Whirlpool HCH 990 IX Mode d'emploi

Catégorie
Hottes
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

5019 318 33260
INSTALLATION UND GEBRAUCH
Hinweis zur Installation: Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und der unteren Kante der
Dunstabzugshaube muss bei Elektroplatten 60 cm und bei Gasherden oder kombinierten Herden 70 cm
betragen.
Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu
beachten. Sie sollten einen qualifizierten Techniker mit der Installation beauftragen.
Hinweis zu Installation und Gebrauch: Lesen Sie vor Installation oder Gebrauch der Dunstabzughaube dieses
Handbuch aufmerksam durch. Die Abbildungen befinden sich auf den ersten Seiten. Der Hersteller lehnt jede
Haftung für eventuell auftretende Schwierigkeiten, Schäden oder Brände ab, die durch Nichtbeachten der
Anweisungen in diesem Handbuch am Gerät entstehen können.
INSTALLATION AND USE
For installation: The minimum distance between the pan supports on the cooking appliance and the lowest part
of the cooker hood must not be less than 60 cm for electric cookers or 70 cm for gas or combination cookers.
If the installation instructions for the gas cooker specify a greater distance, this must be taken into account.
It is advisable to contact a qualified technician for installation.
For installation and use: before installing or using the hood, read this manual carefully. The drawings are found
at the front of the manual. The manufacturer declines all liability for any faults, damage or fires caused by the
appliance as a result of failure to observe the instructions and recommendations given in this manual.
INSTALLATION ET UTILISATION
Remarque concernant l'installation : La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le
dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte ne doit pas être inférieure à 60 cm pour les cuisinières
électriques et à 70 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est nécessaire
de la respecter. Il est conseillé de consulter un technicien qualifié pour procéder au montage.
Remarque concernant l'installation et l'utilisation : avant d'installer et d'utiliser la hotte, veuillez lire
attentivement ce manuel. Les dessins sont insérés dans les premières pages. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de problèmes, de dommages ou d'incendie résultant de la non-observation des instructions
figurant dans le présent manuel.
INSTALLATIE EN GEBRUIK
Opmerking voor de installatie: De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het
kooktoestel en het laagste deel van de afzuigkap mag niet minder dan 60 cm zijn bij elektrische kooktoestellen
en 70 cm bij kooktoestellen op gas of gemengd.
Als de aanwijzingen voor installatie van het gasfornuis een grotere afstand aangeven, moet hiermee rekening
gehouden worden. U wordt geadviseerd een deskundig installateur te raadplegen.
Opmerking voor installatie en gebruik: alvorens de afzuigkap te installeren of in gebruik te nemen eerst deze
handleiding aandachtig doorlezen, de tekeningen vindt u op de allereerste pagina's. De fabrikant aanvaardt geen
enkele aansprakelijkheid voor eventueel ongemak, schade of brand, die voortkomt uit het niet naleven van de
instructies die in deze handleiding zijn vermeld.
D
GB
F
NL
5019 318 33260
.
*nur bei bestimmten
Modellen
* only present on some models
*uniquement sur certains
modèles
* uitsluitend bij enkele modellen
* sólo en algunos modelos
* apenas em alguns modelos
* solo in alcuni modelli
*
Μόνο σε ορισμένα μοντέλα
5019 318 33260
Installation en version aspiration (A) : les vapeurs sont aspirées et rejetées vers l'extérieur à travers un conduit
d'évacuation fixé à la bride C (fixation à baïonnette). Lorsqu'il est inutilisé, l'orifice d'évacuation doit toujours être fermé à l'aide
du bouchon D1 fourni (si fourni - fixation à baïonnette).
Attention ! Sur certains modèles, pour pouvoir utiliser l'orifice d'évacuation arrière B2, il est nécessaire de retirer la pièce en
plastique D2 ou D3 au moyen d'une pince ou d'un cutter.
Installation en version recyclage (F) : S'il n'est pas possible d'évacuer les fumées et les vapeurs de cuisson vers l'extérieur,
vous pouvez utilisez la hotte en version recyclage en installant un(des) filtre(s) au charbon (à acheter séparément). Les
fumées et les vapeurs sont ainsi recyclées à travers la grille avant, située au-dessus du bandeau de commandes.
Contrôlez la position du bouton de sélection aspiration/recyclage (situé à l'intérieur de la hotte) G.
Fixation au mur - Placez la hotte contre le mur (ou utilisez le gabarit H, s'il est fourni) et marquez au crayon les orifices
(3 ou 4 orifices de Ø 8mm). Percez et introduisez les chevilles murales J dans les orifices pratiqués, ainsi que 2 vis K dans les
orifices supérieurs. Retirez la grille et accrochez la hotte aux 2 vis. Terminez en insérant, de l'intérieur, la troisième (et la
quatrième) vis L, puis serrez-les.
Fixation à un élément mural - Placez la hotte contre l'élément mural (ou utilisez le gabarit H s'il est fourni), puis marquez au
crayon les 4 orifices de fixation de Ø 6 mm à pratiquer sur le fond de l'élément mural.
Fixez la hotte au moyen de 4 vis M, à partir de l'intérieur de l'élément mural.
Bandeau de commandes
Éclairage : déplacez la touche vers la droite ou appuyez sur le bouton pour allumer.
Puissance/vitesse d'aspiration : déplacez la touche vers la droite ou appuyez sur le bouton suivant pour augmenter la
puissance/vitesse.
Filtre à graisses - il existe différents types :
Filtre en papier Il doit être remplacé une fois par mois ou, s'il est coloré dans la partie supérieure, dès que la couleur
transparaît à travers les orifices de la grille.
Filtre métallique Il doit être lavé une fois par mois à la main ou au lave-vaisselle, à basse température et en sélectionnant un
cycle court.
Pour accéder au filtre à graisses, ouvrez la grille à l'aide des crochets E1 ou E2 ou E3 et dégagez-le des fixations de sécurité
R1 ou R2.
Filtre métallique autoportant Il ne possède pas la grille de support. Pour l'extraire, tirez les ressorts d'accrochage E1 vers
l'arrière et extrayez le filtre en le tirant vers le bas.
Attention ! À la longue, il se peut que le filtre métallique devienne opaque. Son pouvoir filtrant restera toutefois intact.
Filtre au charbon - il existe différents types :
Profilé V1 : Retirez le couvercle W en faisant pivoter les pommeaux O à 90°.
Introduisez le filtre au charbon à l'intérieur du logement prévu à cet effet, fixez-le en faisant pivoter le pommeau O à 90°, puis
fermez le couvercle. Remplacez-le tous les 4 mois.
Rectangulaire V2 : introduisez la face arrière T et accrochez-le à l'avant (U) - remplacez-le tous les 6 mois.
Circulaire V3 : Encastrement à baïonnette Placez-le au centre de manière à ce qu'il recouvre la grille de protection du
moteur. Assurez-vous que le repère X1 ou X2 ou X3 figurant sur le filtre au charbon se trouve en face du repère Y du support
de ventilation, puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre ; pour démonter le filtre, tournez dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre. S'il est doté de la languette Z, rappelez-vous de la soulever légèrement avant de procéder à cette
opération.
Remplacez-le tous les 4 mois.
Remplacement de l'(des) ampoule(s) - Dégagez les filtres et retirez l'ampoule à remplacer
(ampoule à incandescence de 40 W max. E14). Remontez les filtres.
Ampoule halogène de 20 W max. - G4 : Utilisez un petit tournevis plat ou tout autre ustensile approprié pouvant servir de
levier.
Refermez (fixation par clippage).
Nettoyage de la hotte
Attention ! Ne pas éliminer les huiles/graisses (au moins une fois par mois) peut provoquer des incendies.
Utilisez un chiffon doux et un détergent neutre. N'utilisez jamais de substances abrasives ni d'alcool.
Avant d'utiliser l'appareil
Pour utiliser au mieux votre hotte, nous vous invitons à lire attentivement le mode d'emploi. Conservez cette notice, elle
pourra vous être utile.
Ne laissez pas les éléments d'emballage (sachets en plastique, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants, car ils
représentent une source potentielle de danger.
Vérifiez que la hotte n'a subi aucun dommage pendant le transport. L’installation et les branchements électriques, le
remplacement du câble d'alimentation avec fiche ou du câble flexible doivent être effectués par un technicien qualifié,
conformément aux normes locales en vigueur.
IF NL E PGBD GR
5019 318 33260
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
1. Emballage
Les matériaux d’emballage sont 100% recyclables et portent le
symbole du recyclage . Pour la mise au rebut de l’appareil,
conformez-vous aux réglementations locales en vigueur. Ne laissez
pas les éléments d’emballage (sachets en plastique, morceaux de
polystyrène, etc.) à la portée des enfants, car ils représentent une
source potentielle de danger.
2. Appareil
Cet appareil est certifié conforme à la Directive Européenne
2002/96/CE, concernant les Déchets d’Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant à la mise au rebut correcte de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui
l’accompagne indique que cet appareil ne peut en aucun cas être
traité comme un déchet ménager, et qu’il doit, par conséquent, être
remis à un centre de collecte chargé du recyclage des équipements
électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination
des déchets en vigueur dans le pays d’utilisation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la
récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser
au bureau compétent de votre commune, à la déchetterie locale ou
directement au magasin où vous avez acheté l’appareil.
PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE
GÉNÉRAL
ATTENTION !
L’appareil n’est pas destiné à l’emploi de la part d’enfants
ou de personnes avec capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou sans expérience ni connaissance à
moins qu’elles ne soient sous la supervision ou instruites à
l’emploi de l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
Les enfants doivent être contrôlés afin qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
1. Ne branchez pas l’appareil tant que l’installation n’est pas
terminée. Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien,
débranchez l’appareil en retirant la fiche ou en coupant
l’interrupteur général de l’habitation.
2. Aucun aliment ne doit être flambé sous la hotte. Les flammes
pourraient être source d’incendie.
3. À l’occasion des fritures, ne laissez pas la poêle sans surveillance, car
l’huile bouillante pourrait prendre feu.
4. Un entretien et un nettoyage réguliers sont une garantie de bon
fonctionnement et de bon rendement de la hotte. Nettoyez
régulièrement tous les dépôts laissés sur les surfaces salies.
Enlevez et nettoyez ou remplacez fréquemment le filtre. Il est
interdit d’utiliser tout type de matériau inflammable pour
véhiculer l’air à évacuer.
5. Si la hotte est utilisée en même temps que des appareils
alimentés au gaz ou autres combustibles, la dépression dans la
pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10
-5
bar). Pour cette raison,
veillez à vous assurer que la pièce est correctement ventilée.
6. L’air aspiré par la hotte ne doit pas être évacué dans un conduit qui
sert à l’évacuation des fumées des appareils de chauffage ou des
appareils alimentés au gaz ou autres combustibles.
7. La pièce doit être dotée d’une ventilation suffisante lorsque la
hotte est utilisée simultanément à d’autres appareils
fonctionnant au gaz ou à l’électricité.
8. Assurez-vous que les ampoules sont froides avant de les toucher.
9. L’air d’évacuation ne doit pas être acheminé à travers un conduit
utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils à
combustion à gaz ou autres combustibles, mais doit posséder
une sortie indépendante.
Toutes les réglementations relatives à l’évacuation de l’air en
vigueur sur le territoire national, doivent être respectées.
10. La hotte n’est pas un plan d’appui ; par conséquent, évitez de
déposer des objets et de la surcharger.
11. N’utilisez pas ou ne laissez pas la hotte sans ampoules
correctement montées, afin d’éviter les risques d’électrocution.
Remarque : munissez-vous de gants de travail avant d’effectuer
toute opération d’installation et d’entretien.
Branchement électrique
La tension de réseau doit correspondre à celle indiquée sur
l’étiquette des caractéristiques située à l’intérieur de la hotte. Si la
hotte est pourvue de fiche, branchez-la à une prise conforme aux
normes en vigueur située dans un endroit accessible. Si elle est
dépourvue de fiche (branchement direct au secteur) ou si la fiche ne
se trouve pas dans un endroit accessible, appliquez un interrupteur
bipolaire conforme aux normes assurant le débranchement total du
réseau dans les conditions de la catégorie de surtension III, selon les
règles d’installation.
ATTENTION : avant de reconnecter le circuit de la hotte à
l’alimentation de réseau et d’en vérifier le fonctionnement,
contrôler toujours que le câble de réseau a été monté
correctement et n’a pas été écrasé dans le logement de la
hotte lors de la phase d’installation.
Déclaration de conformité
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé en conformité avec :
- les normes de sécurité de la directive “Basse Tension” 2006/95/CE
(anciennement directive 73/23/CEE et ses modifications)
- les qualités de protection requises par la Directive “CEM”
89/336/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE.
Diagnostic des pannes
La hotte ne fonctionne pas :
La fiche est-elle bien enfoncée dans la prise de courant ?
Y a-t-il une coupure de courant ?
Si la hotte n’aspire pas suffisamment :
Avez-vous choisi la bonne vitesse ?
Les filtres doivent-ils être lavés ou remplacés ?
Les sorties d’air sont-elles obstruées ?
L’ampoule ne s’allume pas :
L’ampoule ne doit-elle pas être remplacée ?
L’ampoule a-t-elle été montée correctement ?
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant d’appeler le Service Après-vente
1. Vérifiez si vous ne pouvez pas éliminer vous-même le problème
(voir “Diagnostic des pannes”).
2. Arrêtez la hotte quelques minutes, puis redémarrez-la pour
vérifier si le problème a été éliminé.
3. Si le résultat est négatif, contactez le Service Après-vente.
Communiquez :
le type de panne,
le modèle de l’appareil qui se trouve sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de la hotte, visible après avoir enlevé les filtres
à graisses,
votre adresse complète,
votre numéro de téléphone et votre indicatif,
le numéro de Service (numéro qui se trouve sous le mot
SERVICE, sur la plaque signalétique placée à l’intérieur de la
hotte, derrière le filtre à graisses).
Pour les réparations, adressez-vous à un centre de service après-
vente agréé (garantie d’utilisation de pièces détachées originales et
d’une réparation correcte).
Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité et
la qualité de l’appareil.
IF NL E PGBD GR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool HCH 990 IX Mode d'emploi

Catégorie
Hottes
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à