Liebherr TX 1021 COMFORT Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Notice d’utilisation
réfrigérateur table-top
20220526 7080010 - 00
TX 1021
Sommaire
1 Vue d'ensemble de l'appareil................................ 2
1.1 Description de l'appareil et de son équipement........ 2
1.2 Domaine d'application de l'appareil.......................... 2
1.3 Conformité................................................................ 3
1.4 Base de données EPREL......................................... 3
1.5 Dimensions.............................................................. 3
1.6 Économiser de l'énergie........................................... 3
2 Consignes de sécurité générales........................ 3
3 Eléments de commande et d'affichage............... 5
3.1 Éléments de commande et de contrôle.................... 5
4 Mise en service...................................................... 5
4.1 Transport de l'appareil.............................................. 5
4.2 Mise en place de l'appareil....................................... 5
4.3 Inversion du sens d'ouverture de la porte................. 6
4.4 Eliminer l'emballage................................................. 6
4.5 Brancher l'appareil.................................................... 6
4.6 Enclencher l'appareil................................................ 7
5 Commande............................................................. 7
5.1 Réfrigérateur ........................................................... 7
5.2 Compartiment 0 étoiles............................................ 7
6 Entretien................................................................. 8
6.1 Dégivrage................................................................. 8
6.2 Nettoyage de l'appareil............................................. 8
6.3 Remplacer l'éclairage intérieur................................. 8
6.4 S.A.V. ....................................................................... 9
6.5 Classe d'efficacité énergétique de l’éclairage........... 9
7 Dysfonctionnements............................................. 9
8 Mise hors service................................................... 10
8.1 Éteindre l'appareil..................................................... 10
8.2 Mise hors service..................................................... 10
9 Élimination.............................................................. 10
9.1 Préparer l'appareil pour l'élimination......................... 10
9.2 Éliminer l'appareil dans le respect de l'environne-
ment......................................................................... 10
Le fabricant travaille constamment au développement de tous
les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous
réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la
technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre
compréhension.
Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appa-
reil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de
montage.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs
modèles, des différences sont donc possibles.Les paragra-
phes ne concernant que certains appareils sont indiqués par
un astérisque (*).
Les instructions sont indiquées par un , les résultats
par un .
1 Vue d'ensemble de l'appareil
1.1 Description de l'appareil et de son
équipement
Remarque
uRanger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil
consommera ainsi peu d’énergie.
uA la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les
balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité
énergétique maximale.
Fig. 1
(1) Carter de thermostat,
éclairage intérieur (7) Plaque de verre
(2) Compartiment 0 étoiles (8) Zone la plus froide
(3) Compartiment beurre et
fromage (9) Bacs à légumes
(4) Balconnet à bouteilles (10) Pieds réglables à l'avant
et roulettes de transport* à
l'arrière
(5) Range-bouteilles (11) Ecoulement de l'eau de
dégivrage
(6) Grille à clapet (12) Plaque signalétique
1.2 Domaine d'application de l'appareil
Utilisation conforme
L'appareil est exclusivement destiné au rafraî-
chissement de denrées alimentaires dans un
environnement domestique ou similaire. En font
partie, par exemple, l'utilisation
-dans des cuisines domestiques, des cham-
bres d'hôtes,
-par des clients dans des maisons de
campagne, des hôtels, des motels et autres
structures d'accueil,
-dans la restauration et les services similaires
dans le commerce de gros.
Toutes les autres utilisations sont interdites.
Utilisations incorrectes prévisibles
Les applications suivantes sont formellement
interdites :
-Stockage et refroidissement de médicaments,
de plasma sanguin, de préparations de labo-
ratoire ou autres matières ou produits simi-
laires régis par la directive en matière de
dispositifs médicaux 2007/47/CE
-Utilisation à l’extérieur en présence d’un taux
élevé d’humidité
-Utilisation dans des zones à risque d'explo-
sion
Une utilisation incorrecte de l'appareil peut
causer la détérioration ou la pourriture de la
marchandise stockée à l'intérieur.
Classes climatiques
L'appareil est conçu pour fonctionner à des
températures ambiantes limitées selon la classe
Vue d'ensemble de l'appareil
2 * selon le modèle et l‘équipement
climatique. La classe climatique correspondant
à votre appareil est indiquée sur la plaque
signalétique.
Remarque
uRespecter les températures ambiantes indi-
quées pour garantir un parfait fonction-
nement.
Classe clima-
tique pour des températures ambiantes de
SN 10 °C à 32 °C
N 16 °C à 32 °C
ST 16 °C à 38 °C
T 16 °C à 43 °C
1.3 Conformité
L’étanchéité du circuit réfrigérant est contrôlée. L’appareil
est conforme aux règlements de sécurité et directives en
vigueur 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE,
2010/30/UE et 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est
disponible sur le site Internet suivant : www.Liebherr.com
1.4 Base de données EPREL
À partir du 1er mars 2021, les informations relatives au label
énergétique et aux exigences d'écoconception seront disponi-
bles dans la base de données européenne sur l'étiquetage
énergétique (EPREL). La base de données est accessible via
le lien https://eprel.ec.europa.eu/. Vous serez invité à introduire
le nom du modèle. Le nom du modèle figure sur la plaque
signalétique.
1.5 Dimensions
Fig. 2
Modèle a b c c' d e e' g h
TX1021 554 550 562 591 1129 624 653 610 630
1.6 Économiser de l'énergie
-Toujours garantir une bonne aération et ventilation. Ne pas
couvrir les ouvertures ou les grilles d'aération.
-Ne pas exposer l'appareil aux rayons directs du soleil, à côté
d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire.
-La consommation d'énergie dépend des conditions d'ins-
tallation, par exemple, de la température ambiante
(voir 1.2 Domaine d'application de l'appareil) . Si la tempéra-
ture ambiante est plus élevée, la consommation d'énergie
peut augmenter.
-Ouvrir l'appareil le plus brièvement possible.
-Plus le réglage de la température est bas, plus la consom-
mation d'énergie augmente.
-Ranger les aliments par tri : home.liebherr.com/food.
-Emballer et couvrir tous les aliments pour les conserver.
Cela évitera la formation de givre.
-Sortir les aliments pendant le temps strictement nécessaire
pour qu'ils ne se réchauffent pas.
-Laisser refroidir les plats chauds à température ambiante
avant de les ranger.
-Décongeler les produits congelés dans le réfrigérateur.
-En présence d'une couche de givre épaisse : dégivrer l'ap-
pareil.
Les dépôts de poussière augmentent la
consommation d'énergie :
-Une fois par an, dégivrer le réfrigérateur
avec l'échangeur de chaleur - grille en
métal au dos de l'appareil.
2 Consignes de sécurité géné-
rales
Dangers pour l'utilisateur :
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants
ainsi que par des personnes souffrant d'un
handicap physique ou mental, d'une défi-
cience sensorielle, ou ne disposant pas de
l'expérience ou du savoir nécessaires au
fonctionnement de cet appareil, si elles sont
encadrées ou si elles ont été informées
sur l'utilisation sécuritaire de l'appareil et
comprennent les risques qui en résultent.
Les enfants doivent être surveillés pour s’as-
surer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien normal ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveil-
lance. Les enfants entre 3 et 8 ans sont auto-
risés à charger et à décharger l’appareil. Les
enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
à l’écart de l’appareil s’ils ne sont pas sous
surveillance constante.
-Toujours débrancher l'appareil du réseau en
tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble.
-En cas d'erreur, débrancher la prise ou
couper le fusible.
-Ne pas endommager le câble de raccord
au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un
câble de raccord au réseau défectueux.
-Les réparations et interventions sur l'appa-
reil et le remplacement du cordon d'alimen-
tation doivent être effectuées uniquement
par le service après-vente ou des techni-
Consignes de sécurité générales
* selon le modèle et l‘équipement 3
ciens spécialisés ayant suivi une formation
spéciale.
-Monter, raccorder et éliminer l'appareil
uniquement selon les indications mention-
nées dans les instructions.
-Conserver précieusement cette notice et la
remettre éventuellement au nouveau proprié-
taire de l'appareil.
Risque d'incendie :
-Le réfrigérant (données sur la plaque signalé-
tique) est écologique mais inflammable. Le
réfrigérant qui fuie peut s’enflammer.
N’endommagez pas les conduites du circuit
frigorifique.
Éviter de manipuler des sources d’inflam-
mation à l’intérieur de l’appareil.
N’utilisez pas d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil (ex. : nettoyeur
vapeur, radiateur, appareils à glace, etc.).
En cas de fuite de réfrigérant : Éloigner
toute flamme vive ou source d’ignition à
proximité de la fuite. Aérer convenablement
la pièce. En informer le S.A.V.
-Ne pas entreposer de matières explosives
ou de bombes aérosols contenant des gaz
propulseurs inflammables (butane, propane,
pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes
aérosols de ce type sont reconnaissables
aux indications de contenu imprimées ou au
symbole de la flamme. Une éventuelle fuite
de gaz risque de mettre feu aux composants
électriques.
-Tenir les bougies, lampes et autres objets à
flammes ouvertes éloignés de l'appareil pour
ne pas y mettre le feu.
-Entreposer les boissons alcoolisées ou tout
autre récipient contenant de l'alcool unique-
ment fermés hermétiquement. L'alcool éven-
tuellement échappé peut s'enflammer au
contact de composants électriques.
Risque de chute et de basculement :
-Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc.
comme marchepied ou appui. Ceci s'applique
avant tout aux enfants.
Danger d'intoxication alimentaire :
-Ne pas consommer d'aliments périmés.
Risque de gelures, d'engourdissement et
de douleurs :
-Éviter tout contact permanent de la peau
avec des surfaces froides ou des aliments
réfrigérés/congelés ou prendre des mesures
de protection, comme le port de gants.
Risque de blessures et de dommages maté-
riels :
-De la vapeur brûlante peut provoquer des
blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir
recours à des appareils chauffants ou au jet
de vapeur chaud, des flammes nues ou des
aérosols dégivrants.
-Ne pas enlever la glace avec des ustensiles
tranchants.
Risque d'écrasement :
-Ne pas mettre les mains dans la charnière
lors de l'ouverture et de la fermeture de la
porte. Les doigts peuvent rester coincés.
Symboles sur l'appareil :
Le symbole peut se trouver sur le compres-
seur. Il se réfère à l'huile dans le compresseur
et signale le danger suivant : Peut être mortel
en cas d'ingestion ou de pénétration dans
les voies respiratoires. Cet avertissement est
important lors du recyclage. Il n'y a aucun
danger pendant le fonctionnement normal.
Le symbole se trouve sur le compresseur
et indique le danger lié à la présence de
substances inflammables. Ne pas enlever
l’autocollant.
Cet autocollant ou un autocollant similaire
peut se trouver au dos de l’appareil. Il
concerne les panneaux revêtus de mousse
se trouvant dans la porte et/ou l’enveloppe
extérieure. Cet avertissement est important
lors du recyclage. Ne pas enlever l’autocol-
lant.
Respecter les indications spécifiques des
autres sections :
DANGER indique une situation dangereuse
imminente entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves si elle
n'est pas évitée.
AVERTIS-
SEMENT indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner la mort ou
des blessures corporelles graves si
elle n'est pas évitée.
ATTENTION indique une situation dangereuse
susceptible d'entraîner des bles-
sures corporelles moyennes ou
légères si elle n'est pas évitée.
ATTENTION indique une situation dange-
reuse susceptible d'entraîner des
dommages matériels si elle n'est
pas évitée.
Remarque indique des remarques et conseils
utiles.
Consignes de sécurité générales
4 * selon le modèle et l‘équipement
3 Eléments de commande et d'af-
fichage
3.1 Éléments de commande et de
contrôle
Fig. 3
(1) Régulateur de tempéra-
ture
4 Mise en service
4.1 Transport de l'appareil
uTransporter l’appareil dans son emballage.
uTransporter l’appareil en position debout.
uNe pas transporter l’appareil seul.
4.2 Mise en place de l'appareil
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie dû à l'humidité !
Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccorde-
ment au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se
produire.
uL'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des
endroits humides non à l'abri de projections d'eau.
AVERTISSEMENT
Fonctionnement incorrect !
Incendie. Si vous touchez le câble d’alimentation/la fiche à l’ar-
rière de l’appareil, ceux-ci peuvent être endommagés par les
vibrations de l’appareil, ce qui peut entraîner un court-circuit.
uPlacer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact
avec la fiche ou le câble d´alimentation.
uNe brancher aucun appareil sur les prises situées à l’arrière
de l’appareil.
uLes multiprises et autres appareils électroniques (p. ex.
transformateurs halogènes) ne doivent pas être placés et
exploités derrière l’appareil.
AVERTISSEMENT
Fuite de réfrigérant et d’huile !
Incendie. Le réfrigérant est écologique mais inflammable.
L’huile est également inflammable. En cas de fuite, le réfrigé-
rant et l’huile peuvent s’enflammer en cas de concentration
élevée et de contact avec une source de chaleur externe.
uNe pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant et le
compresseur.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement et d'incendie !
uNe pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four
à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
ATTENTION
Risque d’endommagement dû à la condensation !
Moisissure et corrosion. Si les échanges thermiques ne
peuvent pas fonctionner correctement, cela peut entraîner la
formation de condensation entre deux appareils, ce qui peut
à son tour entraîner la formation de moisissure et la corrosion
des appareils.
uNe pas placer l’appareil directement sur un autre réfrigéra-
teur ou congélateur.
ATTENTION
Ouvertures de ventilation recouvertes !
Dommages. L’appareil peut surchauffer, risquant de réduire la
durée de vie de différentes parties de l’appareil et d’engendrer
un fonctionnement limité.
uToujours garantir une bonne aération et ventilation.
uNe pas obstruer les ouvertures ou la grille d’aération dans
le bâti de l’appareil et le meuble de cuisine (appareil encas-
trable).
ATTENTION
Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation !
uNe pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfri-
gérateur/congélateur.
qSi l'appareil est endommagé, contactez immédiatement le
fournisseur avant son raccordement.
qLe sol du local d’installation doit être horizontal et plat.
qNe pas exposer l'appareil aux rayons directs du soleil, à côté
d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire.
qPlacez toujours l'appareil avec le dos directement contre le
mur.
qL'appareil doit être déplacé uniquement à vide.
qLe socle de l’appareil doit avoir la même hauteur que le sol
qui l’entoure.
qNe pas installer l’appareil sans aide.
qPlus il y a de réfrigérant dans l’appareil, plus la pièce
se trouve l’appareil doit être grande. En cas de fuite, un
mélange inflammable de gaz et d’air peut se former dans
des pièces trop petites. Pour 8 g de réfrigérant, la pièce
l’appareil est installé doit être d’au moins 1 m3. Les spécifi-
cations du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à
l’intérieur de l’appareil.
uEnlever le câble de raccord de la paroi arrière de l'appareil.
Enlever le porte-câble, sinon des bruits dus aux vibrations
surgissent !
uRetirer les films de protection des bordures.
uEnlever tous les auxiliaires de transport.
uEliminer l'emballage (voir 4.4 Eliminer l'emballage) .
uAligner l'appareil avec la clé
à fourche jointe aux pieds de
réglage (A) et à l'aide d'un
niveau à bulle d'eau.
Eléments de commande et d'affichage
* selon le modèle et l‘équipement 5
Remarque
uNettoyer l'appareil (voir 6.2 Nettoyage de l'appareil) .
Lorsque l'appareil est placé dans un environnement très
humide, du condensât peut se former sur la paroi extérieure
de l'appareil.
uToujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieu
d'emplacement.
4.3 Inversion du sens d'ouverture de la
porte
Si nécessaire, vous pouvez changer le sens d'ouverture de la
porte.
Assurez-vous que vous disposez des outils suivants :
qTorx® 25
qTorx® 15
qclé fournie
qou deuxième personne pour le travail de montage
ATTENTION
Risque de blessures lorsque la porte culbute !
uBien tenir la porte.
uDéposer la porte prudemment.
Fig. 4
uRetirer la butée
Fig. 4 (13)
de la porte en bas à gauche.
Fig. 5 pour les appareils dotés d'une poignée de porte
uSuivez les instructions en respectant l'ordre prescrit dans le
graphique.
Fig. 6
uReplacer la butée
Fig. 6 (13)
en bas à droite sur la porte car
elle joue un rôle important pour la stabilité de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure si la porte tombe !
Si les pivots ne sont pas bien vissés, la porte risque de tomber,
ce qui peut entraîner des blessures graves. Par ailleurs, la
porte risque de ne pas fermer correctement et l’appareil ne pas
refroidir convenablement.
uVisser les charnières/les pivots d'appui (avec un couple de
serrage 4 Nm).
uVérifier la bonne fixation de chaque vis, si nécessaire
resserrer les vis.
4.4 Eliminer l'emballage
AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage !
uNe pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'embal-
lage.
L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables :
-carton ondulé / carton
-pièces en polystyrène expansé
-films et sachets en polyéthylène
-colliers de serrage en polypropylène
-cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène*
uDéposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de
collecte des déchets.
4.5 Brancher l'appareil
ATTENTION
Raccordement incorrect !
Détérioration de l'électronique.
uNe pas raccorder l’appareil à des onduleurs en site isolé tels
que des installations solaires et des générateurs à essence.
uNe pas utiliser de prise économie d'énergie.
AVERTISSEMENT
Raccordement incorrect !
Risque d'incendie.
uNe pas utiliser de rallonge électrique.
uNe pas utiliser de barres de distribution.
Le type de courant (courant alternatif) et la tension au lieu
d'emplacement doivent coïncider avec les indications sur la
plaque signalétique (voir 1 Vue d'ensemble de l'appareil) .
La prise de courant doit être mise à la terre et protégée de
façon électrique en bonne et due forme. Le courant de déclen-
chement du fusible doit se situer entre 10 A et 16 A.
La prise de courant doit être bien accessible afin de pouvoir
débrancher rapidement l'appareil en cas d'urgence. Elle doit se
situer en dehors de la partie arrière de l´appareil.
Mise en service
6 * selon le modèle et l‘équipement
uVérifier l'alimentation électrique.
uEnficher la prise de courant.
4.6 Enclencher l'appareil
Mettre l'appareil en marche env. 2 h avant le premier charge-
ment avec des produits congelés.
uTourner le régulateur de température
Fig. 3 (1)
vers la droite
de la position 0 au point 3.
wL'éclairage intérieur est allumé.
5 Commande
5.1 Réfrigérateur
La circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur permet de
créer différentes zones de température. La zone la plus froide
se trouve directement au-dessus des bacs à légumes et sur la
paroi arrière.La zone la plus chaude se trouve dans la partie
avant du dessus et dans la porte.
5.1.1 Refroidissement des aliments
uStocker les denrées légèrement périssables telles que les
plats cuisinés, la viande et la charcuterie dans la zone la
plus froide. Répartir le beurre et les conserves dans la partie
supérieure et dans la porte. (voir 1 Vue d'ensemble de l'ap-
pareil)
uUtiliser des récipients réutilisables en plastique, en métal,
en aluminium et en verre ainsi que du film alimentaire pour
l’emballage.
uToujours conserver la viande ou le poisson crus dans
des récipients propres et fermés sur la tablette inférieure
du compartiment de réfrigération afin d'éviter que d'autres
aliments n’entrent en contact ou ne coulent sur eux.
uToujours conserver les aliments qui absorbent ou libèrent
facilement des odeurs ou des saveurs ainsi que des liquides
dans des récipients fermés ou couverts.
uNe pas stocker les aliments trop près les uns des autres
pour que l'air puisse circuler facilement.
5.1.2 Stockage d'aliments dans le réfrigéra-
teur et règles relatives à l'hygiène des aliments
La consommation croissante de plats cuisinés à l'avance et
d'autres aliments facilement périssables, qui réagissent de
manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid,
requièrent une maîtrise exacte de la température lors du trans-
port et du stockage. Dans les foyers, l'utilisation correcte du
réfrigérateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes
contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de
conservation des aliments.
Respect de la température
uEntreposer les aliments les plus sensibles dans la zone la
plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration.
uAttendre le refroidissement complet des aliments (ex.
soupe) avant de les stocker dans l'appareil.
uEviter d'ouvrir la porte trop fréquemment.
uRespecter les règles relatives à l'hygiène des aliments
Règles relatives à l'hygiène des aliments
uSortir les aliments de leur emballage extérieur avant de les
entreposer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des
packs de yaourts).
uToujours emballer les aliments séparément pour éviter toute
"contamination" entre les aliments.
uRanger les aliments de sorte à ce que l'air puisse circuler
librement entre ces derniers.
uAvoir recours aux instructions de service, surtout pour les
questions d'entretien.
uNettoyer régulièrement l'intérieur de l'appareil avec un déter-
gent (les pièces métalliques avec un produit non-oxydant).
5.1.3 Régler la température
La température peut être réglée du premier point (tempé-
rature maximale, performance de réfrigération minimale) à
"max. (température minimale, performance de réfrigération
maximale).
Il est recommandé de sélectionner la position de réglage
médiane qui permet d'obtenir une température moyenne du
réfrigérateur d'environ 5 °C.
uTourner le régulateur de température
Fig. 3 (1)
.
La température dépend des facteurs suivants :
- la fréquence d'ouverture de la porte
- de la durée d'ouverture de la porte
- la température ambiante au lieu d'emplacement
- le type, la température et la quantité des aliments congelés
uEn cas de besoin, régler la température à l'aide du régula-
teur.
5.1.4 Balconnets de contre-porte
Retirer les balconnets de contre-porte
uEnlever les balconnets comme
indiqué sur l'illustration.
Démonter les balconnets de contre-porte
uLes balconnets de contre-porte peuvent être démontés pour
le nettoyage.
5.1.5 Retirer le range-bouteilles
uRetirer le range-bouteilles suivant l'il-
lustration.
uToujours saisir le range-bouteilles
par la partie en plastique.
5.2 Compartiment 0 étoiles
Le compartiment 0 étoiles permet de conserver sur le court
terme les denrées périssables ou surgelés et de préparer des
glaçons.
Commande
* selon le modèle et l‘équipement 7
6 Entretien
6.1 Dégivrage
6.1.1 Dégivrer le compartiment 0 étoiles
Après un temps d'exploitation prolongé, une couche de givre
resp. de glace peut se former dans le compartiment. Il est alors
grand temps de dégivrer l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement et de blessure
uNe pas utiliser d’appareils mécaniques ou autres moyens
pour accélérer le dégivrage que ceux recommandés par le
fabricant .
uN'utilisez pas d'appareils électriques de chauffage ni de
nettoyeurs vapeurs, de flammes nues ou de sprays de dégi-
vrage.
uNe pas retirer le givre avec des objets pointus.
uNe pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant.
uDébrancher la prise.
uLaisser la porte du compartiment et de l'appareil ouverte
pendant le dégivrage.
uPlacer une casserole avec de l'eau chaude, mais non bouil-
lante sur la tablette.
Après le dégivrage :
uÔter le bac de dégivrage sous le compartiment, le sécher et
le remettre en place.
6.2 Nettoyage de l'appareil
Nettoyer régulièrement l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures et d'endommagement émanant de la
vapeur très chaude !
La vapeur chaude peut provoquer des brûlures et endommager
les surfaces.
uNe pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur !
ATTENTION
Un nettoyage incorrect endommage l'appareil !
uNe jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés.
uNe pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de laine
d'acier.
uNe pas utiliser de produit nettoyant agressif, abrasif, granu-
leux ou contenant du chlore ou de l'acide.
uNe pas utiliser de solvants chimiques.
uNe pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située
sur la paroi intérieure de l'appareil. Ceci est important pour
le S.A.V.
uNe pas arracher, plier ou endommager de câbles ou d'au-
tres composants.
uNe pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation,
la grille d'aération et les composants électriques lors du
nettoyage.
uUtiliser des chiffons doux et un détergent courant d'une
valeur pH neutre.
uPour l'intérieur de l'appareil, utiliser uniquement des déter-
gents et des produits d'entretien non nocifs pour les
aliments.
uVider l'appareil.
uDébrancher la prise.
uGrille d'aération et de ventilation nettoyer régulièrement.
wDes dépôts de poussière augmentent la consommation de
courant.
uNettoyez à la main les surfaces intérieures et extérieures
en matière synthétique avec de l'eau tiède et un peu de
détergent.
uNettoyez les parois latérales vernies uniquement avec un
chiffon doux et propre. En cas de salissures importantes,
utiliser un peu d'eau tiède avec un détergent neutre.
uNettoyez les surfaces enduites des portes uniquement
avec un chiffon doux et propre. En cas de salissures impor-
tantes, utilisez un peu d'eau ou un détergent neutre. Il est
également possible d'utiliser une lavette en microfibres.
uLa plupart des éléments d'équipement peuvent être
démontées pour le nettoyage : voir dans le chapitre corres-
pondant.
uLaver à la main les bacs à l'eau tiède additionnée d'une
petite quantité de produit à vaisselle.
uAutres éléments d'équipement : nettoyer à la main les
surfaces avec de l'eau tiède et un peu de détergent.
Après le nettoyage :
uFrotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les
sécher.
uRebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau.
Lorsque la température est suffisamment froide :
uremettre en place les aliments.
6.3 Remplacer l'éclairage intérieur
Une lampe à DEL est installée de série dans l'appareil pour
l'éclairage de l'intérieur.
Lors de l'installation d'une ampoule :
qUtiliser une ampoule de 15 W max. et une douille E14.
qLe type de courant (alternatif) et la tension du lieu d'instal-
lation doivent correspondre aux indications de la plaque
signalétique (voir 1 Vue d'ensemble de l'appareil) .
Lors de l'installation d'une lampe à DEL :
qSeule une lampe à DEL d'origine du fabricant peut être
installée. Vous pouvez obtenir la lampe auprès du S.A.V. ou
d'un revendeur spécialisé (voir 6.4 S.A.V. ) .
AVERTISSEMENT
Risque de blessure inhérent à la lampe LED !
L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond au groupe
de risque RG 2.
Si le cache est retiré :
uNe pas regarder directement l'éclairage à proximité immé-
diate avec des lentilles optiques. Les yeux pourraient
encourir des lésions.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie inhérent à la lampe LED !
L'utilisation d'autres lampes LED entraîne un risque de
surchauffe et d'incendie.
uUtiliser la lampe LED d'origine du fabricant.
Lorsque la lampe est défectueuse, la remplacer de la
manière suivante :
Entretien
8 * selon le modèle et l‘équipement
uCouper l'appareil.
uDébrancher la prise ou couper le
fusible.
uCache de la lampe selon l'il-
lustration; à l'intérieur, pousser
dessus dans la zone avant pour
le séparer et l'enlever vers le
côté.
uRemplacer la lampe.
uRemettre en place le cache de la
lampe et l'enclencher.
6.4 S.A.V.
Vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas corriger vous-même
l'anomalie (voir 7 Dysfonctionnements) . Si ce n'est pas le cas,
adressez-vous au service après-vente. L'adresse figure dans le
répertoire du service après-vente ci-joint.
AVERTISSEMENT
Réparation non effectuée par du personnel qualifié !
Blessures.
uNe faire effectuer les réparations et interventions sur l'ap-
pareil et la ligne de réseau qui ne sont pas explicitement
nommés (voir 6 Entretien) que par le S.A.V.
uFaire remplacer le câble d’alimentation endommagé unique-
ment par le fabricant ou par son service après-vente ou
toute autre personne qualifiée.
uSur les appareils équipés d'un connecteur IEC, le remplace-
ment peut être effectué par le client.
uRelever la désignation
de l'appareil
Fig. 7 (1)
,
le de service
Fig. 7 (2)
et le n° de
série
Fig. 7 (3)
sur
la plaquette signalé-
tique. Cette plaquette
se trouve sur la paroi
intérieure gauche de
l'appareil.
Fig. 7
uInformer le S.A.V. et lui communiquer la panne, la désigna-
tion de l'appareil
Fig. 7 (1)
, le de service
Fig. 7 (2)
et le
de série
Fig. 7 (3)
.
wCes informations vous permettront d'obtenir un service ciblé
et rapide.
uLaisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S.A.V.
wLes aliments resteront plus longtemps frais.
uDébrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le câble de
l'appareil) ou couper le fusible.
6.5 Classe d'efficacité énergétique de
l’éclairage
Éclairage
Classe d'efficacité énergétique1Source lumi-
neuse
Ce produit contient une source lumineuse
de la classe d'efficacité énergétique G LED
1 L'appareil peut contenir des sources lumineuses de diffé-
rentes classes d'efficacité énergétique. La classe d'efficacité
énergétique la plus basse est indiquée.
7 Dysfonctionnements
L'appareil est construit et produit de façon à assurer sa sécurité
de fonctionnement et une longue durée de vie. Si une panne
devait cependant se produire en cours de fonctionnement,
veuillez vérifier si elle est due à une erreur de manipulation.
Dans ce cas, les coûts en résultant vous seront facturés même
pendant la période de garantie. Vous pouvez résoudre vous-
même les pannes suivantes :
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas enclenché.
uEnclencher l'appareil.
La fiche secteur n'est pas correctement enfoncée dans la
prise.
uContrôler la fiche secteur.
Le fusible de la prise n'est pas correct.
uVérifier le fusible.
Le compresseur fonctionne lentement.
Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin
de moins de froid. Même s'il fonctionne plus longtemps, il
économise de l'énergie.
uCeci est normal pour les modèles avec économie d'énergie.
Une LED clignote régulièrement toutes les 15 secondes*
en bas à l'arrière de l'appareil (vers le compresseur).
L'inverseur est équipé d'un diagnostic d'erreurs à LED.
uIl est normal qu'il clignote.
Les bruits sont trop forts.
Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner
des bruits de fonctionnement divers en raison des différents
niveaux de vitesse.
uCe bruit est normal.
Un gargouillement et un clapotis.
Ce bruit provient du fluide réfrigérant qui circule dans le
circuit frigorifique.
uCe bruit est normal.
Un léger clic.
Le bruit se produit toujours lorsque le groupe frigorifique (le
moteur) se met en marche ou s'arrête automatiquement.
uCe bruit est normal.
Un bourdonnement. Le bruit est brièvement plus fort
lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en
marche.
L'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la
porte font augmenter automatiquement la puissance frigori-
fique.
uCe bruit est normal.
La température ambiante est trop élevée.
uSolution : (voir 1.2 Domaine d'application de l'appareil)
Bruits de vibrations
L'appareil n'est pas stable sur le sol. De ce fait, le fonction-
nement du groupe frigorifique provoquera des vibrations sur
les objets et les meubles situés près de l'appareil.
uAligner l'appareil à l'aide des pieds de réglage.
uEspacer les bouteilles et les récipients.
Les parois extérieures de l'appareil sont chaudes*.
La chaleur du circuit frigorifique est utilisée pour éviter la
condensation d'eau.
uCeci est normal.
La température n'est pas assez froide.
La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement.
uFermer la porte de l'appareil.
L'aération et la ventilation sont insuffisantes.
uDégager la grille d'aération et la nettoyer.
La température ambiante est trop élevée.
uSolution : (voir 1.2 Domaine d'application de l'appareil) .
l'appareil a été ouvert trop souvent ou trop longtemps.
Dysfonctionnements
* selon le modèle et l‘équipement 9
uAttendre que la température nécessaire se rétablisse d'elle-
même. Sinon, adressez-vous au S.A.V. (voir 6 Entretien)
L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur
(cuisinière, radiateur, etc.).
uChanger l'emplacement de l'appareil ou de la source de
chaleur.
L'éclairage interne ne s'allume pas.
L'appareil n’est pas allumé.
uAllumer l'appareil.
La source d’éclairage (livraison avec source d’éclairage
LED) est défectueuse.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure inhérent à la lampe LED !
L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond au groupe
de risque RG 2.
Si le cache est retiré :
uNe pas regarder directement l'éclairage à proximité immé-
diate avec des lentilles optiques. Les yeux pourraient
encourir des lésions.
uRemplacer la source d’éclairage (voir 6 Entretien) .
8 Mise hors service
8.1 Éteindre l'appareil
uTourner le régulateur de température
Fig. 3 (1)
sur 0.
8.2 Mise hors service
uVider l'appareil.
uCouper l'appareil (voir 8 Mise hors service) .
uSortir la fiche.
uNettoyer l'appareil (voir 6.2 Nettoyage de l'appa-
reil) .
uLaisser la porte ouverte afin d'éviter toute formation de
mauvaises odeurs.
9 Élimination
9.1 Préparer l'appareil pour l'élimina-
tion
Liebherr utilise des piles dans certains appareils.
Au sein de l'UE, le législateur oblige l'utilisateur
final à retirer les batteries avant l'élimination
des appareils usagés afin de protéger l'environ-
nement. Si votre appareil contient des piles, une
notice correspondante est jointe à l'appareil.
Lampes Si vous pouvez retirer les lampes vous-même
sans les endommager, retirez-les également
avant l'élimination.
uMise hors service de l'appareil. (voir 8.2 Mise hors service)
uAppareil avec piles : retirez les piles. Description : voir le
chapitre Maintenance.
uSi possible : retirez les lampes sans les endommager.
9.2 Éliminer l'appareil dans le respect
de l'environnement
L'appareil contient encore des
matériaux de valeur et doit être
collecté séparément des déchets
non triés.
Éliminez les piles séparément de
l'appareil usagé. Les batteries
peuvent être collectées gratuite-
ment dans un point de vente ou
un centre de recyclage.
Lampes Éliminez les lampes retirées via
les systèmes de collecte appro-
priés.
En Allemagne : Vous pouvez éliminer gratuite-
ment l'appareil dans l'un des
conteneurs de collecte de classe
1 de vos centres de recyclage
locaux. En cas d'achat d'un réfri-
gérateur/congélateur neuf dans
un point de vente dont la surface
de vente est supérieure à 400 m2,
celui-ci reprend également gratui-
tement l'appareil usagé.
AVERTISSEMENT
Fuite de réfrigérant et d’huile !
Incendie. Le réfrigérant est écologique mais inflammable.
L’huile est également inflammable. En cas de fuite, le réfrigé-
rant et l’huile peuvent s’enflammer en cas de concentration
élevée et de contact avec une source de chaleur externe.
uNe pas endommager la tuyauterie du circuit réfrigérant et le
compresseur.
uVeillez à ne pas endommager l'appareil pendant le trans-
port.
uÉliminez les piles, les lampes et l'appareil conformément
aux directives susmentionnées.
Mise hors service
10 * selon le modèle et l‘équipement
Élimination
* selon le modèle et l‘équipement 11
Liebherr-Hausgeräte Marica EOOD
4202 Radinovo
Bezirk Plovdiv
Bulgarien
home.liebherr.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Liebherr TX 1021 COMFORT Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi