Neomounts PLASMA-M1700E Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de caméra de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
PLASMA-M1700E
IT
EN
NL
DE
FR
ES
PT
DK
Floor stand
Vloersteun
Bodenständer
Support au sol
Supporto da pavimento
Soporte de suelo
Suporte de chão
Gulvstander
NO
SE
FI
PL
CS
SK
RO
Gulv stativ
Golvstativ
Lattiateline
Stojak podłogowy
Podlahový stojan
Podlahový stojan
Stativ pentru podea
WWW.NEOMOUNTS.COM
INSTRUCTION MANUAL
PARTS
PLASMA-M1700E
200x200 -
600x400 mm
155-170 cm
0-50 kg
Assemble the base
Monteer de voet
Montieren Sie die Basis
Assemblez la base
Montare la base
Montar la base
Montar a base
Złóż podstawę
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 1
Tool
Place the covers on the base
Plaats de afdekkappen op de voet
Setzen Sie die Abdeckungen auf die Basis
Placez les couvercles sur la base
Metti le coperte sulla base
Coloque las cubiertas en la base
Coloque as tampas na base
Umieść osłony na podstawie
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 2
A. (x4)
L. (x1)
Q. (x1)
Y. (x4) Z. (x4) Z1. (x2) M-F. (x4) M-G. (x8) M-H. (x8)
R. (x2) S. (x2) T. (x2) U. (x12) U1. (x4) V. (x1) W. (x1) X. (x2)T1. (x2)
M. (x1) N. (x1) O. (x1) O1. (x1) P. (x1)
B. (x2) C. (x12) D. (x2) E. (x2) F. (x4) G. (x4) H. (x1) I. (x1) J. (x1) K. (x1)F1. (x8)
M-A. M5x14
(x4)
M-B. M6x14
(x4)
M-C. M6x30
(x4)
M-D. M8x30
(x4)
M-E. M8x50
(x4)
W
T
T
T1
T1
S
R
S
H
I
I
R
T
S
X
X
T1
W
R
T
S
T1
G
H
U
Attach the pole to the base
Bevestig de stang aan de voet
Befestigen Sie die Stange an der Basis
Fixez les tubes à la base
Attaccare il palo alla base
Adjunte el poste a la base
Anexe o poste à base
Przymocuj słupek do podstawy
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 3
Install the backplate to the floor stand
Installeer de achterplaat op de vloersteun
Montieren Sie die Rückenplatte am Bodenständer
Installer la plaque arrière sur le support de sol
Installare la piastra posteriore sul supporto a pavimento
Instale la placa posterior en el soporte de suelo
Instalar a placa posterior no suporte de chão
Zamontuj płytę tylną do podstawy podłogowej
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 4
P
Q
H
N
I
P
E
U
HF
N
CI
D
Q
Assemble the shelf
Monteer het plateau
Montieren Sie das Regal
Assemblage de l'étagère
Montare il ripiano
Instale el estante
Instale a prateleira
Zainstaluj półkę
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 5
Attach the shelf to the floor stand
Installeer het plateau op de vloersteun
Montieren Sie das Regal am Bodenständer
Installer l'ètagère sur le support de sol
Installare il ripiano sul supporto a pavimento
Instale el estante en el soporte de suelo
Instalar a prateleira no suporte de chão
Przymocuj półkę do stojaka podłogowego
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 6
Z1
J
K
L
J
Z1
K
Install the camera shelf
Installeer het camera plateau
Installieren Sie die Kameraablage
Installer l'étagère de la caméra
Installare il ripiano della telecamera
Instale el estante de la cámara
Instalar a prateleira da câmara
Zainstaluj półkę na kamerę
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 7
Install the plateau to the top of the mount
Bevestig het plateau aan de bovenzijde van de steun
Befestigen der Platte am oberen Ende die Halterung
Installation du plateau en haut du support à la hauteur
désirée
Attaccare l'altopiano alla parte superiore del supporto
Instale la meseta en la parte Superior del soporte
Instale o platô na parte Superior do suporte
Zainstaluj półkę do kamery u góry stojaka
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 8
Install the cable clips
Bevestig de kabelclips
Montieren Sie die Kabelklemmen
Installez les clips pour les câbles
Fissa la clip del cavo
Instale el clip del cable
Instale o clip do cabo
Przymocuj klipsy kablowe
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 9
V
M
I
B
I
V
M
F1
I
A
Y
Z
U1
Install the adapter brackets
Bevestig de adapter steunen
Montieren Sie die Adapterhalterungen
Installation des adaptateurs sur l'écran
Montare il supporto del adattatore
Instalación de brazos adaptadores
Instalação de braços adaptadores
Zainstaluj ramiona uchwytu
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 10
Use spacers if necessary
Gebruik afstandhouders indien nodig
Montage der Distanzscheiben wenn nötig
Utilisez des entretoises si nécessaire
Utilizzare distanziatori, se necessario
Utilice separadores si es necesario
Utilize separadores se necessário
Użyj dystansów jeśli jest taka potrzeba
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
OPTION
* Not Included
* Not Included
M-G M-H
M-E
M-H M-H
O1
O
M-A
M-B
M-C
M-D
M-C
M-D
M-C
M-D
M-F
M-F
M-F M-F M-F
M-E M-E M-E
M-F M-F
M-G M-G
M-G M-G
M-H
M-H M-H M-H
M-H
O
Attach the screen to the floor stand and tighten the screws
Bevestig het scherm aan de vloerstandaard en draai de schroe-
ven vast
Befestigen Sie den Bildschirm am Bodenständer und ziehen
Sie die Schrauben fest
Fixez l'écran au support et serrez les vis
Fissare lo schermo alla piantana e serrare le viti
Fije la pantalla al soporte de suelo y apriete los tornillos
Fixe o ecrã ao suporte de chão e aperte os parafusos
Przymocuj ekran do podstawy podłogowej i dokręć śruby
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 11
Route the cables through the rod
Geleid de kabels door de stang
Führen Sie die Kabel durch die Stange
Acheminer les câbles à travers la tige
Inserisca i cavi all'interno dell'asta
Pase los cables a través de la varilla
Passe os cabos pela haste
Poprowadź kable przez rurkę
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 12
23.8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Neomounts PLASMA-M1700E Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de caméra de sécurité
Taper
Manuel utilisateur