HT-DDW890 3-095-410-01(1) GB/FR/ES/DE
3-095-410-01(1)
Sony Corporation © 2007 Printed in Malaysia
Video components/ Eléments vidéo/ Componentes de vídeo/Videokomponenten
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO2/
BDI N
AM
SA-CD/CD/CD-R
TV
L
R
OUT IN IN
HDMI
DVDIN VIDEO2/BD IN OUT
SAT
AUDIO IN
VIDEOIN
DVD
AUDIOI N
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOO UT
VIDEOOU T
SATIN
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOROUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
AUDIO
OPTICAL
OUTPUT
F
COMPONENT
VIDEO OUTPUT
Y
P
B/CB
PR/CR
COMPONENT
VIDEO INPUT
Y
L
R
P
B/CB
PR/CR
INPUT
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 2/
BD IN
AM
SA-CD/CD/CD-R
TV
L
R
OUT IN IN
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
SAT IN
AUDIO IN
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
MONITOR
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
FRONT B
LR
SUB
WOOFER
DVD IN VIDEO 1 IN
AUDIO OUT
Y
P
B/CB
PR/CR
OUTPUT
CENTER
SURROUND BACK
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO2/
BDIN
AM
SA-CD/CD/CD-R
TV
L
R
OUT IN IN
HDMI
DVDIN VIDEO2/BD IN OUT
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
DVD
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
SATIN
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOROUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
SS-SRP890
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO2/
BDIN
AM
SA-CD/CD/CD-R
TV
L
R
OUT IN IN
HDMI
DVDIN VIDEO2/BD IN OUT
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
DVD
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
SATIN
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOROUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
INPUT
SUB
WOOFER
AUDIO OUT
SA-WP890
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 2/
BD IN
AM
SA-CD/CD/CD-R
TV
L
R
OUT IN IN
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
SAT IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
SS-MSP890
L
SS-MSP890
R
FRONT B
LR
L
R
SPEAKERS
SURROUND
L
R
FRONT A
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 2/
BD IN
AM
SA-CD/CD/CD-R
TV
L
R
OUT IN IN
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
SAT IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
CENTER
SURROUND BACK
SS-CNP890
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO2/
BDIN
AM
SA-CD/CD/CD-R
TV
L
R
OUT IN IN
HDMI
DVDIN VIDEO2/BD IN OUT
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
DVD
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
SATIN
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOROUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SS-SRP890
SS-SRP890
1: Installing speakers/
1: Installation des enceintes/
1: Instalación de los altavoces/
1: Installieren der Lautsprecher
HT-DDW890
Quick Setup Guide
Guide d’installation
Guía de instalación rápida
Kurzanleitung
2: Connecting the speakers/2: Raccordement des enceintes/
2: Conexión de los altavoces/2: Anschließen der Lautsprecher
3: Connecting other components/3: Raccordement d’autres
éléments/3: Conexión de otros componentes/
3: Anschließen anderer Komponenten
English
This Quick Setup Guide describes how to connect
a DVD player, satellite tuner or set-top box, TV,
speakers, and a sub woofer so that you can enjoy
multi channel surround sound. Refer to the operating
instructions supplied with the receiver for details.
The illustrations in the guide designate speakers as
through
.
Front speaker (Left)
Front speaker (Right)
Center speaker
Surround speaker (Left)
Surround speaker (Right)
Surround back speaker
Sub woofer
1: Installing speakers
The illustrations above show an example of a 6.1
channel speaker system (six speakers and one
sub woofer) confi guration. Refer to the operating
instructions supplied with the receiver.
About speaker placement
The front speakers, center speaker and sub woofer
are magnetically shielded to allow it to be installed
near a TV set. However, as the surround and surround
back speakers are not magnetically shielded, we
recommend that you place them slightly further away
from a TV set.
2: Connecting the speakers
The illustrations above show how to connect the
speakers. Before you connect the speakers, check the
speaker label on the rear panel of the speakers for the
speaker type.
About speaker cords
• Black striped wire is minus (–) in polarity and
should be connected to the minus (–) speaker
terminal.
• Use the long speaker cords to connect the surround
and surround back speakers and the short speaker
cords to connect the front and center speakers.
About speaker jacks
• Connect the
jack to the
jack of the receiver and
connect the
jack to the
jack of the receiver.
• Refer to the illustration above for details of
connecting speaker cords.
About the SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) button
You can select the speaker system. Refer to “6: Selecting
the speaker system” in the operating instructions supplied
with the receiver for details.
3: Connecting other components
This is an example of how to connect this receiver
and your components. Refer to step 3 of “Getting
started” of the operating instructions supplied with
this receiver for details on other connections and other
components.
4: Connect all power cords last
Connect the AC power cord to a wall outlet.
Refer to “Connecting the AC power cord” in the
operating instructions supplied with the receiver.
Français
Ce guide d’installation décrit comment raccorder un lecteur
DVD, un tuner satellite ou un décodeur, un téléviseur, des
enceintes et un caisson de graves afi n que vous puissiez
bénéfi cier du son surround multicanal. Reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus de détails.
10 mm
Les illustrations du guide désignent les différentes
enceintes, de
à
.
Enceinte avant (gauche)
Enceinte avant (droite)
Enceinte centrale
Enceinte surround (gauche)
Enceinte surround (droite)
Enceinte surround arrière
Caisson de graves
1: Installation des enceintes
Les illustrations ci-dessus montrent l’exemple d’une
confi guration de système à 6.1 canaux (six enceintes
et un caisson de graves). Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
A propos de la position des enceintes
Les enceintes avant, l’enceinte centrale et le caisson
de graves disposent d’un blindage magnétique afi n de
permettre leur installation à proximité d’un téléviseur.
Toutefois, étant donné que les enceintes surround
et surround arrière ne disposent pas d’un blindage
magnétique, il est recommandé de les éloigner
légèrement du téléviseur.
2: Raccordement des enceintes
Les illustrations ci-dessus indique comment raccorder
les enceintes. Avant de procéder au raccordement des
enceintes, vérifi ez l’étiquette des enceintes située sur le
panneau arrière des enceintes pour en connaître le type.
A propos des cordons d’enceintes
• La polarité du fi l rayé noir est moins (–), il doit donc
être raccordé à la borne moins (–) des enceintes.
• Utilisez les cordons d’enceintes longs pour
raccorder les enceintes surround et surround arrière
et les cordons d’enceintes courts pour raccorder les
enceintes avant et centrale.
A propos des prises d’enceinte
• Raccordez la prise
à la prise
de l’ampli-tuner et
la prise
à la prise
de l’ampli-tuner.
• Reportez-vous à l’illustration ci-dessus pour plus de
détails sur le raccordement des cordons d’enceinte.
A propos de la touche SPEAKERS (OFF/A/B/
A+B)
Vous pouvez sélectionner le système d’enceinte.
Reportez-vous à la section « 6: Sélection du système
d’enceintes » du mode d’emploi fourni avec l’ampli-
tuner pour plus de détails.
3: Raccordement d’autres
éléments
Ce guide donne un exemple de raccordement de
cet ampli-tuner et de vos éléments. Reportez-vous
à l’étape 3 de la section « Préparatifs » du mode
d’emploi fourni avec cet ampli-tuner pour plus de
détails sur le raccordement à d’autres éléments.
4: Raccordez tous les cordons
d’alimentation en dernier lieu
Raccordez le cordon d’alimentation secteur à la prise
murale.
Reportez-vous à la section « Raccordement du cordon
d’alimentation secteur » dans le mode d’emploi fourni
avec l’ampli-tuner.
Español
Esta guía de instalación rápida describe cómo conectar
un reproductor de DVD, un sintonizador v
ía satélite
o un decodifi cador, un televisor, los altavoces y un
altavoz potenciador de graves para que pueda disfrutar
del sonido envolvente multicanal. Consulte el manual
de instrucciones suministrado con el receptor para
obtener más información.
En las ilustraciones de la guía, los altavoces se
identifi can de
a
.
Altavoz frontal (izquierdo)
Altavoz frontal (derecho)
Altavoz central
Altavoz de sonido envolvente (izquierdo)
Altavoz de sonido envolvente (derecho)
Altavoz posterior de sonido envolvente
Altavoz potenciador de graves
1: Instalación de los altavoces
Las ilustraciones anteriores muestran un ejemplo
de confi guración de un sistema de altavoces de 6.1
canales (seis altavoces y un altavoz potenciador
de graves). Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el receptor.
Sobre la ubicación del altavoz
Los altavoces frontales, el altavoz central y el
altavoz potenciador de graves están protegidos
magnéticamente para que puedan instalarse cerca
de un televisor. Sin embargo, debido a que los
altavoces de sonido envolvente y los altavoces de
sonido envolvente posteriores no están protegidos
magnéticamente, se recomienda situarlos a una
distancia considerable del televisor.
2: Conexión de los altavoces
Las ilustraciones que aparece más arriba muestra
cómo conectar los altavoces. Antes de conectarlos,
compruebe la etiqueta del altavoz situada en el panel
posterior de los mismos para conocer el tipo de altavoz.
Acerca de los cables de los altavoces
• El cable con rayas negras tiene una polaridad
negativa (–) y se debe conectar al terminal de
altavoz negativo (–).
Deutsch
In dieser Kurzanleitung wird beschrieben, wie Sie
einen DVD-Player, eine Satellitentuner oder eine
Set-Top-Box, ein Fernsehgerät, Lautsprecher und
einen Subwoofer so anschließen, dass Sie Mehrkanal-
Raumklang wiedergeben lassen können. Einzelheiten
fi nden Sie in der Bedienungsanleitung zum Receiver.
In den Abbildungen in dieser Anleitung sind die
Lautsprecher mit
bis
gekennzeichnet.
Frontlautsprecher (links)
Frontlautsprecher (rechts)
Centerlautsprecher
Surroundlautsprecher (
links
)
Surroundlautsprecher (rechts)
Surround-Back-Lautsprecher
Subwoofer
1: Installieren der Lautsprecher
Die Abbildungen oben zeigen ein 6.1-Kanal-
Lautsprechersystem (sechs Lautsprecher und
ein Subwoofer). Schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zum Receiver nach.
Aufstellung der Lautsprecher
Die Frontlautsprecher, der Centerlautsprecher sowie
der Subwoofer sind magnetisch abgeschirmt, so
dass sie in der Nähe eines Fernsehgeräts aufgestellt
werden können. Die Surround- und der Surround-
Back-Lautsprecher sind jedoch nicht magnetisch
abgeschirmt. Es empfi ehlt sich daher, die Lautsprecher
etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät aufzustellen.
2: Anschließen der Lautsprecher
In der Abbildung oben ist das Anschließen der
Lautsprecher dargestellt. Sehen Sie vor dem
Anschließen der Lautsprecher auf der Rückseite der
Lautsprecher nach, welcher Lautsprechertyp auf dem
Lautsprecheraufkleber angegeben ist.
Die Lautsprecherkabel
• Ein schwarz gestreiftes Kabel hat negative
(–) Polarität und muss an einen negativen (–)
Lautsprecheranschluss angeschlossen werden.
• Schließen Sie mit den langen Lautsprecherkabeln
die Surround- und den Surround-Back-Lautsprecher
und mit den kurzen Lautsprecherkabeln die Front-
und den Centerlautsprecher an.
Die Lautsprecherbuchsen
• Verbinden Sie die Buchse
mit der Buchse
am
Receiver und die Buchse
mit der Buchse
am
Receiver.
• Näheres zum Anschließen der Lautsprecherkabel
entnehmen Sie bitte der Abbildung oben.
Die Taste SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
Damit können Sie das Lautsprechersystem auswählen.
Nähere Informationen fi nden Sie unter „6: Auswählen
des Lautsprechersystems
“
in der Bedienungsanleitung
zum Receiver.
3: Anschließen anderer
Komponenten
Hier sehen Sie ein Beispiel für das Anschließen anderer
Komponenten an den Receiver. Nähere Informationen zum
Anschließen anderer Komponenten fi nden Sie in Schritt 3
unter „Vorbereitungen“ in der Bedienungsanleitung zum
Receiver.
4: Zum Schluss: Anschließen
der Netzkabel
Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Näheres dazu fi nden Sie unter „Anschließen des
Netzkabels“ in der Bedienungsanleitung zum Receiver.
• Utilice los cables largos de conexión de altavoces
para conectar los altavoces de sonido envolvente y
los altavoces de sonido envolvente posteriores, y los
cables cortos de conexión de altavoces para conectar
el altavoz frontal y el central.
Acerca de las tomas de los altavoces
• Conecte la toma
a la toma
del receptor, y
conecte la toma
a la toma
del receptor.
• Consulte la ilustración anterior para obtener más
información sobre cómo conectar los cables de los
altavoces.
Acerca del botón SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
Es posible seleccionar el sistema de altavoces.
Consulte el apartado “6: Selección del sistema de
altavoces” del manual de instrucciones suministrado
con el receptor para obtener más información.
3: Conexión de otros
componentes
Este es un ejemplo de cómo conectar este
receptor a los componentes. Consulte el paso
3 de “Procedimientos iniciales” del manual de
instrucciones suministrado con el receptor para
obtener más información sobre cómo realizar otras
conexiones y sobre otros componentes.
4: Conecte todos los cables de
alimentación en último lugar
Conecte el cable de alimentación de ca a una toma de
pared.
Consulte el apartado “Conexión del cable de
alimentación de ca” del manual de instrucciones
suministrado con el receptor.
A
A
TV/
Téléviseur
/
Televisor/Fernseher
D
HDMI cable (not supplied)/Câble HDMI (non fourni)/Cable HDMI (no suministrado)/HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
E
Coaxial digital cord (supplied)/Cordon numérique coaxial (fournie)/Cable digital coaxial (suministrada)/
Koaxiales Digitalkabel (mitgeliefert)
F
Optical digital cord (not supplied)/Cordon numérique optique (non fourni)/Cable digital óptico (no suministrado)/
Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
G
Audio cord (not supplied)/Cordon audio (non fourni)/Cable de audio (no suministrado)/Audiokabel (nicht mitgeliefert)
H
Component video cord (not supplied)/Cordon vidéo de l’appareil (non fourni)/Cable de componente de vídeo (no suministrado)/
Komponentenvideokabel (nicht mitgeliefert)
A
C
C
C
A
B
C
Note
To enjoy multi channel surround
sound when connecting HDMI, be
sure to connect the digital audio
jack as shown and turn off or mute
the TV's volume.
Remarque
Pour profi ter du son surround
multicanal avec un raccordement
HDMI, veillez à raccorder la prise
audio numérique comme indiqué
et éteignez le volume du téléviseur
ou mettez-le en sourdine.
Nota
Para disfrutar del sonido
envolvente multicanal con
conexión HDMI, asegúrese de
conectar la toma de audio digital
como se muestra en la ilustración,
así como de desactivar o silenciar
el volumen del televisor.
Hinweis
Wenn Sie eine HDMI-
Verbindung vornehmen und
Mehrkanalraumklang wiedergeben
möchten, müssen Sie die digitale
Audiobuchse wie dargestellt
anschließen und die Lautstärke
des Fernsehgeräts herunterdrehen
oder stummschalten.
DVD player/Lecteur DVD/
Reproductor de DVD/DVD-Player
Satellite tuner or Set-top box/
Tuner satellite ou Décodeur/
Sintonizador vía satélite o decodifi cador/
Satellitentuner oder Set-Top-Box
A
Speaker cord (supplied)/Cordons d’enceintes (fournie)/
Cables de los altavoces (suministrada)/Lautsprecherkabel (mitgeliefert)
B
Monaural audio cord (supplied)/Cordon audio mono (fournie)/
Cable de audio mono (suministrada)/Mono-Audiokabel (mitgeliefert)
C
Speaker label/Etiquette de l’enceinte/Etiqueta del altavoz/
Lautsprecheraufkleber
C
GBFRESDE+DDW890_2UC.indd 1GBFRESDE+DDW890_2UC.indd 1 11/28/2006 7:54:45 AM11/28/2006 7:54:45 AM