STEINEL IS 240-120B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
www.steinel.net (800) 852-4343
22
Warranty
STEINEL America warrants
its products against
defects in material or
workmanship for a period
of ve years. STEINEL will
replace or repair the item
provided that it has not
been altered or subjected
to abuse, accident,
improper installation
or improper use. There
are no obligations or
liabilities on the part of
STEINEL for consequential
damages arising out of
or in connection with
the use or performance
of this product or other
indirect damages with
respect to loss of property,
revenue, or profi t, or cost
of removal, installation or
reinstallation.
M-11605-1 www.steinel.net (800) 852-4343
Contenu du paquet
ATTENTION
Couper le courant au niveau du coupe-circuit avant
d'installer le détecteur
Le détecteur doit être installé et utilisé
conformément aux codes et règlements
applicables en matière d'électricité
Une installation par un électricien qualifi é est
recommandée
Détecteur IS 240-120
• Joint rigide
Écrou de blocage
• Consignes d'installation
23
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Aperçu de l'installation
Aspects propres à
l'environnement
Le temps peut avoir
une incidence sur le
fonctionnement du
détecteur. Les violents
coups de vent, la
neige, la pluie et la
grêle peuvent entraîner
des erreurs de com-
mutation, étant donné
qu'il n'est pas possible
de distinguer les chan-
gements soudains
de température des
sources de chaleur.
Usages prévus
Convient à la commuta-
tion automatique des
lampes
NON adapté aux
systèmes d'alarme
Éléments nécessaires à
l'installation
Pour une une installa-
tion extérieure : 1 boîte
de dérivation étanche
NEMA et une plaque
de recouvrement avec
une débouchure fi letée
1/2"
Pour une installation
intérieure : 1 boîte de
dérivation listée UL et
une plaque de recou-
vrement avec une
débouchure 1/2"
Applications
Extérieur : entrées,
auvents pour voitures,
balcons
Intérieur : couloirs,
vestibules, garages
Aperçu du produit
Description du produit
Le détecteur de présence
STEINEL IS 240-120
se monte sur un mur et
ALLUME automatiquement
les lampes lorsqu'une
présence est détectée et
les ETEINT automatique-
ment lorsqu'un espace
est laissé libre, améliorant
la sécurité, la commodité
et les économies d'éner-
gie. Les détecteurs sont
étanches à la pluie pour
un fonctionnement sûr et
able, à l'intérieur comme
à l'extérieur.
120 V
60 Hz PIR
IP54
Montage
mural
240°
40 pieds
40 pieds
24 25
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Aperçu du produit
Spécifi cations
Tension 120 VCA, 60 Hz
Capacité de 0-600 watt tungsténe
charge 0-300 watt ballast
Temporisation 10 s à 15 mn
Niveau de lum. 0,2 - 200 pied-bougies ; 2-2000 lx
Couverture 240°, jusqu'à une portée de 40 pieds
Environne- IP54 étanchéité à la pluie
ment -4°F à +122°F, -20° C à +50°C
Dimensions 3,75 x 2,33 x 3,33 pouces
95,25 x 59,2 x 84,6 mm
long. d'embout fi leté 0,76 pouces (19,3 mm)
5 ans de garantie
Listé UL et CUL, conforme RoHS
Aperçu du produit
1
4
5
2
3
Plaque de montage
Anneau décoratif
(réglages en dessous)
Lentille de détection
Boîtier de détecteur
(tourne pour réglage
de la couverture)
Cache pour couverture
1
4
2
5
3
26 27
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Montage
Instructions de pose
Destiné à un montage
mural (extérieur ou
intérieur)
La pose extérieure
idéale s'effectue sous
un porte-à-faux
La lentille de détection
doit comporter une vue
claire et dégagée de la
zone de détection
La hauteur de montage
idéale se situe entre 8
et 12 pieds
Montage
Gasket
Nut
Cover plate
with 1/2 inch
knockouts
Standard
junction box
4 inch
watertight
box
Gasket
Watertight
threaded
cover plate
Installation du boîtier
standard
Installation du boîtier
étanche
Boîte de
dérivation
standard
Plaque de recouvrement
avec des débouchures
1/2 pouces
Écrou
Joint
rigide
Joint
rigide
Plaque de
recouvrement
letée étanche
Boîtier
étanche
4 pouces
28 29
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Montage
Installation
S'assurer d'utiliser le bon
boîtier et de la mise hors
tension au niveau du
coupe-circuit.
En cas de montage
dans un espace intérieur
sur une plaque de
recouvrement avec
une débouchure 1/2” :
Placer les fi ls et l'embout
leté 1/2” à travers la
débouchure 1/2” de la
plaque de recouvrement
et fi xer avec l'écrou de
blocage. Le joint en
caoutchouc fourni doit se
trouver entre l'arrière du
détecteur et l'avant de la
plaque de recouvrement.
Câbler le détecteur et
xer la plaque de recou-
vrement sur la boîte de
dérivation.
En cas de montage dans
un espace extérieur sur
une plaque de recouvre-
ment et un boîtier étanche :
Placer les fi ls à travers la
débouchure fi letée 1/2”
de la plaque de recou-
vrement et serrer. Aligner
les trous des vis de la
plaque de recouvrement
avec le boîtier étanche et
positionner le détecteur
de sorte que la lentille soit
face au sol et de niveau.
Câbler le détecteur et fi xer
la plaque de recouvre-
ment et le joint rigide sur
la boîte de dérivation.
Câblage
Lors de l'installation,
assurez-vous que le
courant a été coupé au
niveau du coupe-circuit et
vérifi ez que le circuit est
coupé avec un détecteur
de tension. Les conduits se
composent de trois fi ls :
Noir = Sous tension
Blanc = Neutre
Rouge = Charge
(commuté sous tension
pour l'appareil)
Relier le fi l blanc du
détecteur au neutre
(habituellement blanc).
Relier le fi l noir du
détecteur au fi l sous
tension 120VCA
(habituellement noir).
Relier le fi l rouge du
détecteur au fi l d'entrée
sous tension de l'appareil
(habituellement noir). (Voir
diagramme de câblage)
30 31
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Câblage
NEUTRE
SOUS
TENSION
Interrupteur local ARRÊT
(en option)
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
CHARGE (ROUGE)
C
H
A
R
G
E
C
H
A
R
G
E
C
H
A
R
G
E
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
CHARGE (ROUGE)
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
CHARGE (ROUGE)
Interrupteur local ARRÊT
(en option)
SOUS
TENSION
Fonctionnement
Le détecteur IS 240-120
fonctionne en allumant
les lumières automa-
tiquement quand une
présence est détectée et
en les éteignant lorsque
l'espace est laissé vide
et que la temporisation
est écoulée.
La fonction de niveau
de luminosité maintient
l'éclairage éteint de
jour, quelle que soit la
présence.
L'ajout d'un interrup-
teur mural assure une
fonction de commande
manuelle. Pendant
que l'interrupteur est
ALLUME, le détecteur
se trouve en mode de
contrôle de présence. Les
utilisateurs peuvent ALLU-
MER l'interrupteur à tout
moment pour maintenir
les lampes ETEINTES.
L'interrupteur peut être
utilisé pour commander
les lampes ALLUMÉES
pendant 4 heures. Pour
ce faire, l'interrupteur doit
se trouver en position
ALLUMÉ et le détecteur a
été soumis à un échauffe-
ment. Actionner l'inter-
rupteur ARRÊT MARCHE
ARRÊT MARCHE en
l'espace de 2 secondes.
Le détecteur reprend le
mode présence au bout
de 4heures.
32 33
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Confi guration et mise en service
Mode test
S'assurer que le détec-
teur est en mode test.
- Régler la temporisa-
tion sur la position
1 (réglage minimum
de 10 s).
- Régler le niveau de
luminosité sur la
position 1 (niveau de
luminosité maximum).
Procéder à la MISE
SOUS TENSION au ni-
veau du coupe-circuit
(les lampes s'ALLUME-
RONT). Après un temps
d'échauffement allant
jusqu'à une minute,
les lampes s'ÉTEIN-
DRONT si le détecteur
ne détecte pas de
mouvements.
Marcher devant le
détecteur, les lampes
devraient s'ALLU-
MER. Ne pas bouger
pendant 10 secondes
et les lumières doivent
s'ÉTEINDRE.
Niveau de luminositéTemporisation
Confi guration et mise en service
Niveau de luminosité
La fonction niveau de
luminosité permet à
l'éclairage de rester
ÉTEINT de jour, quelle
que soit la présence. Le
fonctionnement de jour
s'effectue sur 200pied-
bougies (réglage usine)
avec l'ajustement réglé
sur la position 1. Le
fonctionnement de nuit,
0,2pied-bougies, s'effec-
tue sur la position 6.
Temporisation
La temporisation est la
période pendant laquelle
les lampes restent allu-
mées après qu'un espace
est resté inoccupé. Le
réglage va de 10se-
condes (réglage usine)
à15minutes.
Une fois les tests de
confi guration et de
réglage terminés, régler la
temporisation et le niveau
de luminosité selon vos
besoins propres à l'appli-
cation.
10 s - 15 mn
0,2 - 200 pieds-bougie
34 35
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Confi guration et mise en service
Étendue de la
couverture
Avec une hauteur d'instal-
lation de 8 à 10pieds,
la portée maximum va
jusqu'à 40pieds. Si
besoin est, la zone de
détection peut être ajus-
tée (voir ci-dessous).
La couverture effective
peut varier en fonction de
la hauteur de montage et
des conditions de l'envi-
ronnement.
La hauteur de montage standard pour
le détecteur IS 240-120 se situe entre
8 et 10 pieds
Ajustement de la
couverture - Caches
Les caches, fournis
avec chaque appareil,
s'emboîtent, permettant
aux utilisateurs d'ajuster
la couverture si besoin
est. Les caches couvrent
n'importe quel nombre
de segments de lentille
souhaité et réduisent la
portée. Toute détection
non souhaitée de voi-
tures, de piétons etc. en
dehors de l'étendue de
détection souhaitée peut
être éliminée.
Les caches peuvent être
divisés verticalement ou
horizontalement le long
des divisions cannelées
ou découpés à l'aide
d'une paire de ciseaux.
Après avoir retiré la bague
décorative, les caches sont
suspendus sur la partie
supérieure de la lentille
du détecteur. La bague
décorative est remise en
place et les caches sont
bien fi xés.
Confi guration et mise en service
36 37
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Confi guration et mise en service
40 pieds
40 pieds
Confi guration et mise en service
Ajustement de la
couverture - rotation
àréglage précis
Un ajustement à réglage
précis est également
possible en tournant
le boîtier du détecteur
à ±80°. Ceci modifi e
l'angle de la zone de
couverture.
38 39
15 pieds15 pieds
15
pieds
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Confi guration et mise en service
Par exemple, dans
une application où les
utilisateurs ne sont pas
détectés suffi samment
tôt, l'ajustement du
boîtier du détecteur dans
le sens du mouvement
habituel peut contribuer a
ce que le mouvement de
l’utilisateur soit détecté
plus tôt par une des
zones de commutation,
les lampes étant par
conséquent allumées
plustôt.
La portée du détecteur variera selon l'approche de
l'utilisateur. L'ajustement à réglage précis peut modifi er
l'angle de couverture pour obtenir plus tôt une détection.
ca.5 m
ca.12 m
16 pieds 40 pieds
Pas de
courant au
niveau du
détecteur
Les
lumières ne
s'ALLUMENT
pas
Le coupe-circuit
s'est déclenché ;
l'interrupteur
d'éclairage est en
position ÉTEINT
Court-circuit
Le réglage du niveau de
luminosité est en mode
nocturne pendant le
fonctionnement de jour
La lampe est grillée
Le courant est coupé
Le disjoncteur s'est
déclenché
La zone de détection
n'est pas correctement
réglée
Réinitialiser le
coupe-circuit,
mettre l'interrup-
teur d'éclairage en
position ALLUMÉ,
vérifi er le câblage
avec le vérifi cateur
de tension
Vérifi er que les
connexions par
câble sont cor-
rectes
Régler la luminosité
Remplacer la lampe
Remettre le courant
au niveau d'un
disjoncteur
Réinitialiser le
disjoncteur
Régler de nouveau
Problème Cause Remède
Dépannage
40 41
www.steinel.net (800) 852-4343 www.steinel.net (800) 852-4343
Dépannage
Les lumières
ne s'ÉTEIG-
NENT pas
Les
lumières ne
cessent de
s'ALLUMER/
s'ÉTEINDRE
Les lumières
s'ALLU-
MENT sans
mouvement
manifeste
Une chaleur abondante l'ap-
pareil règne dans la zone de
détection et maintient les
lumières allumées suite au
changement de tempér.
Régler sur le mode com-
mande 4 heures
La lampe allumée se
trouve à l'intérieur de la
zone de détection
Déplacement d'animaux
dans la zone de détection
Le vent fait bouger les
arbres et les buissons
dans la zone de détection
Des voitures dans la rue
sont détectées
Des changements sou-
dains de température en
raison des intempéries
(vent, pluie, neige) ou de
l'échappement d'air pro-
venant de ventilateurs ou
de fenêtres ouvertes
Réajuster la zone ou
appliquer un cache
Eteindre le détec-
teur au niveau de
l'interrupteur
Ajuster la zone de
détection ou appli-
quer des caches,
augmenter la dis-
tance
Ajuster la zone ou
appliquer des caches
Ajuster la zone ou
appliquer des caches
Ajuster la zone ou
appliquer des caches
Ajuster la zone de
détection ou installer
dans un autre endroit
Problème Cause Remède
Garantie
STEINEL America garantit
ses produits contre les
défauts de matériau et
de fabrication pendant
une période de cinq ans.
STEINEL remplacera
ou réparera l'article à
condition qu'il n'ait pas été
modifi é ou soumis à un
abus, à un accident, à une
installation incorrecte ou à
une utilisation incorrecte.
STEINEL n'aura aucune
obligation ou responsabilité
en cas de dommages
consécutifs occasionnés
par l'utilisation ou le
fonctionnement de ce
produit ou d'autres
dommages indirects liés à
une perte de propriété, de
revenus ou de bénéfi ces,
ou à des frais de retrait,
d'installation ou de
réinstallation.
M-11605-1
42 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

STEINEL IS 240-120B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues