Philips BTD7170/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/support
Felhasználói kézikönyv
Mindig az Ön rendelkezésére áll!
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást:
BTD7170
rdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
1HU
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 2
Biztonság 2
2 Az Ön mikrorendszere 4
Bevezetés 4
A doboz tartalma 4
A főegység áttekintése 5
A távvezérlő áttekintése 6
3 Üzembe helyezés 7
A készülék elhelyezése 7
Hangszórók csatlakoztatása 8
Video opciók csatlakoztatása 8
Az FM-antenna csatlakoztatása. 10
Tápcsatlakozás bekötése 10
A távvezérlő előkészítése 10
Jellemzők bemutatása 10
Óra beállítása 10
Bekapcsolás 11
A megfelelő megtekintési csatorna
megkeresése 11
Megfelelő TV-rendszer kiválasztása 11
A rendszermenü nyelvének módosítása 12
EasyLink beállítása (HDMI-CEC vezérlés) 12
4 Lejátszás 14
Lejátszás lemezről 14
Lejátszás USB-eszközről vagy felvételt
tartalmazó lemezről 15
Lejátszásvezérlés 16
Zeneszámok választása 16
Lejátszási lehetőségek 16
Ugrás egy adott műsorszámra 17
A karaoke használata 17
Lejátszás Bluetooth-kompatibilis
készülékekről 18
5 Rádióhallgatás 20
Rádióállomások behangolása 20
FM rádióállomások automatikus tárolása 20
FM rádióállomások kézi tárolása 20
Tárolt rádióállomás kiválasztása 20
RDS-információk megjelenítése 20
A sztereó/monó sugárzás kiválasztása 21
6 Egyébjellemzők 21
Ébresztési időzítő beállítása 21
Elalvási időzítő beállítása 22
Külső eszköz hallgatása 22
Fejhallgató használata 22
7 Beállítások módosítása 23
Általános beállítások 23
Videó beállítása 23
Hang beállítása 24
Testreszabás 24
8 Termékadatok 25
Termékjellemzők 25
Támogatott lemezformátumok 26
Tájékoztató USB-lejátszhatóságról 27
RDS-programtípusok 27
9 Hibakeresés 28
10 Megjegyzés 30
2 HU
1 Fontos!
Biztonság
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben
lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A
háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében
kérjük, ne távolítsa el a védőburkolatot.
A „felkiáltójel” olyan funkciókra hívja fel a
gyelmet, amelyek használatánál célszerű
gyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat
az üzemeltetés és karbantartási problémák
megelőzéséhez.
FIGYELEM: Az áramütés veszélyének
csökkentése érdekében óvja a készüléket az
esőtől és a nedvességtől, és ne helyezzen rá
folyadékkal teli tárgyakat, például virágvázát.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében
teljesen illessze be a csatlakozó. (A polarizált
csatlakozókkal rendelkező régiókban: Az
áramütés elkerülése érdekében ügyeljen rá,
hogy a széles érintkezőkést az aljzat széles
nyílásába illessze.)
Fontos biztonsági utasítások
Kövesse az utasításokat.
Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
Óvja a terméket a víztől.
A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszköz, pl. fűtőtest, fűtőnyílás, kályha vagy
működése során hőt termelő készülék (pl.
erősítő) közelébe.
Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép az egységből.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
Kizárólag a gyártó által javasolt vagy
a termékhez tartozó szállítókocsival,
állvánnyal, tartóval, rögzítőelemmel vagy
asztallal használja a készüléket. Szállítókocsi
használatakor óvatosan mozgassa a kocsit
és a készüléket, nehogy felboruljon.
Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig
nem használja a készüléket, húzza ki a
csatlakozót a hálózatból.
A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: ha bármilyen
módon megsérült, például sérült a hálózati
kábel vagy csatlakozó, folyadék került
a készülékbe, ráesett valami, eső vagy
nedvesség érte, nem működik megfelelően
vagy leejtették.
Akkumulátor használata VIGYÁZAT – Az
akkumulátorszivárgás személyi sérülést,
tárgyak/eszközök vagy magának a
készüléknek a károsodását okozhatja, ezért:
Megfelelően helyezze be az
akkumulátort, ügyeljen a készüléken
látható + és - jelölésekre.
Ne keverje az elemeket (régi és új,
vagy szén és alkáli stb.).
Az elemeket és elemcsomagokat óvja
a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye
ki például közvetlen napfény hatásának,
ne helyezze tűz közelébe stb.
3HU
Vegye ki az akkumulátorokat, ha
hosszabb ideig nem használja a
készüléket.
A készüléket nem érheti nedvesség és
kifröccsent folyadék.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki a terméket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Tilos belenézni a készülékben található lézersugárba.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, és így a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
Hallásvédelem
Vigyázat
A halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa a
készüléket nagy hangerőn huzamosabb ideig.
Afelvételeketmérsékelthangerővelhallgassa:
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
A készülék olyan decibeltartományban
képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb használat esetén is
halláskárosodást okozhat. A készülék
a halláskárosultak érdekében képes
a magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására is.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A
huzamosabb ideig történő zenehallgatás
után „normális” szintnek érzékelt hangerő
valójában igen magas, ezért halláskárosító
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a
hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beállítást később sem módosítja.
Abiztonságoshangerőtakövetkezőképpen
állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán
és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabbideigtörténőzenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
„biztonságos” hangerőn is halláskárosodást
okozhat.
Körültekintően használja a készüléket,
iktasson be szüneteket.
Tartsabeakövetkezőtanácsokatafejhallgató
használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn
használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se
növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy
ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy időre
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van.
Ne használja a fejhallgatót motoros
járművön, illetve kerékpározás,
gördeszkázás stb. közben, mert közlekedési
balesetet okozhat, és sok helyen
szabályellenes is.
4 HU
2 Az Ön
mikrorendszere
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Bevezetés
Akészülékenakövetkezőfunkciók
használhatók:
videofelvétel megtekintése DVD-/VCD-/
SVCD-lemezről vagy USB-tárolóeszközről;
audiolemezek, Bluetooth-kompatibilis
eszközök, USB-tárolóeszközök és egyéb
külső eszközök hallgatása.
képek megtekintése lemezről vagy USB-
tárolóeszközről;
karaoke funkció mikrofon csatlakoztatásával;
FM-rádióállomások hallgatása.
Az alábbi hanghatásokkal gazdagíthatja a
hangzást:
TREBLE (magashang)
BASS (mélyhang)
Akészülékakövetkezőmédiaformátumokat
támogatja:
A készülék a következő régiókóddal ellátott
DVD-lemezeket képes lejátszani:
DVD régiókód Countries
(országok)
Európa
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
2 hangszóró
2 hangszórókábel
1 db hálózati adapter
1 videokábel (sárga)
1 x FM-antenna
Távvezérlő (2 db AAA elemmel)
Rövid használati útmutató
Biztonsági előírások és megjegyzések
SOUND
DISPLAY
STANDBYEJECT
OK
1
4
7
0
2
5
8
3
6
9
TIME
RDS
PROG
CLOCK SETSLEEP
OPTION
MENU
PRESET
AUDIO/
PRESET
SUBTITLE/
SOURCE
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
5HU
Afőegységáttekintése
a
A készülék be- és kikapcsolása.
Készenléti üzemmódba vagy Eco
készenléti üzemmódba kapcsolás.
Bluetooth jelzőfény.
b Lemeztálca
c
USB-aljzat.
d MIC IN (Mikrofonbemenet)
Mikrofoncsatlakozó
e SRC
Forrás kiválasztása: DISC, USB, TUNER,
BT (Bluetooth), AUDIO IN.
f
Lejátszás indítása, szüneteltetése és
folytatása.
g
Lejátszás leállítása.
a
b
n
c
d
e
f
i
h
g
j
k
l
m
h /
Ugrás az előző/következő
műsorszámra.
Keresés egy műsorszám/lemez/USB-
forrás tartalmán belül.
Hangoljon be egy rádióállomást.
Az idő beállítása.
i
Fejhallgató-csatlakozó.
j BASS (mélyhang)
A mélyhang beállítása
k TREBLE (magashang)
Magashangszint beállítása
l
A lemeztálca kinyitása illetve bezárása.
m VOLUME
Hangerő beállítása.
6 HU
n NFC-terület
Érintse meg egy NFC (Near Field
Communication) kompatibilis eszközzel
a Bluetooth-kapcsolat automatikus
létrehozásához.
Atávvezérlőáttekintése
a /STANDBY
A készülék be- és kikapcsolása.
Készenléti üzemmódba vagy Eco
készenléti üzemmódba kapcsolás.
b
Belépés a rendszermenübe.
c DISPLAY
Lejátszási információk megtekintése.
SOUND
DISPLAY
STANDBYEJECT
OK
1
4
7
0
2
5
8
3
6
9
TIME
RDS
PROG
CLOCK SETSLEEP
OPTION
MENU
PRESET
AUDIO/
PRESET
SUBTITLE/
SOURCE
a
b
c
d
e
f
h
g
p
o
q
l
m
n
i
k
r
s
t
j
u
d / ( / )
Navigálás a menüben
Keresés egy műsorszám/lemez/USB-
forrás tartalmán belül.
Hangoljon be egy rádióállomást.
e SUBTITLE/PRESET + (
) /
AUDIO/PRESET - (
)
Navigálás a menüben
Ugrás az előző/következő albumra.
SUBTITLE (
): Tárolt rádiócsatorna
kiválasztása.
AUDIO (
): Feliratnyelv beállítása.
Idő beállítása.
f
Visszatérés az előző kijelzőmenühöz.
g +/-
Hangerő beállítása.
h
/
Ugrás az előző vagy a következő
felvételre, fejezetre, műsorszámra vagy
fájlra.
i Számgombok
Egy felvétel/fejezet/műsorszám
kiválasztása lejátszáshoz(További
részletekért lásd: Zeneszámok
kiválasztása, 4. fejezet.).
Tárolt szám kiválasztása.
j MENU
DISC/USB menü megnyitása.
k OPTION
DISC/USB lejátszási módban nyomja
meg a kívánt lejátszási opciók
kiválasztásához.
l PROG/CLOCK SET
Rádióállomások beprogramozása.
Óra beállítása.
Óra megtekintése.
m IDŐ/ELALVÁS
Ébresztési időzítő beállítása.
Kikapcsolási időzítő beállítása.
7HU
n RDS
A kiválasztott FM rádióállomásokhoz
rádió-adatrendszer (RDS) adatok
megjelenítése.
o
Lejátszás indítása, szüneteltetése és
folytatása.
p
Lejátszás leállítása.
q
Hangerő némítása vagy visszaállítása.
r SOUND
A BASS (mélyhang) vagy a TREBLE
(magashang) szintjének beállítása.
s OK
Kiválasztás jóváhagyása.
t SOURCE
Forrás kiválasztása: DISC, USB, TUNER,
BT (Bluetooth), AUDIO IN.
u EJECT
A lemeztálca kinyitásához illetve
bezárásához nyomja meg.
3 Üzembe
helyezés
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól
eltérő működtetése, illetve működésének módosítása
veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes
működést eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a
készülék hátulsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
A készülék elhelyezése
1 Helyezze az egységet a TV közelébe.
2 A bal és jobb oldali hangszórót helyezze
egyenlő távolságra a TV-készüléktől, a
hallgató helyzetéhez képest körülbelül 45
fokos szögbe.
8 HU
Megjegyzés
A mágneses interferencia illetve a nem kívánt zajok
kiszűrésére soha ne tegye a készüléket és hangszórókat
más sugárzó készülék közelébe.
Helyezze az egységet egy asztalra.
Soha ne helyezze az egységet zárt szekrénybe.
Az egységet a fali aljzat közelébe helyezze, ahol a
tápkábelt könnyedén csatlakoztathatja.
Hangszórók csatlakoztatása
Megjegyzés
Az optimális hangzás érdekében csak a készülékhez
mellékelt hangszórókat használja.
Csak a készülékhez mellékelt hangsugárzókkal
azonos vagy magasabb impedanciájú hangsugárzókat
csatlakoztasson. Tekintse át az útmutató Műszaki adatok
című fejezetét.
Csatlakoztathat egy mélynyomót is (nem
tartozék) a készülék hátulján lévő SUB
csatlakozóaljzathoz.
SPEAKER OUTSPEAKER OUT
SUB OUT
213
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
SUB OUT
Video opciók csatlakoztatása
Válassza ki a legjobb videokapcsolatot, amelyet
a tv támogat.
1.lehetőség: Csatlakoztatás TV-hez HDMI-
ARC használatával (HDMI-, DVI- vagy
HDCP-kompatibilis TV esetén).
2.lehetőség: Csatlakoztatás TV-hez
szabványos HDMI használatával (HDMI-,
DVI- vagy HDCP-kompatibilis TV esetén).
3. opció: Csatlakoztatás kompozit
videoaljzathoz (normál tv esetében).
1. opció: Csatlakoztatás a TV-
készülékhez HDMI (ARC)
kapcsolattal
Kiválóminőségűvideó
A termék támogatja a HDMI Audio visszirányú
csatorna (ARC) technológiát. Ha a TV HDMI
ARC-kompatibilis, a TV audiotartalmait egyetlen
HDMI kábel segítségével hallhatja a terméken.
1 Nagy átviteli sebességű HDMI kábellel
(nem tartozék) csatlakoztassa a készülék
HDMI csatlakozóját a TV-készülék HDMI
ARC csatlakozójához.
A TV-készülék HDMI ARC
csatlakozójának jelölése eltérő lehet.
További részleteket a TV-készülék
felhasználói kézikönyvében talál.
2 Kapcsolja be a TV-készüléken a HDMI-CEC
funkciókat. További részleteket a TV-
készülék felhasználói kézikönyvében talál.
A HDMI-CEC funkció lehetővé
teszi a HDMI csatlakoztatású, CEC-
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
SUB OUT
HDMI
HDMI
9HU
kompatibilis eszközök vezérlését
egyetlen távvezérlővel, tehát például
mindkettő, a TV és a házimozi
hangerejének szabályozását.
3 Ha nem tudja lejátszani a TV
audiotartalmait a készüléken, kézzel kell
elvégeznie hangbeállításokat.
2. opció: Csatlakozás a TV-készülékhez
szabványos HDMI-kábelen keresztül
Kiválóminőségűvideó
Ha a TV-készülék nem kompatibilis a
HDMI ARC technológiával, normál HDMI-
csatlakozással csatlakoztassa a terméket a
TV-készülékhez.
1 Nagy átviteli sebességű HDMI kábellel
(nem tartozék) csatlakoztassa a termék
HDMI csatlakozóját a TV-készülék HDMI
csatlakozójához.
2 A TV-készülék audiotartalmának
terméken keresztül történő hallgatásához
csatlakoztasson audiokábelt.
3 Kapcsolja be a TV-készüléken a HDMI-CEC
funkciókat. További részleteket a TV-
készülék felhasználói kézikönyvében talál.
A HDMI-CEC funkció lehetővé
teszi a HDMI csatlakoztatású, CEC-
kompatibilis eszközök vezérlését
egyetlen távvezérlővel, tehát például
mindkettő, a TV és a termék
hangerejének szabályozását.
4 Ha nem tudja lejátszani a TV
audiotartalmait a terméken, kézzel kell
elvégeznie a hangbeállításokat.
Megjegyzés
Ha a TV-készülékhez DVI-csatlakozó is tartozik,
a házimozi HDMI/DVI adapteren keresztül is
csatlakoztatható a TV-készülékhez. Előfordulhat, hogy
néhány funkció nem használható.
3. opció: Csatlakoztatás a TV-
készülékhez kompozit videokábellel
Alapszintűminőségűvideó
Ha a TV-készülék nem rendelkezik HDMI-
csatlakozókkal, használjon kompozit
videocsatlakozást. A kompozit csatlakozás nem
támogatja a nagy felbontású videojelek átvitelét.
1 Kompozit videokábellel csatlakoztassa a
termék VIDEO csatlakozóját a TV-készülék
VIDEO IN csatlakozójához.
A kompozit videocsatlakozó
jelölése AV IN, COMPOSITE vagy
BASEBAND lehet.
2 A TV-készülék audiotartalmának a
terméken keresztül történő hallgatásához
csatlakoztasson egy audiokábelt.
3 TV-nézés közben a termék SOURCE
gombjának többszöri megnyomásával
válassza ki a megfelelő audiobemenetet.
4 Videofelvételek TV-készüléken történő
lejátszása közben kapcsolja a TV-készüléket
a megfelelő videobemenetre. További
részleteket a TV-készülék felhasználói
kézikönyvében talál.
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
SUB OUT
TV
10 HU
Az FM-antenna
csatlakoztatása.
Mielőtt rádiót hallgat, csatlakoztasson egy FM-
antennát a készülékhez.
Tápcsatlakozásbekötése
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik-e a készülék
hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A váltakozó áramú hálózati kábel
kihúzásakor minden esetben a csatlakozódugónál fogva
húzza ki azt az aljzatból. A kábelt tilos húzni.
A hálózati kábel csatlakoztatása előtt győződjön meg
róla, hogy minden egyéb csatlakoztatást elvégzett.
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
SUB OUT
SPEAKER OUT
VIDEO AUDIO IN HDMI
SUB OUT
Atávvezérlőelőkészítése
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemeket tartsa távol hő- vagy
tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemeket tilos tűzbe
dobni.
Az akkumulátor csökkent élettartamának veszélye! Ne
keverjen egymással különböző típusú vagy márkájú
akkumulátorokat.
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Ha hosszabb
ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki a készülékből
az akkumulátorokat.
Atávvezérlőelemeinekcseréje:
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
2 Helyezze be a tartozék AAA elemeket a
polaritás jelzéseinek megfelelően (+/-).
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
Jellemzőkbemutatása
A készülék jellemzőinek bemutatásához nyomja
le a
gombot három másodpercre készenléti
módban.
» A jellemzők egyesével megjelennek a
kijelzőpanelen.
A bemutató kikapcsolásához nyomja meg
ismét a
gombot.
Óra beállítása
1
Készenléti üzemmódban nyomja le három
másodpercre a távvezérlő CLOCK
gombját.
» Ekkor megjelenik a [24H] vagy [12H]
óraformátum.
a
b
c
11HU
2 A / gomb megnyomásával
választhat a [24H] és [12H]
óraformátumok közül.
3 A jóváhagyáshoz nyomja meg a CLOCK
gombot.
» Megjelennek és villogni kezdenek az
órát jelző számjegyek.
4 Az óra és a perc beállításához ismételje
meg a 2-3. lépést.
Megjegyzés
Ha a felhasználó 90 másodpercen belül nem nyom meg
egy gombot sem, a rendszer automatikusan kilép az
órabeállítási módból.
Tanács
A pontos időt a készülék bekapcsolt állapotában a
CLOCK gomb megnyomásával tekintheti meg.
Bekapcsolás
Nyomja meg a gombot.
» Az egység visszaáll az utoljára kiválasztott
forrásra.
Készenléti üzemmódba kapcsolás
A készülék készenléti üzemmódba
kapcsolásához ismételten nyomja meg a
gombot.
» Az óra (ha be lett állítva) megjelenik a
panelen.
ECO készenléti üzemmódba váltás:
Tartsa lenyomva a
gombot 2 másodpercnél
hosszabb ideig.
» A kijelzőpanel elhalványul.
Megjegyzés
3 óra készenléti üzemmód után a készülék Eco
készenléti üzemmódba kapcsol.
A készenléti üzemmód és az Eco készenléti
üzemmódközöttiváltás:
Tartsa lenyomva a
gombot 2 másodpercnél
hosszabb ideig.
Amegfelelőmegtekintési
csatorna megkeresése
1
A SOURCE gomb ismételt megnyomásával
válassza ki a DISC forrást.
2 Kapcsolja be a TV-készüléket, majd a
következő lehetőségek egyikét választva
állítsa be a megfelelő videobemeneti
csatornát:
Kapcsoljon a legelső tv-csatornára,
majd nyomja meg a Csatornaváltás
lefelé gombot, amíg nem látja a kék
képernyőt.
Nyomja meg a forrás gombot
ismételten a TV-készülék távvezérlőjén.
Tanács
A videobemeneti csatorna a legelső és a legutolsó
csatorna között található, és előfordulhat, hogy a
következő nevek alatt található: FRONT, A/V IN,
VIDEO, stb. A megfelelő bemeneti forrás kiválasztásának
módjáról lásd a TV-készülék felhasználói kézikönyvét.
MegfelelőTV-rendszer
kiválasztása
Módosítsa ezt a beállítást, ha a videó nem
jelenik meg megfelelően. Alapértelmezett
állapotban ez a beállítás felel meg leginkább az
adott országban legáltalánosabbnak számító
TV-beállításnak.
1 Nyomja meg a gombot.
12 HU
2 Válassza a [Beállítás] -> [Videó] -> [TV-
rendszer] beállítást.
3 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
[PAL] – PAL színrendszerű TV-
készülékhez.
[Többszörös]- PAL és NTSC
rendszerrel egyaránt kompatibilis TV-
készülékhez.
[NTSC] – NTSC színrendszerű TV-
készülékhez.
4 Az előző menühöz történő visszatéréshez
nyomja meg a
gombot.
5 A menüből az gomb megnyomásával
léphet ki.
A rendszermenü nyelvének
módosítása
1
Nyomja meg a gombot.
2 Válassza a [Beállítás] -> [Általános] ->
[Kijelzőnyelve] beállítást, majd nyomja
meg az OK gombot.
3 Válasszon egy beállítást, majd nyomja meg
az OK gombot.
4 A menüből az gomb megnyomásával
léphet ki.
EasyLink beállítása (HDMI-
CEC vezérlés)
A házimozi támogatja a Philips EasyLink funkciót,
amely a HDMI-CEC (Consumer Electronics
Control) protokollt használja. A HDMI-
kapcsolaton keresztül csatlakoztatott EasyLink-
kompatibilis készülékek egy távvezérlővel
irányíthatók.
Megjegyzés
A HDMI-CEC több néven is ismert - gyártótól függően.
A készülékkel kapcsolatos további információ a készülék
kézikönyvében található.
A Philips nem garantálja a 100%-os együttműködést
minden HDMI-CEC készülékkel.
Mielőtthozzáfogna
Csatlakoztassa a terméket a HDMI-
CEC-kompatibilis készülékhez HDMI-
kapcsolaton keresztül.
Végezze el a szükséges csatlakoztatásokat a
Rövid üzembe helyezési útmutatóban leírt
módon, majd váltson a TV-készüléken a
házimozinak megfelelő forrásra.
Az EasyLink engedélyezése
1 Nyomja meg a gombot.
2 Válassza a [Beállítás] beállítást, majd
nyomja meg a OK gombot.
3 Válassza a [Videó] beállítást, majd nyomja
meg a OK gombot.
4 Válassza a [HDMI-beállítás]> [EasyLink
beáll.] > [EasyLink] (EasyLink)> [Be]
beállítást.
5 Kapcsolja be a TV-n és a többi
csatlakoztatott készüléken a HDMI-CEC
vezérlést. További részletek érdekében
tekintse meg a TV vagy más készülékek
felhasználói kézikönyvét.
A TV-készüléken állítsa a hangkimenetet
„Erősítő” értékre (a TV hangszórói
helyett). További részleteket a TV-
készülék felhasználói kézikönyvében
talál.
13HU
EasyLinkkezelőgombok
Az EasyLink segítségével egyetlen távirányítóval
irányíthatja a házimozit, a TV-készüléket és
más csatlakoztatott HDMI-CEC-kompatibilis
eszközöket.
[Egyérint. lej.] (Lejátszás egy
gombnyomásra): Ha a Lejátszás
egy gombnyomásra funkció be van
kapcsolva, nyomja le a házimozi-
rendszer távvezérlőjén lévő
gombot
a TV készenléti üzemmódból való
visszakapcsolásához.
[1érint.készenl.] (Készenléti üzemmód
egy gombnyomásra): Amennyiben
engedélyezte a készenléti üzemmód egy
gombnyomásra funkciót, akkor a házimozi-
rendszer a TV vagy más HDMI-CEC eszköz
távvezérlőjével készenléti üzemmódba
kapcsolhat.
[Rendszer-hangvezérlés] (Rendszerhang
vezérlése): Ha engedélyezve van
a rendszerhang vezérlése, akkor
a csatlakoztatott készülék hangja
automatikusan a házimozi-rendszer
hangsugárzóin keresztül hallható, amikor
lejátszik valamit a készüléken.
[Audiobemenet feltérkép.]
(Audiobemenet feltérképezése): Ha
nem működik a rendszerhang vezérlése,
rendelje hozzá a csatlakoztatott
készüléket a házimozi-rendszer megfelelő
audiobemeneti csatlakozójához.
Megjegyzés
Az EasyLink vezérlési beállítások módosításához nyomja
meg a
gombot, majd válassza a [Beállítás] > [Videó]
> [HDMI-beállítás] > [EasyLink beáll.] > [EasyLink]
beállítást.
Hangbeállítás
Ha a csatlakoztatott eszköz hangja a házimozi
hangszóróin keresztül nem hallható, tegye a
következőt:
ellenőrizze, hogy engedélyezte-e az Easylink
funkciót az összes eszközön, és
a TV-készüléken állítsa a hangkimenetet
„Erősítő” értékre (a TV hangsugárzói
helyett). A további részleteket tekintse meg
a TV-készülék felhasználói kézikönyvében és
állítsa be az EasyLink hangvezérlést.
1 Nyomja meg a gombot.
2 Válassza a [Beállítás] beállítást, majd
nyomja meg a OK gombot.
3 Válassza a [Videó] beállítást, majd nyomja
meg a OK gombot.
4 Válassza a [HDMI-beállítás] > [EasyLink
beáll.] > [Rendszer-hangvezérlés] (System
audio control) > [Be] beállítást.
Ha a TV hangsugárzóin keresztül
szeretne audiotartalmat lejátszani,
válassza az [Ki] lehetőséget, a
következő lépéseket pedig hagyja
gyelmen kívül.
5 Válassza a [HDMI-beállítás] > [EasyLink
beáll.] > [Audiobemenet feltérkép.]
(audio mapping) beállítást.
6 A csatlakoztatott eszköz házimozi-
rendszer audiobemenetéhez való
hozzárendeléséhez kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Ha a házimozit HDMI ARC
kapcsolaton keresztül csatlakoztatja a
TV-készülékhez, ellenőrizze, hogy a
TV audiokimenetét a házimozi ARC
bemenetéhez rendelte-e hozzá.
14 HU
4 Lejátszás
Lejátszáslemezről
1
A SOURCE (forrás) gomb ismételt
megnyomásával válassza ki a DISC (lemez)
forrást.
2 A lemeztartó kinyitásához nyomja meg a
gombot.
3 Helyezzen be egy lemezt nyomtatott
oldallal felfelé.
4 A lemeztartó bezárásához nyomja meg a
gombot.
» A lejátszás automatikusan
megkezdődik. Ha nem, nyomja meg a
következőt:
.
A lemez menüjének használata
DVD/(S)VCD lemez betöltésekor előfordulhat,
hogy a menü megjelenik a TV-képernyőn.
A MENU gombbal manuálisan beléphet a lemez
menübe, illetve kiléphet onnan.
Lejátszásvezérlés(PBC)funkcióvalrendelkező
VCD esetén (csak 2.0 verziónál):
A PBC-funkció segítségével interaktívan
történhet a VCD lejátszása a menüképernyőről.
A PBC-funkció engedélyezéséhez/letiltásához
lejátszás közben nyomja meg a MENU gombot.
» A PBC-funkció bekapcsolt állapotában
látható a menüképernyő.
» Ha kikapcsolja a PBC működést, folytatódik
a normál lejátszás.
SOUND
DISPLAY
STANDBYEJECT
OK
1
4
7
0
2
5
8
3
6
9
TIME
RDS
PROG
CLOCK SETSLEEP
OPTION
MENU
PRESET
AUDIO/
PRESET
SUBTITLE/
SOURCE
SOURCE
Hangcsatorna nyelvi beállítása
A lemez lejátszása közben a AUDIO ( )
gombbal választhatja ki a hangcsatorna nyelvét a
DVD vagy DivX (3.1-es házimozi) videókhoz.
» Megjelennek a nyelvi opciók. Ha kiválasztott
hangcsatorna nem áll rendelkezésre, akkor a
lemez nyelvi alapbeállítása lép érvénybe.
Megjegyzés
Egyes DVD-k esetében a nyelv csak a lemez menüjében
módosítható. A MENU feliratú gombbal léphet be a
lemez menüjébe.
Felirat nyelvének kiválasztása
Lejátszás közben az SUBTITLE ( ) gomb
többszöri megnyomásával választhatja ki a felirat
nyelvét a DVD vagy DivX (3.1-es házimozi)
videókhoz.
Megjegyzés
Egyes DVD-k esetében a nyelv csak a lemez menüjében
módosítható. A lemez menübe a MENU gomb
megnyomásával lehet belépni.
Lejátszás folytatása a legutóbbi
leállítási ponttól
Megjegyzés
Ez a funkció csak CD/DVD/VCD/DivX lejátszás
esetében elérhető.
Leállítás üzemmódban, és ha a lemez nem lett
eltávolítva, nyomja meg az
gombot.
A folytatás mód megszakításához és a lejátszás
teljes leállításához:
Leállítás üzemmódban nyomja meg a
gombot.
15HU
Váltás az audiocsatornára
Megjegyzés
Ez a funkció csak VCD és DivX (3.1-es házimozi) videók
esetén működik.
Lejátszás közben nyomja meg az AUDIO
gombot ismételten egy, a lemezen található
audiocsatorna kiválasztásához.
[Monó bal]
[Monó jobb]
[Kevert monó]
[Sztereó]
LejátszásUSB-eszközrőlvagy
felvételttartalmazólemezről
Lehetősége van CD-R/RW lemezre, írható
DVD-re és USB-tárolóeszközre másolt DivX
(Home Theater 3.1)/MP3/JPEG képfájlok
lejátszására. (Kábeles USB-eszköz nem
alkalmazható ennél az egységnél.)
1 A DISC (lemez) vagy USB forrás
kiválasztáshoz nyomja meg többször a
SOURCE gombot.
2 Helyezzen be egy lemezt vagy
csatlakoztasson egy USB-tárolóeszközt.
» A lejátszás automatikusan
megkezdődik.
SOUND
DISPLAY
STANDBYEJECT
OK
1
4
7
0
2
5
8
3
6
9
TIME
RDS
PROG
CLOCK SETSLEEP
OPTION
MENU
PRESET
AUDIO/
PRESET
SUBTITLE/
SOURCE
SOURCE
Ha egy bizonyos fájlt szeretne lejátszani:
1 Nyomja meg a gombot a lejátszás
leállításához.
2 A / gombbal válasszon mappát, majd
nyomja meg az OK gombot a választás
megerősítéséhez.
Az előző menühöz történő
visszatéréshez nyomja meg a
gombot.
3 Egy fájl kiválasztásához a mappából nyomja
meg a
/ gombot.
4 A gomb megnyomásával kezdheti meg
a lejátszást.
Megjegyzés
Kizárólag az egység DivX-regisztrációs kódjával
kölcsönzött vagy vásárolt DivX (3.1-es házimozi) videók
lejátszására van lehetőség.
Az .srt, .smi, .sub, .ssa, .ass kiterjesztésű feliratfájlokat
a rendszer támogatja, de nem jelennek meg a
fájlnavigációs menüben.
A feliratfájl nevének meg kell egyeznie a videofájl
nevével.
Diavetítés háttérzenével
A készülék képes egyidejűleg MP3-fájlokat és
JPEG fényképeket lejátszani.
Megjegyzés
Az MP3- és JPEG-fájlokat ugyanazon a lemezen illetve
USB-tárolóeszközön kell tárolni.
1 MP3-fájl lejátszása.
2 Navigáljon a fényképeket tartalmazó
mappához/albumhoz, és a
gombbal
indítsa el a diavetítést.
» A diavetítés elindul, és egészen a
fényképeket tartalmazó mappa vagy
album végéig folytatódik.
» A hang az utolsó fájl végéig szól.
Az előző menühöz történő visszatéréshez
nyomja meg a
gombot.
16 HU
A diavetítés leállításához nyomja meg a
gombot.
Töltsefelkészülékeit
Készülékeit feltöltheti az egység USB-
aljzatán keresztül, USB-kábel (nem tartozék)
használatával.
Megjegyzés
Az USB-töltés maximális feszültsége 1 A.
Az USB-töltést használó készülékekre nem vonatkozik
a garancia.
Lejátszásvezérlés
/ Mappa kiválasztása.
/
(
/ )
Gyorskeresés előre/visszafelé.
/ Ugrás az előző vagy a következő
felvételre/fejezetre/ műsorszámra/
fájlra.
A lejátszás szüneteltetése és
folytatása.
Lejátszás leállítása.
+/- A hangerő növelése vagy
csökkentése.
Hang elnémítása vagy
visszaállítása.
SOUND Nyomja le a SOUND (hang)
gombot a magas vagy a mély
üzemmód kiválasztásához, majd
nyomja le a VOL +/- (hangerő
+/-) gombot a magas vagy a mély
hang beállításához.
DISPLAY Lejátszási információk
megtekintése.
Zeneszámok választása
1
Nyomja le bármelyik számbillentyűt a
zeneszám-kiválasztás aktiválásához.
» Az összes zeneszám száma megjelenik
a kijelzőn.
2 Zeneszám kiválasztásához nyomjon le
egymás után három számbillentyűt (ha az
összes zeneszám száma < 999), vagy négy
számbillentyűt (ha az összes zeneszám
száma > = 1000)
Például: Nyomja le a 001 számbillentyűket
az 1-es zeneszám kiválasztásához, vagy a
0002 számbillentyűket a 2-es zeneszám
kiválasztásához.
3 Jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
Lejátszásilehetőségek
DISC/USB lejátszási módban nyomja meg a
OPTION gombot a különböző lejátszási opciók
kiválasztásához.
[PBC]: lejátszásvezérlő funkció be-/
kikapcsolása.
[Képméretarány]: a TV-képernyőnek
megfelelő képmegjelenítési formátum
kiválasztása.
[Szög]: váltás kamerabeállítások között.
17HU
Megjegyzés
Egyes DVD-lemezek tartalmaznak alternatív képsorokat,
például felvételeket egy másik kameraállásból. Ilyen
DVD esetén választhat a rendelkezésre álló párhuzamos
jelenetek közül.
[Mikrofon]: a mikrofon hangkimenet be-
vagy kikapcsolása.
[Karaoke beáll.]: mikrofonbemenet
hangerőszintjének és visszhangszintjének,
illetve a zene hangfekvésének növelése
vagy csökkentése.
[Ének]: választás különböző karaoke
hangmódok közül, illetve az eredeti
énekhang kikapcsolása.
[Zoom]: videolejátszás közben a kép
nagyítása/kicsinyítése.
[Ismétel]: választás az ismételt lejátszási
lehetőségek közül, illetve az ismétlési
funkció kikapcsolása.
[TOV.]: videolejátszás közben kezdőpozíció
beállítása a kívánt időpont vagy sorszám
megadásával.
[Lassú hátratek.] és [Lassúelőretek.]:
a lassú előretekerés/visszatekerés
sebességének beállítása videolejátszás
közben.
Ugrásegyadottműsorszámra
CD-nél:
Másik zeneszám kiválasztásához nyomja meg a
/ gombot.
MP3-lemez és USB esetén:
1 Album vagy mappa kiválasztásához nyomja
meg a
/ gombot.
2 Zeneszám vagy fájl kiválasztásához nyomja
meg a
/ gombot.
A karaoke használata
Csatlakoztathat egy mikrofont (nem tartozék),
és együtt énekelhet a zenei forrással.
Megjegyzés
Mielőtt csatlakoztatná a mikrofont, a túl nagy
hangerő elkerülése érdekében vegye le teljesen a
mikrofonhangerőt.
1 Helyezzen be egy karaoke lemezt.
2 Csatlakoztasson egy mikrofont a terméken
lévő MIC IN csatlakozóhoz.
3 Nyomja meg a gombot, majd válassza a
[Karaoke] lehetőséget.
4 Kapcsolja be a mikrofon hangbemenetet
(lásd:Karaoke beállítások módosítása”).
5 Játssza le a karaoke lemezt, és énekeljen a
mikrofonba.
Karaoke beállítások módosítása
[Mikrofon]: a mikrofon hangkimenet be-
vagy kikapcsolása.
[Mikrofonh.erő]: a mikrofon hangerejének
beállítása.
[Visszh. szint]: a visszhang szintjének
beállítása.
[Karaoke pontok]: a karaoke pontozás
funkció kikapcsolása, illetve pontozási szint
kiválasztása (alap/középszintű/haladó).
Ha valamelyik szint ki van választva, a
készülék minden szám végén megjeleníti a
pontszámot.
[Énekverseny]: versenyezzen másokkal akár
négy szám eléneklésével, majd tekintse meg
a verseny eredményét.
18 HU
1) A [Karaoke pontok] opcióban válasszon ki
egy szintet (alap/középszintű/haladó).
2) A [Énekverseny] opcióban indítsa el a
versenyt.
» Megjelenik a dalválasztás menü.
3) Adjon meg egy műsorszámot (VCD/SVCD)
felvételt/fejezetet (DVD) kezdésként.
Legfeljebb négy dal választható.
4) Ezután válassza a [Kezdés] elemet, majd
nyomja meg az OK gombot a kiválasztott
számok lejátszásának megkezdéséhez.
» Miután minden dal véget ért, a készülék
megjeleníti a verseny eredményét.
[Hangnemváltás]: a hangszínének megfelelő
hangmagasság beállítása.
[Ének]: választás különböző karaoke
hangmódok közül, illetve az eredeti
énekhang kikapcsolása.
Lejátszás Bluetooth-
kompatibiliskészülékekről
Megjegyzés
Mielőtt készüléket párosítana a rendszerrel, tekintse
át a készülék felhasználói kézikönyvét a Bluetooth-
kompatibilitással kapcsolatban.
Az adapter nem használható garantáltan minden
Bluetooth készülékkel.
A rendszer és a készülék között lévő bármilyen akadály
csökkentheti a működési távolságot.
A termék és a Bluetooth funkciós eszköz közötti
optimális működési távolság körülbelül 10 méter.
Az egység akár 8 korábban csatlakoztatott Bluetooth-
eszközt képes tárolni memóriájában.
A hangszórón keresztüli, vezeték nélküli
zenehallgatáshoz párosítania kell a Bluetooth
funkciós eszközt az egységgel.
A legjobb Bluetooth-párosítási folyamatot az
alábbiak szerint, a körülményeknek megfelelően
kell megválasztani.
Körülmények Párosítási
folyamat
A Bluetooth eszköz
támogatja az NFC (Near
Field Communication)
és az A2DP (Advanced
Audio Distribution Prole)
használatát.
Válassza az 1.
lehetőséget
(ajánlott) vagy a
2. lehetőséget.
Bluetooth készüléke csak az
A2DP használatát támogatja.
Válassza a 2.
lehetőséget.
Párosítás és csatlakoztatás
1. lehetőség: Párosítás és csatlakoztatás
NFC segítségével
A Rövid hatótávú kommunikáció (Near Field
Communication, NFC) egy olyan technológia,
ami rövid hatótávolságú vezeték nélküli
kommunikációt tesz lehetővé különféle NFC-
kompatibilis eszközök, pl. mobiltelefonok és
IC-címkék között.
Az NFC funkció segítségével az adatközlés
egyszerűen végrehajtható: csupán meg kell
érinteni a megfelelő szimbólumot vagy
a megjelölt helyet az NFC-kompatibilis
eszközökön.
Megjegyzés
A kompatibilitás nem minden NFC-készülékkel
garantált.
1 A SOURCE (forrás) gomb ismételt
megnyomásával válassza ki a BT forrást.
» [BT] (Bluetooth) üzenet jelenik meg.
» A Bluetooth jelzőfény kéken villog.
2 Kapcsolja be az NFC funkciót a Bluetooth
eszközön (részletekért lásd az eszköz
használati útmutatóját).
3 A külső eszköz és a termék NFC-területét
tartsa 2 cm-en belül.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Philips BTD7170/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur