STEINEL IR WLS 1-GY Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
23456
7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18
USFRES
Factory Settings
All DIP switches in off position.
(DIP # 1-2) Trigger Mode
The trigger mode setting enables what sensing technologies are used to initially turn the load on
and what technologies are used to keep the load on as occupancy is continually detected. The
following settings are possible:
Both: Requires movement recognition by PIR and ultrasonic
Either: Requires movement recognition by PIR or ultrasonic
PIR: Requires movement recognition by PIR
Initial Occupancy:
Sensing technology used to switch the load on when the sensor is in Automatic ON Mode.
(PIR or BOTH)
Maintain Occupancy:
Sensing technology used to keep the load on after initial occupancy. (PIR, BOTH or EITHER)
Re-trigger:
Sensing technology used to re-trigger the load back on immediately after automatic off due to no
motion detection. (PIR, BOTH or EITHER)
In automatic mode the load will turn back on automatically if motion is detected within 5 seconds
after it has automatically switched off the load.
In manual mode the load will turn back on automatically if motion is detected within 30 seconds
after it has automatically switched off the load.
(DIP # 3) Relay 2 Mode Automatic ON / Manual ON (IR WLS 2, US WLS 2, DT WLS 2 only)
Relay 2 Mode (DIP # 3)
Manual On ON
Auto On OFF
(DIP # 4) Relay 1 Mode Automatic ON / Manual ON
Relay 1 Mode (DIP # 4)
Manual On ON
Automatic On OFF
The Manual ON or Automatic ON functionality can be selected via DIP switch setting for each relay.
Auto On:
The load automatically switches 'ON' and 'OFF' in relation to occupancy and daylight setting when
enabled. Light can be switched 'ON' and 'OFF' manually at any time.
When switched 'OFF' manually this temporarily interrupts the automatic 'ON' function as long as
the space is continually occupied. (Example: electric lights need to be off for projector use) Once
the room is no longer occupied for a factory set 5 minute time delay, the sensor will return to the
automatic 'ON' function and the time delay selected.
À lattention de lélectricien :
Ce produit de qualité supérieure a été fabriqué, testé et emballé afin de vous donner entière satisfac-
tion. Veuillez lire attentivement et entièrement ces instructions avant de procéder à linstallation de
lappareil. Elles vous aideront à vous familiariser avec toutes les caractéristiques et options offertes
par ces appareils. Elles contribueront à minimaliser la durée d’installation, à réaliser un maximum
d’économies d’énergie et à garantir une utilisation sans problème.
Consignes de sécurité :
Débranchez l’appareil de l’arrivée de courant avant tout câblage vers l’appareil! Assurez-vous que le
courant a été coupé au niveau du coupe-circuit et vérifiez que le courant est coupé avec un détecteur
de tension. L’installation de cet appareil implique la connexion à une alimentation électrique CA. C’est
pourquoi le câblage de cet appareil doit être effectué par des professionnels respectant toutes les
réglementations électriques nationales et locales ainsi que les conditions d’utilisation électriques.
Instructions de service
Assemblage/Installation :
Pour usage à l’intérieur uniquement. Effectuez toutes les connexions des conducteurs vers les lignes
à câbles comme montré dans les schémas de connexion pour le modèle et la tension d’alimentation
électrique en question. Installez l’appareil sur le boîtier de jonction en insérant les deux vis en haut et
en bas de la bande métallique sur le boîtier mural puis serrez-les. Testez et réglez les fonctions du dé-
tecteur comme requis pour l’application. Attachez une plaque murale décorative (fournie par un tiers).
Fonctions de base
Les modèles DT WLS 1 et DT WLS 2 sont des détecteurs de présence à double technologie destinés
au pilotage de l’éclairage dans les espaces commerciaux. Les détecteurs à double technologie
combinent la technologie infrarouge passive (PIR) et la technologie ultrasonique en un seul appareil.
La combinaison des deux technologies permet d’améliorer la détection de la présence dans les
applications difficiles. Les différents réglages possibles du commutateur DIP peuvent être sélectionnés
pour les options de technologie pour mettre la charge EN MARCHE et pour maintenir la charge EN
MARCHE sur la base d’un mouvement en fonction du déclenchement d’une technologie ou des
deux technologies. Les modèles US WLS 1 et US WLS 2 utilisent la technologie ultrasonique pour
détecter la présence. Les modèles IR WLS 1 et IR WLS 2 utilisent la technologie infrarouge passive
pour détecter la présence. L’éclairage est piloté en fonction de la présence et du niveau de luminosité
am- biante. Si sélectionnée, l’option lumière du jour photoélectrique maintient la charge lumineuse
éteinte si la luminosité est supérieure au réglage du seuil de luminosité de déclenchement. Pour le
confort des personnes présentes, les lumières ne s’éteignent pas si la pièce est occupée lorsque
le seuil de luminosité de déclenchement est dépassé. Seulement une fois que la pièce est vide, les
charges s’éteignent et restent éteintes au retour. Les réglages de service sont effectués en réglage le
potentiomètre et/ou le commutateur DIP sur les appareils. Voir les sections consacrées au réglage de
la luminosité et au réglage des commutateurs DIP.
Installer:
This high-quality product has been manufactured, tested and packaged with the assurance of your
complete satisfaction. Please read all of the instructions before installation. This will help you to be
familiarized with all the features and options available to you with these devices. This will also assist
you to minimize installation time and provide maximum energy savings and trouble-free operation.
Safety Warnings:
Disconnect the power supply before attempting any wiring to the device! Confirm that power
has been switched off at the breaker and power is off with a voltage tester. Installing this device
requires connections to an AC power supply. The wiring of this device must therefore be carried out
professionally and in accordance with all local and National Electric Codes and electrical operating
conditions.
Operating Instructions
Assembly/Installation:
For indoor use only. Make all wire connections to the devices wire leads as shown in the wiring
diagrams for the applicable model and electrical supply voltage. Attach the device to the junction
box by inserting the two screws on top and bottom of the metal strap to the wall box and tighten.
Test and adjust the sensor functions as required for the application. Attach a decorator style wall
plate (by others).
Operation Basic Functions
The DT WLS 1 and DT WLS 2 are Dual Technology occupancy detectors that are intended to control
lighting in commercial spaces. The Dual Technology sensors combine passive infrared (PIR) and
ultrasonic technologies into one unit. The combination of both technologies enhances occupancy
detection in difficult applications. Selectable DIP switch settings can be selected for the technology
options to initiate the load ON and to maintain the load ON based on movement depending on one
or both of the technologies triggered. The US WLS 1 and US WLS 2 use Ultrasonic Technology to
sense occupancy. The IR WLS 1 and IR WLS 2 use Passive Infrared Technology to sense occupancy.
Lighting is controlled in relation to both occupancy and ambient light level. The photocell daylight
option when selected will keep the lighting load off when light level is greater than the threshold
level setting. For occupant convenience, lights will not turn off if the space is occupied when the
threshold level is exceeded. Only after vacancy occurs loads turn off and upon re-entry are held off.
Commissioning adjustments are made by potentiometer and or dip switch settings on the devices.
See DIP Switch and Light Level adjustments.
Manual On:
The load will only switch 'OFF' automatically. Lighting load is switched 'ON' manually by the
occupant and stays 'ON' as long as continual motion is detected in the space.
(DIP # 5) Walk through Mode ON / OFF
Walk Through (DIP # 5)
Walk Through On ON
Walk Through Off OFF
The walk through mode option will switch the load off in 3 minutes after initial detection if no
additional detection occurs after the first 30 seconds.
(DIP # 6) Audible Alert
Audible Alert (DIP # 6)
Audible Alert ON
Audible Alert OFF
When enabled, the audible alert feature provides an audible warning of an impending shut-off of
the load in 10 seconds unless additional motion is detected.
(DIP # 7) Visible Alert
Visible Alert (DIP # 7)
Visible Alert On ON
Visible Alert Off OFF
When enabled the visible alert feature provides a momentary load Off/On blink warning of an
impending shutoff in 10 seconds unless additional motion is detected.
(DIP # 8-9) Time Delay
Time Delay (DIP # 8) (DIP # 9)
IQ / Test ON OFF
5 Minutes OFF ON
20 Minutes OFF OFF
30 Minutes ON ON
The time delay adjustment allows for the selection of the length of delay time the sensor will hold
the load ON after no motion is detected. Upon detection of motion the selected time delay is reset
continually. Both relays follow the same time delay setting in models IR WLS 2, US WLS 2 and DT
WLS 2. Time delay setting options are: IQ/Test, 5, 20 and 30 minutes.
IR WLS 1, US WLS 1, DT WLS 1 IR WLS 2, US WLS 2, DT WLS 2
Switching output operates in relation to the
detection of motion and ambient light level
Settings:
- Light level setting
- Occupancy time delay
- Relay Mode
- Walk through mode
- Audible/Visible Alerts
- Service Mode
- Trigger Mode (DT WLS only)
- Switch Link
- Manual / Automatic ON Mode
2 switching outputs, both operating in relation to
the detection of motion and ambient light level
Settings:
- Light level setting
- Occupancy time delay
- Relay Mode
- Walk through mode
- Audible/Visible Alerts
- Service Mode
- Trigger Mode (DT WLS only)
- Switch Link
- Manual / Automatic ON Mode
System Components
1
2
3
4
5
6
1 ON/OFF Button Relay 1
2 ON/OFF Button Relay 2
3 Ultrasonic Sensivity Adjustment Trimpot
(US WLS & DT WLS only)
4 DIP switches
(1-2) Trigger Mode
(only DT WLS 1 & DT WLS 2)
(3) Relay 2 Mode Auto ON / Manual ON
(only IR WLS 2 / US WLS 2 / DT WLS2)
(4) Relay 1 Mode Auto ON / Manual ON
(5) Walk through Mode ON / OFF
(6) Audible Alerts
(7) Visible Alert
(8-9) Time Delay
(10) Service Mode
5 Ultrasonic transducers
6 PIR Lens
WLS 2 shown, WLS 1 has a single button
IQ/Test
When DIP switches 8 or 9 are toggled on/off 8 placed in the ON position, 9 placed placed in the
OFF position the sensor will be in Test Mode for a period of 5 minutes and then reverts to the IQ
Mode. While in Test Mode the time delay defaults to 5 seconds and all loads are switched on/off by
motion detection. Manual/automatic ON and the light level settings are ignored and the technology
LED indicators (PIR = red, ultrasonic = green) flash with each detection of motion After 5 minutes
the Test Mode ends and defaults to the IQ Mode. In IQ Mode the time delay dynamically adjusts
between 5 and 20 minutes according to occupancy habits.
(DIP # 10) Service Mode
Service Mode (DIP # 10)
Service Mode On ON
Service Mode Off OFF
In Service Mode the automated functions of the sensor are deactivated and the load is only manu-
ally controlled using the ON/OFF button.
Sensor Settings by Potentiometer
Ultrasonic Sensitivity
min. max
min. max.
The sensors sensitivity and reach is adjusted with a trim poten-
tio-meter (dial). The left stop is minimum 25% (counter clockwise)
the right stop is maximum 100% (clockwise).
Light Level Setting
Light level threshold setting mode
Press button 1 for 5 seconds and release to enter programming mode. The connected load(s) will
turn off and you will get a confirmation audible beep. The light value is sampled for 10 seconds.
When the value is set you will hear a confirming exiting program mode beep. Any light level above
this saved level will hold the load off.
1x5 s
10 s
1x
Technical Specifications
Dimensions (L x W x D): 105 x 44.1 x 45.1 mm / 4.13 x 1.74 x 1.78 inches
Power supply: 120/230/277 VAC, 50/60 Hz
Maximum load per relay: 0 - 800 Watts @ 120/230/277 VAC, 50/60 Hz
Tungsten, magnetic or electronic ballast • 1/6 hp
0-600 Watts @ 120/230/277 VAC, 50/60 Hz – CFL or LED
Electronic ballasts C ≤ 132 μF max.
PIR coverage at 1.2 m / 4 ft mounting height
Minor motion: max. of 6,5 x 5,5 m (36 sq.m.) / max. of 21 x 18 ft (378 sq.ft.)
Radially: 180° with max. 7 m (77 sq.m.) / 180° with max. 24 ft (904 sq.ft)
Tangentially (m): 180° with max. 20 m (628 sq.m.) / 180° with max. 54 ft (4,500 sq.ft.)
Ultrasonic coverage at 1.2 m / 4 ft mounting height
Minor motion: max. of 8 x 8 m (64 sq.m.) / max. of 18 x 12 ft (216 sq.ft.)
Radially: 180° with max. 7 m (77 sq.m.) / 180° with max. 24 ft (904 sq.ft)
Tangentially: 180° with max. 7 m (77 sq.m.) / 180° with max. 24 ft (904 sq.ft)
Time setting: IQ/Test, 5, 20, 30 minutes
Twilight setting: 80 - 2000 Lux / 8 - 200 fc
Installation height: 1.2 m / 4 ft
Environment: For indoor use only
Sensor technology: DT WLS 1, DT WLS 2 - passive infrared & ultrasonic 40 kHz
IR WLS 1, IR WLS 2 – (PIR) passive infrared
US WLS 1, US WLS 2 – (US) ultrasonic 40 kHz
Protection class: Class 1
Temperature range: 0° C to +40° C / 32° F to 104° F
Certifications: UL & cUL Listed
RoHS & California Compliant
RoHS Directive 2002/95/EC
Wiring diagrams
Note: For supply connection, use wires rated for at least 75°C.
Line
WLS 1 Basic Wiring
Line (Black)
Neutral (White)
Red (Load)
Ground (Green)
Neutral
Load
Ground Yellow (Switch Link)
Disable previously set photo control
To cancel the previous light level program set value push button 1 for 5 seconds to enter programing.
You will hear an audible confirmtion beep. Next push button one again and hold it for 5 seconds and
release. You will hear two confirmingbeeps. Wait 10 seconds. You will hear a single confirmtion beep.
The daylight program is now canceled and daylighting photo cell is disabled (occupancy only).
1x5 s
10 s5 s
2x 1x
Exit light level programming mode without saving a new value
To cancel programing at anytime while programing to start over if a mistake is made. Press button 1 to
enter programing for 5 seconds. You will hear a confirmtion beep. Then press button 1 for 5 seconds
and release. You will hear two confirmtion beeps. Then press button 1 again for 5 seconds. You will
hear three confirmtion beeps. Wait 10 seconds and you will hear one final confirtion beep.
1x5 s
10 s5 s 5 s
2x 3x 1x
Factory preset light levels
Press button 1 for 5 seconds and release to enter programing. You will hear one confirmation audible
beep. You now have 10 seconds to choose one of the six preprogrammed light level settings by
pushing button 1 sequentially to set the light level. Each setting 1-6 (see application suggestions) will
confirm by a corresponding number of confirmation beeps. Examples: After one momentary push of
button 1 (light level 1 - corridors and entryways) you will hear one beep. After two momentary pushes
of button 1 (light level 2 - stairs, walkway) you will hear 2 confirmation beeps. This continues to light
level setting 6 where you press 6 times button 1 and hear six audible confirmation beeps.
1x5 s
10 s
1x 6x 1x
Receipt beep codes for manual light levels: Beep Code Light Level
1 x Level 1 Corridors, foyers
2 x Level 2 Stairs, moving walkways
3 x Level 3 Restrooms, dining areas
4 x Level 4 Classrooms, sales floors, gymnasiums
5 x Level 5 Individual offices, conference and meeting rooms
6 x Level 6 Laboratories, precision work areas
WLS 1 (Master / Slave) Three-way Wiring - up to maximum 4 sensors can be grouped via "Switch Link"
Line (Black) Line (Black)
Neutral (White) Neutral (White)
Red (Load) Red (Load)
Neutral
Line
Ground
Ground (Green) Ground (Green)
Yellow
Load
Yellow (Switch Link)
WLS 1 (Master / Master) Three-way Wiring - up to maximum 4 sensors can be grouped via "Switch Link"
Line (Black) Line (Black)
Neutral (White) Neutral (White)
Red (Load) Red (Load)
Neutral
Line
Ground
Yellow (Switch Link)
Ground (Green) Ground (Green)
Yellow
Load Load
Line
WLS 2 Basic Wiring
Line 1 (Black)
Line 2 (Blue)
Neutral (White)
Red (Load 1)
Brown (Load 2)
Ground (Green)
Neutral
Ground Yellow (Switch Link)
Load
Load
WLS 2 (Master / Slave) Three-way Wiring - up to maximum 4 sensors can be grouped via "Switch Link"
Line 1 (Black) Line 1 (Black)
Line 2 (Blue) Line 2 (Blue)
Neutral (White) Neutral (White)
Red (Load 1) Red (Load 1)
Neutral
Line
Ground
Ground (Green) Ground (Green)
Yellow
Load
Load
Yellow (Switch Link)
Brown (Load 2) Brown (Load 2)
Coverage patterns
PIR Tangential Coverage
PIR Radial Coverage
PIR Minor Motion Coverage
IR WLS 1, IR WLS 2
DT WLS 1, DT WLS 2 - PIR Coverage
12182430364248 12 18 24 30 36 42 48
12182430364248
1218243036424854
12 18 24 30 36 42 48
Ultrasonic Tangential and Radial Coverage
Ultrasonic Minor Motion Coverage
US WLS 1, US WLS 2
DT WLS 1, DT WLS 2 - Ultrasonic Coverage
12182430364248 12 18 24 30 36 42 48
12182430364248
1218243036424854
12 18 24 30 36 42 48
WLS 2 (Master / Master) Three-way Wiring - up to maximum 4 sensors can be grouped via "Switch Link"
Line 1 (Black) Line 1 (Black)
Line 2 (Blue) Line 2 (Blue)
Neutral (White) Neutral (White)
Red (Load 1) Red (Load 1)
Neutral
Line
Ground
Ground (Green) Ground (Green)
Yellow
Load Load
Load Load
Yellow (Switch Link)
Brown (Load 2) Brown (Load 2)
Switch Link (communication traveler link)
The connection of the switch link communication wire to additional STEINEL wall switch sensors
enables them to be linked together in 3 or 4 way applications. Up to 4 total devices can be linked.
The following actions can be communicated to all switches that are linked.
• Detected movement by Sensor
• Manual switch-on Load 1 • Manual switch-off Load 1
• Manual switch-on Load 2 • Manual switch-off Load 2
Activate light Level programming mode
Each sensor that is linked follows its own set time delay independent of the other switches.
Maximum 50 m / 160 ft total length allowed for the Switch Link traveller wire. In Service Mode
Switch Link is disabled. It is recommended that the slave switches be placed in manual mode and
alerts off.
Sensor DIP Switch Settings
12345678910
ON
OFF
Trigger
Mode
Time
Delay
Relay 2 (Automatic ON) Relay 2 (Manual ON)
Relay 1 (Automatic ON) Relay 1 (Manual ON)
Walk Through (OFF) Walk Through (ON)
Audible Alert (OFF) Audible Alert (ON)
Visible Alert (OFF) Visible Alert (ON)
Service Mode (ON)
Service Mode (OFF)
Trigger
Mode
Initial
Occupancy
Maintain
Occupancy
Retrigger
Occupancy 1 2
Factory
Setting Both Either Either OFF OFF
Option A PIR Either Either OFF ON
Option B PIR PIR PIR ON OFF
Option C Both Both Both ON ON
Time
Delay 8 9
IQ / Test ON OFF
5 Minutes OFF ON
20 Minutes OFF OFF
30 Minutes ON ON
Troubleshooting
Malfunction Cause Remedy
Light does not switch 'ON'No supply voltage Check supply voltage
Light level setting too low Increase light level setting
until light switches 'ON'
No motion detection Ensure unobstructed view
of detection area
Adjust detection zone
Light does not switch 'OFF'Time delay too long Decrease time delay
Interference from
unintended sources of
motion, e.g.: ceiling fan,
heater, HVAC, open doors
and windows
Readjust coverage zone
Sensor switches 'OFF' when
occupied
Time delay too short Increase time delay
Technical Support 1-888-298-8298 Customer Service 1-800-852-4343
Warranty
STEINEL America warrants its
products against defects in
material or workmanship for
a period of five years.
STEINEL will replace or repair
the item provided that it has
not been altered or subjected
to abuse, accident, improper
installation or improper use.
There are no obligations or
liabilities on the part of
STEINEL for consequential
damages arising out of or in
connection with the use or
performance of this product
or other indirect damages
with respect to loss of proper-
ty, revenue, or profit, or cost
of removal, installation or
reinstallation.
Réglages d’usine
Tous les commutateurs DIP sont en position ARRÊT.
(DIP # 1 et 2) Mode de déclenchement
Le réglage du mode de déclenchement permet de sélectionner les technologies de détection à utiliser
pour activer la charge au départ et les technologies à utiliser pour la conserver activée alors quune
présence est détectée en permanence. Les réglages suivants sont possibles :
Les deux : Nécessite la détection d’un mouvement par la technologie PIR et par ultrasons
L’une ou l‘autre : Nécessite la détection d‘un mouvement par la technologie PIR ou par ultrasons
PIR : Nécessite la détection d‘un mouvement par la technologie PIR
Présence initiale :
La technologie de détection est utilisée pour activer la charge lorsque le détecteur est en mode
MARCHE automatique. (PIR ou LES DEUX)
Conservation de la présence :
La technologie de détection utilisée pour conserver la charge activée après loccupation initiale.
(PIR, LES DEUX OU L‘UNE OU L‘AUTRE)
Re-déclencher :
Technologie de détection utilisée pour re-déclencher la charge immédiatement après la désactivation
automatique due au fait quaucun mouvement n‘a été détecté. (PIR, LES DEUX ou LUNE OU LAUTRE)
En mode automatique, la charge est remise en marche automatiquement si un mouvement est
détecté dans les 5 secondes qui suivent sa désactivation automatique.
En mode manuel, la charge est remise en marche automatiquement si un mouvement est détecté
dans les 30 secondes qui suivent sa désactivation automatique.
(DIP # 3) Relais 2 Mode MARCHE automatique / MARCHE manuelle
(uniquement sur l’IR WLS 2, l’US WLS 2 et le DT WLS 2)
Mode relais 2 (DIP # 3)
Activation manuelle MARCHE
Activation automatique ARRÊT
(DIP # 4) Relais 1 Mode MARCHE automatique / MARCHE manuelle
Mode relais 2 (DIP # 4)
Activation manuelle MARCHE
Activation automatique ARRÊT
Il est possible de sélectionner la fonctionnalité MARCHE manuelle ou MARCHE automatique via le
réglage du commutateur DIP pour chaque relais.
Activation autom. :
La charge est mise automatiquement en MARCHE et à lARRÊT en fonction de la présence et du
réglage de la lumière du jour si activés. Il est possible dALLUMER et dÉTEINDRE manuellement la
lumière à tout moment. Si elle est ÉTEINTE manuellement, cela interrompt temporairement la fonction
ALLUMAGE automatique tant que lespace est occupé en permanence.
(Exemple : les lampes électriques doivent être éteintes pour pouvoir utiliser le projecteur).
DT WLS 1
DT WLS 2
IR WLS 1
IR WLS 2
US WLS 1
US WLS 2
Information
FUS
RZ_STL_4696-14_BDAL_Wallswitch_USA_A6.indd 1 30.09.14 08:46
M-11501-1 / 110064799 06/2018 Subject to technical modification without notice.
US
FR Caractéristiques techniques
Dimensions (L x l x P) : 105 x 44,1 x 45,1 mm / 4,13 x 1,74 x 1,78 pouces
Alimentation électrique : 120/230/277 V CA, 50/60 Hz
Charge maximale par relais : 0 à 800 W @ 120/230/277 VCA, 50/60 Hz
Ballast en tungstène, magnétique ou électronique • 1/6 hp
0 à 600 W @ 120/230/277 VCA, 50/60 Hz – CFL ou LED
Ballasts électroniques C ≤ 132 μF max.
Couverture PIR à une hauteur d’installation de 1,2 m / 4 pieds
Détection du moindre mouvement : max. 6,5 x 5,5 m (36 m²) / max. 21 x 18 pieds (378 pieds carrés)
Détection radiale : 180° avec max. 7 m (77 m²) / 180° avec max. 24 pieds (904 pieds carrés)
Détection tangentielle (m) : 180° avec max. 20 m (628 m²) / 180° avec max. 54 pieds (4500 pieds carrés)
Couverture ultrasonique à une hauteur d’installation de 1,2 m / 4 pieds
Détection du moindre mouvement: max. de 8 x 8 m (64 m²) / max. de 18 x 12 pieds (216 pieds carrés)
Détection radiale : 180° avec max. 7 m (77 m²) / 180° avec max. 24 pieds (904 pieds carrés)
Détection tangentielle : 180° avec max. 7 m (77 m²) / 180° avec max. 24 pieds (904 pieds carrés)
Réglage temporel : IQ/Test, 5, 20, 30 minutes
Réglage de la luminosité de déclenchement : 80 à 2000 lx / 8 à 200 fc
Hauteur d’installation : 1,2 m / 4 pieds
Lieu d’utilisation : uniquement à l’intérieur
Technologie de détection : DT WLS 1 et DT WLS 2 - détecteur infrarouge passif et ultrasonique 40 KHz
IR WLS 1 et IR WLS 2 - technologie infrarouge passif (PIR)
US WLS 1 et US WLS 2 - détecteur ultrasonique (US) 40 KHz
Degré de protection : classe 1
Plage de températures : de 0 °C à +40 °C / de 32 °F à 104 °F
Certifications : système coté UL et CUL
RoHS et conforme aux normes en vigueur en Californie,
directive RoHS 2002/95/CE
Schémas de connexion
Remarque : pour le raccordement au réseau, utiliser des fils pouvant supporter au moins 75 °C
Ligne
WLS 1 - câblage de base
Ligne (noir)
Neutre (blanc)
Rouge (charge)
Mise à la terre (vert)
Neutre
Charge
Mise à la terre Jaune (Switch Link)
IR WLS 1, US WLS 1, DT WLS 1 IR WLS 2, US WLS 2, DT WLS 2
La sortie de commutation fonctionne en
présence d’un mouvement et en fonction de la
luminosité ambiante.
Réglages :
- Réglage de la luminosité
- Temporisation de la présence
- Mode relais
- Mode de passage
- Alarmes sonores/visuelles
- Mode entretien
- Mode de déclenchement (uniquement DT WLS)
- Switch Link
- Mode manuel MARCHE /
Mode automatique MARCHE
2 sorties de commutation fonctionnant toutes
les deux en présence d’un mouvement et en
fonction de la luminosité ambiante.
Réglages :
- Réglage de la luminosité
- Temporisation de la présence
- Mode relais
- Mode de passage
- Alarmes sonores/visuelles
- Mode entretien
- Mode de déclenchement (uniquement DT WLS)
- Switch Link
- Mode manuel MARCHE /
Mode automatique MARCHE
Composants du système
1
2
3
4
5
6
1 Bouton MARCHE/ARRÊT relais 1
2 Bouton MARCHE/ARRÊT relais 2
3 Potentiomètres de réglage de la sensibilité
ultrasonique (uniquement US WLS et DT WLS)
4 Commutateurs DIP
(1 et 2) Mode de déclenchement
(uniquement sur le DT WLS 1 et le DT WLS 2)
(3) Relais 2 Mode autom. MARCHE / manuel
MARCHE (uniquement sur l’IR WLS 2 /
l’US WLS 2 / le DT WLS2)
(4) Relais 1 Mode autom. MARCHE /
manuel MARCHE
(5) Mode de passage MARCHE / ARRÊT
(6) Alarmes sonores
(7) Alarme visuelle
(8 et 9) Temporisation
(10) Mode entretien
5 Transducteurs à ultrasons
6 Lentille PIR
WLS 2 illustré, WLS 1 a uniquement un bouton
WLS 1 (Maître / Esclave) Câblage trois voies - au maximum, jusqu‘à 4 détecteurs peuvent être groupés via « Switch Link »
Ligne (noir) Ligne (noir)
Neutre (blanc) Neutre (blanc)
Rouge (charge) Rouge (charge)
Neutre
Ligne
Mise à
la terre
Mise à la terre (vert) Mise à la terre (vert)
Jaune
Charge
Jaune (Switch Link)
WLS 1 (Maître / Maître) Câblage trois voies - au maximum, jusqu‘à 4 détecteurs peuvent être groupés via « Switch Link »
Ligne (noir) Ligne (noir)
Neutre (blanc) Neutre (blanc)
Rouge (charge) Rouge (charge)
Neutre
Ligne
Mise à
la terre
Jaune (Switch Link)
Mise à la terre (vert) Mise à la terre (vert)
Jaune
Charge Charge
Ligne
Câblage de base du WLS 2
Ligne 1 (noir)
Ligne 2 (bleu)
Neutre (blanc)
Rouge (charge 1)
Marron (charge 2)
Mise à la terre (vert)
Neutre
Mise à la terre Jaune (Switch Link)
Charge
Charge
WLS 2 (Maître / Esclave) Câblage trois voies - au maximum, jusqu‘à 4 détecteurs peuvent être groupés via « Switch Link »
Ligne 1 (noir) Ligne 1 (noir)
Ligne 2 (bleu) Ligne 2 (bleu)
Neutre (blanc) Neutre (blanc)
Rouge (charge 1) Rouge (charge 1)
Neutre
Ligne
Mise à
la terre
Mise à la terre (vert) Mise à la terre (vert)
Jaune
Charge
Charge
Jaune (Switch Link)
Marron (charge 2) Marron (charge 2)
WLS 2 (Maître / Maître) Câblage trois voies - au maximum, jusqu‘à 4 détecteurs peuvent être groupés via « Switch Link »
Ligne 1 (noir) Ligne 1 (noir)
Ligne 2 (bleu) Ligne 2 (bleu)
Neutre (blanc) Neutre (blanc)
Rouge (charge 1) Rouge (charge 1)
Neutre
Ligne
Mise à
la terre
Mise à la terre (vert) Mise à la terre (vert)
Jaune
Charge Charge
Charge Charge
Jaune (Switch Link)
Marron (charge 2) Marron (charge 2)
Switch Link (lien Traveller de communication)
La connexion du conducteur de communication Switch Link aux détecteurs d’interrupteurs muraux
supplémentaires STEINEL leur permet d’être reliés les uns avec les autres dans des applications à
3 ou 4 voies. Au total, il est possible de relier jusqu’à 4 appareils. Il est possible de communiquer les
actions suivantes à tous les interrupteurs reliés.
• Mouvement détecté par le détecteur
Activation manuelle de la charge 1 • Désactivation manuelle de la charge 1
Activation manuelle de la charge 2 • Désactivation manuelle de la charge 2
Activation du mode de programmation du niveau de luminosité
Chaque détecteur lié réagit selon sa propre temporisation réglée indépendamment des autres
interrupteurs. Une longueur totale max. de 50 m / 160 pieds est permise pour le conducteur
Traveller Switch Link. Switch Link n’est pas activé dans le mode entretien. Il est conseillé de
mettre les commutateurs esclaves en mode manuel et de désactiver les alarmes.
Réglages des commutateurs DIP du détecteur
12345678910
MARCHE
ARRÊT
Mode de
déclenchement
Tem -
pori-
sation
Relais 2 (MARCHE automatique) Relais 2 (MARCHE manuelle)
Relais 1 (MARCHE automatique) Relais 1 (MARCHE manuelle)
Passage (ARRÊT) Passage (MARCHE)
Alarme sonore (ARRÊT) Alarme sonore (MARCHE)
Alarme visuelle (ARRÊT) Alarme visuelle (MARCHE)
Mode entretien (MARCHE)
Mode entretien (ARRÊT)
Mode de
déclenche-
ment Présence
initiale Conservation
de la présence Re-déclencher
présence
1 2
Réglage
usine Les deux L'une ou
l'autre L'une ou
l'autre ARRÊT ARRÊT
Option A PIR L'une ou
l'autre L'une ou
l'autre ARRÊT MARCHE
Option B PIR PIR PIR MARCHE ARRÊT
Option C Les deux Les deux Les deux MARCHE MARCHE
Tempo-
risation 8 9
IQ / Test MARCHE ARRÊT
5 minutes ARRÊT MARCHE
20 minutes ARRÊT ARRÊT
30 minutes MARCHEMARCHE
MANUFACTURER'S
1
3
5
YEAR
GB
WARRANTY
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
MANUFACTURER'S
YEAR
WARRANTY
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35
Dès que la pièce est vide avec un réglage en usine de 5 minutes de la temporisation, le détecteur
revient à la fonction de MARCHE automatique et à la temporisation sélectionnée.
Activation manuelle :
La charge s’ÉTEINT uniquement automatiquement. La charge lumineuse est manuellement mise en
‘MARCHE’ par la personne se trouvant dans la pièce et reste en MARCHE tant qu’un mouvement
continu est détecté dans l’espace.
(DIP # 5) Mode passage MARCHE / ARRÊT
Passage (DIP # 5)
Passage activé MARCHE
Passage désactivé ARRÊT
L’option du mode passage désactive la charge 3 minutes après la détection initiale si aucune
détection supplémentaire n‘a eu lieu au bout des 30 premières secondes.
(DIP # 6) Alarme sonore
Alarme sonore (DIP # 6)
Alarme sonore MARCHE
Alarme sonore ARRÊT
Si activée, la fonction d‘alarme sonore fournit un avertissement sonore signalant une désactivation
imminente de la charge dans les 10 secondes à moins qu‘un mouvement supplémentaire soit
détecté.
(DIP # 7) Temporisation
Alarme visuelle (DIP # 7)
Alarme visuelle activée MARCHE
Alarme visuelle désactivée ARRÊT
Si activée, la fonction d’alarme visuelle fournit un avertissement visuel par clignotement activation/
désactivation signalant une désactivation momentanée dans les 10 secondes à moins qu’un
mouvement supplémentaire soit détecté.
(DIP # 8-9) Temporisation
Temporisation (DIP # 8) (DIP # 9)
IQ / Test MARCHE ARRÊT
5 minutes ARRÊT MARCHE
20 minutes ARRÊT ARRÊT
30 minutes MARCHE MARCHE
Pour la sélection de la durée de la temporisation, le réglage de la temporisation permet au détec-
teur de maintenir la charge EN MARCHE une fois qu’aucun mouvement n‘est détecté. Une fois la
détection du mouvement sélec-tionnée, la temporisation est réinitialisée en continu. Les deux relais
suivent le même réglage de la temporisation sur les modèles IR WLS 2, US WLS 2 et DT WLS 2.
Les options de réglage de la temporisation sont : IQ/Test, 5, 20 et 30 minutes.
IQ/Test
Lorsque le commutateur DIP 8 ou 9 bascule entre MARCHE/ARRÊT et lorsque 8 est mis à la
position MARCHE, 9 est mis à la position ARRÊT, le détecteur est en mode Test pendant 5 minutes
puis revient au mode IQ. Dans le mode Test, la temporisation est réglée par défaut à 5 secondes et
toutes les charges sont activées/désactivées par la détection d’un mouvement. MARCHE manuelle/
automa-tique, les réglages du niveau de luminosité sont ignorés et les témoins LED de la technolo-
gie de détection (PIR = rouge, ultrasonique = vert) clignotent à chaque détection d’un mouvement.
Au bout de 5 minutes, le mode Test est terminé et repasse par défaut au mode IQ. Dans le mode
IQ, la temporisation règle de manière dynamique entre 5 et 20 minutes en fonction des habitudes
de présence.
(DIP # 10) Mode entretien
Mode entretien (DIP # 10)
Mode entretien activé MARCHE
Mode entretien désactivé ARRÊT
En mode entretien, les fonctions automatiques du détecteur sont désactivées et la charge est
uniquement commandée de manière manuelle en utilisant le bouton MARCHE/ARRÊT.
Réglages du détecteur au moyen du potentiomètre
Sensibilité ultrasonique
min. max
min. max.
Un potentiomètre trimmer (cadran) permet de régler la sensibilité et
la portée du détecteur. La butée gauche correspond au minimum
de 25 % (dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre) et la
butée droite correspond au maximum de 100 % (dans le sens des
aiguilles d’une montre).
Réglage de la luminosité
Mode de réglage du seuil de luminosité de déclenchement
Appuyez sur le bouton 1 pendant 5 secondes et relâchez-le afin d’accéder au mode de program-
mation. La/Les charge(s) connectée(s) est/sont désactivée(s) et un bip sonore de confirmation
retentit. La valeur de luminosité est prélevée pendant 10 secondes. Une fois la valeur réglée, vous
entendez un bip sonore confirmant la sortie du mode de programmation. Tout niveau de luminosité
supérieur à ce niveau mémorisé maintient la charge désactivée.
1x5 s
10 s
1x
Désactivation du réglage de la commande photo-électrique
Pour désactiver la valeur de luminosité précédente réglée dans le programme, appuyez sur le bouton
1 pendant 5 secondes afin d’accéder au mode de programmation. Vous entendrez un bip sonore de
confirmation. Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton, maintenez-le enfoncé pendant5secondes,
puis relâchez-le. Vous entendrez deux bips sonores de confirmation. Patientez 10 secondes. Vous en-
tendrez un seul bip sonore de confirmation. Le programme de lumière du jour est maintenant annulé
et la cellule photo-électrique de lumière du jour est désactivée (uniquement présence).
1x5 s
10 s5 s
2x 1x
Quitter le mode de programmation de la luminosité sans mémoriser une nouvelle valeur
Pour annuler la programmation à tout moment pendant la programmation ou pour recommencer si
une erreur a été commise. Appuyez sur le bouton 1 pendant 5 secondes afin d’accéder au mode de
programmation. Vous entendrez un bip sonore de confirmation. Appuyez ensuite sur le bouton 1 pen-
dant 5 secondes et relâchez-le. Vous entendrez deux bips sonores de confirmation. Appuyez ensuite
à nouveau sur le bouton 1 pendant 5 secondes. Vous entendrez trois bips sonores de confirmation.
Attendez 10 secondes et vous entendez un bip sonore de confirmation finale.
1x5 s
10 s5 s 5 s
2x 3x 1x
Niveaux de luminosité réglés en usine
Appuyez sur le bouton 1 pendant 5 secondes et relâchez-le afin d’accéder au mode de programma-
tion. Vous entendrez un bip sonore de confirmation. Vous disposez maintenant de 10 secondes pour
sélectionner un des six réglages de luminosité pré-programmés en appuyant de manière successive
sur le bouton 1 pour régler le niveau de luminosité. Chaque réglage 1 à 6 (voir les suggestions d’ap-
plication) sera confirmé par un nombre correspondant de bips sonores de confirmation.
Exemples : après une pression momentanée du bouton 1 (niveau de luminosité 1 - couloirs et
entrées), vous entendrez un bip de confirmation. Après deux pressions momentanées du bouton
1 (niveau de luminosité 2 - escaliers, trottoirs roulants), vous entendrez deux bips de confirmation.
Cela se poursuit jusqu’au réglage 6 du niveau de luminosité, vous appuyez 6 fois sur le bouton 1 et
entendez six bips de confirmation.
1x5 s
10 s
1x 6x 1x
Codes sonores de réception pour les niveaux de luminosité manuels :
Code sonore Niveau de luminosité
1 fois niveau 1 Couloirs, entrées
2 fois niveau 2 Escaliers et trottoirs roulants
3 fois niveau 3 Toilettes et réfectoires
4 fois niveau 4 Salles de classe, magasins et gymnases
5 fois niveau 5 Bureaux individuels, salles de conférences et de réunion
6 fois niveau 6 Laboratoires, postes de travail de précision
Zones de couverture
Couverture tangentielle PIR
Couverture radiale PIR
Couverture du moindre mouvement PIR
IR WLS 1, IR WLS 2
DT WLS 1, DT WLS 2 - Couverture PIR
12182430364248 12 18 24 30 36 42 48
12182430364248
1218243036424854
12 18 24 30 36 42 48
Couverture ultrasonique radiale et tangentielle
Couverture ultrasonique du moindre mouvement
US WLS 1, US WLS 2
DT WLS 1, DT WLS 2 - Couverture ultrasonique
12182430364248 12 18 24 30 36 42 48
12182430364248
1218243036424854
12 18 24 30 36 42 48
Instalación:
Este producto de alta calidad ha sido fabricado, comprobado y empaquetado para garantizar su
plena satisfacción. Haga el favor de leer las instrucciones antes de la instalación. Esto le ayudará a
familiarizarse con todas las funciones y opciones que este dispositivo le ofrece. Esto, además, será
útil para minimizar los tiempos de instalación y para conseguir el máximo ahorro de energía y perfecta
operatividad.
Advertencias de seguridad:
¡Desconecte la alimentación eléctrica antes de intentar conectar el dispositivo! Asegúrese de que la
alimentación eléctrica se ha apagado con el interruptor y compruebe la ausencia de tensión mediante
un voltímetro. La instalación del dispositivo requiere la conexión a una fuente de alimentación CA. El
cableado de este dispositivo, por tanto, deberá llevarse a cabo con la debida cualificación profesional y
de acuerdo con todos los códigos eléctricos y condiciones de operación eléctrica locales y nacionales
aplicables.
Instrucciones de operación
Montaje/instalación:
Solo para el uso interior. Háganse todas las conexiones con los cables del dispositivo tal como se
muestra en los esquemas eléctricos para el modelo aplicable y el voltaje del suministro eléctrico.
Fije el dispositivo a la caja de empalmes con dos tornillos en la parte superior e inferior del soporte
metálico de la caja en la pared. Compruebe y ajuste las funciones del sensor como se requiera para la
aplicación. Aplique una tapa decorativa en la pared (de otros fabricantes).
Funciones operativas básicas
DT WLS 1 y DT WLS 2 son detectores de presencia con tecnología dual previstos para el control de la
luz en locales comerciales. Los sensores de tecnología dual combinan la tecnología infrarroja pasiva
(PIR) y la ultrasónica en una sola unidad. La combinación de ambas tecnologías optimiza
la detección de presencia en casos de aplicación difíciles. La configuración de los conmutadores DIP
puede ajustarse para encender el dispositivo y para mantenerlo encendido con un movimiento en
función de si se activa una o ambas tecnologías. US WLS 1 y US WLS 2 utilizan tecnología ultrasónica
para detectar presencia. IR WLS 1 y IR WLS 2 utilizan tecnología infrarroja pasiva para detectar
presencia. La luz es regulada tanto por una presencia como por el nivel de luz ambiental. La selección
de la opción de luz del día fotoeléctrica mantiene el dispositivo apagado mientras el nivel de luz
supere el umbral predefinido. Para permitir una ocupación más confortable, las luces no se apagarán
estando las zonas ocupadas mientras se exceda el umbral seleccionado. Los dis- positivos solo se
apagan en caso de una ausencia y se mantienen apagados en caso de un nuevo acceso. Los ajustes
de servicio se realizan vía potenciómetro o configuración de conmutador dip en los dispositivos. Véase
conmutador DIP y ajustes de nivel de luz.
Dépannage
Dysfonctionnement Cause Remède
La lumière ne s’ALLUME pas Pas de tension
d’alimentation
Contrôler la tension
d’alimentation
Réglage trop bas de la
luminosité
Augmenter le réglage de la
luminosité jusqu’à ce que
la lumière s’ALLUME
Aucun mouvement détecté S’assurer que le détecteur
a une vue dégagée de la
zone de détection
Réglez la zone de détection
La lumière ne s’ÉTEINT pas Temporisation trop longue Réduire la temporisation
Interférences provenant
de sources de mouvement
involontaires, par ex.
ventilateur de plafond,
radiateur, CVC, fenêtres et
portes ouvertes
Réajuster la zone de
détection
Le détecteur s’ÉTEINT en cas
d’occupation
Temporisation trop courte Augmente la temporisation
Support technique 1-888-298-8298 Service clientèle 1-800-852-4343
Warranty
STEINEL America garantit ses
produits contre les défauts
de matériau et de fabrication
pendant une période de
cinq ans.
STEINEL remplacera ou
réparera l’article à condition
qu’il n’ait pas été modifié
ou soumis à un abus, à un
accident, à une installation
incorrecte ou à une utilisation
incorrecte.
STEINEL n‘aura aucune
obligation ou responsabi-
lité en cas de dommages
consécutifs occasionnés
par l’utilisation ou le
fonctionnement de ce pro-
duit ou d’autres dommages
indirects liés à une perte de
propriété, de revenus ou de
bénéfices, ou à des frais de
retrait, d’installation ou de
réinstallation.
ES IR WLS 1, US WLS 1, DT WLS 1 IR WLS 2, US WLS 2, DT WLS 2
La salida de conmutación opera en función de
la detección de movimientos y del nivel de luz
de entorno.
Ajustes:
- ajuste de nivel de luz
- temporización de la presencia
- modalidad relé
- modalidad de tránsito
- avisos acústicos/ópticos
- modalidad de servicio
- modo conmutación (solo DT WLS)
- Switch Link
- Modalidad ON manual / automática
2 salidas de conmutación operativas ambas en
función de la detección de movimientos y del
nivel de luz de entorno.
Ajustes:
- ajuste de nivel de luz
- temporización de la presencia
- modalidad relé
- modalidad de tránsito
- avisos acústicos/ópticos
- modalidad de servicio
- modo conmutación (solo DT WLS)
- Switch Link
- Modalidad ON manual / automática
Componentes del sistema
1
2
3
4
5
6
1 Pulsador relé ON/OFF 1
2 Pulsador relé ON/OFF 2
3 Trimpot de ajuste de sensibilidad ultrasónico
(solo US WLS y DT WLS)
4 Conmutadores DIP
(1-2) Modo conmutador
(solo DT WLS 1 y DT WLS 2)
(3) Relé 2 modo Auto ON / Manual ON
(solo IR WLS 2 / US WLS 2 / DT WLS2)
(4) Relé 1 modo Auto ON / Manual ON
(5) Modalidad de tránsito ON / OFF
(6) Avisos acústicos
(7) Avisos ópticos
(8-9) Temporización
(10) Modalidad de servicio
5 Transductores ultrasónicos
6 Lente PIR
WLS 2 presentado, WLS 1 tiene un solo botón
Especificaciones técnicas
Dimensiones (long. x anch. x prof.): 105 x 44,1 x 45,1 mm / 4,13 x 1,74 x 1,78 pulgadas
Fuente de alimentación: 120/230/277 VAC, 50/60 Hz
Carga máxima por relé: 0 - 800 W @ 120/230/277 VAC, 50/60 Hz
balastro tungsteno, electrónico o magnético • 1/6 hp
0-600 W @ 120/230/277 VAC, 50/60 Hz – CFL o LED
balastros electrónicos C ≤ 132 μF máx.
Alcance PIR con montaje a 1,2 m / 4 pies de altura
Escaso movimiento: máx. 6,5 x 5,5 m (36 m²) / máx. 21 x 18 pies (378 pies cuadr.)
Radialm.: 180° con un máx. de 7 m (77 m²) / 180° con un máx. de 24 pies (904 pies cuadr.)
Tangencialm.: 180° con un máx. de 20 m (628 m²) / 180° con un máx. de 54 pies (4,500 pies cuadr.)
Alcance ultrasónico con montaje a 1,2 m / 4 pies de altura
Escaso movimiento: máx. 8 x 8 m (64 m²) / máx. 18 x 12 pies (216 pies cuadr.)
Radialm.: 180° con un máx. de 7 m (77 m²) / 180° con un máx. de 24 pies (904 pies cuadr.)
Tangencialm.: 180° con un máx. de 7 m (77 m²) / 180° con un máx. de 24 pies (904 pies cuadr.)
Temporización: IQ/Test, 5, 20, 30 minutos
Ajuste de crepuscularidad: 80 - 2000 lux / 8 - 200 fc
Altura de instalación: 1,2 m / 4 pies
Entorno: Solo para el uso interior
Tecnología de sensor: DT WLS 1, DT WLS 2 - infrarroja pasiva y ultrasónica 40 kHz
IR WLS 1, IR WLS 2 - (PIR) infrarroja pasiva
US WLS 1, US WLS 2 - (US) ultrasónica 40 kHz
Clase de aislamiento: clase 1
Rango de temperatura: 0° C a +40° C / 32° F a 104° F
Certificaciones: listados UL & cUL
compatibilidad RoHS y California
Directiva RoHS 2002/95/CE
Esquemas eléctricos
Nota: Para la alimentación eléctrica utilícense cables indicados para un mín. de 75°C.
Fase
Cableado básico WLS 1
Fase (negro)
Neutro (blanco)
Rojo
(dispositivo)
Toma de tierra
(verde)
Neutro
Dispositivo
Toma de tierra Amarillo (Switch Link)
Cableado de doble vía WLS 1 (maestro / esclavo) - hasta un máximo de 4 sensores agrupables vía „Switch Link“
Fase (negro) Fase (negro)
Neutro (blanco) Neutro (blanco)
Rojo (dispositivo) Rojo (dispositivo)
Neutro
Fase
Toma
de tierra
Toma de tierra (verde) Toma de tierra (verde)
Amarillo
Dispositivo
Amarillo (Switch Link)
Cableado de doble vía WLS 1 (maestro / maestro) - hasta un máximo de 4 sensores agrupables vía „Switch Link“
Fase (negro) Fase (negro)
Neutro (blanco) Neutro (blanco)
Rojo (dispositivo) Rojo (dispositivo)
Neutro
Fase
Toma
de tierra
Amarillo (Switch Link)
Toma de tierra (verde) Toma de tierra (verde)
Amarillo
Dispositivo Dispositivo
Fase
Cableado básico WLS 2
Fase 1 (negro)
Fase 2 (azul)
Neutro (blanco)
Rojo (disp. 1)
Marrón
(disp. 2)
Toma de tierra
(verde)
Neutro
Toma de tierra Amarillo (Switch Link)
Load
Load
Cableado de doble vía WLS 2 (maestro / esclavo) - hasta un máximo de 4 sensores agrupables vía „Switch Link“
Fase 1 (negro) Fase 1 (negro)
Fase 2 (azul) Fase 2 (azul)
Neutro (blanco) Neutro (blanco)
Rojo (dispositivo 1) Rojo (dispositivo 1)
Neutro
Fase
Toma
de tierra
Toma de tierra (verde) Toma de tierra (verde)
Amarillo
Dispositivo
Dispositivo
Amarillo (Switch Link)
Marrón (dispositivo 2) Marrón (dispositivo 2)
Cableado de doble vía WLS 2 (maestro / maestro) - hasta un máximo de 4 sensores agrupables vía „Switch Link“
Fase 1 (negro) Fase 1 (negro)
Fase 2 (azul) Fase 2 (azul)
Neutro (blanco) Neutro (blanco)
Rojo (dispositivo 1) Rojo (dispositivo 1)
Neutro
Fase
Toma
de tierra
Toma de tierra (verde) Toma de tierra (verde)
Amarillo
Dispositivo Dispositivo
Dispositivo Dispositivo
Amarillo (Switch Link)
Marrón (dispositivo 2) Marrón (dispositivo 2)
Switch Link (conexión cruzada de comunicación)
La conexión del cable de comunicación Switch Link a sensores de pared STEINEL adicionales permite
su interconexión en aplicaciones de dos y tres vías. Se pueden interconectar hasta un total de 4
dispositivos. Las siguientes acciones pueden transmitirse a cualquier conmutador interconectado.
• Movimiento detectado por el sensor
• Encendido manual dispositivo 1 Apagado manual dispositivo 1
• Encendido manual dispositivo 2 Apagado manual dispositivo 2
Activar modalidad de programación de nivel de luz
Cada sensor interconectado obedece a su propia temporización independiente de los demás
conmutadores.
Distancia total máxima 50 m / 160 pies para la conexión cruzada. En la modalidad de servicio la
interconexión de conmutadores está desactivada. Se recomienda poner los conmutadores esclavos en
modo manual y con los avisos desactivados.
Ajustes del conmutador del DIP sensor
12345678910
ON
OFF
Modo
con-
muta-
ción
Tem -
poriza-
ción
Relé 2 (ON automático) Relé 2 (ON manual)
Relé 1 (ON automático) Relé 1 (ON manual)
Tránsito (OFF) Tránsito (ON)
Aviso acústico (OFF) Aviso acústico (ON)
Aviso óptico (OFF) Aviso óptico (ON)
Modalidad
de servicio (ON)
Modalidad de servicio (OFF)
Modo con-
mutación
Presencia
inicial
Presencia
seguida
Reconmuta-
ción presencia 1 2
Configuración
de fábrica Ambos Uno u otro Uno u otro OFF OFF
Opción A PIR Uno u otro Uno u otro OFF ON
Opción B PIR PIR PIR ON OFF
Opción C Ambos Ambos Ambos ON ON
Temporiza-
ción 8 9
IQ / Test ON OFF
5 minutos OFF ON
20 minutos OFF OFF
30 minutos ON ON
Configuración de fábrica
Todos los conmutadores DIP en posición OFF.
(DIP # 1 et 2) modalidad conmutación
La modalidad de conmutación determina qué tecnologías de sensor son empleadas para iniciar la
conexión del dispositivo y qué tecnologías son empleadas para mantener el dispositivo conectado
mientras se sigue detectando una presencia. Permite los siguientes ajustes:
Ambos: Requiere la detección de movimientos vía PIR y ultrasonido
Uno u otro: Requiere la detección de movimientos vía PIR o ultrasonido
PIR: Requiere la detección de movimientos vía PIR
Presencia inicial:
La tecnología de sensor empleada para conectar el dispositivo mientras el sensor se encuentra en la
modalidad ON automático.
(PIR o AMBOS)
Presencia seguida:
Tecnología de sensor empleada para mantener el dispositivo conectado después de una presencia
inicial.
(PIR o AMBOS o UNO DE LOS DOS)
Reconmutación:
La tecnología de sensor empleada para volver a conectar de nuevo el dispositivo inmediatamente
después de la desconexión automática a falta de una detección de movimiento.
(PIR o AMBOS o UNO DE LOS DOS)
En el modo automático, el dispositivo se volverá a conectar automáticamente en caso de registrar-
se un movimiento dentro de 5 segundos después de la desconexión automática del dispositivo.
En el modo manual, el dispositivo se volverá a conectar automáticamente en caso de registrarse un
movimiento dentro de 30 segundos después de la desconexión automática del dispositivo.
(DIP # 3) Modalidad relé 2 Auto ON / Manual ON (solo IR WLS 2, US WLS 2, DT WLS 2)
Modalidad relé 2 (DIP # 3)
Manual On ON
Auto On OFF
(DIP # 4) Modalidad relé 1 Auto ON / Manual ON
Modalidad relé 1 (DIP # 4)
Manual On ON
Auto ON OFF
La funcionalidad Manual ON o Auto ON puede seleccionarse vía conmutador DIP para cada relé.
Auto On:
El dispositivo cambia automáticamente a ON y OFF en función de una presencia y la configuración
para la luz del día, estando activados. La luz puede encender y apargarse en cualquier momento
manualmente.
El apagado a mano, interrumpe temporalmente la función Auto ON mientras la zona siga estando
ocupada. (Ejemplo: la luz eléctrica ha de estar apagada para usar un proyector) Una vez la sala ha
dejado de estar ocupada durante un lapso de fábrica de 5 minutos, el sensor vuelve a la función
Auto ON y la temporización seleccionada.
Manual On:
El dispositivo solo se desconectará de forma automática. El ocupante enciende la luz a mano y esta
permanece encendida mientras se detecte constante movimiento en la zona.
(DIP # 5) Modalidad de tránsito ON / OFF
Modalidad de tránsito (DIP # 5)
Modalidad de tránsito On ON
Modalidad de tránsito Off OFF
La modalidad de tránsito desconectará el dispositivo 3 minutos después de la detección inicial caso
que no se produzca detección adicional durante los primeros 30 segundos.
(DIP # 6) Aviso acústico
Aviso acústico (DIP # 6)
Aviso acústico ON
Aviso acústico OFF
Estando activado, el aviso acústico emite una señal avisando de una desconexión inminente en
10 segundos si no se produce un movimiento adicional.
(DIP # 7) Aviso óptico
Aviso óptico (DIP # 7)
Aviso óptico On ON
Aviso óptico Off OFF
Estando activado, el aviso óptico emite una señal con un parpadeo instantáneo avisando de una
desconexión inminente en 10 segundos si no se produce un movimiento adicional.
(DIP # 8-9) Temporización
Temporización (DIP # 8) (DIP # 9)
IQ / Test ON OFF
5 minutos OFF ON
20 minutos OFF OFF
30 minutos ON ON
El ajuste de la temporización permite que el sensor mantenga conectado el dispositivo por el
tiempo de dilación seleccionado mientras no se detecte movimiento alguno. Después de detectarse
un movimiento, el lapso de tiempo vuelve a reiniciarse continuamente. Ambos relés obedecen a la
misma temporización en los modelos IR WLS 2, US WLS 2 y DT WLS 2. Las opciones de temporiza-
ción son: IQ/Test, 5, 20 y 30 minutes.
IQ/Test
Estando los conmutadores DIP 8 o 9 puestos ON/OFF y 8 puesto en la posición ON, 9 en la
posición OFF, el sensor permanecerá en el modo Test durante un período de 5 minutos, para volver
después a la modalidad IQ. En el modo Test, la temporización es de 5 segundos y todos los dispos-
itivos conmutan ON/OFF vía detec- ción de movimiento. Auto/Manual ON y la regulación del nivel
de luz son ignorados y los indicadores LED de tecnología (PIR = rojo, ultrasonic = verde) parpadean
con cada detección de movimiento. Después de 5 minutos, el modo Test termina y cambia al modo
IQ. En el modo IQ la temporización cambia de forma dinámica entre 5 y 20 minutos en función de
las costumbres de los ocupantes.
(DIP # 10) Modalidad de servicio
Modalidad de servicio (DIP # 10)
Modalidad de servicio On ON
Modalidad de servicio Off OFF
En la modalidad de servicio, las funciones automáticas del sensor están desactivadas y el disposti-
vo solo es regulado a mano a base del botón ON/OFF.
Ajustes de sensor mediante potenciómetro
Sensibilidad ultrasónica
min. max
min. max.
La sensibilidad y el alcance del sensor puede regularse mediante
potenciómetro. El tope izquierdo es el mínimo 25% (sentido antiho-
rario), el derecho es el máximo 100% (sentido horario).
Ajuste de nivel de luz
Modalidad ajuste del nivel de luz
Pulse el botón 1 durante 5 segundos y suéltelo para entrar en la modalidad de programación. Los
dispositivos conectados se apagan y se oye un sonido de confirmación. El nivel de luz está puesto a
10 segundos. Una vez puesto el valor, se oirá un sonido de confirmación de salida de la programa-
ción. Cualquier nivel de luz superior a este nivel definido mantendrá el dispositivo desconectado.
1x5 s
10 s
1x
Desactivar control de luz previamente ajustado
Para cancelar el nivel de luz previamente ajustado, pulse el botón 1 durante 5 segundos para entrar en
la programación. Se oirá un sonido de confirmación. Ahora pulse el botón otra vez, manténgalo apretado
durante 5 segundos y suéltelo. Se oirán dos sonidos de confirmación. Espere 10 segundos. Se oirá un
solo sonido de confirmación. Ahora el programa de luz del día está cancelado y la célula fotoeléctrica (solo
presencia).
1x5 s
10 s5 s
2x 1x
Salir de modalidad de programación de nivel de luz sin guardar valor nuevo
Para cancelar la programación en cualquier momento para volver a empezar si se ha cometido un error.
Pulse el botón 1 para entrar en la programación durante 5 segundos. Se oirá un sonido de confirmación.
Después pulse el botón 1 durante 5 segundos y suéltelo. Se oirán dos sonidos de confirmación. Después
vuelva a pulsar el botón 1 durante 5 segundos. Se oirán tres sonidos de confirmación. Espere 10 segundos
para oir un sonido final de confirmación.
1x5 s
10 s5 s 5 s
2x 3x 1x
Niveles de luz preestablecidos de fábrica
Pulse el botón 1 durante 5 segundos y suéltelo para entrar en la programación. Se oirá un sonido de
confirmación. Ahora usted tiene 10 segundos para seleccionar uno de los seis niveles de luz preprogra-
mados pulsando el botón 1 consecutivamente a fin de ajustar el nivel de luz. Cada posición 1-6 (véanse
sugerencias de aplicación) confirmará el ajuste con un correspondiente número de pitidos. Ejemplos:
Después de una pulsación breve del botón 1 (nivel de luz 1 - pasillos y entradas) se oirá un pitido. Después
de dos pulsaciones breves del botón 1 (nivel de luz 2 - escaleras, pasarelas) se oirán 2 pitidos. Esto se repite
hasta el nivel de luz 6 para el que hay que pulsar 6 veces el botón 1, oyéndose seis pitidos de confirmación.
1x5 s
10 s
1x 6x 1x
Esquema de sonidos para los niveles de luz manuales: Esquema de sonidos Nivel de luz
1 x nivel 1 Pasillos, recibidores
2 x nivel 2 Escaleras, pasarelas móviles
3 x nivel 3 Aseos, comedores
4 x nivel 4 Salas de clase, locales de venta, gimnasios
5 x nivel 5 Oficinas individuales salas de conferencia y de reunión
6 x nivel 6 Laboratorios, zonas de trabajo de precisión
Sentidos de detección
Detección tangencial PIR
Detección radial PIR
Detección de movimientos pequeños PIR
IR WLS 1, IR WLS 2
DT WLS 1, DT WLS 2 - detección PIR
12182430364248 12 18 24 30 36 42 48
12182430364248
1218243036424854
12 18 24 30 36 42 48
Detección ultrasónica radial y tangencial
Detección de movimientos pequeños ultrasónica
US WLS 1, US WLS 2
DT WLS 1, DT WLS 2 - detección ultrasónica
12182430364248 12 18 24 30 36 42 48
12182430364248
1218243036424854
12 18 24 30 36 42 48
Fallos de funcionamiento
Fallo Causa Solución
La luz no se ENCIENDE Falta corriente eléctrica Comprobar la alimentación
eléctrica
Nivel de luz bajo Aumentar el ajuste del
nivel de luz hasta que la
luz se encienda
No se detecta movimiento Asegurarse de que el
área de detección no esté
obstruida
Ajustar la zona de
detección
La luz no se APAGA Temporización demasiado
larga
Reducir la temporización
Fuentes de movimiento
no intencionadas inter-
fe-rentes, p. ej., ventilador,
calefacción, CEA, puerta o
ventana abierta
Reajustar la zona de
alcance
Sensor se APAGA con
presencia Temporización demasiado
corta
Aumentar la temporización
Soporte técnico 1-888-298-8298 Servicio al cliente 1-800-852-4343
Garantía
STEINEL America ofrece
una garantía de cinco años
por defectos de material o
fabricación en sus productos.
STEINEL cambiará o reparará
el artículo siempre y cuando
este no haya sido alterado o
sometido a abuso, acciden-tes,
instalación inadecuada o uso
inapropiado.
STEINEL no se compromete
ni asume responsabilidad
ninguna por daños conse-
cuenciales que deriven de o
en combinación con el uso o el
funcionamiento de este producto
o por cualquier otro daño indi-
recto referente a la pérdida de
propiedad, ingresos o beneficios,
o gastos de desmontaje, instala-
ción o reinstalación.
STEINEL America Inc.
9O51 Lyndale Avenue South
USA - Bloomington, MN 55420
Tel: +1-952-888-5950
Fax: +1-952-888-5132
www.steinel.net
1
3
5
FR
DE GARANTIE
AN
FABRICANT
DE GARANTIE
ANS
FABRICANT
DE GARANTIE
ANS
FABRICANT
DE GARANTÍA
1
3
5
AÑO
ES
DE FABRICANTE
DE GARANTÍA
AÑOS
DE FABRICANTE
DE GARANTÍA
AÑOS
DE FABRICANTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

STEINEL IR WLS 1-GY Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur