Sony VCT-BDM1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
2
3
4
5
6
7
24
Notes
• Completelyremoveanydirt,water,oroilfromthesurface
wheretheadhesivemountandleashcordaretobeattached.
• Presstheadhesivelocationfirmlytoadhere.
• Themaximumadhesiveforceisreached24hoursafter
attachingtheadhesivemount.
• Notethatyoucannotreuseanadhesivemountorleashcord
onceyouremoveit.
• AttachmentBuckleisnotsuppliedwiththeVCT-BDM1.
Identifying the Parts (See fig. )
Remarques
• Enlevezbientoutelasaleté,l’eauoul’huiledelasurfacede
fixationdusupportadhésifetdelalanièredesécurité.
• Appuyezfermementsurl’adhésifpourqu’iladhère
correctement.
• L’adhésionestoptimale24heuresaprèslafixationdusupport
adhésif.
• Remarquezquevousnepouvezpasréutiliserunsupport
adhésifouunelanièredesécurité,unefoisquevousl’avez
retiré.
• Laboucledefixationn’estpasfournieavecleVCT-BDM1.
Identification des éléments (voir fig. )
Notas
• Eliminecompletamentelasuciedad,elaguaoelaceitedela
superficieenlaquevayaafijarelmontajeadhesivoyelcordón
detraílla.
• Presionelaparteadhesivaparagarantizarunabuenafijación.
• Lafuerzaadhesivamáximasealcanza24horasdespuésde
instalarelmontajeadhesivo.
• Tengaencuentaquenoesposiblereutilizarunmontaje
adhesivoouncordóndetraíllaunavezretirado.
• LahebillaparalainstalaciónnosesuministraconlaVCT-
BDM1.
Identificación de partes (ver fig. )
Hinweise
• EntfernenSiejeglichenSchmutz,WasseroderÖlvollständig
vonderOberfläche,wodieKlebehalterungunddie
Sicherungsschnurangebrachtwerdensollen.
• DrückenSiezumBefestigenfestaufdieKlebestelle.
• DiemaximaleKlebekraftwird24StundennachdemAnbringen
derKlebehalterungerreicht.
• BeachtenSie,dassSieeineKlebehalterungoder
Sicherungsschnurnichtwiederverwendenkönnen,wennSiesie
einmalabgenommenhaben.
• BeimVCT-BDM1wirdkeineMontageplattemitgeliefert.
Identifikation der Teile (siehe Abb. )
Opmerkingen
• Verwijderalhetstof,alhetwaterenaldeolievanhet
oppervlakwaaraanuhetkleefbevestigingsstukende
riemkoordwiltbevestigen.
• Drukkrachtigophetklevendedeelomhetbevestigingsstuk
vasttekleven.
• Demaximalekleefkrachtis24uurnahetbevestigenvanhet
kleefbevestigingsstukbereikt.
• Alsueenkleefbevestigingsstukofriemkoordlosmaakt,kuntu
dezeaccessoiresnietopnieuwgebruiken.
• ErisgeenbevestigingsklemgeleverdbijdeVCT-BDM1.
Overzicht van de onderdelen (zie afb. )
Observera
• Tabortallsmuts,vattenelleroljafrånytandärden
självhäftandefästetochkoppelsnöretskaanslutas.
• Tryckordentligtpådensjälvhäftandedelenförattfästaden.
• Maximalsjälvhäftandestyrkauppnås24timmarefterattdet
självhäftandefästetanslutits.
• Noteraattdetintegårattåteranvändaettsjälvhäftandefäste
ellerenremnärdenvältagitsbort.
• AnslutningsspännemedföljerinteVCT-BDM1.
Delarnas namn (se fig. )
Merknader
• Fjernsmuss,vannelleroljeheltfraoverflatenhvordet
klebendefestetogledningenskalfestes.
• Pressnedpådelensomkleberforåfesteden.
• Maksimalklebingoppnås24timeretterfestingavfestetmed
klebemiddel.
• Merkatduikkekanbrukeenmonteringsteipenellerbånd
ledningennårdufjernerdet.
• FestespennefølgerikkemedVCT-BDM1.
Identifisere delene (se fig. )
Note
• Rimuoverecompletamentequalsiasitracciadisporco,acqua
ooliodallasuperficiesucuivannoapplicatiilsupportodi
montaggioadesivoeilcordinodifissaggio.
• Premerefortesullaparteadesivaperfarlaaderire.
• Perraggiungereilmassimorisultatodiadesionedovranno
trascorrere24oredall’applicazionedelsupportodifissaggio
adesivo.
• Sinotiche,unavoltarimossi,ilsupportodifissaggioadesivoe
ilcordinodifissaggiononpossonoessereriutilizzati.
• Lafibbiadifissaggiononèfornitaindotazionecon
VCT-
BDM1.
Identificazione delle parti (vedere fig. )
Notas
• Eliminecompletamentequalquersujidade,águaouóleoda
superfícieondeosuporteadesivoeocabodesegurança
deverãoserfixos.
• Pressionefirmementeolocaldoadesivoparaaderir.
• Amáximaforçaadesivaéalcançada24horasapósafixaçãodo
suporteadesivo.
• Tenhaematençãoque,apósaremoção,nãoépossível
reutilizarumsuporteadesivooucabodesegurança.
• OfechodeencaixenãoéfornecidocomoVCT-BDM1.
Identificar as peças (Ver fig. )
1
VCT-BDM1
/Operatinginstructions/Moded’emploi/
Manualdeinstrucciones/Bedienungsanleitung/
Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/Istruzioniperl’uso/
Manualdeinstruções/Οδηγίεςλειτουργίας/Instrukcja
obsługi/Návodnaobsluhu/Használatiútmutató/Instrucţiuni
deutilizare/Betjeningsvejledning/Návodkpoužití/
Käyttöohjeet/Инструкцияпоэксплуатации/Посібникз
експлуатації/KullanmaKılavuzu/ /
/ / /Petunjuk
Pengoperasian/ /ManualdeOperação
BoardMount
Monturepourplanche
Креплениенадоску
Кріпленнянадошку
强⼒黏贴卡扣固定座
©2015SonyCorporation
PrintedinChina
4-569-884-03(1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony VCT-BDM1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire