Samsung AM071FNFDEH/TK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Module pour installation au sol
AM✴✴✴FNFDEH
AM✴✴✴FBFDEH
Climatiseur
Manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 1 2016-03-29 오후 1:53:11
2
Caractéristiques de votre nouveau climatiseur
La promesse d'un été au frais
Pour échapper à la chaleur étouffante des journées d'été et à de longues nuits agitées, rien de tel que le confort d'une
maison fraîche. Votre nouveau climatiseur signe la fin des journées d'été à la chaleur épuisante et vous permet de vous
reposer. Cet été, combattez la chaleur grâce à votre propre climatiseur.
Un système économique
Non seulement votre nouveau climatiseur vous apporte un pouvoir rafraîchissant maximum durant l'été mais l'hiver
venu, il peut se transformer en une méthode de chauffage efficace grâce au système haute-technologie « Heat pump »
(« Pompe à chaleur »). Cette technologie s'avère jusqu'à 300% plus efficace que le chauffage électrique. Vous pouvez
ainsi réduire significativement vos factures d'énergie. A présent, répondez toute l'année à vos besoins avec un seul
climatiseur.
Une installation exible
Ce type de climatiseur gainable est conçu pour être peu encombrant et pour offrir des solutions variées et adaptées à
n'importe quelle taille de pièce en fonction de vos besoins spécifiques en termes de circulation de l'air. D'autre part,
l'entrée d'air peut être installée dans le bas ou à l'arrière de l'appareil, offrant ainsi davantage de flexibilité durant
l'installation.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 2 2016-03-29 오후 1:53:11
3
FRANÇAIS
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utilisation du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Nettoyage et entretien du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat
de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 3 2016-03-29 오후 1:53:11
4
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement ce
manuel afin d'assurer une utilisation efficace et en toute sécurité de toutes les
caractéristiques et fonctions de cet appareil.
Dans la mesure où les présentes consignes d'utilisation s'appliquent à plusieurs
modèles, les caractéristiques de votre climatiseur peuvent légèrement varier
de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question, appelez votre service
après-vente ou obtenez de l'aide et des informations en ligne sur www.
samsung.com.
Consignes et symboles de sécurité importants :
AVERTISSEMENT
Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des
blessures personnelles graves ou la mort.
ATTENTION
Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des
blessures personnelles mineures ou des dégâts
matériels .
Suivez les instructions.
Ne PAS faire.
S'assurer que l'appareil est mis à la terre pour éviter
tout choc électrique.
Débrancher la fiche d'alimentation électrique de la
prise murale.
Ne PAS démonter.
POUR L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Utilisez une installation électrique en conformité avec les spécicités
de votre produit et utilisez une prise uniquement dédiée à cet appareil.
N'utilisez pas non plus de rallonge.
Rallonger votre ligne d'alimentation risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique. Cela risque de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Si la tension/la fréquence/l'état du courant assigné diffère, cela risque de
provoquer un incendie.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 4 2016-03-29 오후 1:53:11
5
FRANÇAIS
POUR L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
L'installation de votre appareil doit être eectuée par un technicien
qualié ou un centre de services.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et de
provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des blessures.
Installez un interrupteur et un disjoncteur dédiés à ce climatiseur.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
Fixez fermement le module extérieur an que la partie électrique de ce
module ne soit pas exposée.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur ou de produits
inammables. N'installez pas l'appareil dans un endroit humide, gras
ou poussiéreux, ni dans un endroit directement exposé à la lumière du
soleil ou à l'eau (gouttes de pluie). N'installez pas cet appareil dans un
endroit exposé à des fuites de gaz éventuelles.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'installez jamais le module extérieur sur un mur extérieur élevé d'où il
pourrait tomber.
Si le module extérieur tombe, cela peut entraîner des blessures, la mort ou
des dégâts matériels.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas votre
appareil à un tuyau de gaz, un conduit d'eau en plastique ou une ligne
téléphonique.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil ou de
provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion.
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas
reliée correctement à la terre et assurez-vous que votre installation est
conforme aux normes locales et nationales en vigueur.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 5 2016-03-29 오후 1:53:11
6
Consignes de sécurité
POUR L'INSTALLATION
ATTENTION
Installez votre appareil sur un sol ferme et de niveau capable de
supporter son poids.
Le non-respect de cette consigne peut endommager l'appareil et risque de
provoquer des vibrations anormales et du bruit.
Installez correctement le tuyau d'évacuation pour que l'eau soit
évacuée elle-même correctement.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un trop-plein d'eau
et des dégâts matériels.
Lors de l'installation du module extérieur, assurez-vous de connecter
le tuyau d'évacuation de telle sorte que l'évacuation s'eectue
correctement.
L'eau pouvant être générée pendant la phase de chauffage par le module
extérieur peut déborder et provoquer des dégâts matériels.
L'hiver en particulier, si un bloc de glace tombe, cela risque d'entraîner des
blessures, la mort ou des dégâts matériels.
POUR L'ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
Si le disjoncteur est endommagé, contactez votre centre de services le
plus proche.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas
excessivement. Ne tordez et ne nouez pas le cordon d'alimentation.
Ne suspendez pas le cordon d'alimentation à un objet métallique, ne
placez pas d'objets lourds au-dessus, ne faites pas cheminer le cordon
entre des objets et ne poussez pas le cordon dans l'espace vide derrière
l'appareil.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
POUR L'ALIMENTATION
ATTENTION
En cas de non-utilisation du climatiseur pendant une longue période
ou lors d'orages/d'éclairs, coupez le courant au niveau du disjoncteur.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 6 2016-03-29 오후 1:53:11
7
FRANÇAIS
POUR L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si votre appareil est inondé, veuillez contacter votre centre de services
le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
Si l'appareil émet un bruit inhabituel, dégage une odeur de brûlé ou
de la fumée, débranchez immédiatement la che d'alimentation et
contactez votre centre de services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (tels que gaz propane, gaz de pétrole liquéé,
etc.), veuillez aérer immédiatement la pièce sans toucher la ligne
électrique.
Ne touchez pas l'appareil ni la prise électrique.
N'utilisez pas de ventilateur.
Une étincelle risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller votre climatiseur, veuillez contacter votre centre de
services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et de
provoquer fuite d'eau, choc électrique, incendie.
Cet appareil ne bénéficie pas d'un service de livraison. Si vous réinstallez
votre appareil suite à un déménagement, les frais additionnels
d'installation et de travaux éventuels seront à votre charge.
Si vous souhaitez en particulier installer votre appareil à un emplacement
inhabituel tel qu'une zone industrielle ou, en bordure de mer, l'exposant de
fait au sel de l'air marin, veuillez contacter votre centre de services le plus
proche.
Ne touchez pas le disjoncteur si vous avez les mains mouillées.
Risque de choc électrique.
Ne frappez ni ne tirez jamais sur le climatiseur de manière excessive.
Cela risque d'endommager l'appareil ou de provoquer un incendie, des
blessures.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 7 2016-03-29 오후 1:53:11
8
Consignes de sécurité
POUR L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Ne placez pas d'objets à proximité du module extérieur an d'éviter
que les enfants ne s'en servent pour grimper dessus.
Ils risquent de se blesser gravement.
Ne désactivez pas en cours de fonctionnement le climatiseur depuis le
disjoncteur.
Désactiver puis réactiver le climatiseur depuis le disjoncteur peut
provoquer une étincelle et risque d'entraîner un choc électrique ou un
incendie.
Après avoir déballé votre climatiseur, conservez soigneusement tous
les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, ces matériaux
d'emballage pouvant être dangereux pour eux.
Risque d'étouffement.
N'introduisez pas vos doigts ni de substances étrangères dans la sortie
d'air lorsque le climatiseur est en cours de fonctionnement ou lors de la
fermeture du panneau avant.
Veillez tout particulièrement à ce que les enfants n'introduisent pas leurs
doigts dans l'appareil.
Ne touchez pas le panneau avant avec vos mains ou vos doigts pendant
la phase de chauage.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou des brûlures.
N'introduisez pas vos doigts ni de substances étrangères dans la sortie
ou l'entrée d'air du climatiseur.
Veillez tout particulièrement à ce que les enfants n'introduisent pas leurs
doigts dans l'appareil.
N'utilisez pas le climatiseur pendant de longues périodes dans des
pièces mal aérées ou à proximité de personnes fragiles ou impotentes.
Pour éviter tout danger causé par un manque d'oxygène, ouvrez dans ce
cas la fenêtre au moins une heure par jour.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 8 2016-03-29 오후 1:53:11
9
FRANÇAIS
POUR L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si de l'eau ou toute autre substance étrangère pénètre dans l'appareil,
coupez le courant en retirant la che d'alimentation et désactivez le
disjoncteur avant de contacter votre centre de services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier par vous-même votre
appareil.
N'utilisez pas de fusibles (de type cuivre, fil d'acier, etc.) autres que les
fusibles standard.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et de
provoquer un choc électrique, un incendie, ou des blessures.
POUR L'UTILISATION
ATTENTION
Ne placez pas d'objets ni d'appareils sur le module intérieur.
Si de l'eau s'écoule du module intérieur, cela risque de provoquer un
incendie ou des dégâts matériels.
Vériez au moins une fois par an que le châssis de montage du module
extérieur n'est pas endommagé.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer des blessures, la
mort ou des dégâts matériels.
Le courant maximum est mesuré selon la norme CEI pour la sécurité et
le courant est mesuré selon la norme ISO pour l’ecacité énergétique.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets dessus (ex.
: linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits
chimiques, objets métalliques, etc).
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et de
provoquer un choc électrique, un incendie, ou des blessures.
Ne manipulez pas l'appareil si vous avez les mains mouillées.
Risque de choc électrique.
Ne vaporisez aucune substance volatile (ex. : insecticide) sur l’appareil.
Vous risqueriez de contaminer votre environnement, d'endommager
l'appareil ou de provoquer un choc électrique ou un incendie.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 9 2016-03-29 오후 1:53:12
10
Consignes de sécurité
POUR L'UTILISATION
ATTENTION
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
Cette eau peut être nocive pour l'homme.
N'inigez pas de chocs à la télécommande et ne la démontez pas.
Ne touchez pas les conduits reliés à l'appareil.
Cela peut provoquer des brûlures ou des blessures.
N'utilisez pas le climatiseur pour conserver du matériel de précision, de
la nourriture, des animaux, des plantes ou des cosmétiques, ou pour
toute autre utilisation.
Cela risque d'entraîner des dégâts matériels.
N'exposez pas directement et de manière prolongée une personne, un
animal ou une plante à l'air généré par le climatiseur.
Cela risque de nuire aux hommes, aux animaux et aux plantes exposés.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants
y compris) dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont
réduites, ou peu avisées et expérimentées, à moins que celles-ci ne
soient supervisées ou guidées dans l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable et garante de leur sécurité. Les enfants doivent
être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par les
enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions
d’utilisation appropriées et en toute sécurité et s’ils sont conscients des
dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être eectués
par des enfants sans surveillance.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 10 2016-03-29 오후 1:53:12
11
FRANÇAIS
POUR LE NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en l'aspergeant directement d'eau. N'utilisez
pas de benzène, ni de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
Cela risque de provoquer une décoloration, une déformation, des dégâts,
un choc électrique ou un incendie.
Avant le nettoyage ou avant toute réparation, débranchez le
climatiseur de la prise murale et attendez l'arrêt des pales.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
POUR LE NETTOYAGE
ATTENTION
Nettoyez avec précaution la surface de l'échangeur de chaleur du
module extérieur en raison de ses bords tranchants.
Pour éviter de vous couper les doigts, enfilez d'épais gants de coton avant
de nettoyer l'appareil.
Ne nettoyez pas l'intérieur du climatiseur par vous-même.
Pour effectuer le nettoyage intérieur de l'appareil, veuillez contacter votre
centre de services le plus proche.
Pour nettoyer le filtre interne, reportez-vous aux descriptions de la section
« Nettoyage et entretien du climatiseur ».
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 11 2016-03-29 오후 1:53:12
12
Description du climatiseur
Nous vous félicitons pour l'achat de ce climatiseur. Nous espérons que vous apprécierez les caractéristiques de votre
climatiseur, qui vous permettra de rester au frais et au chaud selon une efficacité optimale.
Avant d'utiliser votre climatiseur et afin de l'utiliser au mieux, veuillez lire ce manuel.
Module pour installation au sol
Filtre
Sortie d'air
Entrée d'air
REMARQUE
Selon le modèle, il se peut que votre climatiseur soit légèrement différent de celui illustré ci-dessus.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 12 2016-03-29 오후 1:53:12
13
FRANÇAIS
Utilisation du climatiseur
CONSEILS D'UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR
Voici quelques conseils à suivre lors de l'utilisation de votre climatiseur.
ACTION RECOMMANDATION
Refroidissement
• Si les températures extérieures sont beaucoup plus
élevées que la température intérieure sélectionnée, la
température intérieure prendra sans doute un certain
temps à atteindre la fraîcheur désirée.
• Evitez d'abaisser la température d'une manière
draconienne. Vous générez un gaspillage d'énergie et
la pièce ne se refroidira pas plus vite.
Chauage
• Dans la mesure où le climatiseur chauffe une pièce
à partir de l'énergie thermique de l'air extérieur,
la capacité de chauffage peut diminuer lorsque la
température extérieure est extrêmement basse. Si vous
sentez que le climatiseur ne chauffe pas suffisamment,
nous vous recommandons d'utiliser un appareil de
chauffage supplémentaire en combinaison avec le
climatiseur.
Gelée &
Dégivrage
• Lorsque le climatiseur fonctionne en mode Heat
(Chauffage), du givre peut se former en fonction de
la différence de température entre le module et l'air
extérieur. Si cela se produit :
- Le climatiseur ne chauffe plus.
- Le mode De-ice (Dégivrage) du climatiseur se
déclenchera automatiquement, pendant 10
minutes.
- La vapeur d'eau libérée par le module extérieur en
mode De-ice (Dégivrage) est sans danger.
• Aucune intervention de votre part n'est nécessaire ; au
bout de 10 minutes environ, le climatiseur se remet en
marche normalement.
REMARQUE
Le module ne fonctionne pas lorsqu'il commence à
dégivrer.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 13 2016-03-29 오후 1:53:12
14
Utilisation du climatiseur
ACTION RECOMMANDATION
Ventilation
• Le ventilateur est susceptible de ne pas fonctionner
pendant 3 à 5 minutes pour éviter toute diffusion d'air
froid pendant le réchauffement du climatiseur.
Températures
intérieure et
extérieure
élevées
• Si les températures intérieure et extérieure sont
élevées et si le climatiseur fonctionne en mode Heat
(Chauffage), le ventilateur du module extérieur et le
compresseur peuvent sarrêter momentanément. Ceci
est normal ; attendez simplement jusqu’à la remise en
marche du climatiseur.
Coupure de
courant
• En cas de panne de courant pendant le
fonctionnement du climatiseur, ce dernier stoppe
immédiatement et se met hors tension. Lorsque
le courant est rétabli, le climatiseur se remet
automatiquement en marche.
Mécanisme de
protection
• Si le climatiseur vient tout juste d'être rallumé ou mis
sous tension, l'air chaud/froid ne sortira qu'au bout de
3 minutes afin de protéger le compresseur du module
extérieur.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 14 2016-03-29 오후 1:53:12
15
FRANÇAIS
Nettoyage et entretien du climatiseur
Nettoyage du ltre
Pour nettoyer le filtre, veillez à débrancher le module. Aucun outil spécial n'est
nécessaire pour le nettoyage.
Filtre à air
Le filtre à air lavable retient les larges particules présentes dans l'air. Il est nettoyé à l'aide d'un aspirateur ou à la main.
1. Dévissez les vis (8) situées sur le haut du module intérieur.
Armoire frontale
Vis
2. Retirez l'armoire frontale en dévissant les vis (8) situées sur le côté gauche/
droit de l'armoire frontale.
Vis
3. Retirez le filtre à air.
4. Nettoyez le filtre à air à l'aide d'un aspirateur ou d'un pinceau souple.
Lorsqu'il y a trop de poussière, rincez le filtre à air avec de l'eau chaude
mélangée à un détergent neutre. Cependant, si vous frottez le filtre à air lors
du lavage, ce dernier peut être endommagé.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 15 2016-03-29 오후 1:53:12
16
Nettoyage et entretien du climatiseur
5. Faites sécher le filtre à air dans une zone ombragée et replacez-le dans le
module intérieur.
Lorsque vous faites sécher le filtre à air, évitez de l'exposer à la lumière
directe du soleil. Le filtre à air peut se déformer lorsqu'il est exposé
directement aux rayons du soleil.
6. Appuyez sur le bouton Filter Reset (Réinitialisation du filtre) de la télécommande.
REMARQUE
• Nettoyez le filtre à air toutes les 2 semaines ou lorsque le témoin du filtre ( ) s'allume sur le
récepteur de la télécommande. Cependant, l'intervalle de nettoyage peut varier selon les conditions
d'environnement et le nombre d'heures d'utilisation, cet intervalle peut donc être plus court lorsque
l'appareil est placé dans un environnement poussiéreux.
• Si vous avez nettoyé le filtre alors que le témoin du filtre (
) n'est pas allumé, vous devez appuyer sur
le bouton Filter Reset (Réinitialisation du filtre) après avoir nettoyé le filtre.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 16 2016-03-29 오후 1:53:12
17
FRANÇAIS
Entretien du climatiseur
Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une longue période, séchez-le pour le maintenir en bon état.
1. Séchez soigneusement le climatiseur pendant 3 à 4 heures grâce au mode
Fan (Ventilation), puis débranchez la fiche d'alimentation. L'intérieur du
climatiseur peut se détériorer si de l'humidité persiste sur ses composants.
2. Avant de réutiliser votre climatiseur, séchez à nouveau les composants
internes de l'appareil en activant le mode Fan (Ventilation) pendant 3 à 4
heures. Cela aide à éliminer les éventuelles odeurs dues à l'humidité.
Vérications périodiques
Pour entretenir correctement votre climatiseur, reportez-vous au tableau suivant.
Type Description
Tous les
mois
Tous les 4
mois
Une fois
par an
Module
intérieur
Nettoyer le filtre à air (1)
Nettoyer le récipient d'évacuation d'eau condensée (2)
Nettoyer soigneusement l'échangeur de chaleur (2)
Nettoyer le conduit d'évacuation d'eau condensée (2)
Remplacer les piles de la télécommande (1)
Module
extérieur
Nettoyer l'échangeur de chaleur à partir de l'extérieur
du module (2)
Nettoyer l'échangeur de chaleur à partir de l'intérieur
du module (2)
Nettoyer les composants électriques par jets d'air (2)
Vérifier que tous les composants électriques sont
fermement serrés (2)
Nettoyer le ventilateur (2)
Vérifier que toutes les parties du ventilateur sont
fermement serrées (2)
Nettoyer le récipient d'évacuation d'eau condensée (2)
REMARQUE
Les vérifications et opérations d'entretien décrites sont indispensables pour garantir l'efficacité du
climatiseur. La fréquence de ces opérations varie selon les caractéristiques du lieu, le volume de poussière,
etc.
• Les opérations décrites doivent être effectuées plus fréquemment si l'appareil est installé dans un lieu
très poussiéreux.
Ces opérations doivent systématiquement être réalisées par un
personnel qualifié. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
d'installation.
ATTENTION
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 17 2016-03-29 오후 1:53:13
18
Nettoyage et entretien du climatiseur
Protections internes via le système de commande du module
Ce mode de protection interne se déclenche si une erreur interne survient dans le climatiseur.
Type Description
Contre l'air froid
Le ventilateur intérieur se désactive au contact de l'air froid quand la pompe à
chaleur chauffe.
Cycle de dégivrage
Le ventilateur intérieur se désactive au contact de l'air froid quand la pompe à
chaleur chauffe.
Anti-protection de la
batterie interne
Le compresseur se désactive afin de protéger la batterie interne lorsque le
climatiseur fonctionne en mode Cool (Refroidissement).
Protection du compresseur
Le climatiseur ne commence pas à fonctionner immédiatement afin de protéger le
compresseur du module extérieur après sa mise en marche.
REMARQUE
Si la pompe à chaleur fonctionne en mode Heat (Chauffage), le cycle de dégivrage se déclenche pour
retirer l'éventuel givre déposé sur le module extérieur par temps froid.
Le ventilateur interne s'arrête automatiquement et redémarre uniquement lorsque le cycle de dégivrage
est terminé.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 18 2016-03-29 오후 1:53:13
19
FRANÇAIS
Annexe
Dépannage
Pour entretenir correctement votre climatiseur, reportez-vous au tableau
suivant. Cela peut vous épargner du temps perdu et des dépenses inutiles.
PROBLÈME SOLUTION
Le climatiseur ne
fonctionne pas
automatiquement
après avoir été
redémarré.
• En raison de son système de protection, l'appareil
ne redémarre pas immédiatement afin de
protéger le module d'une éventuelle surcharge.
Le climatiseur démarrera dans 3 minutes.
Le climatiseur ne
fonctionne pas du
tout.
• Vérifiez que la prise d'alimentation soit
correctement branchée. Le cas échéant, branchez-
la correctement.
• Vérifiez que le disjoncteur ne soit pas éteint.
• Vérifiez qu'il n'y ait pas de panne de courant.
• Vérifiez vos fusibles. Assurez-vous que rien n'ait
sauté.
La température ne
change pas.
• Vérifiez que le mode Fan (Ventilation) n'ait pas été
sélectionné.
Appuyez sur le bouton Mode de la
télécommande afin de sélectionner un autre
mode.
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 19 2016-03-29 오후 1:53:13
20
Annexe
PROBLÈME SOLUTION
L'air froid (ou chaud)
ne sort pas du
climatiseur.
• Vérifiez si la température sélectionnée est plus
élevée (ou plus basse) que la température
actuelle. Appuyez sur le bouton Temperature
(Température) de la télécommande pour
modifier la température programmée. Appuyez
sur le bouton Temperature (Température) pour
augmenter ou diminuer la température.
• Vérifiez si le filtre à air n'est pas obstrué par de la
poussière. Nettoyez le filtre à air toutes les deux
semaines.
• Vérifiez si le climatiseur ne vient pas d'être mis en
service. Si tel est le cas, patientez 3 minutes. L'air
froid ne sort pas immédiatement afin de protéger
le compresseur du module extérieur.
L'air froid (ou chaud)
ne sort pas du
climatiseur.
• Vérifiez si le climatiseur n'est pas directement
exposé aux rayons du soleil de par son
emplacement. Dans ce cas, installez des rideaux
aux fenêtres pour dynamiser l'efficacité de
refroidissement de votre appareil.
• Vérifiez si rien ne couvre ou ne vient gêner le
module extérieur.
• Vérifiez si le conduit de fluide frigorigène est trop
long.
• Vérifiez si le climatiseur est uniquement
disponible en mode Cool (Refroidissement).
• Vérifiez si la télécommande est uniquement
disponible en mode de refroidissement.
La vitesse du
ventilateur ne
change pas.
• Vérifiez si avez sélectionné le mode Auto (Auto)
ou Dry (Séchage)
Le climatiseur ajuste automatiquement la vitesse
du ventilateur sur Auto en mode Auto ou Dry
(Automatique ou séchage).
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB_FR_03866A-04.indd 20 2016-03-29 오후 1:53:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Samsung AM071FNFDEH/TK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur