perfil gamepad que selecionou na aplicação.
Системні вимоги
Обладнання
•ІгроваконсольPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/NintendoSwitch
•ДротовийконтролерPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/NintendoSwitch
•КлавіатураUSBтамишаUSB*
Налаштування програмного забезпечення
•ДодатокпідтримуєопераційнісистемиiOSтаAndroid
*Сумісністьзвибранимипристроямибездротовоїклавіатури/миші
A
Огляд обладнання
Вигляд спереду
1
ПортUSBігровоїконсолі
2
ПортUSBклавіатури
3
ПортUSBмиші
4
Портживлення(додатково)
Примітка: GE1337P2KeyMander2будепрацюватибездодаткового
живлення,якщосвітлодіоднийіндикатормигаєоранжевим
кольором,вставтеадаптерживленняупортживленнядля
забезпеченнядодатковогоживлення.Під’єднайтедодаткове
джереложивлення5Впостійногострумудляклавіатурз
великимиструмом,наприкладзвбудованимиконцентраторами
USBтапортамидлянавушників,тощо.
5
ПортUSBдляпід’єднанняігровоїконсолі
Вигляд згори
1
КнопкасполученнячерезBluetooth
2
Світлодіоднийіндикатор
3
Кнопкарежиму
B
Встановлення обладнання
1.Завантажтенавстановітьдодатокдлякеруваннявашимігровим
профілем.
Примітка: 1.Якщовикористуєтесьтелефоном/планшетомнаAndroid,
незабудьтеувімкнутифункціюGPSпередтим,якпочати
використовуватидодаток.
2.ЯкщовивикористовуєтеiPhone/iPadзiOSверсії13або
вище,незабудьтеувімкнутидозвілBluetoothдляцього
додатку.
2.Під’єднайтедротовийконтролерPS4/PS3/XBOXOne/XBOX360/
(Опція)NintendoSwitchдопортуігровоїконсолі.
3.Під’єднайтеклавіатуруUSBдопортуклавіатури.
Примітка: Якщовикористуєтеськомплектомбездротовоїклавіатури/
миші,вставтеприймачупортклавіатури.
4.Під’єднайтемишуUSBдопортумиші.
5.Під’єднайтепортUSBдляпід’єднанняігровоїконсоліKeyMander2до
портуUSBнаігровійконсолі.
6.ДляактиваціїKeyMander2увімкнітьнамісціживленняігровоїконсолі.
7.НатиснітькнопкусполученнячерезBluetooth,щобсполучитиGE1337P2з
телефоном/планшетом,наякомувстановленододаток.
Примітка: ЯкщоігровоюконсоллюнеєPlayStation4,вампотрібнобуде
завантажитинашдодаток,щобстворитипрофільігровоїконсолі
длявашоїконсолі,абовибратиіншіпопередньоналаштовані
профіліігровихконсолейудодатку.Нашпрофільігровоїконсолі
заумовчаннямпризначенийтількидляPlayStation4.
8.одатково)Якщовампотрібнедодатковеджереложивлення,під’єднайте
джереложивлення5Впостійногоструму.
9.Зконсолізмінітьспосібзв’язкуконтролеразBluetoothнаUSB.
PlayStation4:Налаштування–Пристрої–Контролери–Спосібзв‘язку–
“ВикористовуватикабельUSB”
NintendoSwitch
a. ОновітьверсіюсистемиSwitchдоостанньоїверсії.
b. Вимкнітьавтоматичнезасинання.
GE1337P2АдаптерклавіатуритамишіKeyMander2дляігровихконсолей
www.iogear.com
c. Увімкнітьдротовийзв’язокзпрофесійнимконтролером.
Налаштування у грі
Щобналаштуватичутливістьприцілювання/поглядутазонунечутливості
Передтим,якпочати,снуєчотириважливихналаштування,якіпотрібно
зробити,щополіпшитирухимишіуіграх.Збільшітьдомаксимумувсі
налаштуваннячутливостіугрі,уякувиграєте.
Встановлення додатку
Нашдодатокпризначенийдлязавантаженнятакеруванняпрофілемта
конфігурацієюконсолі.Виможетевибиратипрофільігровоїконсолідля
різнихігровихконсолей,встановлюватичутливістьмиші,зонунечутливості
тарозкладки.Завантажтетавстановітьдодаток,щобоптимізувативаші
відчуттяугрі.
Перехресне з’єднання
KeyMander2підтримуєперехреснез’єднання,простопід’єднайтедругий
контролердопортуклавіатури.
Примітка: Переконайтесь,щоконтролер,під’єднанийдопортуігрової
консолі,відповідаєпрофілюігровоїконсолі,вибраномуудодатку.
www.iogear.com
www.iogear.com
www.iogear.com
www.iogear.com
設備名稱:KeyMander 2 跨遊戲平台鍵鼠轉換器,型號(型式)GE1337P2
單元U nit
限用物質及其化學符號
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻 Hexavalent
chromium
(Cr
+6
)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
電纜線 Cable
印刷電路部件
PCBA
塑膠 / 其他部件
Plastic /Others
parts
金屬部件 Metal
parts
備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
備考 2.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

iogear GE1337P2 Mode d'emploi

Catégorie
Claviers d'appareils mobiles
Taper
Mode d'emploi