Brinkmann 810-6830-B Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
32
NOUS VOULONS QUE L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION DE VOTRE GRIL SOIENT
AUSSI SÉCURITAIRES QUE POSSIBLE. CE SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ
VISE À ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR DES RISQUES POSSIBLES LORS DE
L’ASSEMBLAGE ET DE L’UTILISATION DE VOTRE GRIL.
QUAND VOUS VOYEZ LE SYMBOLE D’ALERTE
PORTER UNE ATTENTION ÉTROITE AUX RENSEIGNEMENTS QUI SUIVENT!
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ET LES
CONSIGNES AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER VOTRE GRIL.
DANGER
MISES EN GARDE
IMPORTANTES RELATIVES
À LA SÉCURITÉ
SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
1. Couper l’alimentation en gaz de l’appareil.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, vous tenir à l’écart de l’appareil et téléphoner immédiatement à votre
fournisseur de gaz ou au service d’incendie.
1. NE PAS garder ou utiliser de l’essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité
de cet appareil ou de tout autre appareil.
2. Il ne faut pas garder une bouteille de GPL non raccordée à proximité de cet appareil ou de tout
autre appareil afin d’éviter le risque d’explosion.
MISE EN GARDE
DANGER
NE PAS ranger une bouteille de GPL de réserve sous cet appareil ou à proximité.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie causant des blessures
graves et même la mort.
33
Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Installation et utilisation sûres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Branchement du tuyau sur l'alimentation en gaz naturel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Test d'étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37–38
Liste de vérifications antérieures à l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Consignes d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39–41
Fonctionnement des grils et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42–44
Maintenance et entretien adéquats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44–46
Transport et entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47–48
Liste des pièces et consignes d'assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49–62
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couverture arrière
TABLE DES MATIÈRES
DANGER: Indique une situation très dangereuse qui peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
ATTENTION: Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves. Veillez lire et
suivre toutes les consignes à la lettre.
ATTENTION: Indique une situation très dangereuse qui peut entraîner des blessures légères ou
modérées.
34
ATTENTION
N'utilisez jamais de propane liquide (GPL) dans une unité conçue pour le gaz naturel.
N’utilisez jamais de briquettes de charbon ou de liquide d'allumage pour un gril au gaz.
Testez l'étanchéité de toutes les connexions avant d'utiliser le gril pour la première fois (même si vous
l’avez acheté totalement assemblé) et chaque fois que le tuyau est branché sur l'alimentation en gaz
naturel.
N’effectuez jamais un test d'étanchéité à l'aide d'une allumette ou d'une flamme ouverte.
ATTENTION! Des odeurs fortes, un rhume, une congestion des sinus, etc. peut empêcher la détection de
gaz naturel. Lorsque vous vérifiez qu'il n'y a pas de fuite, faites attention et utilisez votre bon
sens.
Faites en sorte qu'il n'y ait jamais d'essence, de diluant pour peintures, de vapeurs et liquides
inflammables ou de matériaux combustibles sur votre gril à gaz.
Avant d'utiliser votre gril, respectez toujours la « Liste des vérifications antérieures à l'utilisation ».
N’utilisez JAMAIS le brûleur arrière du tournebroche lorsque les brûleurs principaux fonctionnent.
NE bouchez JAMAIS le débit de combustion et d'air de ventilation.
Ne laissez ni les enfants, ni les animaux domestiques s'approcher du gril chaud. NE laissez PAS les
enfants utiliser le gril ou jouer à proximité.
NE laissez JAMAIS le gril sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
NE laissez JAMAIS le tuyau à gaz entrer en contact avec les surfaces chaudes.
NE laissez JAMAIS la graisse du trou d’évacuation tomber sur le tuyau.
Éloignez les cordons d'alimentation électrique de l'eau et des surfaces chauffées.
Ayez toujours à portée de main un extincteur d'incendie compatible avec le gaz. Consultez les autorités
locales pour connaître la taille et le type d'extincteur adéquats.
Utilisation exclusivement domestique. N’utilisez JAMAIS le gril à des fins autres que celles pour lesquelles
il a été conçu.
NE l’utilisez JAMAIS si vous avez pris des drogues ou bu de l'alcool.
Le grill est chaud lorsqu'il fonctionne. Pour éviter de vous brûler:
N’essayez JAMAIS de le déplacer.
Portez des gants protecteurs ou des gants spéciaux pour le four.
NE touchez JAMAIS les surfaces chaudes du gril.
NE portez JAMAIS de vêtements lâches lorsque vous utilisez le gril et faites en sorte que vos cheveux
n’entrent jamais en contact avec ce dernier.
FAITES PREUVE DE PRUDENCE ET DE BON SENS LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE
GRIL À GAZ.
LE NON-RESPECT DES CONSIGNES ET DES AVERTISSEMENTS DE CE MANUEL PEUT
ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES IMPORTANTS.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
35
ATTENTION
ATTENTIONÀ N’UTILISER QU’À L’EXTÉRIEUR. NE faites JAMAIS fonctionner cet appareil à l'intérieur ou
d
ans un endroit fermé, tel un garage, une remise ou un passage couvert.
Utilisez votre gril À L’EXTÉRIEUR, dans un endroit convenablement ventilé et loin de toute habitation ou
bâtiment, afin de ne pas courir les risques associés à une accumulation de gaz et de vapeurs toxiques.
Nous vous conseillons d'installer votre gril à au moins 3,1 mètres (10 pieds) de tout bâtiment.
Conservez un dégagement minimum de 91 cm (36 pouces) entre les côtés du gril et les murs ou tout
autre matériau combustible. N’utilisez JAMAIS le gril sous une structure combustible non protégée.
N’installez JAMAIS ou N'utilisez JAMAIS ce grill sur un véhicule de loisirs et/ou un bateau.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
N’utilisez JAMAIS de tuyau en métal dur pour brancher ce type de grill sur une source d'alimentation en
gaz naturel. Utilisez uniquement les tuyaux spécifiés par le fabricant. L’utilisation de tuyaux en métal dur
ou vrillé est dangereuse. Le mouvement du grill peut casser le tuyau en métal.
L'appareil et son robinet d'arrêt individuel doivent être débranchés de la tuyauterie d'alimentation en gaz
durant tout test de pression du système, si les pressions d’essai dépassent 1/2 psi (3,5 kPa).
Durant tout test de pression de la tuyauterie d'alimentation en gaz à des pressions d’essai inférieures
ou égales à 1/2 psi (3,5 kPa), isolez l’appareil de la tuyauterie d'alimentation en gaz en fermant son
robinet d'alimentation manuel individuel.
Ce grill doit être alimenté en gaz naturel à une pression d’alimentation de la colonne d'eau de 7
pouce. Vérifiez la pression alimentation auprès de votre compagnie de gaz locale. Ne l’utilisez jamais
avec du GPL.
Le branchement sur une alimentation en gaz doit être effectué par un plombier certifié.
ATTENTION
INFORMATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION:
Cet appareil doit être installé conformément:
à toutes les normes locales applicables ou, s’il n’en existe pas:
Conformément à la norme ‘National Fuel Gas Code’ ANSI Z223.1 NFPA 54
Conformément aux normes d'installation du propane et du gaz naturel:CAN/CGA B149.1
Conformément aux normes d'installation du gaz naturel:CAN/CGA B149.1 (Canada)
Conformément aux normes d'installation du propane:CAN/CGA
B149.2 (Canada)
Si vous décidez de vérifier les normes locales, contactez votre compagnie de gaz locale. Ce gril ne
peut pas être branché sur une bouteille de GPL.
36
N’utilisez jamais votre gril sans avoir testé l'étanchéité de tous les raccords et tuyaux de gaz. Consultez la
section « T
est d'étanchéité » de ce manuel pour connaître les procédures adéquates.
Inspectez l'assemblage de tuyau avant chaque utilisation, pour vérifier qu'il n'est pas endommagé,
trop usé ou détérioré. Si vous découvrez un problème, remplacez l'assemblage avant d'utiliser le
gril. Nous vous conseillons de n'utiliser que des pièces de rechange fournies par Brinkmann.
BRANCHEMENT DE VOTRE GRIL SUR UNE SOURCE D'ALIMENTATION EN GAZ
NATUREL
1. Entourez le mamelon du tuyau de ruban au Téflon ou de pâte lubrifiante résistante au gaz. Fixez le
manchon d’accouplement rapide sur le mamelon de tuyau allant vers l'alimentation en gaz naturel
(Figure A).
2. Une fois que le gril a été totalement assemblé, vérifiez que le robinet d'alimentation en gaz naturel est
sur « OFF » puis branchez le tuyau de gaz naturel sur l’embout femelle. Repoussez la douille sur
l’embout femelle (Figure B), puis insérez le bouchon mâle jusqu'à ce que la douille s'enclenche vers
l'avant, verrouillant ainsi le bouchon mâle dans l’embout femelle. Assurez-vous d'avoir testé
l'étanchéité de ces connexions avant d'utiliser le gril.
Mamelon de tuyau
Manchon d’accouplement
rapide
Bouchon
mâle
Repoussez la douille vers l'arrière pour connecter
Douille
Connecteur
Alimentation en
gaz naturel
T
uyau
Tuyau
Mettez le bouchon lorsque le tuyau est débranché
DÉBRANCHEMENT DE VOTRE GRIL DE SA SOURCE D'ALIMENTATION EN GAZ
NATUREL
1. Réglez le robinet d'alimentation en gaz naturel sur « OFF ».
2. Pour débrancher le gril, repoussez la douille et dégagez le bouchon mâle.
(Figure A)
(Figure B)
Robinet d'alimentation
Robinet
d'alimentation
Alimentation en
gaz naturel
Douille
ATTENTION
37
DÉTECTION DE FUITES:
Pour minimiser les risques d'incendie ou d'explosion:
NE fumez PAS et n'autorisez aucune source d’allumage dans la zone du test d’étanchéité.
Effectuez votre test d’étanchéité À L’EXTÉRIEUR, dans un endroit très bien ventilé.
N’essayez jamais de détecter une fuite à l'aide d'une allumette ou d'une flamme ouverte.
N’effectuez jamais un test d’étanchéité lorsque le gril est en cours d'utilisation ou qu’il est
encore chaud.
DANGER
ATTENTION
Manchon d’accouplement rapide.
Bouchon mâle et raccord de tuyau.
T
oute la longueur du raccord.
«
Y
» du tuyau d'alimentation en gaz
aux trois tuyaux d'alimentation en gaz.
Les raccords en laiton et le manchon
d’accouplement rapide.
Le raccord entre le brûleur latéral et le
tuyau.
Le capuchon de la tige du robinet du
brûleur latéral.
Le raccord d'alimentation du gaz au
robinet de gaz.
H
G
F
E
D
C
B
A
Cherchez les Bulles
A
B
C
D
E
F
H
G
QUAND EFFECTUER UN TEST D'ÉTANCHÉITÉ:
Après avoir assemblé votre gril et avant de l'allumer pour la première fois, même si vous l'avez
acheté déjà monté.
À chaque fois qu'un tuyau d'alimentation est branché sur une source d'alimentation en gaz naturel
ou après le remplacement d’un élément du système de gaz.
À chaque fois que vous déplacez le gril.
Au moins une fois par an ou si votre gril n'a pas été utilisé depuis plus de 60 jours.
VÉRIFICATION LES FUITES:
1. Faites un mélange de 50 % d'eau et de 50 % de
détergent à vaisselle.
2. Ouvrez le couvercle du gril.
3. Vérifiez que tous les boutons de commande sont
sur « OFF ».
4. Ouvrez l'alimentation en gaz naturel.
5. Appliquez le mélange d'eau savonneuse sur les
éléments suivants:
38
6. Vérifiez s’il y a des bulles à un des endroits cités (A – H). Si c'est le cas, il y a une fuite.
7. Coupez l'alimentation en gaz naturel.
8. Relâchez la pression du gaz dans le tuyau en tournant les boutons de commande.
9. Réglez les boutons de commande sur « OFF ».
10. Resserrez tout raccord qui fuit.
11. Recommencez le test d'eau savonneuse jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de fuite.
12. Coupez l'alimentation en gaz à sa source jusqu'à ce que vous soyez prêt à utiliser votre gril.
13. Nettoyez les résidus savonneux à l'eau froide et séchez le tout à l'aide d'une serviette
14. Attendez que le gaz disparaisse (5 minutes) avant d'allumer le gril.
ATTENTION ! N’utilisez PAS le gril avant d'avoir réparé les fuites.Contactez un réparateur
d’appareils à gaz qualifié.
Remarque: Le test d'étanchéité doit être effectué dans une zone assez éclairée pour que vous
puissiez voir les bulles.
N’utilisez JAMAIS une lampe torche pour repérer les bulles.
AVERTISSEMENT
LISTE DES VÉRIFICATIONS ANTÈRIEURES À L'UTILISATION:
Le non-respect des consignes de sécurité suivantes peut entraîner des dommages matériels, des
blessures corporelles et des brûlures graves voire mortelles. Ces consignes doivent être suivies à la
lettre une fois que le gril a été assemblé et lorsqu'il est entreposé, déplacé, nettoyé ou réparé. NE
faites JAMAIS fonctionner ce gril avant d'avoir lu et compris tous les avertissements et les
instructions de ce manuel.
LISTE DES VÉRIFICATIONS ANTÈRIEURES À L'UTILISATION:
Vérifiez que le gril est correctement assemblé.
A
vant chaque utilisation, vérifiez que le tuyau d'alimentation en gaz ne présente aucune brûlure, qu'il
n'est pas entortillé ou endommagé et qu'il est correctement acheminé. S'il est trop râpé, usé ou troué,
remplacez le tuyau avant d'utiliser le gril. Vous pouvez obtenir un tuyau de rechange en contactant notre
service à la clientèle au 800-527-0717.
Testez l'étanchéité de tous les raccords et du tuyau à gaz. Consultez la section « Test d'étanchéité ».
Vérifiez que tous les cordons d'alimentation électrique sont correctement mis à la terre. Éloignez tout
cordon d'alimentation électrique ainsi que le tuyau d'alimentation en combustible des surfaces chauffées.
Le tuyau doit se trouver à au moins 10 cm de toute surface chaude.
Placez votre gril sur une surface de niveau, dans un endroit correctement ventilé, à une distance
adéquate de tout matériau combustible, bâtiment et porte-à-faux.
Placez le plateau à graisse vide sous le trou d'évacuation et de récolte de la graisse situé en bas de l'îlot.
NE bouchez JAMAIS le débit de combustion et d'air de ventilation.
ALLUMAGE DES BRÛLEURS PRINCIPAUX:
1. Ouvrez le couvercle avant d'allumer le brûleur.
2. Vérifiez que tous les boutons sont sur « OFF ».
3. Choisissez quel brûleur allumer. Enfoncez le bouton de ce brûleur et
faites-le tourner jusqu'à ce qu'il soit sur « HIGH ».
4. Appuyez sur l'allumeur électronique et maintenez-le enfoncé de 3 à 5
secondes pour allumer le brûleur.
5. Si le brûleur ne s'allume PAS dans les 5 secondes, remettez le bouton sur « OFF », attendez 5 minutes afin
que le gaz se dissipe et répétez la procédure d’allumage.
6. Répétez les étapes de 3 à 5 pour allumer chaque brûleur.
Allumez toujours les brûleurs à l’aide de l’allumeur
électronique. Si le brûleur ne s'allume pas à l'aide de l'allumeur électronique, attendez 5 minutes et consultez
la section « Allumage des brûleurs principaux avec une allumette ».
7. Pour éteindre un brûleur, faites tourner son bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé sur « OFF ». Cela ne coupe pas l'alimentation en gaz naturel.
Remarque: Si le brûleur ne s'allume pas ou que la flamme est trop basse, il se peut qu'une araignée et ou un
autre insecte bloque le brûleur.
Consultez alors le paragraphe « Assemblage/Entretien des brûleurs » de la section « Soins et
entretien approprié »
ALLUMAGE DES BRÛLEURS PRINCIPAUX AVEC UNE ALLUMETTE:
1. Ouvrez le couvercle avant d'allumer le brûleur.
2. Placez le bouton de commande du brûleur sur « OFF ».
3. Allumez une allumette et placez-la de 1 à 2 cm au-dessus du trou
d'allumage situé sur les côtés droit et gauche du gril.
4. Faites tourner le bouton du brûleur droit ou gauche jusqu'à ce qu'il soit sur
HIGH. Le brûleur devrait s'allumer dans les 5 secondes qui suivent.
5. Si un brûleur ne s'allume pas, placez son bouton sur « OFF » et attendez 5
minutes pour que le gaz se dissipe. Recommencez les étapes de 1 à 5
jusqu'à ce que le brûleur s'allume.
6. Une fois que le brûleur est allumé, allumez les brûleurs adjacents les uns
après les autres en appuyant sur leurs boutons de commande respectifs et
en faisant tourner ces derniers jusqu'à ce qu'ils soient sur « HIGH ».
7. Si le brûleur ne s'allume pas après quelques tentatives d'allumage par
allumette, il y a un problème d’alimentation en gaz. Coupez le gaz au
niveau du brûleur et de la bouteille.
N’essayez P
AS
de faire fonctionner le gril jusqu'à ce que le problème
soit résolu. Consultez la section « Dépannage » de ce manuel.
39
CONSIGNES D’ALLUMAGE:
Suivez ces instructions à la lettre.
1. OUVREZ LE COUVERCLE DU GRIL avant d'essayer d'allumer un brûleur, afin que la fumée ne
s'accumule pas à l'intérieur du gril. Si le couvercle reste fermé, le gril peut exploser.
2. Vérifiez que tous les boutons de commande du brûleur et le robinet de la bouteille sont sur « OFF ».
3. Ouvrez l'alimentation en gaz naturel.
4. ÉLOIGNEZ votre tête, votre corps ou vos bras du gril lorsque vous l'allumez.
Trou d’allumage
Allumette
Veuillez lire, comprendre et respecter tous les avertissements et instructions de ce manuel. N’ignorez AUCUN des
avertissements et AUCUNE des instructions des sections précédentes de ce manuel.
ATTENTION
ATTENTION
40
ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU TOURNEBROCHE:
1. Ouvrez le couvercle du gril avant d'allumer le brûleur du tournebroche.
2. Vérifiez que le bouton de commande est sur « OFF ».
3. Enfoncez le bouton du brûleur et faites-le tourner jusqu'à ce qu'il soit sur
« HIGH ». Maintenez le bouton enfoncé tout en appuyant de 3 à 5
secondes sur l'allumeur électronique.
4. Une fois que le brûleur est allumé, maintenez le bouton enfoncé pendant
30 secondes
5. Si le brûleur ne s'allume PAS dans les 5 secondes, remettez le bouton sur
« OFF », attendez 5 minutes afin que le gaz se dissipe et répétez la
procédure d’allumage.
6. Pour éteindre le brûleur, faites tourner son bouton de commande dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit verrouillé sur « OFF ».
IMPORTANT: N’utilisez JAMAIS le brûleur arrière du tournebroche lorsque les brûleurs principaux fonctionnent.
Remarque: Si le brûleur ne s'allume pas ou que la flamme est trop basse, il se peut qu'une araignée et ou un
autre insecte le bloque. Consultez alors le paragraphe « Assemblage/Entretien des brûleurs » de
la section « Soins et entretien approprié ».
ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU TOURNEBROCHE AVEC UNE ALLUMETTE:
1. Ouvrez le couvercle du gril avant d'allumer le brûleur du tournebroche.
2. Vérifiez que le bouton de commande est sur « OFF ».
3. Allumez une allumette et placez-la de 1 à 2 cm du bord inférieur du brûleur.
4. Enfoncez le bouton du brûleur et faites-le tourner jusqu'à ce qu'il soit sur « HIGH ». Maintenez le bouton enfoncé
de 3 à 5 secondes tout en maintenant l'allumette sous le brûleur. Le brûleur devrait s'allumer dans les 5 secondes
qui suivent.
5. Une fois que le brûleur est allumé, maintenez le bouton enfoncé pendant 30 secondes
6. Si le brûleur ne s'allume pas, placez son bouton de commande sur « OFF », attendez 5 minutes que le gaz se
dissipe et répétez la procédure d’allumage.
7. Si le brûleur ne s'allume pas après quelques tentatives d'allumage par allumette, il y a un problème d’alimentation
en gaz. Coupez le gaz au niveau du brûleur et de l'alimentation en gaz naturel. N’essayez PAS de faire fonctionner
le gril jusqu'à ce que le problème soit résolu. Consultez la section « Dépannage » de ce manuel
ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL:
1.
Ouvrez le couvercle avant d'allumer le brûleur latéral.
2. Vérifiez que le bouton de commande est sur « OFF ».
3.
Enfoncez le bouton du brûleur en le faisant tourner jusqu'à ce qu'il soit sur « HIGH ».
4. Appuyez sur l'allumeur électronique et maintenez-le enfoncé de 3 à 5 secondes pour
allumer le brûleur.
5. Si le brûleur ne s'allume PAS dans les 5 secondes, remettez le bouton sur « OFF »,
attendez 5 minutes afin que le gaz se dissipe et répétez la procédure d’allumage.
6. Pour éteindre un brûleur, faites tourner son bouton de commande dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit verrouillé sur « OFF ».
Remarque:
Si le brûleur ne s'allume pas ou que la flamme est trop basse, il se peut
qu'une araignée et ou un autre insecte le bloque. Consultez alors le
paragraphe « Assemblage/Entretien des brûleurs » de la section
« Soins et entretien approprié ».
41
ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL AVEC UNE ALLUMETTE:
1. Ouvrez le couvercle du brûleur latéral avant de l'allumer.
2. Vérifiez que le bouton de commande est sur « OFF ».
3. Allumez une allumette et placez-la, avec précaution, de 1 à 2 cm (1/2 po) du brûleur.
4. Faites tourner le bouton de commande du brûleur latéral jusqu'à ce qu'il soit sur « HIGH ». Le brûleur
devrait s'allumer dans les 5 secondes qui suivent.
5. Si le brûleur ne s'allume pas, placez son bouton de commande sur « OFF », attendez 5 minutes que
le gaz se dissipe et répétez la procédure d’allumage.
6. Si le brûleur ne s'allume pas après quelques tentatives d'allumage par allumette, il y a un problème
d’alimentation en gaz. Coupez le gaz au niveau du brûleur et de l'alimentation en gaz naturel.
N’essayez PAS de faire fonctionner le gril jusqu'à ce que le problème soit résolu. Consultez la section
« Dépannage » de ce manuel.
Remarque: Une fois le brûleur allumé, observez la
hauteur de la flamme: cette dernière doit être
bleue/jaune et mesurer entre 2,5 et 5 cm
(1"–2") lorsque le brûleur est sur « HIGH »
2"
1"
0"
EXTINCTION DU GRIL:
1. Coupez l'alimentation en gaz naturel.
2. Placez tous les boutons de commande des brûleurs sur « OFF ».
Remarque: Commencez par fermer la bouteille de GPL afin que le gaz ne reste pas sous pression
dans le système.
ATTENTION !
L'alimentation en gaz naturel doit toujours être coupée ou
sur « OFF » lorsque le gril ne fonctionne pas.
42
FONCTIONNEMENT DU GRIL:
N’utilisez jamais de charbon ou de liquide d'allumage à l'intérieur de votre gril à gaz. Veuillez lire
tous les avertissements et suivre toutes les instructions des chapitres précédents de ce manuel.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION:
Des résidus huileux peuvent se trouver sur les brûleurs et les surfaces de cuisson du gril. Ils font
partie du processus de fabrication et de traitement des éléments du gril.
Avant d'utiliser votre gril pour la première fois, préchauffez-le pendant 15 minutes sur « HIGH » afin
de brûler ces résidus huileux.
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL:
Avant d'utiliser votre gril, nous vous conseillons de le préchauffer. Ainsi, les surfaces de cuisson se
trouvent aux températures adéquates pour saisir les sucres alimentaires lorsque vous cuisinez. Après
avoir allumé votre gril, réglez le brûleur principal sur « HIGH » pendant 10 à 15 minutes. Fermez le
couvercle durant la période de préchauffage.
CONTRÔLE DES POUSSÉES DE FLAMMES:
Il y a toujours des poussées de flammes lorsqu’on cuit de la viande sur un gril à gaz. Ce type de
cuisson unique en son genre implique qu'il y ait des poussées de flammes. Des poussées trop fortes
peuvent brûler votre nourriture et s’avérer dangereuses pour vous et votre gril. Elles proviennent
d'une accumulation de graisse sur vos tentes thermiques. Si les flammes deviennent trop hautes, NE
versez PAS d'eau pour les éteindre. Cela pourrait entraîner une projection de graisse qui pourrait
gravement vous brûler. En cas d'incendie causé par de la graisse, fermez le couvercle et éteignez les
brûleurs principaux jusqu'à ce que la graisse se soit consumée. Faites attention lorsque vous rouvrez
le couvercle car de petites explosions peuvent se produire.
ATTENTION !
NE laissez JAMAIS le gril sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
NE déplacez JAMAIS votre gril lorsqu'il fonctionne.
N’utilisez JAMAIS d’eau pour éteindre les poussées de flammes.
A
yez toujours à proximité un extincteur d'incendie destiné aux appareils à gaz.
ATTENTION !
POUR MINIMISER LES POUSSÉES DE FLAMMES:
Éliminez toute graisse excessive de vos viandes avant de les faire cuire.
Faites cuire les viandes riches en graisses (poulet ou porc) à feu doux ou indirectement.
Vérifiez que votre gril est de niveau, que la graisse s’évacue par le trou situé en bas du gril vers le bac
récepteur.
CUISSON INDIRECTE:
La cuisson indirecte permet de cuire les aliments sans qu'une source de chaleur soit directement sous
ces derniers. V
ous pouvez saisir vos viandes sur une flamme haute d'un côté du gril tout en cuisant un
rôti à feu doux sur l'autre côté (éteint).
43
CUISSON AU TOURNEBROCHE:
Ce gril est équipé de trous de montage prépercés pour un tournebroche. N'utilisez jamais un
tournebroche qui n'a pas été spécifiquement fabriqué pour ce gril.
Veuillez lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions du manuel de l'utilisateur
fourni avec le tournebroche. Conservez les instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
N’utilisez jamais le brûleur latéral lorsque vous utilisez un tournebroche.
N’utilisez JAMAIS le brûleur arrière du tournebroche lorsque les brûleurs principaux fonctionnent.
ATTENTION !
Lorsque vous utilisez un tournebroche fonctionnant au courant alternatif, ce dernier doit être mis
à la terre conformément aux normes locales, ou, si ces dernières n'existent pas:
Aux États-Unis: conformément à la norme « National Electrical Code » – ANSI-NFPA No. 70 –
Dernière édition
Au Canada: conformément à la norme « Canadian Electrical Code » – CSA C22.1
Le tournebroche est équipé d'une fiche à trois broches afin que vous ne puissiez pas vous
électrocuter
. Cette fiche doit être directement branchée sur une prise triphasée correctement
mise à la terre. Ne coupez et ne retirez jamais la prise de terre. Toute rallonge doit elle aussi être
équipée d'une prise triphasée.
Les cordons d'alimentation électrique ne doivent jamais entrer en contact avec l’eau ou avec
toute surface chaude du gril.
UTILISATION DES AUTRES FONCTIONS DU GRIL:
LE BRÛLEUR LATÉRAL:
Le brûleur latéral peut servir à préparer des plats d'accompagnement tel que des haricots, des
pommes de terre, du maïs ou des sauces chaudes.
Le robinet du brûleur peut être réglé plus ou moins fort en fonction des impératifs de cuisson.
Lisez les instructions concernant l'allumage de votre gril pour allumer le brûleur latéral.
Ne fermez jamais le couvercle du brûleur latéral lorsque ce dernier est allumé.
Utilisez une casserole de 25 cm (10 po) de diamètre maximum, SANS poignée longue, lorsque
vous cuisinez sur le brûleur latéral. Placez la casserole au centre du brûleur
.
V
eillez à ne pas heurter le gril, le brûleur latéral ou la casserole afin de ne pas renverser son
contenu et gravement vous brûler.
N’utilisez JAMAIS le brûleur latéral pour faire frire des aliments car la cuisson à l'huile peut
s'avérer très dangereuse.
ATTENTION !
44
CONSEILS DE CUISSON SUR GRIL
PROPRETÉ
Lavez-vous toujours soigneusement les mains à l'eau chaude et au savon avant de manipuler des aliments ou
après avoir touché de la viande, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer crus.
Si vous transportez, dans un plat, de la viande, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer crus vers le gril,
nettoyez soigneusement ce dernier à l'eau chaude et au savon avant d'y remettre les aliments cuits. Utilisez
différents plats pour les aliments crus et cuits.
N’utilisez jamais les mêmes ustensiles pour manipuler de la viande, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer
crus, à moins de les avoir nettoyés soigneusement à l'eau chaude et au savon.
Ne réutilisez jamais la marinade dont vous vous êtes servie sur de la viande ou de la volaille crue, sur des
aliments cuits et prêts à être servis.
CUIRE À LA BONNE TEMPÉRATURE
Utilisez un thermomètre pour viande, afin de vérifier que vos aliments ont atteint une température interne vous
permettant de les manger en toute sécurité. Vous pouvez commander un thermomètre commercial auprès de
Brinkmann. Pour de plus amples informations concernant ce produit et d'autres accessoires de Brinkmann, consultez
les pages accessoires à la fin de ce manuel.
Le Ministère Américain de l'agriculture recommande que les aliments suivants soient cuits aux températures
minimales suivantes:
CONSEILS PRÉCIEUX:
Précuisez votre viande ou votre volaille juste avant de la faire griller.
Ne décongelez jamais de la viande à la température ambiante ou sur un plan de travail.
Placez les restes au réfrigérateur dans les 2 heures suivant leur retrait du gril.
Si vous désirez des informations supplémentaires, appelez le numéro gratuit de l’USDA concernant les viandes
et les volailles au 800- 535-4555.
Afin que votre gril ne rouille pas trop, vous devez le nettoyer et le couvrir tout le temps lorsque n'est pas utilisé.
Pour commander un couvercle auprès de Brinkmann, composez le 800- 468- 5252 ou 800- 527-0717.
Nettoyez les grilles de cuisson à l'eau chaude savonneuse, rincez-les soigneusement et faites les sécher.
Recouvrez le gril de cuisson d'une légère couche d'huile végétale.
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du gril avec un chiffon humide. Recouvrez la surface interne du gril d’une fine
couche d’huile végétale afin qu'il ne rouille pas.
Nettoyez la surface externe de votre gril avec un nettoyant pour acier inoxydable.
Ne peignez jamais la surface interne du gril. Les taches de rouille sur la surface interne peuvent être bufflées,
nettoyées et recouvertes d'une légère couche d'huile végétale afin de minimiser la rouille.
Afin que les plans de travail en granit ne soient pas tachés ou ne se décolorent pas, appliquez un agent
d'étanchéité pénétrant de qualité supérieure, formulé spécifiquement pour le granit. Cet agent d'étanchéité doit être
appliqué régulièrement au cours de l'année.
Essuyez régulièrement votre plan de travail en granit avec de l'eau chaude ou une eau peu savonneuse. Le cas
échéant, utilisez un nettoyant formulé spécifiquement pour le granit. N’utilisez jamais de vinaigre, de produit
nettoyant abrasif ou contenant de l'acide ou un encaustique pour meubles. Nous vous suggérons l'entretien de
routine suivant:
Nettoyez immédiatement tout déversement;
Époussetez à l'aide d'un chif
fon non traité;
Utilisez des dessous de verre;
Ne posez pas de jardinière sur la plaque;
Couvrez toujours le plan de travail s’il est à l'extérieur ou s’il n'est pas utilisé.
Nettoyez régulièrement les parois en fibre de verre avec de l'eau chaude ou une eau peu savonneuse. N’utilisez
jamais de vinaigre, de produit nettoyant abrasif ou contenant de l'acide ou un encaustique pour meubles. Couvrez
toujours la plaque lorsque vous ne l'utilisez pas.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Côtelettes . . . . . . . . . 145° F (62.8° C)
Viande hachée . . . . . 160° F (71° C)
Porc . . . . . . . . . . . . . . 160° F (71° C)
Volaille ....................................... 180° F (82° C)
Rôtis ........................................... 145° F (62.8° C)
Poissons et fruits de mer ....... 140° F (60° C)
Légumes .................................... 140° F (60° C)
45
ASSEMBLAGE ET ENTRETIEN DES BRÛLEURS
Bien que les brûleurs soient en laiton, ils peuvent rouiller s'ils sont exposés à une chaleur intense ou aux acides
des aliments cuits. Vérifiez régulièrement que brûleurs ne présentent pas de fissure, de trou bizarre ou d'autres
signes de corrosion. Si c'est le cas, remplacez le brûleur.
NE bouchez JAMAIS le débit de combustion et d'air de ventilation. Les tuyaux des brûleurs peuvent
être obstrués par des araignées ou d'autres insectes faisant leur nid. Si c’est le cas, le gaz ne peut pas
être acheminé vers les brûleurs et un incendie peut se déclarer au niveau du tuyau du brûleur ou sous le
gril. Pour nettoyer l'assemblage de brûleur ou si vous avez des problèmes à allumer le gril, suivez les
instructions suivantes de nettoyage et/ou de remplacement des pièces.
1. Coupez l'alimentation en gaz à sa source et au niveau des boutons de commande.
2. Retirez les grilles de cuisson et les plaques de diffusion
thermique.
3. À l'aide d'un tournevis ou d'une pince à bec pointu, retirez
les goupilles fendues situées sous chaque « pied » de
brûleur.
4. Soulevez chaque brûleur avec soin et éloignez-les des
orifices.
5. Insérez à plusieurs reprises, dans chaque tuyau de
brûleur ou orifice de flamme, un goupillon étroit ou un fil de fer dont l’embout forme un crochet.
Remarque: portez toujours une protection oculaire lorsque vous effectuez l'étape 6 de cette procédure.
6. Insufflez de l'air comprimé dans le tuyau du brûleur et faites-le sortir par les orifices de flammes. Vérifiez que
l’air sort de chaque orifice.
7. À l'aide d'une brosse en fer, récurez l’extérieur du brûleur afin d’éliminer la poussière et les résidus alimentaires.
8. Vérifiez que le brûleur n'est ni fissuré, ni troué. Si c’est le cas, remplacez-le.
IMPORTANT: L’orifice du brûleur doit glisser sur l'embout du robinet.
9. Remplacez les brûleurs avec soin.
10. Replacez les goupilles fendues sous chaque brûleur et
suivez les instructions de la section « Test d’étanchéité
» de ce manuel. Rallumez les brûleurs pour vérifier
qu'ils fonctionnent correctement.
11. Replacez les grilles de cuisson et les plaques de
dif
fusion thermique.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
Vérifiez que l’appareil est exempt de tout combustible, essence ou autres vapeurs et liquides inflammables.
Faites en sorte que les orifices de ventilation soient dégagés de tout débris.
Vérifiez les flammes du brûleur pour voir s'il fonctionne correctement (consultez l’illustration du paragraphe " de la
section) Il se peut que des araignées ou d'autres insectes aient fait leur nid dans le brûleur, empêchant ainsi le
gaz sortir.
Pour que votre grill fonctionne au maximum de ses capacités, effectuez ces vérifications au moins deux fois par
an ou à la suite de longues périodes d'entreposage.
N’oubliez pas de resserrer tous les écrous, boulons, vis, etc. au moins deux fois par an.
ATTENTION ! Les bords de certaines pièces peuvent être coupants. Portez des gants protecteurs le cas
échéant.
Enlevez les grilles de cuisson, les plaques de diffusion de chaleur et les brûleurs de l'intérieur du gril. Nettoyez
les résidus excédentaires avec une brosse, de l'eau chaude et du détergent. N’utilisez JAMAIS de nettoyant pour
four commercial. Rincez complètement à l’eau. Séchez tous les composants à l'aide d'une serviette et replacez-
les en suivant les instructions de montage.
FONCTIONNEMENT CORRECT DU BRÛLEUR
Orifice de brûleur
Embout de robinet
Débris
46
TRANSPORT ET ENTREPOSAGE:
Ne déplacez jamais le gril lorsqu'il est chaud ou lorsqu’il y a des objets sur ses surfaces de cuisson.
Assurez-vous que l'alimentation en gaz naturel est coupée. Après avoir déplacé le gril, vérifiez qu'aucun
des raccords ne fuit. Consultez les instructions de la section « Tests d’étanchéité ».
N’entreposez JAMAIS une bouteille de GPL (vide ou remplie) sous ou à proximité du gril.
N'entreposez jamais de liquides inflammables ou de bombe aérosol sous ou à proximité du gril.
N’essayez PAS d'éteindre les incendies causés par de la graisse avec de l'eau.
Si votre appareil de cuisson à gaz ne fonctionne pas, le robinet d'alimentation en gaz doit être fermé.
N'entreposez à l’intérieur un appareil de cuisson au gaz destiné à être utilisé à l'extérieur que si son
alimentation en gaz est déconnectée et déposée.
Il se peut que des toiles d'araignée ou d'autres débris bloquent le brûleur lorsque vous retirez l'appareil de
l’endroit où il était entreposé. Consultez alors le paragraphe « Assemblage/Entretien des brûleurs » de la
section « Soins et entretien approprié ».
AVANT D'ENTREPOSER VOTRE GRIL:
Vérifiez que l'alimentation en gaz a été coupée.
Nettoyez toutes les surfaces.
Appliquez une légère couche d'huile de cuisson sur les brûleurs pour qu'ils ne rouillent pas.
Si vous entreposez le gril à l'intérieur, débranchez le tuyau d'alimentation en gaz naturel.
Après que le gril a été entreposé, au début de la belle saison ou après un mois de non utilisation,
nettoyez le brûleur avant de l'utiliser. Les araignées et les insectes aiment à construire des nids dans
le tuyau du brûleur (particulièrement durant les mois d'hiver). Ces nids peuvent provoquer des
incendies dans les tuyaux de brûleur ou sous le gril.
Si vous entreposez le gril à l'extérieur, couvrez-le afin de le protéger les intempéries. Pour
commander un couvercle auprès de Brinkmann, composez le 800-468-5252 ou 800-527-0717.
GRILLES DE CUISSON
Nettoyez les grilles de cuisson avec de l'eau et un détergent savonneux doux. Vous pouvez nettoyer
les surfaces en acier inoxydable à l'aide d'une brosse à fils en soie ou d’un chiffon de nettoyage en
nylon. N’utilisez jamais une brosse en acier pour nettoyer les grilles de cuisson recouvertes de
porcelaine. L’acier peut écailler ou fissurer le fini. N’utilisez JAMAIS de nettoyant pour four
commercial.
PLAQUES DE DIFFUSION THERMIQUE
De temps à autre, vous devrez éventuellement inspecter et nettoyer la plaque de diffusion thermique
afin d'éviter toute accumulation de graisse. Lorsque le gril est froid, retirez la grille de cuisson.
Inspectez les plaques de diffusion thermique et remplacez-les si elles sont cassées ou
endommagées. Ne laissez jamais les plaques de diffusion thermique s’endommager assez pour
tomber sur les brûleurs. Replacez les plaques de diffusion thermique et les grilles de cuisson et
allumez les brûleurs. Faites fonctionner le gril sur « HIGH » pendant 10 minutes afin d’éliminer la
graisse accumulée.
ATTENTION
47
Le brûleur ne s'allume pas
Un incendie se déclare au
niveau du bouton de com-
mande
Le brûleur dégage des flammes
jaunes
La flamme s'éteint lorsque le
bouton de réglage est sur
« LOW »
Le gril est trop chaud
DÉPANNAGE
Problème: Causes possibles:
1
. Vérifiez l'alimentation en gaz naturel.
2
. Mauvaise étincelle d'électrode. Vérifiez si le gril s'allume avec
u
ne allumette L’électrode ou le collecteur doit éventuellement
être réglé.
3. Il se peut que le brûleur ne soit pas correctement installé.
4. Il se peut que le brûleur soit bouché.
Le numéro de série et de modèle de votre gril, ainsi que les informations de contact du service à la clientèle de
Brinkmann, sont cités sur une étiquette argentée située à l'arrière ou sous l'étagère latérale du gril.
Les questions et réponses suivantes sont fournies à titre d'information générale et ne s'appliquent peut-être pas au
modèle de votre gril.
Question: Pourquoi mon gril ne s'allume-t-il pas correctement ?
Réponse: Suivez toujours les consignes d'allumage énumérées sur le panneau de contrôle ou dans ce manuel.
Vérifiez toujours ces causes:
Vérifiez l'alimentation en gaz naturel.
Vérifiez toujours que les connexions de gaz sont bien serrées.
Vous devez éventuellement remplacer la pile AA de l'allumeur.
Los cables de encendido pueden estar sueltos. Quite la pila, inspeccione la caja de conexiones del
encendedor situada detrás el panel de control y conecte los cables sueltos.
Il se peut que les fils d'allumage soient desserrés. Retirez la pile, vérifiez la boîte de connexion de l'allumeur
se trouvant derrière le panneau de contrôle et branchez tous les fils.Les fils de l'électrode fournissant
l’étincelle doivent éventuellement être repositionnés. Alors que l'alimentation en gaz est fermée et que le
bouton de commande est sur « OFF », appuyez sur le bouton d'allumage et demandez à quelqu'un si une
étincelle se produit au bout de l'électrode. La distance entre le bout de l'électrode d'étincelle et le récepteur de
l'étincelle doit être d'environ ,47cm (3/16 po). Si le bout de l'électrode doit être réglé, pliez-le jusqu'à ce qu'il
soit à la distance adéquate.
FOIRE AUX QUESTIONS
1. Il se peut que les trous du brûleur soient bouchés. Consultez
alors le paragraphe « Assemblage/Entretien des brûleurs » de
la section « Soins et entretien approprié »
2. Le brûleur n'est pas bien installé sur la valve de contrôle.
3. Il se peut que les raccords de gaz soient desserrés. Effectuez
un test d'étanchéité et resserrez toutes les connexions.
1. Le brûleur est bouché. Consultez alors le paragraphe «
Assemblage/Entretien des brûleurs » de la section « Soins et
entretien approprié ».
1. Il se peut que les trous du brûleur soient bouchés. Consultez
alors le paragraphe « Assemblage/Entretien des brûleurs » de
la section « Soins et entretien approprié »
2. Le gril n'est pas assez préchauf
3. Le brûleur n'est pas bien installé sur la valve de contrôle.
1. Une accumulation excessive de graisse cause des incendies
dus à la graisse.
2. Cuisez à une température inférieure.
48
FOIRE AUX QUESTIONS
Vérifiez que l'extrémité de chaque venturi de brûleur est située sur le raccord d'orifice du robinet de
gaz.
Il se peut que le tuyau de gaz soit bouché. Pour modifier cela, retirez le tuyau d'alimentation en gaz du
mamelon d’accouplement rapide. Ouvrez l'alimentation en gaz pendant une seconde pour vérifier
qu'elle n'est pas bouchée. Si c'est le cas, rebranchez le tuyau à combustible. Si le tuyau à combustible
e
st bloqué, contactez votre compagnie de gaz naturel locale.
Question: Comment et quand dois-je nettoyer les éléments de cuisson interne de mon gril ?
Réponse:
Nettoyez l'intérieur du gril, les grilles de cuisson, les plaques de diffusion thermique et les
plateaux à graisse à l'aide d'une brosse en laiton ou en fibres. N’utilisez jamais une brosse en acier ou un
couteau en métal pour nettoyer les éléments finis en porcelaine car ils peuvent rayer ou écailler le fini en
porcelaine et le faire rouiller.
Nettoyage des grilles de cuisson en acier inoxydable: Nettoyez les grilles à l'aide d'un détergent doux
et rincez-les à l'eau chaude avant la première utilisation du gril ou lorsque vous en avez besoin. N’utilisez
JAMAIS de nettoyant pour four commercial. Si les résidus alimentaires sont résistants, utilisez un
dégraisseur ou une brosse de nettoyage en laiton ou en fibres.
Nettoyage des grilles de cuisson en fonte au fini en porcelaine: Nettoyez les grilles à l'aide d'un
détergent doux et rincez-les à l'eau chaude avant la première utilisation du gril ou lorsque vous en avez
besoin. Si les résidus alimentaires sont résistants, utilisez un dégraisseur ou une brosse de nettoyage en
laiton ou en fibres. Séchez-les immédiatement à l'aide d'un chiffon doux ou de serviettes en papier
ménager.
Nettoyage de la plaque de diffusion thermique: Pour éviter les poussées de flammes, les plaques de
diffusion thermique doivent être nettoyées lorsque de la nourriture ou de la graisse s'y sont accumulées.
Nettoyez les plaques de diffusion thermique à l'aide d'un détergent doux et rincez-les à l'eau chaude. Si les
résidus alimentaires sont résistants, utilisez un dégraisseur ou une brosse de nettoyage en laiton ou en
fibres. N’utilisez jamais une brosse en acier ou un couteau en métal pour nettoyer les éléments finis en
porcelaine car ils peuvent rayer ou écailler le fini en porcelaine et le faire rouiller.
Nettoyage du plateau à graisse et/ou du godet à graisse: Le plateau à graisse et/ou le godet à graisse
(certains modèles) doivent être inspectés avant chaque utilisation du gril afin de réduire les risques
d'incendie. Nettoyez la graisse (avec une spatule en plastique) et nettoyez tous les éléments à l’aide d'un
savon doux ou d'un dégraisseur et d'une solution d'eau chaude.
Question: Pourquoi les éléments du gril rouillent-ils et dans quelle mesure la rouille affecte-t-elle les
matériaux du gril?
Réponse:
La rouille est un processus d'oxydation naturelle qui peut apparaître sur les éléments en fonte et
en acier. La rouille n'affecte pas les performances à court terme de votre gril. Les éléments en acier
inoxydable de votre gril ne rouillent pas. Cependant, les intempéries et une forte chaleur peuvent faire
prendre la couleur bronze au couvercle en acier inoxydable de votre gril. Il s'agit d'une décoloration et non
pas de la rouille et cela ne peut pas être considéré comme un défaut de fabrication.
Question: Pourquoi le couvercle en acier inoxydable du gril se décolore-t-il et comment le nettoyer?
Réponse:
La fumée, les intempéries et une forte chaleur peuvent faire prendre la couleur bronze au
couvercle en acier inoxydable de votre gril. Ce processus est dif
férent de la rouille et il ne s’agit pas d’un
défaut du produit. Les huiles de machines utilisées dans le processus de fabrication de l'acier inoxydable
ainsi que les huiles de cuisson et la saleté du couvercle entraînent aussi la décoloration si le couvercle
n'est pas nettoyé avant l'utilisation du gril. Une fois que votre gril est assemblé, retirez le revêtement
protecteur en PVC du couvercle du gril et, à l'aide d'un nettoyant pour acier inoxydable et d'un chif
fon
doux, retirez l'adhésif restant et les huiles des parties interne et externe de votre couvercle de gril.
N’utilisez jamais de nettoyant ou de décapant abrasif. En plus du nettoyage initial, un nettoyage de routine
destiné à retirer la poussière, la graisse et les huiles empêchent la décoloration du couvercle.
49
1 Clé hexagonale
1 Tournevis
1 Petite clé hexagonale
1 Écrou M6
2 Piles alkaline AA/1,5 V
Vérifiez que vous avez bien tous les éléments cités dans les rubriques LISTE DES PIÈCES et
CONTENU DE LA CARTE DES PIÈCES avant de commencer l'installation. Votre carte de
pièces inclus:
Qté.
Boulons
M5 x 10mm
Clé hexagonale
Tournevis
Piles alcalines
AA/1,5 V
Petite clé hexagonale
Boulons de M6 x 12mm
Boulons complètement filetés M8
Écrous M8
Rondelles M8
Écrou M6
2 Boulons M5 x 10mm
14 Boulons complètement filetés M8
14 Rondelles M8
14 Écrous M8
36 Boulons M6 x 12mm
CONTENU DU SAC DE PIÈCES
50
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS DE
MONTAGE AVANT D'ASSEMBLER OU DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE GRIL.
IL FAUT AU MOINS TROIS PERSONNES POUR ASSEMBLER L'APPAREIL.
Les outils suivants sont nécessaires à l'assemblage de ce gril à gaz naturel Grill Island 6830:
Tournevis (inclus)
Clé hexagonale (incluse)
1 Plaque latérale droite en granit
1 Socle de gril
1 Panier
1 Guide de panier
2 Poignées de porte
2 Portes
1 Support de brûleur latéral
1 Support de corps de gril
1 Baguette latérale gauche du gril
1 Baguette latérale droite du gril
1 Support de socle de grille du milieu
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
LISTA DE PARTES:
1 Grille de réchauffement
3 Grilles de cuisson
4 Plaques de diffusion thermique
1 Assemblage de corps de gril
1 Grille de brûleur latéral
1 Plateau à graisse principal
1 Assemblage de brûleur latéral
1 Plateau à graisse de brûleur
latéral
1 Plaque arrière en granit
1 Panneau arrière
1 Plaque latérale gauche en granit
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
51
(Preuve d'achat nécessaire).
Vérifiez que toutes les pièces sont incluses et en bon état.
SI CER
TAINES PIÈCES MANQUENT, APPELEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE
AU 800-527-0717
1
2
3
4
7
6
11
9
12
18
19
16
17
13
10
8
14
15
2
2
21
20
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Brinkmann 810-6830-B Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues