Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter
pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse
suivante : .
Savourez des pauses café sensationnelles avec SENSEO
®
. Ce système unique associe
la cafetière SENSEO
®
de Philips et les coffee pads SENSEO
®
de Douwe Egberts,
pour vous offrir un café intense et rafné avec sa délicieuse couche de mousse, en
toute simplicité.
Le système innovateur de préparation du café SENSEO
®
de Philips et les coffee pads
SENSEO
®
de Douwe Egberts veillent à ce que le meilleur du goût et de l’arôme soit
extrait du café.
Pour obtenir un goût intense et rafné, vous devez respecter les recommandations
suivantes :
Utilisez de l’eau fraîche chaque jour.
Utilisez les coffee pads SENSEO
®
spécialement conçues par Douwe Egberts
an d’obtenir un café tout en goût et en rondeur. Les coffee pads SENSEO
®
de
Douwe Egberts restent fraîches plus longtemps si vous les rangez dans un récipient
hermétique.
Nettoyez et détartrez régulièrement votre cafetière (voir les chapitres « Nettoyage »
et « Détartrage »). Ôtez les coffee pads après chaque utilisation. Si vous n’avez pas
utilisé l’appareil pendant une période prolongée, faites-le fonctionner à l’eau claire
avant de l’utiliser à nouveau (voir le chapitre « Nettoyage », section « Rinçage »).
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement : il ne convient pas à un
usage professionnel.
Bouton pour une tasse
Bouton marche/arrêt avec voyant
Bouton pour deux tasses
Levier de déverrouillage du couvercle
Couvercle
Bague d’étanchéité
Disque de distribution d’eau
Support à coffee pad pour une tasse q
Support à coffee pad pour deux tasses qq
Récupérateur de café
Couvercle décoratif de l’unité d’écoulement
Couvercle de l’unité d’écoulement du café
Unité d’écoulement du café
Repose-tasses
Plateau égouttoir
Crochets de réglage de la hauteur du plateau égouttoir
Fentes de réglage de la hauteur du plateau égouttoir
Guides de réglage du plateau égouttoir
Réservoir d’eau
Poignée du réservoir d’eau
Rebord anti-éclaboussure
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Avant de brancher votre appareil, vériez que la tension indiquée au fond de la
cafetière correspond bien à la tension secteur locale.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites,
ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant
à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- N’utilisez jamais l’appareil si la che, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-
même est endommagé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un
Centre Service Agréé ou un technicien qualié an d’éviter tout accident.
- Conez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation
ou vérication. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même ; toute
intervention par des personnes non qualiées entraîne l’annulation de la garantie.
- N’utilisez jamais de café moulu ordinaire ou des coffee pads déchirées dans la
cafetière SENSEO
®
car elle risquerait de se boucher.
- N’utilisez pas la cafetière avec un transformateur pour éviter tout accident.
- Placez toujours l’appareil sur une surface stable et plane.
- Ne laissez jamais la cafetière fonctionner sans surveillance.
- N’utilisez pas la cafetière à une altitude supérieure à 2 200 m.
- La cafetière ne fonctionne pas à une température inférieure à 10 °C.
- Faites fonctionner la cafetière uniquement à l’eau claire avant la première
utilisation (voir le chapitre « Avant la première utilisation »). La chaudière se
remplit d’eau, ce qui est absolument nécessaire pour le bon fonctionnement de
la cafetière.
- N’utilisez jamais la cafetière SENSEO
®
avec un adoucisseur d’eau qui échange les
ions de calcium et de magnésium contre les ions de sodium.
- Philips vous recommande fortement de détartrer la cafetière SENSEO
®
tous
les 3 mois. Pour éviter d’endommager la cafetière, respectez la fréquence de
détartrage, ainsi que la procédure décrite dans le chapitre « Détartrage ».
- N’interrompez jamais le détartrage.
- N’utilisez jamais un agent de détartrage à base d’acides minéraux tel que
l’acide sulfurique, l’acide chlorhydrique, l’acide sulfamique ou l’acide acétique (le
vinaigre, par ex.). Ces agents détartrants risquent d’endommager votre cafetière
SENSEO
®
.
Ne tournez jamais la cafetière SENSEO
®
sur le côté. Maintenez-la toujours en
position verticale, même pendant le transport.
Cet appareil est conforme à toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément
aux instructions de ce mode d’emploi.
Vous ne pouvez pas préparer de café si vous n’avez pas fait fonctionner la
cafetière SENSEO
®
à l’eau claire !
Lorsque vous faites fonctionner la cafetière à l’eau claire, la chaudière se remplit d’eau.
Après cette procédure, l’appareil est prêt à l’emploi.
Faites fonctionner la cafetière de la manière suivante :
1 Inclinez le réservoir d’eau vers l’extérieur, puis sortez-le de l’appareil (g. 2).
2 Remplissez le réservoir avec de l’eau froide, jusqu’au niveau
maximal(MAX). (g. 3)
3 Pour remettre le réservoir d’eau dans la cafetière, inclinez-le légèrement de
manière à insérer d’abord le bas du réservoir (1), puis poussez le haut du
réservoir d’eau (2).
4 Soulevez le levier de déverrouillage du couvercle et ouvrez le couvercle (g. 4).
5 Placez le support à coffee pad pour une tasse q ou pour deux tasses qq
dans la cafetière (sans coffee pad). (g. 5)
6 Replacez le couvercle et bloquez le levier (g. 6).
Remarque : Assurez-vous que le levier est correctement bloqué en appuyant fermement
vers le bas (clic). Il est impossible de faire fonctionner la cafetière si le couvercle n’est pas
correctement fermé.
7 Branchez la che sur une prise murale avec mise à la terre.
8 Placez un bol (d’une capacité minimale de 1 500 ml) sous l’unité d’écoulement
du café pour recueillir l’eau. (g. 7)
Remarque : Assurez-vous que le bol est parfaitement stable sur le plateau égouttoir ou au
pied de la cafetière an d’éviter qu’il ne se balance ou se renverse pendant le cycle de
rinçage. Vous pouvez également utiliser un récipient de forme carrée ou rectangulaire.
9 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 (1), puis effectuez une brève
pression sur les boutons pour 1 tasse q et pour 2 tasses qq
simultanément (2). (g. 8)
, La chaudière se remplit de l’eau du réservoir, ce qui prend un certain temps
(90 à 150 secondes environ). L’appareil est plus bruyant pendant le cycle de
rinçage que pendant le cycle de préparation du café.
Remarque : Avant d’utiliser la cafetière pour la première fois, nettoyez l’unité d’écoulement
du café, son couvercle, le récepteur de café, les supports à coffee pad et le réservoir d’eau
au lave-vaisselle ou à l’eau chaude savonneuse.
La cafetière SENSEO
®
de Philips est maintenant prête à l’emploi.
Si vous n’obtenez qu’une faible quantité de café ou pas de café du tout, vous n’avez
pas fait fonctionner l’appareil à l’eau claire correctement avant de l’utiliser. La
chaudière n’a donc pas été complètement remplie. Faites fonctionner la cafetière
à l’eau claire (voir le chapitre « Avant la première utilisation ») avant de refaire du
café.
1 Remplissez le réservoir jusqu’au niveau MAXavec de l’eau fraîche, puis
remettez-le en place. (g. 9)
Ne versez jamais de lait, de café, d’eau chaude ou d’eau gazeuse dans le réservoir
d’eau.
- q MIN : quantité minimum d’eau nécessaire pour préparer 1 tasse de
café SENSEO
®
.
- qq MIN : quantité minimum d’eau nécessaire pour préparer 2 tasses de
café SENSEO
®
.
- Un réservoir plein vous permet de faire du café SENSEO
®
plusieurs fois (jusqu’à
8 tasses). Il n’est donc pas nécessaire de remplir le réservoir d’eau chaque fois
que vous voulez préparer une tasse de café.
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3. (g. 10)
, Le voyant du bouton marche/arrêt clignote lentement pendant que l’eau
chauffe. Ce processus dure environ 75 secondes.
, La cafetière est prête à l’emploi lorsque le voyant du bouton marche/arrêt est
allumé en continu.
Remarque : Si le réservoir d’eau ne contient pas sufsamment d’eau pour une tasse de
café SENSEO
®
, le voyant du bouton marche/arrêt clignote rapidement et les boutons
pour 1 tasse et 2 tasses ne fonctionnent pas.
3 Soulevez le levier de déverrouillage du couvercle et ouvrez le couvercle (g. 4).
4 Placez le support à coffee pad approprié dans l’appareil.
Remarque : Assurez-vous que le support à coffee pad est propre et que le tamis au centre
du support n’est pas bouché (par du café, par exemple).
- Si vous voulez préparer une tasse de café SENSEO
®
, placez une coffee
pad dans le support pour une tasse q, puis appuyez sur le bouton pour
1 tasse q. (g. 11)
- Si vous voulez préparer deux tasses de café SENSEO
®
, placez deux coffee pads
dans le support pour deux tasses (plus profond) qq, puis appuyez sur le bouton
pour 2 tasses qq. (g. 12)
5 Ensuite, placez la ou les coffee pads SENSEO
®
au centre du support à coffee
pad, avec la partie bombée vers le bas.
Remarque : Utilisez les coffee pads SENSEO
®
spécialement conçues par Douwe Egberts
pour votre cafetière SENSEO
®
an de préparer un café sensationnel à chaque tasse.
- Placez une coffee pad SENSEO
®
dans le support à coffee pad pour une
tasse q. (g. 13)
- Placez deux coffee pads SENSEO
®
dans le support à coffee pad pour deux
tasses qq. (g. 14)
Remarque : Assurez-vous que le café est réparti uniformément et appuyez légèrement sur
la ou les coffee pads pour les caler dans le support.
N’utilisez jamais de café moulu ordinaire ou des coffee pads déchirées avec la
cafetière : elle risquerait de se boucher.
6 Replacez le couvercle et bloquez le levier (g. 15).
Assurez-vous que le levier est correctement bloqué en appuyant fermement vers le
bas (vous devez entendre un clic).
Remarque : Vous ne pouvez pas préparer de café si le couvercle est mal fermé ou si le
levier n’est pas bloqué.
7 Pour adapter le plateau égouttoir à la taille des tasses que vous utilisez,
remontez-le légèrement (1), puis tirez-le vers vous (2) an de le
détacher (g. 16).
8 Pour remettre en place le plateau égouttoir, insérez-le à l’avant de la cafetière
à la hauteur qui vous convient (1). Veillez à aligner le haut de la plaque arrière
du plateau égouttoir avec deux guides de même hauteur. Ensuite, abaissez
légèrement le plateau égouttoir (2) jusqu’à ce que ses crochets reposent dans
les fentes prévues à cet effet.
9 Placez une ou deux tasses sur le repose-tasses.
Conseil : La capacité des tasses que vous utilisez doit être d’au moins 150 ml. N’utilisez
pas de tasses trop grandes car le café refroidirait plus rapidement.
10 Appuyez sur le bouton pour 1 tasse q si vous souhaitez une tasse de café, et
sur le bouton pour 2 tasses qq si vous en souhaitez deux. (g. 17)
, La cafetière SENSEO
®
se met en marche en dosant automatiquement la
quantité d’eau nécessaire.
Remarque : Vous pouvez interrompre le processus de préparation du café à tout moment
en appuyant sur le bouton marche/arrêt 3. Lorsque vous remettez la cafetière en
marche après avoir interrompu le processus de préparation, l’appareil ne nit pas le cycle
de préparation interrompu.
Ne retirez pas le réservoir d’eau pendant le cycle de préparation de café, car la
cafetière se remplirait d’air et la prochaine tasse ne serait pas totalement remplie.
11 Ôtez le support à coffee pad de l’appareil et enlevez la ou les coffee pads.
Remarque : Faites attention car la ou les coffee pads peuvent encore contenir un peu de
café ou d’eau chaude.
- Pour un café impeccable, rincez régulièrement les supports à coffee pad, le
récepteur de café et l’unité d’écoulement du café.
- Le café SENSEO
®
aura un meilleur goût si vous le remuez avant de le boire.
- Si vous avez l’intention de préparer une autre tasse de café SENSEO
®
plus
tard, laissez la cafetière en marche. Elle s’arrêtera automatiquement au bout de
30 minutes.
Ne plongez jamais la cafetière SENSEO
®
dans l’eau.
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer la cafetière.
Ne nettoyez jamais l’appareil en le faisant fonctionner à l’eau claire avec le
couvercle ouvert.
Remarque : Toutes les pièces amovibles passent au lave-vaisselle.
1 Débranchez l’appareil.
2 Nettoyez l’extérieur de la cafetière à l’aide d’un chiffon humide et doux.
Enlevez les taches de café tenaces avec un peu de vinaigre dilué dans de l’eau chaude.
Essuyez les résidus de vinaigre à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre.
3 Retirez l’unité d’écoulement du café de l’appareil. (g. 18)
4 Détachez le couvercle de l’unité d’écoulement du café (g. 19).
5 Détachez le couvercle décoratif de l’unité d’écoulement (g. 20).
6 Retirez le récupérateur de café (g. 21).
7 Nettoyez l’unité d’écoulement du café, son couvercle, le couvercle décoratif,
le récepteur de café, les supports à coffee pad, le repose-tasses et le plateau
égouttoir au lave-vaisselle ou à l’eau chaude savonneuse (g. 22).
Remarque : Si vous lavez le repose-tasses à la main, détachez-le impérativement
de l’appareil et gardez-le en main, car vous pourriez vous couper en le manipulant
incorrectement. Manipulez-le avec précaution (g. 23).
Remarque : Une fois les supports à coffee pad nettoyés, vériez si le tamis au centre des
supports n’est pas bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en rinçant les supports
sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle pour nettoyer le
tamis (g. 24).
8 Lavez le réservoir d’eau à l’eau chaude en ajoutant un peu de liquide vaisselle
si nécessaire, ou placez-le dans votre lave-vaisselle. (g. 25)
Remarque : si vous utilisez une brosse à vaisselle, veillez à ne pas endommager la
soupape au fond du réservoir d’eau.
Conseil : Vous pouvez retirer le rebord anti-éclaboussure pour un nettoyage complet de
l’intérieur du réservoir d’eau.
9 N’utilisez pas d’objet pointu pour nettoyer l’orice de remplissage de la
cafetière (g. 26).
10 Rincez les parties amovibles à l’eau après le nettoyage, puis replacez-les dans la
cafetière.
11 Nettoyez le disque de distribution d’eau avec un chiffon humide (g. 27).
Soyez prudent lors de cette opération. Veillez à ce que la bague d’étanchéité ne reste
pas bloquée en dessous du disque de distribution d’eau pour éviter toute fuite.
Si vous n’avez pas utilisé la cafetière pendant trois jours, rincez-la à l’eau claire avant
de la réutiliser.
Faites fonctionner la cafetière de la manière suivante :
1 Remplissez le réservoir jusqu’au niveau avec de l’eau fraîche, puis
remettez-le en place. (g. 9)
2 Placez le support à coffee pad pour une tasse q ou pour deux tasses qq
dans la cafetière (sans coffee pad).
3 Placez un bol (d’une capacité minimale de 1 500 ml) sous l’unité d’écoulement
du café pour recueillir l’eau. (g. 28)
Remarque : Assurez-vous que le bol est parfaitement stable sur le plateau égouttoir ou au
pied de la cafetière an d’éviter qu’il ne se balance ou se renverse pendant le cycle de
rinçage. Vous pouvez également utiliser un récipient de forme carrée ou rectangulaire.
4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 (1), puis effectuez une brève
pression sur les boutons pour 1 tasse q et pour 2 tasses qq
simultanément (2). (g. 8)
La cafetière se remplit rapidement avec l’eau du réservoir. Le rinçage débute
immédiatement et l’appareil s’éteint automatiquement à la n du cycle de rinçage.
Détartrez régulièrement votre cafetière SENSEO
®
, de préférence 4 à 6 fois par an,
mais au moins une fois tous les 3 mois. Le détartrage dure environ 1 heure.
Des résidus de calcaire se forment lors de l’utilisation de l’appareil. Il est essentiel
de détartrer la cafetière SENSEO
®
au moins une fois tous les 3 mois, et ce pour
plusieurs raisons.
- Le détartrage prolonge la durée de vie de votre cafetière SENSEO
®
.
- Il garantit un volume de tasse maximal.
- Il assure une température de café optimale.
- Il réduit le bruit de la cafetière lors de la préparation du café.
- Il prévient les dysfonctionnements.
Si vous ne respectez pas la procédure de détartrage, les résidus de calcaire restent
bloqués dans l’appareil et le calcaire se forme alors plus rapidement. À terme, cela
peut endommager dénitivement la cafetière.
N’utilisez jamais un agent de détartrage à base d’acides minéraux tel que l’acide
sulfurique, l’acide chlorhydrique, l’acide sulfamique ou l’acide acétique (le vinaigre,
par ex.). Ces agents détartrants risquent d’endommager votre cafetière SENSEO
®
.
Seuls les détartrants à base d’acide citrique conviennent au détartrage de la cafetière
SENSEO
®
. Ce type de détartrant agit sur l’appareil sans l’endommager. Pour
connaître les proportions à respecter, reportez-vous à la rubrique « Procédure de
détartrage » ci-dessous. Les solutions de détartrage ne peuvent servir qu’une seule
fois : après utilisation, elles n’ont plus aucune action.
Nous vous recommandons d’utiliser le détartrant spécial SENSEO
®
(HD7006). Lisez
les instructions gurant sur l’emballage du détartrant.
Remarque : Le détartrant spécial SENSEO
®
est disponible dans les magasins proposant
des cafetières SENSEO
®
ou sur Internet à l’adresse .
1 Dans un verre gradué, mélangez 50 grammes d’acide citrique avec 1 litre d’eau.
Remuez jusqu’à dissolution complète de la poudre.
2 Versez la solution de détartrage dans le réservoir d’eau, puis replacez le
réservoir d’eau dans la cafetière. (g. 29)
3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3. (g. 10)
L’appareil est prêt à l’emploi lorsque le voyant du bouton marche/arrêt est allumé en
continu.
4 Mettez une coffee pad usagée dans le support à coffee pad pour une tasse q,
puis placez le support à coffee pad dans la cafetière. Fermez le couvercle et
assurez-vous qu’il est correctement verrouillé.
Remarque : Utilisez toujours une coffee pad usagée lors du détartrage de la cafetière.
Celle-ci ltre les résidus de calcaire pour éviter que le tamis du support à coffee pad ne
se bouche.
5 Placez un récipient d’une capacité minimale de 1 500 ml sous le bec verseur
pour recueillir la solution de détartrage. (g. 28)
Remarque : Assurez-vous que le bol est parfaitement stable sur le plateau égouttoir ou au
pied de la cafetière an d’éviter qu’il ne se balance ou se renverse pendant le cycle de
détartrage. Vous pouvez également utiliser un récipient de forme carrée ou rectangulaire.
6 Appuyez sur le bouton qq pour préparer deux tasses de café et laissez
l’appareil fonctionner. Répétez la procédure jusqu’à ce que le réservoir soit
vide. (g. 30)
7 Répétez les étapes 1 à 6. Remplacez la coffee pad usagée par une autre pour
ltrer les résidus de calcaire.
Remarque : Vous devez utiliser 2 litres de solution de détartrage pour détartrer
correctement l’appareil.
Remarque : Veillez à bloquer correctement le levier du couvercle en appuyant fermement
vers le bas (vous devez entendre un clic). Vous ne pouvez lancer le processus de
détartrage que lorsque le couvercle est fermé et le levier convenablement bloqué.
8 Rincez le réservoir en le remplissant d’eau du robinet jusqu’à l’indication de
niveau maximal et répétez les étapes 3 à 6.
Remarque : Ne remplissez pas le réservoir avec de l’eau chaude usagée ou la solution de
détartrage usagée.
9 Remplissez de nouveau le réservoir avec de l’eau fraîche du robinet jusqu’à
l’indication de niveau maximal et répétez une nouvelle fois les étapes 3 à 6.
Remarque : Rincez toujours l’appareil en remplissant entièrement le réservoir d’eau deux
fois de suite.
Remarque : Vous pouvez également rincer l’appareil en réalisant deux cycles complets de
rinçage, comme décrit à la section « Rinçage » du chapitre « Nettoyage ».
10 Une fois le détartrage terminé, retirez la coffee pad usagée et nettoyez le
support à coffee pad pour éviter que le tamis du support à coffee pad ne se
bouche.
Si vous avez déjà utilisé la cafetière et que vous l’avez fait fonctionner à l’eau claire,
vous devez l’utiliser et la ranger dans un endroit à température ambiante pour éviter
toute détérioration.
Toutes les pièces amovibles sont disponibles auprès de votre distributeur ou d’un
Centre Service Agréé Philips.
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères,
mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous
contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (g. 31).
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil,
ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse
ou contactez le Service Consommateurs Philips de
votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de
garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre
pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local.
L’achat de la cafetière SENSEO
®
de Philips n’annule aucun droit de Sara Lee/Douwe
Egberts ou Philips relatif aux brevets et ne confère en aucun cas à l’acheteur une
licence ou un droit relatif à ces brevets.
Le présent chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec cet appareil. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l’aide des
informations ci-dessous, consultez le chapitre « Garantie et service ».
Problème Solution
Le voyant du bouton
marche/arrêt n’arrête pas
de clignoter lentement.
Vous n’avez pas encore fait fonctionner la cafetière
à l’eau claire (voir le chapitre « Avant la première
utilisation »).
Vous avez utilisé la cafetière SENSEO
®
à plus de
2 200 m d’altitude. Dans ce cas, l’eau bout avant que la
température correcte ne soit atteinte et l’appareil ne
fonctionne pas correctement. Arrêtez l’appareil et ne
l’utilisez pas à plus de 2 200 m d’altitude.
Le voyant du bouton
marche/arrêt continue à
clignoter rapidement.
Assurez-vous que :
le réservoir d’eau est correctement placé ;
le réservoir contient sufsamment d’eau (le niveau
d’eau doit être au-dessus de l’indication MIN q si vous
voulez préparer une tasse de café) ;
la température ambiante n’est pas inférieure à 10 °C.
Sinon, la cafetière ne fonctionnera pas correctement.
Rien ne se passe lorsque
j’appuie sur les boutons.
Vériez que la che électrique est correctement
insérée dans la prise secteur. Vériez également que le
couvercle est fermé et que le levier est bloqué. Si le
couvercle n’est pas fermé et que le levier n’a pas été
poussé (clic), l’appareil ne fonctionnera pas.
L’appareil fuit. Vous avez peut-être dépassé le niveau MAX en
remplissant le réservoir d’eau. Ne dépassez jamais ce
niveau.
Le tamis au centre du support à coffee pad est peut-
être bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en
rinçant le support sous le robinet. Si nécessaire, vous
pouvez utiliser une brosse à vaisselle ou une épingle
pour déboucher le tamis.
Vériez que la coffee pad est bien placée au centre du
support à coffee pad.
Vériez que la bague d’étanchéité n’est pas bloquée
sous le bord du disque de distribution d’eau (voir
illustration au début du mode d’emploi).
Il est tout à fait normal de trouver des gouttes d’eau
sur le plan de travail, notamment lorsque vous placez
ou retirez le réservoir d’eau. Faites attention lorsque
vous enlevez les coffee pads usagées, il est possible
qu’elles contiennent encore de l’eau.
Vous avez peut-être retiré le réservoir d’eau lorsque la
cafetière chauffait. Cela peut entraîner une fuite d’eau
(cette eau doit être normalement recueillie dans le
réservoir).
Si aucune des solutions ci-dessus ne permet
de résoudre votre problème, contactez le
Service Consommateur Philips de votre pays.
Je ne parviens pas à
ouvrir le couvercle.
Un vide s’est formé en dessous du couvercle.
Éteignez la cafetière et patientez 24 heures avant de
soulever le levier pour ouvrir le couvercle. Ne soulevez
pas le levier en forçant.
Une fois le couvercle ouvert, retirez le support à
coffee pad et débouchez l’orice en rinçant le support
sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une
brosse à vaisselle ou une épingle pour déboucher
l’orice.
Ne déplacez pas la cafetière SENSEO
®
. Vous ne
pouvez pas accélérer le déverrouillage du couvercle en
déplaçant la cafetière, ni en la plaçant à l’extérieur ou
dans un environnement froid.
NE placez JAMAIS la cafetière SENSEO
®
au
réfrigérateur ou au congélateur ; cela n’accélère pas
le déverrouillage du couvercle. Pour éviter que le
couvercle ne se verrouille, nettoyez régulièrement le
support à coffee pad. Ne placez jamais de café moulu
(pour tamis) dans le support à coffee pad. Placez les
coffee pads dans le support, partie bombée vers le bas,
pour éviter qu’elles ne se déchirent. Vériez que le café
est uniformément réparti dans la coffee pad avant de
la placer dans le support. Appuyez légèrement sur les
coffee pads pour les caler dans le support.
Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, contactez
le Service Consommateurs Philips de votre pays.
L’appareil produit moins
de café que d’habitude.
Le tamis au centre du support à coffee pad est peut-
être bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en
rinçant le support sous le robinet. Si nécessaire, vous
pouvez utiliser une brosse à vaisselle ou une épingle
pour déboucher le tamis.
Détartrez l’appareil (voir le chapitre « Détartrage »).
La cafetière SENSEO
®
produit une petite
quantité de café ou pas
de café du tout lors de la
première utilisation.
Vous n’avez pas fait fonctionner l’appareil à l’eau claire
avant sa première utilisation. La chaudière n’a donc
pas été complètement remplie. Faites fonctionner
la cafetière à l’eau claire (voir le chapitre « Avant la
première utilisation ») avant de faire une autre tasse
de café.
Je ne parviens pas à
fermer correctement le
couvercle.
Vériez s’il n’y a pas une coffee pad collée au disque
de distribution d’eau. Si c’est le cas, retirez-la.
Vériez que vous n’avez pas placé deux coffee pads
dans le support à coffee pad pour une tasse q.
Problème Solution
La cafetière n’a pas été
rangée dans un endroit à
température ambiante.
Contactez le Service Consommateurs Philips de votre
pays.
Le café SENSEO
®
n’est
pas sufsamment fort.
Assurez-vous que :
vous avez utilisé le nombre correct de coffee pads et
que vous avez appuyé sur le bouton de dosage qui
convient. Utilisez une coffee pad avec le support à
coffee pad pour une tasse q et appuyez sur le bouton
pour 1 tasse q. Utilisez deux coffee pads avec le
support à coffee pad pour deux tasses qq et appuyez
sur le bouton pour 2 tasses qq ;
vous avez bien placé la ou les coffee pads au centre du
support à coffee pad an que l’eau ne s’écoule pas le
long du bord de la ou des coffee pads. Lorsque vous
utilisez deux coffee pads l’une au-dessus de l’autre, les
parties bombées doivent être dirigées vers le bas et
vous devez appuyer légèrement dessus pour les caler
dans le support (voir étape 6 du chapitre « Utilisation
de la cafetière ») ;
vous n’avez pas utilisé deux fois la même coffee pad ;
le café est réparti uniformément dans la coffee pad.
Si vous préférez une saveur plus intense, essayez les
coffee pads SENSEO
®
avec un arôme plus fort.
Le café SENSEO
®
est
trop fort.
Si vous préférez une saveur plus douce, essayez les
coffee pads SENSEO
®
avec un arôme moins fort.
Le café n’est pas assez
chaud.
N’utilisez pas de tasses trop grandes car le café
refroidit plus rapidement. Utilisez des petites tasses
d’une capacité de 150 ml et des grandes tasses d’une
capacité de 280 ml.
Vous pouvez préchauffer les tasses en les rinçant à
l’eau chaude.
La cafetière provoque
des éclaboussures en
fonctionnant.
Remontez le plateau égouttoir pour rapprocher la
tasse de l’unité d’écoulement.
Je souhaite préparer du
café dans une grande
tasse isotherme, mais elle
ne tient pas sous l’unité
d’écoulement.
Retirez le plateau égouttoir : la tasse devrait tenir.
De l’eau et de la vapeur
se sont rapidement
échappées du fond de
l’appareil.
Votre cafetière SENSEO
®
présente un
dysfonctionnement et a évacué toute l’eau pour des
raisons de sécurité. La cafetière est bloquée et ne
fonctionne plus. Pour obtenir de l’aide, visitez notre
site Web www.senseo.com ou conez la cafetière à un
Centre Service Agréé Philips.
22 23 24 25
26
27 28
1000 ml
50 gr
Ontkalker
Entkalker
Détartrant
Descaler
1000 ml
29
30 31
2 3 4 5
6
7 8 9
10 11 12 13
14 15 16 17
18 19 20 21
C
H
I
J
K
M
N
L
O
T
G
F
D
S
U
B
A
E
Q R
P
1