Legrand Wattstopper DSW-302-347 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
5
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES
Tensions :
DSW-301 & DSW-302 ............................................................. 120/277 VCA, 50/60 Hz
DSW-301-347 & DSW-302-347 ..................................................... 347 VCA, 50/60 Hz
Charges maximales pour le relais 1 :
@ 120 VCA .......................................1000 W, tungstène, ballast, ballast électronique,
DEL, 1/4 HP
@ 277 VCA ................................... 1200 W, ballast, ballast électronique, DEL, 1/4 HP
@ 347 VCA .....................................................................1500 W, ballast, DEL, 1/4 HP
Charges maximales pour le relais 2 :
@ 120 VCA ....................800 W, tungstène, ballast, ballast électronique, DEL, 1/6 HP
@ 277 VCA ................................... 1200 W, ballast, ballast électronique, DEL, 1/6 HP
@ 347 VCA .....................................................................1500 W, ballast, DEL, 1/6 HP
Réglage de la temporisation......................................................................de 5 à 30 minutes
Mode passage ..................................... 3 minutes si aucune activité détectée après 30 sec.
Mode test ..................................................................... 10 min. avec temporisationde 5 sec.
Réglage de l’IRP ............................................................................................Élevé ou faible
Réglage des ultrasons..........................................................De minimum à maximum, arrêt
Fréquence .......................................................................................................... 40 kHz
Réglage du niveau de luminosité ..................... 86,1 à 1936,8+ lux (8 à 180+ pied-bougies)
Alarmes ............................................................................................ Option sonore possible
Neutre en option ........................................................................................ Tous les modèles
Capacité multiple ......................................................................................... Tous les modèle
Serrage des vis de borne .....................................................................18 kgf-cm (16 lbf-po)
DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT
DE L’UNITÉ
Les détecteurs interrupteurs muraux multiples à
double technologie DSW allient les technologies
de l’infrarouge passif (IRP) et des ultrasons en une
seule unité. L’alliance de ces technologies permet
d’éviter tout déclenchement intempestif, même pour
les applications complexes.
Les modes opérationnels disponibles permettent au
détecteur d’ACTIVER une charge et de la maintenir
ACTIVÉE aussi longtemps que l’une des deux ou
les deux technologies détectent une présence.
Le même circuit peut contenir 4 détecteurs. Le
premier détecteur destiné à détecter une présence
ALLUMERA toutes les lumières connectées au
même circuit. Une fois que la pièce n’est plus
occupée, le dernier détecteur à avoir détecté
une présence ÉTEINT toutes les lumières après
expiration du délai de temporisation. L’occupant
peut COUPER la charge à tout moment en
appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT d’un
des détecteurs raccordés au circuit. Le mode «
passage » permet d’éteindre les lumières au bout
de 3 minutes seulement, si aucun mouvement
n’est détecté 30 secondes après la détection d’une
présence.
Le DSW-301 dispose d’un relais et d’un bouton MARCHE/ARRÊT. Le DSW-302 comprend deux relais et deux boutons
MARCHE/ARRÊT pour permettre un contrôle indépendant d’une ou de deux charges. La pression sur un bouton fait basculer l’état du
relais correspondant. La fonction neutre en option est également disponible sur tous les modèles.
Les détecteurs DSW contiennent un détecteur du niveau de luminosité. Si la lumière naturelle est suffisamment forte, le détecteur
maintient la charge COUPÉE jusqu’à ce que le niveau de luminosité baisse, même lorsqu’il y a une présence dans la zone. Pour le
DSW-302, le niveau de luminosité ne concerne que la charge du relais 2. Les utilisateurs peuvent contourner cette fonction en appuyant
sur le bouton MARCHE/ARRÊT.
ACTIVATION de la charge (mode MARCHE)
Les relais sont programmés indépendamment soit sur MARCHE automatique, soit sur MARCHE manuelle. Dans chacun de ces modes,
la charge peut être ACTIVÉE ou COUPÉE à l’aide du bouton MARCHE/ARRÊT.
MARCHE manuelle
DIP 8 sur ON pour relais 1
DIP 9 sur ON pour relais 2
Lorsqu’un interrupteur DIP du mode MARCHE est en position MARCHE, l’occupant doit appuyer
sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour ACTIVER la charge. Le détecteur maintient la charge ACTIVE
jusqu’à ce que plus aucun mouvement ne soit détecté pendant la temporisation sélectionnée. Il existe
un délai de re-déclenchement de 30 secondes. Si une présence se re-déclenche lors de ce délai
(voir la section Mode déclenchement), le détecteur RÉACTIVE la charge. À la fin du délai de re-
déclenchement, il est nécessaire d’appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour ACTIVER la charge.
MARCHE automatique
DIP 8 sur OFF pour relais 1
DIP 9 sur OFF pour relais 2
Lorsqu’un interrupteur DIP du mode MARCHE est en position ARRÊT, la charge s’ACTIVE et se
COUPE automatiquement en fonction de la présence. Si la charge est COUPÉE manuellement,
le fonctionnement en mode présentation est activé. Cette opération empêche la mise en marche
automatique de la charge après un arrêt volontaire. Si vous appuyez sur le bouton pour ALLUMER les
lumières, le détecteur revient en mode MARCHE automatique.
N° de modèle Relais Mode MARCHE par défaut N° d’interrupteur DIP Réglage
DSW-301 1 MARCHE manuelle 8 MARCHE
DSW-302 1 MARCHE automatique 8 ARRÊT
2 MARCHE manuelle 9 MARCHE
Temporisations
Le détecteur DSW maintient la charge ACTIVE jusqu’à ce qu’aucun mouvement ne soit détecté pendant la temporisation sélectionnée.
Sélectionnez la temporisation à l’aide des paramètres des interrupteurs DIP. Pour le DSW-302, les deux relais utilisent la même
temporisation.
Test/20 min.
(DIP 1 & 2 OFF)
Le mode test, avec une temporisation courte de 5 secondes, est lancé lorsque les interrupteurs DIP 1
et 2 sont ARRÊT. Il s’annule automatiquement au bout de dix minutes ou lorsque vous paramétrez une
temporisation fixe. À la fin du mode test, le détecteur adopte une temporisation de 20 minutes. Pour
redémarrer le mode test, modifiez le réglage de la temporisation en choisissant une quantité fixe, puis
revenez au réglage du mode test.
Temporisation (15 min.
DIP 1 ON et 2 OFF)
Vous pouvez régler la temporisation à 5, 15 (par défaut) ou 30 minutes. Voir la section RÉGLAGES DE
L’INTERRUPTEUR DIP pour plus d’informations.
Réglage de la sensibilité de l’IRP
Le détecteur DSW surveille en permanence l’environnement contrôlé et règle automatiquement l’IRP pour éviter des conditions
ambiantes courantes susceptibles de provoquer de fausses détections, tout en couvrant une portée maximale.
Élevée (DIP 4 ARRÊT) Réglage par défaut. Convient à la plupart des applications.
Faible, 50 %
(DIP 4 sur ON)
Réduit la sensibilité d’environ 50 %. Utile lorsque l’IRP détecte des mouvements en dehors de la zone
souhaitée (pensez également à obstruer la lentille) et lorsque des sources de chaleur peuvent provoquer des
activations inutiles.
Le mode présentation
Le mode présentation est une fonctionnalité du mode MARCHE automatique. Lorsque les deux relais sont manuellement COUPÉS, le
DSW maintient les lumières ÉTEINTES jusqu’à ce qu’aucun mouvement ne soit détecté pendant la durée de la temporisation. Si une
présence est ensuite détectée, le DSW ACTIVE la charge. Si les deux relais sont ACTIVÉS et un relais est manuellement COUPÉ, ce
6
relais reste COUPÉ jusqu’à l’expiration de la temporisation et du délai de re-déclenchement pour le relais qui est ACTIF, au bout de ce
délai, les réglages de régulation du mode MARCHE sont de nouveau applicables.
Alarmes
Le DSW peut activer des alarmes sonores qui lancent un avertissement avant la COUPURE de la charge.
Alarmes sonores
(DIP 7 sur ON)
L’unité émettra un bip une minute, 30 secondes et 10 secondes avant la COUPURE de la charge. Lorsque le
mode passage est activé, l’unité émet trois bips 10 secondes avant la COUPURE de la charge.
Aucune alerte Aucun avertissement fourni. Réglage par défaut.
Mode déclenchement
Le détecteur DSW possède quatre options de déclenchement de présence, via les interrupteurs
DIP 5 et 6. Définissez l’option adéquate à l’aide de la matrice de déclenchement.
Dans le tableau de réglage du mode déclenchement de l’interrupteur DIP, pour juger de la zone
de présence :
Les deux nécessitent une détection de mouvements par l’IRP et les ultrasons.
L’un ou l’autre nécessite une détection de mouvements par uniquement une technologie.
IRP nécessite une détection de mouvements par l’IRP.
Présence initiale : la méthode qui active un changement de « Veille » (zone non occupée et charges coupées) à « Occupé » (zone
occupée et la charge peut s’activer).
Maintien de la présence : la méthode qui indique que la zone est toujours occupée et que les lumières devraient rester ALLUMÉES.
Re-déclenchement : pour le Mode marche automatique, une fois que la charge est désactivée, la détection via la technologie
sélectionnée dans les 5 secondes RALLUME les lumières. Si la charge a été configurée sur le mode MARCHE manuelle, le délai de
re-déclenchement est de 30 secondes.
PORTÉES
Le test de portée a été réalisé conformément à la norme NEMA WD 7. Pour un meilleur
fonctionnement, utilisez l’unité dans des pièces ayant une taille maximale de 5,5 m x 4,6 m
(18 pi x 15 pi).
Détecteur IRP
Le détecteur dispose d’une lentille Fresnel de visualisation à multiples cellules et deux niveaux
avec un champ de vision à 180 degrés. La DEL rouge du détecteur clignote lorsque l’IRP
détecte un mouvement.
Obstruction de la lentille
Un ruban adhésif opaque est fourni de manière à permettre l’obstruction de certaines zones du
champ de vision du détecteur IRP. Vous pouvez ainsi réduire la portée et éviter la vision des
zones non concernées. Étant donné que cette obstruction diminue la portée, n’oubliez pas d’en
tenir compte en cas de résolution des problèmes de portée.
Détecteur d’ultrasons
Le détecteur comprend deux émetteurs-récepteurs d’ultrasons fonctionnant à 40 kHz. La
sensibilité de la détection peut être réglée à l’aide du potentiomètre d’ajustement sous les
boutons MARCHE/ARRÊT.
RÉGLAGES
Réglage du détecteur
Retirez la plaque murale. Retirez le cache du bouton en serrant fermement et simultanément les parties supérieures de l’ensemble
bouton. Retirez-le doucement de l’unité.
Lorsque les réglages sont terminés, reposez le cache du bouton en insérant ses charnières dans les ergots de l’unité principale, puis
serrez les parties supérieures du bouton tout en le poussant dans l’unité. Reposez la plaque murale.
Réglage du niveau de luminosité
Le niveau de luminosité peut être réglé avec les charges ACTIVÉES ou COUPÉES. Pour activer le contrôle du niveau de luminosité et
régler le seuil :
1. Assurez-vous que la pièce est correctement éclairée.
2. Placez le détecteur en mode test. Vous avez 10 minutes pour accomplir cette procédure.
3. Maintenez enfoncé le bouton MARCHE/ARRÊT (bouton relais 1 sur le DSW-302) pendant 3 secondes, jusqu’à ce que vous
entendiez un bip.
4. Éloignez-vous du détecteur. Au bout de 10 secondes, un bip se fait entendre, indiquant que le seuil est réglé. Ce seuil est
enregistré, même lors de coupures d’alimentation, jusqu’à ce qu’il soit à nouveau réglé ou désactivé. Pour le DSW-302, le contrôle
du niveau de luminosité ne concerne que le relais 2.
Pour désactiver le contrôle du niveau de luminosité, maintenez enfoncé le bouton du relais 1 pendant 7 secondes, jusqu’à l’émission
d’un double bip sonore.
Rétablir les paramètres par défaut
Utilisez les tableaux des réglages des interrupteurs DIP de la page précédente pour revenir aux réglages d’usine. Pour réinitialiser le
DSW, maintenez enfoncé le bouton MARCHE/ARRÊT pendant 10 secondes, jusqu’à l’émission d’un triple bip sonore. Cette opération
réinitialise le détecteur et désactive le contrôle du niveau de luminosité (la luminosité ambiante la plus intense ne maintiendra pas les
lumières ÉTEINTES).
INSTALLATION
1. Assurez-vous que le courant a bien été COUPÉ au niveau du disjoncteur.
2. Connectez les fils aux câbles volants du DSW, comme illustré dans le
schéma de câblage ci-dessous qui correspond au modèle DSW et à
l’alimentation électrique. Le fil de terre (vert) doit être relié à la terre afin
que le détecteur puisse fonctionner correctement.
3. Raccordez le DSW au boîtier mural en insérant des vis dans les deux grands orifices en haut et en
bas du support métallique fixé. Placez-les en face des orifices du boîtier mural puis serrez.
4. ALLUMEZ le disjoncteur. Attendez une minute, puis appuyez sur l’interrupteur MARCHE/ARRÊT de
chaque charge et les lumières s’ALLUMERONT. La mise sous tension initiale du détecteur nécessite un
délai de temporisation effectif uniquement lors de l’installation.
56
Mode
déclenchement
Présence
initiale
Maintien de
présence
Re-déclenchement
Option C
Les
deux
Les
deux
Les
deux
Standard
L'un ou
l'autre
L'un ou
l'autre
Option A
L'un ou
l'autre
L'un ou
l'autre
IRP
Les
deux
Option B
IRPIRP IRP
IRP
Portée
7.5’
(2.2m)
15’
20’
(6.1m)
35’
important
Mouvement
faible
important
Mouvement
faible
Ultrasons
Portée
10'
(3.0m)
7.5’
(2.2m)
13’
10’
(3.0m)
Vue du haut
4’
(1,2 m)
13’
(4 m)
35’
(10,6 m)
0
Vue latérale
AWG 12 —14
Câble en cuivre uniquement
Gabarit de dénudage
1/2"
12,7 mm
AVERTISSEMENT : COUPER LE COURANT AU
DISJONCTEUR PRINCIPAL AVANT D’INSTALLER
LE CÂBLAGE.
7
5. Testez et réglez le détecteur si nécessaire.
6. Fixez le cache.
Câblage du DSW-301 et du DSW-301-347 DSW-302 et DSW-302-347Câblage à deux niveaux DSW-302 et DSW-302-347 Câblage double circuit
CÂBLE NEUTRE EN OPTION
Pour les applications nécessitant un câblage neutre, enlevez l’ergot comme indiqué pour mettre
les bornes en évidence et procéder au câblage.
Ergot de
retenue
Bornes neutres en option
derrière la languette de
retenue
Câbles volants de 20,32 cm (8 po) pour
les raccordements multiples, de
l'alimentation secteur, de la charge et de
mise à la terre
DSW-302 démontré.
DSW-301 n'inclus pas
ces deux fils
Jaune
Rouge
Vert
Noir
Brun
Bleu
MULTIPLE
La capacité multiple est disponible sur tous les modèles. Les détecteurs peuvent facilement être connectés les uns aux autres pour le
contrôle pratique d’une même charge. Si vous effectuez votre câblage de cette manière, utilisez uniquement des détecteurs de série
300. La capacité multiple de la série 300 est incompatible avec les modèles de détecteurs plus anciens.
Les principes suivants s’appliquent à la capacité multiple :
Toutes les unités peuvent consulter les événements des boutons poussoirs des autres unités et réagir en fonction de ces derniers.
Toutes les unités peuvent consulter les événements de déclenchement IRP des autres unités. Elles réagiront en fonction du
réglage du niveau de luminosité et/ou des conditions de l’environnement du détecteur.
La temporisation de toutes ces unités est définie par l’unité ayant la temporisation la plus courte.
Exemple de raccordement en va-et-vient
Noir
Noir
Neutre
Neutre
(en option)
Circuit
Jaune
Rouge
Charge
principale
Marron
Charge
secondaire
Neutre
(en option)
Masse
Vert
Masse
Vert
Rouge
Marron
Bleu
Bleu
Noir
Noir
Neutre
Masse
Neutre
(en option)
Circuit 1
Jaune
Rouge
Charge
principale
Marron
Charge
secondaire
Neutre
(en option)
Bleu
Bleu
Vert
Masse
Vert
Rouge
Marron
Circuit 2
Neutre
REMARQUE: Le bouton 1 de n’importe quel
détecteur contrôle la charge 1
et le bouton 2 de n’importe quel
détecteur contrôle la charge 2.
DELAY
PIR 50%
WALK
TRIGGER
ALERTS
RLY 1 MAN
RLY 2 MAN
RÉGLAGES DES INTERRUPTEURS DIP
9
=MARCHE =ARRÊT
12345678
Temporisation
Mode passage
ON
Relais 1
Relais 2
Alarmes sonores
Sensibilité IRP
Marche automatique
Marche manuelle
Mode marche relais 1
Marche automatique
Marche manuelle
Mode marche relais 2
Élevée
Faible, 50 %
Sensibilité IRP
Désactivé
Activé
Alarmes sonores
5 minutes
Test/20 min
5 minutes
30 minutes
Temporisation
Mode
Mode
Présence
initiale
Maintien de
présence
Option C
Les
deux
Les
deux
Les
deux (5)
Standard
L'un ou
l'autre (5)
L'un ou
l'autre
Option A
L'un ou
l'autre
L'un ou
l'autre (5)
IRP
Les
deux
Option B
IRP
IRP
IRP (5)
Désactivé
Activé
Mode passage
Mode
déclenchement
Modèle DSW-302 UNIQUEMENT
Mode marche
1
2
Réglages d'usine :
Tous modèles
DSW-301
DSW-302
1
2
Re-déclenchement
(durée
en secondes)
8
9
4
7
12
56
3
Charnières
de bouton
Ergots
Modèle DSW-302 illustré. Le DSW-301 dispose d'un seul bouton et le potentiomètre
d'ajustement de la sensibilité aux ultrasons est dans une position légèrement différente.
Charge
Rouge
Noir
Neutre
Circuit
Vert
Neutre
(en option)
Masse
Jaune
RougeNoir
Neutre
Circuit
Vert
Masse
Bleu
Charge
principal
Charge
secondaire
Neutre
(en option)
Marron
Jaune
Rouge
Noir
Neutre
Circuit 1
Vert
Masse
Bleu
Charge
principale
Marron
Charge
secondaire
Circuit 2
Neutre
Neutre
(en option)
Jaune
Bouton
MARCHE/ARRÊT
Relais 1
Relais 2
Interrupteurs DIP
Lentilles IRP
DEL de détection
Rouge = IRP
Vert = Ultrasons
Cônes à ultrasons
Potentiomètre
d'ajustement de la
sensibilité aux ultrasons
Noir
Charge
RougeNoir
Neutre
Neutre
(en option)
Circuit
Neutre
(en option)
Terre
Vert
Masse
Vert
Câble jaune
Jaune
Rouge
Câblage standard
(DSW-301 ou DSW-301-347 - jusqu’à 4 détecteurs)
Câblage à deux niveaux
Câblage biphasé
8
MODES DE FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR
Détecteur 1 Détecteur 2 Luminaire
MARCHE
automatique
MARCHE
automatique
La charge est automatiquement ACTIVÉE et DÉSACTIVÉE en fonction de la détection d'une présence
par l'un des détecteurs. Les détecteurs garderont la charge allumée jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de
mouvement et utiliseront le délai du détecteur avec la temporisation la plus courte. À tout moment,
la lumière peut être ALLUMÉE et ÉTEINTE à l'aide du bouton MARCHE/ARRÊT de n'importe quel
détecteur. Si la charge est COUPÉE manuellement en appuyant sur l'un des boutons MARCHE/
ARRÊT, l'unité va afficher le mode Présentation.
MARCHE
automatique*
MARCHE
manuelle*
La charge ne peut être automatiquement ACTIVÉE que si le détecteur est réglé en mode MARCHE
automatique. Les détecteurs garderont la charge allumée jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de mouvement et
utiliseront le délai du détecteur avec la temporisation la plus courte. Lorsque le détecteur est réglé sur
le mode MARCHE manuelle, le délai de re-déclenchement est de 30 secondes, lorsque le détecteur
est réglé sur le mode MARCHE automatique, le re-déclenchement est instantané. Une fois le délai de
re-déclenchement expiré, vous devez appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT du détecteur réglé sur
le mode MARCHE manuelle afin de réactiver la charge, à moins que le détecteur, réglé sur le mode
MARCHE automatique, ne détecte les mouvements. Si la lumière est ÉTEINTE manuellement en
appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour le mode MARCHE automatique, l'unité affiche le mode
Présentation.
MARCHE
manuelle
MARCHE
manuelle
La personne présente doit appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT de l'un des détecteurs afin
d'ALLUMER la lumière. Les détecteurs garderont la charge allumée jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de
mouvement et utiliseront le délai du détecteur avec la temporisation la plus courte. Le délai de re-
déclenchement est de 30 secondes, ce qui signifie que la personne présente a 30 secondes pour
être détectée et pour que le détecteur réactive automatiquement la charge. Une fois le délai de re-
déclenchement expiré, vous devez appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT de l'un des détecteurs
pour RÉACTIVER la charge.
* Bien que cette option soit possible, elle n’est pas recommandée.
DÉPANNAGE
Les lumières ne s’ALLUMENT pas lorsqu’il y a du mouvement (la DEL clignote)
1. Enfoncez et relâchez chaque bouton pour vous assurer que les bonnes lumières s’ALLUMENT pour chaque relais. Si les lumières
ne s’ALLUMENT PAS, vérifiez les raccordements des fils, notamment le raccordement de la charge. Si les lumières s’ALLUMENT,
vérifiez que le bon mode marche est sélectionné au niveau des interrupteurs DIP 8 et 9.
2. Assurez-vous que le contrôle du niveau de luminosité est activé : couvrez la lentille du détecteur avec votre main. Si les lumières
s’ALLUMENT, réglez le niveau de luminosité.
3. Si les lumières ne s’ALLUMENT toujours pas, appelez le +1.800.879.8585 pour obtenir une assistance technique.
Les lumières ne s’ALLUMENT pas lorsqu’il y a du mouvement (la DEL ne clignote pas)
1. Pressez et relâchez chaque bouton. Assurez-vous que les bonnes lumières S’ALLUMENT pour chaque relais. Si les lumières
s’ALLUMENT, réglez la sensibilité IRP et aux ultrasons au maximum.
2. Vérifiez les raccordements des fils, notamment les raccordements des fils neutre, secteur, et de terre. Vérifiez que les
raccordements sont bien connectés.
3. Si les lumières ne s’ALLUMENT toujours pas, appelez le +1.800.879.8585 pour obtenir une assistance technique.
Les lumières ne s’ÉTEIGNENT pas
1. Il peut y avoir une temporisation de 30 minutes maximum après la dernière détection de mouvement. Pour vous assurer d’un
fonctionnement correct, réglez l’interrupteur DIP 1 sur MARCHE, puis réinitialisez les interrupteurs 1 et 2 sur ARRÊT pour démarrer le
mode test. Placez-vous hors de portée du détecteur. Les lumières doivent s’ÉTEINDRE au bout de 5 secondes environ.
2. Assurez-vous que le détecteur est monté à au moins 2 mètres (six pieds) de tout appareil de climatisation/ventilation/chauffage
susceptible d’induire une fausse détection. Assurez-vous qu’aucune source de chaleur notable (ampoule de forte intensité, par
exemple) ne se trouve à proximité du détecteur.
3. Vérifiez que le potentiomètre d’ajustement ne pointe pas vers « Entretien » (DEL rouge ALLUMÉE). Si tel est le cas, tournez le
potentiomètre d’ajustement sur son réglage moyen (pointant vers le haut). Le réglage Service (entretien) permet aux utilisateurs
de se servir du détecteur comme d’un interrupteur secteur dans le cas, peu probable, d’une défaillance.
4. Si les lumières ne S’ÉTEIGNENT toujours pas, appelez le +1.800.879.8585 pour obtenir une assistance technique.
Détection de mouvements au-delà de la zone souhaitée
1. Sélectionnez la sensibilité de l’IRP – Faible (interrupteur DIP 4 = MARCHE) si nécessaire.
2. Masquez la lentille du détecteur IRP pour éliminer les zones de portée non souhaitées.
3. Ajustez la sensibilité aux ultrasons. Tournez le potentiomètre d’ajustement dans le sens antihoraire pour réduire la sensibilité.
Si la DEL rouge clignote constamment et que les fonctions du détecteur sont inopérantes.
1. Vérifiez le potentiomètre d’ajustement des ultrasons. S’il est réglé totalement dans le sens antihoraire (MIN), l’unité est en mode
entretien. Réglez le potentiomètre d’ajustement en position moyenne.
2. Si, malgré la réinitialisation du potentiomètre d’ajustement, la DEL ne s’éteint pas, appelez le support technique.
CACHES
Les interrupteurs muraux de la série DSW de Wattstopper peuvent être montés derrière des caches d’interrupteur de style Decorator
aux normes du secteur. Les caches ne sont pas inclus.
Les unités sont disponibles dans les couleurs suivantes, indiquées par le suffixe final du numéro de référence (montré ici entre
parenthèses) :
Blanc (-W), Amande légère (-LA), Ivoire (-I), Gris (-G), Noir (-B).
11
3. Adjunte el DSW a la caja de la pared mediante la inserción de tornillos en los dos orificios grandes que se encuentran en la parte
superior e inferior del soporte metálico adjunto. Únalos con los orificios en la caja de pared y ajuste.
4. Encienda el disyuntor. Espere un minuto, y luego pulse el botón de Encendido/Apagado para cada
carga y las luces se encenderán. Hay una demora debido al encendido inicial del sensor que
solamente ocurre durante la instalación.
5. Pruebe y ajuste el sensor si es necesario.
6. Coloque la placa de cubierta.
Calibre AWG N.° 12 – 14
Cable de cobre únicamente
Indicador de
cables pelados
1/2”
12,7 mm
Rojo
Negro
Neutro
Línea
Verde
Tierra
Azul
Carga
principal
Carga
secundaria
Neutro
(opcional)
Marrón
Amarillo
Rojo
Negro
Neutro
Línea 1
Verde
Tierra
Azul
Carga
principal
Marrón
Carga
secundaria
Línea 2
Neutro
Neutro
(opcional)
Amarillo
CABLEADO NEUTRAL OPCIONAL
Para las aplicaciones que requieren
cableado neutral, remueva la
lengüeta como se muestra para
exponer las terminales para el
cableado.
Lengüeta
troquelada
Terminales neutras
opciones detrás de la
lengüeta troquelada
Conductores volantes de
20,32 cm (8") por línea,
conexiones de carga, tierra y
de múltiples vías
Se muestra el PW-302.
El PW-301 no incluye
estos dos cables
Amarillo
Rojo
Verde
Negro
Marrón
Azul
MÚLTIPLES VÍAS
La funcionalidad de múltiples vías está disponible en todos los modelos. Los sensores pueden cablearse fácilmente en conjunto para
un control conveniente de la carga común. Cuando cablee de esta manera, solo utilice sensores de la serie 300. La función de múltiples
vías en la serie 300 no es compatible con los modelos anteriores del sensor.
En el modo de múltiples vías, se aplican los siguientes principios:
Todas las unidades pueden ver los eventos del botón pulsador de las otras y responder en forma acorde.
Todas las unidades pueden ver el evento de activación de PIR de las otras. La respuesta quedará determinada por la configuración
del nivel de luz y/o las condiciones del espacio del sensor de detección.
La demora de tiempo para todas las unidades está definida por la unidad con la menor demora de tiempo.
Ejemplos de cableado de Multiples
Negro
Carga
Rojo
Negro
Neutro
Neutro
(opcional)
Línea
Neutro
(opcional)
Tierra
Verde
Tierra
Verde
Puente
amarillo
Amarillo
Rojo
Negro
Negro
Neutro
Neutro
(opcional)
Línea
Amarillo
Rojo
Carga
principal
Marrón
Carga
secundaria
Neutro
(opcional)
Tierra
Verde
Tierra
Verde
Rojo
Marrón
Azul
Azul
Negro Negro
Neutro
Tierra
Neutro
(opcional)
Línea 1
Amarillo
Rojo
Carga
principal
Marrón
Carga
secundaria
Neutro
(opcional)
Azul
Azul
Verde
Tierra
Verde
Rojo
Marrón
Línea 2
Neutro
NOTA: El botón 1 de cualquier sensor controla la carga N.° 1
y el botón 2 de cualquier sensor controla la carga N.° 2.
DSW-302 y DSW-302-347
Cableado de dos circuitos
DSW-302 y DSW-302-347
Cableado de dos niveles
Cableado de DSW-301 y DSW-301-347
Carga
Rojo
Negro
Neutro
Línea
Verde
Neutro
(opcional)
Tierra
Amarillo
Cableado típico
(DSW-301 – hasta 4 sensores)
Cableado de dos niveles
(DSW-302 – hasta 4 sensores)
Cableado en dos fases
CONFIGURACIÓN DEL CONMUTADOR
9
=Activado = Desactivado
123456 78
Tiempo
de retardo
Recorrido
ON
Relé 1
Relé 2
Alertas audibles
SENSIBILIDAD DEL PIR
8
Encendido automático
Encendido manual
Modo de encendido del relé 1
9
Encendido automático
Encendido manual
Modo de encendido del relé 2
4
Alto
Baja, 50%
SENSIBILIDAD DEL PIR
7
Desactivado
Habilitado
Alerta audible
12
5 minutos
Prueba/20 min.
15 minutos
30 minutos
Tiempo de retardo
56
Activador
(Walk Through)
Ocupación
inicial
Mantener
ocupación
Reinicio
(duración en
segundos)
Opción C
AmbasAmbas Ambas (5)
Estándar
Cualquiera (5)Cualquiera
Opción A
CualquieraCualquiera (5)PIR
Ambas
Opción B
PIRPIR PIR (5)
3
Desactivado
Habilitado
Recorrido
Modo de
activación
DSW-302 SOLAMENTE
Modo de
encendido
1
2
Configuraciones de fábrica:
Todos los modelos
DSW-301
DSW-302
1
2
DELAY
PIR 50%
WALK
TRIGGER
ALERTS
RLY 1 MAN
RLY 2 MAN
Botones de Encendido/Apagado
Relé 1
Relé 2
Interruptores DIP
Lentes del PIR
LEDs de detección
Rojo = PIR
Verde = Ultrasónico
Conos ultrasónicos
Bisagras
de botón
Se muestra el DSW-302. El DSW-301 tiene un único botón y el potenciómetro de ajuste
de sensibilidad ultrasónica se encuentra en una posición ligeramente distinta.
Pestañas
Potenciometro
de ajuste de
sensibilidad
ultrasonica
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
No. 24049 – 06/16 rev. 1
© Copyright 2016 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2016 Legrand Todos los derechos reservados.
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement,
d’installation ou de réinstallation.
Wattstopper garantiza que sus productos
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Sensor N.° 1 Sensor N.° 2 Accesorio de iluminación
Encendido
automático
Encendido
automático
La carga se activa y desactiva automáticamente según la detección de ocupación de uno
de los sensores. Los sensores mantienen la carga encedida hasta no detectar movimiento y
usarán el tiempo de demora del sensor con el valor menor. En cualquier momento, pueden
encenderse y apagarse la luz mediante el botón de Encendido/Apagado de alguno de los
sensores. Si la carga se apaga manualmente presionando uno de los botones de Encendido/
Apagado, la unidad ingresará en el modo de presentación.
Encendido
automático*
Encendido
manual*
La carga solo puede activarse automáticamente por el sensor establecido en modo de
encendido automático. Los sensores mantienen la carga encedida hasta no detectar
movimiento y usarán el tiempo de demora del sensor con el valor menor. Existe una demora
de reinicio de 30 segundos para el sensor establecido en modo de encendido manual o de
reinicio instantáneo para el sensor establecido en modo de encendido automático. Una vez
que transcurra la demora de reinicio, debe presionarse el botón de Encendido/Apagado del
sensor establecido en modo de encendido manual para volver a activar la carga, a menos
que el sensor establecido en modo de encendido automático detecte movimiento. Si la luz se
apaga manualmente presionando el botón de Encendido/Apagado con el modo de encendido
automático, ingresará en modo de presentación.
Encendido
manual
Encendido
manual
El ocupante debe presionar el botón de Encendido/Apagado en cualquiera de los sensores
para encender la luz. Los sensores mantienen la carga encedida hasta no detectar
movimiento y usarán el tiempo de demora del sensor con el valor menor. Existe una demora
de reinicio de 30 segundos, lo que significa que el ocupante tiene 30 segundos para ser
detectado para que el sensor vuelva a encender la carga automáticamente. Una vez que
transcurra la demora de reinicio, debe presionarse el botón de Encendido/Apagado de
cualquiera de los sensores para volver a encender la carga.
* Si bien puede seleccionar esta configuración, no se recomienda hacerlo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Las luces no se encienden con el movimiento (el LED destella)
1. Presione y suelte cada botón para asegurarse de que se encienden las luces correctas para cada relé. Si las luces NO se
encienden, verifique las conexiones de los cables, especialmente la conexión de la carga. Si las luces se encienden, verifique que
se haya seleccionado el modo de encendido correcto en los conmutadores selectores para bascular 8 y 9.
2. Verifique que el control de nivel de luz esté habilitado: cubra la lente del sensor con la mano. Si las luces se encienden, ajuste la
configuración del nivel de luz.
3. Si las luces todavía no se encienden, llame al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.
Las luces no se encienden con el movimiento (el LED no destella)
1. Presione y suelte cada botón. Asegúrese de que se enciendan las luces correctas para cada relé. Si las luces se encienden,
establezca el PIR y la Sensibilidad ultrasónica en Alto.
2. Verifique las conexiones de cables; en especial, las conexiones neutrales, de línea y de tierra. Verifique que las conexiones estén
aseguradas firmemente.
3. Si las luces todavía no se encienden, llame al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.
Las luces no se apagan
1. Puede haber una demora de tiempo de hasta 30 minutos después de haber detectado el último movimiento. Para verificar que la
operación sea apropiada, configure el conmutador selector para bascular 1 en la posición de Encendido; luego, reestablezca los
interruptores 1 y 2 en Apagado para volver a iniciar el modo de prueba. Aléjese de la vista del sensor. Las luces deben apagarse
en aproximadamente 5 segundos.
2. Verifique que el sensor esté montado al menos a seis pies (2 metros) de distancia de cualquier dispositivo de aire acondicionado/
calefacción/ventilación que pueda causar una falsa detección. Verifique que no haya una fuente de calor importante (por ejemplo,
bombilla de luz de alto voltaje) montada cerca del sensor.
3. Verifique que el potenciómetro no esté apuntando a “Servicio” (LED rojo encendido). Si es así, gire el potenciómetro al valor
medio (apuntando hacia arriba). La configuración del servicio permite a los usuarios hacer funcionar el sensor como un interruptor
de servicio en el caso poco probable de una falla.
4. Si las luces aún no se apagan, llame al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.
Detección de movimiento fuera de las áreas deseadas
1. Seleccione la sensibilidad PIR — Baja (Conmutador selector para bascular 4 = Encendido) si es necesario.
2. Enmascare la lente del sensor PIR para eliminar el área de cobertura no deseada.
3. Ajuste la sensibilidad ultrasónica. Gire el potenciómetro en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir la sensibilidad.
El LED rojo parpadea todo el tiempo y las características del sensor no funcionan.
1. Verifique el potenciómetro ultrasónico. Si está establecido completamente hacia la izquierda (MÍN), la unidad está en modo de
servicio. Establezca el potenciómetro en una posición media.
2. Si el restablecimiento del potenciómetro no soluciona el problema del LED, llame al soporte técnico.
PLACAS DE LA CUBIERTA
Los interruptores de pared serie DSW de Wattstopper se encajan detrás de las placas de cubierta de los interruptores con estilo de
decoración estándares de la industria. No se incluyen las placas de la cubierta. Las unidades vienen en los siguientes colores, que se
indican mediante el sufijo final del número de catálogo (se muestra entre paréntesis): Blanco (-W), almendra suave (-LA), marfil (-I), gris
(-G), negro (-B).
MODOS DE FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Legrand Wattstopper DSW-302-347 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur