Insignia NS-48D420NA16 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Guide de l’utilisateur
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz
NS-48D420NA16
ii
www.insigniaproducts.com
Table des matières
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ATTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DTS SoundMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode jeux vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation des socles ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation des socles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation d’un support de montage mural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Touches du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prises latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d’un récepteur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vidéo à composantes (meilleure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AV [vidéo composite] (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Coaxial (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion d’une antenne ou de la télévision câblée (sans récepteur) . . . . . . . . 18
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vidéo à composantes (meilleure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AV [vidéo composite] (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vidéo à composantes (meilleure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AV [vidéo composite] (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connexion d'une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
iii
Table des matières
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connexion de haut-parleurs externes ou d'une barre de son . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Audio numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Audio analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils . . . . . . . . . 30
Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Orientation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programmation des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Visualisation des codes de télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mise en marche et arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation d'INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Activation ou désactivation d’INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Activation ou désactivation de l’arrêt automatique des périphériques . . . . . . . . . . . . . . 41
Activation ou désactivation de la mise en marche-arrêt automatique du téléviseur . . 41
Mise en marche et arrêt du récepteur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Affichage de la liste des périphériques compatibles avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sélection d'un périphérique compatible avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ouverture du menu racine d'un périphérique compatible avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation d'une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sélection du mode USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Visionnement de photos favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Visionnement de photos en diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglage automatique du format d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage du mode d'image pour la mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Réglage des paramètres sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sélection du mode de sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
iv
Table des matières
www.insigniaproducts.com
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Interdiction d'une émission télévisée non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Verrouillage des touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sélection du mode des sous-titres codés analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sélection du mode des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Personnalisation des paramètres des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Réglage de la configuration des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sélection de la langue des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Activation ou désactivation de la détection des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Nettoyage du boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Nettoyage de l'écran du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Affichage des informations système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
En savoir plus sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mise à jour du microprogramme du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration personnalisée du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Périphériques INlink (compatible avec la norme CEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
1
www.insigniaproducts.com
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
UN AGENCEMENT APPROPRIÉ DU TÉLÉVISEUR EST IMPORTANT
L’INDUSTRIE DE L’ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC PREND SES
RESPONSABILITÉS
Les fabricants, les détaillants et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris
l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
En même temps que le téléviseur est apprécié, il faut noter que tous les téléviseurs (neufs ou
anciens) doivent reposer sur des supports (meubles) adaptés ou installés conformément aux
instructions du fabricant. Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des
étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes, etc. inadaptés
peuvent être renversés et être source de blessures.
IL FAUT SE PRÉOCCUPER DE LA SÉCURITÉ
TOUJOURS appliquer les recommandations du fabricant pour une installation sécuritaire du
téléviseur.
TOUJOURS lire et observer toutes les instructions relatives à une utilisation appropriée du
téléviseur.
Ne JAMAIS permettre que les enfants montent ou jouent sur le téléviseur ou sur le meuble sur
lequel ils sont placés.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme
escabeau, tels qu’une commode.
TOUJOURS veiller à installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou
renversé.
TOUJOURS veiller à acheminer les cordons et les câbles afin qu’ils ne puissent pas causer de
trébuchement ou être tirés ou saisis.
MONTAGE MURAL OU SUSPENSION AU PLAFOND DU
TÉLÉVISEUR
En cas de doute sur sa capacité à monter en toute sécurité le téléviseur, l'utilisateur doit
TOUJOURS contacter le revendeur afin de procéder à une installation professionnelle.
TOUJOURS utiliser un dispositif de montage recommandé par le fabricant et disposer d'une
homologation de sécurité octroyée par un laboratoire indépendant (UL, CSA, ETL).
TOUJOURS observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural.
TOUJOURS veiller à ce que le mur ou le plafond sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports de montage ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des
montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude, faire appel à un installateur
professionnel.
Les téléviseurs peuvent être lourds. Un minimum de deux personnes est requis pour l'installation
d'un support de montage mural ou au plafond.
DÉPLACEMENT D'UN TÉLÉVISEUR ANCIEN VERS UN NOUVEL
EMPLACEMENT DANS LE DOMICILE
De nombreux acheteurs de téléviseurs déplacent leurs anciens téléviseurs TRC dans une
chambre secondaire après l'achat d'un téléviseur neuf à écran plat. Un soin tout particulier doit
être apporté au positionnement de téléviseurs anciens TRC.
TOUJOURS placer le téléviseur ancien TRC sur un meuble robuste et adapté à sa taille et à son
poids.
Ne JAMAIS placer le téléviseur ancien TRC sur une commode, car les enfants pourraient avoir la
tentation d'utiliser les tiroirs pour grimper dessus.
TOUJOURS veiller à ce que le téléviseur ancien TRC ne dépasse pas du bord du meuble.
2
NS-48D420NA16
www.insigniaproducts.com
Instructions de sécuri
importantes
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le
nettoyage.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer
l’ensemble conformément aux instructions du
fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur,
telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité
de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une
prise polarisée comporte deux plots, un plus large
que l'autre. Une prise de type mise à la terre est
composée de deux plots et d’un troisième de mise
à la terre. La lame large ou le troisième plot ont é
prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise
fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire
appel à un électricien pour quil remplace cette
dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en
particulier au niveau des prises secteur, plaques
multiprises et à lendroit où il est raccordé à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires
spécifiés par le fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec le produit. Lorsqu’une table
roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil et table
roulante avec précaution pour éviter les blessures
provoquées par une chute éventuelle de
l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un
personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été
endommagé, quil s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou
d’objets qui seraient tombés dessus, d’une
exposition à la pluie ou à l’eau, d’un
fonctionnement anormal ou d’une chute.
15 La prise secteur correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment en
état de fonctionner.
16 Les piles de la télécommande ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle
du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.
17 Lappareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit
pas servir de support à un quelconque objet
rempli de liquide, tel qu’un vase.
18 Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au
dos. Si un support de montage mural ou un
meuble pour téléviseur est fixé au dos du
téléviseur, le support ou le meuble doit être
fermement fixé en utilisant les quatre trous. Si
les quatre trous de montage ne sont pas tous
utilisés, cela pourrait provoquer la chute du
téléviseur et être source de dommages matériels
et de blessures graves. Voir la documentation
livrée avec le support de montage mural ou le
meuble pour téléviseur pour toutes instructions
de montage.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune
pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à
du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un
orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant une période prolongée, le débrancher de la
prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou
des blessures en cas de foudre et de variations de
tension du secteur.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une
tension dangereuse,
constituant un risque de choc
électrique, est présente dans
cet appareil. Cette étiquette est
située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que
d'importantes instructions
concernant le fonctionnement
et l'entretien figurent dans la
documentation qui
accompagne cet appareil.
3
www.insigniaproducts.com
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être située près de
lignes électriques aériennes ou d’autres circuits
d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où
elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne
externe, faire très attention à ne pas toucher de telles
lignes électriques ou circuits car tout contact peut
être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
Lécran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser
tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une
forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise,
prendre garde de ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le
liquide du panneau. Cela peut être source
d’inflammations cutanées.
En cas d’introduction de liquide dans la bouche,
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau
claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées
par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques
que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un
incendie, un choc électrique, des blessures ou
d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas
d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique
de la maison, consulter un électricien ou la
compagnie d'électricité.
Entretien
Ces instructions d'entretien sont uniquement
réservées à des techniciens qualifiés. Pour réduire les
risques de choc électrique, n'effectuer que les
opérations d'entretien contenues dans ce manuel à
moins d'avoir la qualification nécessaire.
AT TENTIO N
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les
services d’un technicien qualifié dans les conditions
suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la
prise endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par
un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou sil est endommagé de
quelque façon que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration marquée de
ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure
ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la
connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de
bénéficier d'une certaine protection contre les sautes
de tension et les charges électrostatiques. La Section
810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA
N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la
terre correcte du mât et du support, la mise à la terre
du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge
de lantenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi
que les normes en matière de prise de terre.
Avis à l'installateur de télévision câblée
La Section 820 du Code national de l’électricité (CNE),
ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une
mise à la terre adéquate. Elle spécifie en particulier
que le câble de masse doit être connecté au système
de terre du bâtiment, aussi proche que possible du
point d’entrée du câble.
1
Fil conducteur de
l’antenne
2
Serre-fils de mise à la
terre
3
Unité de décharge
de l’antenne
4
Conducteurs de
mise à la terre
5
Serre-fils de mise à la
terre
6
Système de mise à la
terre des électrodes
de la compagnie
d’électricité.
7
Équipement de la
compagnie
d'électricité
4
NS-48D420NA16
www.insigniaproducts.com
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est
transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou
si la température de la pièce monte soudainement.
Dans ce cas, les performances du téléviseur seront
altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se
stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ
une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la
température de la pièce monte progressivement.
De la condensation peut également se former en été
si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du
téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire
même des dommages, conserver les téléphones
cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Il est possible que le téléviseur contienne des
matériaux faisant l'objet d'une réglementation
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour
aider à protéger l’environnement, contacter les
autorités locales pour plus d’informations à propos de
la mise au rebut ou le recyclage et afin de localiser le
centre de recyclage le plus près avant de se
débarrasser du téléviseur.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit une
qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut
arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran
sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels
morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur
et ne sont pas considérés comme des défauts.
5
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de
haute qualité. Le modèle NS-48D420NA16 représente
la dernière avancée technologique dans la
conception de téléviseur à DEL et a été conçu pour
des performances et une fiabilité exceptionnelles.
INlink
Permet de profiter de la disponibilité de produits
« prêts à l'emploi » compatibles avec la norme HDMI
CEC. Aucune configuration n'est nécessaire! La
technologie CEC permet à des périphériques
différents de se reconnaître et de communiquer entre
eux (voir page40 pour des instructions sur la façon
d'utiliser INlink).
DTS Sound
MC
DTS Sound fournit un son clair, net et naturel tout en
offrant des graves profondes enveloppantes.
Mode jeux vidéo
Les jeux vidéo requièrent généralement des réglages
des paramètres d'image du téléviseur pour que
l’utilisateur puisse en profiter au maximum. Il suffit
d'appuyer sur la touche GAME (Jeux vidéo) de la
télécommande pour que les paramètres d'image du
téléviseur s'ajustent automatiquement au mode des
jeux vidéo. Rien n’est plus facile.
6
NS-48D420NA16 Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Installation des socles ou d'un support de montage mural
Si l'utilisateur souhaite placer le téléviseur sur une table ou un centre de divertissement, aller à « Installation des
socles
En cas de montage mural du téléviseur, aller à « Installation d’un support de montage mural
Installation des socles
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran.
Remarques
Ne pas installer le socle si le téléviseur doit être fixé au mur à l’aide d’un
support de montage mural.
Ranger les socles et les vis correspondantes pour une utilisation
éventuelle dans le futur.
7
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
2 S'assurer que les côtés des socles du téléviseur étiquetés face avant soient positionnés vers l'avant du téléviseur.
Aligner les orifices des vis sur les socles du téléviseur avec les trous au dos du téléviseur, puis fixer chaque socle au
téléviseur à l’aide de deux des vis M4 × 20 mm fournies (les vis courtes).
Type de vis
Longueur de la
vis
Nombre de vis
M4 20 mm 4
8
NS-48D420NA16 Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Installation d’un support de montage mural
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran.
2 Si les socles du téléviseur ont été installés, retirer les quatre vis qui les fixent au téléviseur.
Avertissements
Le téléviseur a quatre trous de montage VESA au dos. Si un support de
montage mural est fixé au dos du téléviseur, le support doit être
fermement fixé en utilisant les quatre trous. Si les quatre trous de
montage ne sont pas tous utilisés, cela pourrait provoquer la chute du
téléviseur et être source de dommages matériels et de blessures graves.
Voir la documentation livrée avec le support de montage mural pour
toutes instructions de montage.
Un montage mural de ce téléviseur ne peut se faire qu'avec un support
de montage mural homologué UL pour la charge ou le poids considéré.
(Voir « Divers » à la page 76.)
9
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
3 Insérer les quatre entretoises fournies dans les trous des vis de montage au dos du téléviseur.
4 Fixer le support de montage mural au téléviseur à l'aide des quatre vis M6 x 30 mm (fournies) ou les vis fournies avec
le support de montage mural. Pour plus d'informations sur l'utilisation des bonnes vis et la façon d’accrocher le
téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural.
Remarques
La longueur des vis du montage mural varie selon le support de
montage mural acheté. Il est recommandé d'utiliser les vis et les
entretoises pour montage mural fournies avec le téléviseur. Elles sont
adaptées aux supports de montage mural.
Si les vis et les entretoises fournies ne sont pas adaptées au support de
montage mural, vérifier que les vis utilisées sont d'une longueur
correcte. Les parties filetées des vis qui sont insérées au dos du
téléviseur doivent avoir une longueur minimale de 9,5 mm et maximale
de 11,5 mm (Cette longueur n'inclut pas les entretoises.) Si les vis sont
trop courtes, le téléviseur pourrait tomber du support de montage
mural. Si les vis sont trop longues, elles pourraient endommager les
composants à l'intérieur du téléviseur. Pour plus d'informations, voir les
instructions qui accompagnent le support de montage mural.
Les trous de montage à l’arrière du téléviseur requièrent des vis de type
M6.
7,87 po (200 mm)
7,87 po (200 mm)
10
NS-48D420NA16 Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Éléments du téléviseur
Ce téléviseur est équipé de commandes intégrées
pour le réglage des paramètres de base et plusieurs
ensembles de prises disponibles pour y connecter des
périphériques.
Cette section contient des informations à propos de :
Contenu de l'emballage
Touches du téléviseur
Prises latérales
•Télécommande
Contenu de l'emballage
Téléviseur à DEL de 48 po
Télécommande avec piles (2 de type AAA)
Socles pour téléviseur avec vis (4 vis)
Entretoises pour montage mural (4)
Vis M6 pour montage mural (longueur de 30 mm) (4
vis)
Cordon d’alimentation
Guide d’installation rapide
Information importante
Panneau avant
Touches du téléviseur
Élément Description
1
Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la
télécommande. Ne pas l'obstruer.
2
moin de
marche-arrêt
S’éteint quand l’appareil est
allumé.
S'allume en rouge quand
l’appareil est arrêté (mode
attente).
Élément Description
1 MENU
Pour accéder au menu d’écran.
Pour plus d’informations, voir
« Parcourir les menus » à la
page 39.
2
VOL+/VOL
Permettent daugmenter ou de
diminuer le volume.
3 ENTRÉE
Appuyer une ou plusieurs fois sur
cette touche pour sélectionner la
source d'entrée vidéo souhaitée,
puis attendre quelques secondes.
Le téléviseur passe à la source
sélectionnée. Pour plus
d’informations, voir « Sélection de
la source d’entrée vidéo » à la
page 37.
En mode menu, permet de
confirmer les sélections.
4
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer ou éteindre
l'appareil (mode attente).
Avertissement : Quand l'appareil
est éteint, il n’est pas hors tension.
Pour le mettre hors tension,
débrancher le cordon de la prise
secteur.
5 CH /CH
Permettent d’aller au canal
suivant ou précédent de la liste
des canaux. Pour plus
d’informations, voir « Sélection
d'un canal » à la page 39.
En mode menu, permettent de
mettre en surbrillance les options
ou les paramètres.
11
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Prises latérales
Élément Description
1
ENTRÉE
ANT/CÂBLE
Connecter l'antenne ou la télévision
câblée à cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Coaxial
(bonne) » à la page 17 ou
« Connexion d’une antenne ou de la
télévision câblée (sans récepteur) »
à la page 18.
2
AUDIO G et D
Prises pour connecter l’audio d'un
périphérique vidéo à composantes.
Pour plus dinformations, voir
« Vidéo à composantes (meilleure) »
à la page 15, 20 ou 23.
OU
Prises pour connecter l’audio d'un
périphérique AV (vidéo composite).
Pour plus dinformations, voir « AV
[vidéo composite] (bonne) » à la
page 16, 21 ou 24.
3
VIDEO/Y, P
B, PR
OU
VIDEO/Y
Connecter la vidéo d'un
périphérique vidéo à composantes
aux prises VIDEO/Y, P
B et PR. Pour
plus d’informations, voir « Vidéo à
composantes (meilleure) » à la
page 15, 20 ou 23.
OU
Connecter la vidéo d’un
périphérique AV (vidéo composite)
à la prise VIDEO/Y. Pour plus
d’informations, voir « AV [vidéo
composite] (bonne) » à la page 16,
21 ou 24.
Important : Les prises vidéo à
composantes et AV (vidéo
composite) sont partagées. Il n'est
possible de connecter qu'un
périphérique vidéo à composantes
ou AV à la fois.
4
/SORTIE
AUDIO
Connecter un casque d’écoute, une
barre de son, un ensemble de
haut-parleurs analogiques ou un
système de cinéma maison à cette
prise pour écouter l’audio du
téléviseur à partir des haut-parleurs
externes. Pour plus d’informations,
voir « Connexion d’un casque
d'écoute » à la page 27 ou « Audio
analogique » à la page 29.
5 HDMI2
Connecter un périphérique HDMI à
cette prise. Pour plus
d’informations, voir « HDMI
(optimale) » aux pages 14, 19 ou 22
ou Connexion à un ordinateur à la
page 25.
6
HDMI1/ARC
Connecter un périphérique HDMI à
cette prise. Pour plus
d’informations, voir « HDMI
(optimale) » aux pages 14, 19 ou 22
ou Connexion à un ordinateur à la
page 25.
OU
Brancher un récepteur de cinéma
maison compatible ARC sur cette
prise.
7 USB
Connecter une clé USB flash à cette
prise pour visionner des fichiers de
photos JPEG compatibles. Pour plus
d’informations, voir « Connexion
d'une clé USB flash » à la page 26 et
« Utilisation d'une clé USB flash » à
la page 44.
8
SORTIE
NUMÉRIQUE
(optique)
Connecter une barre de son, un
ensemble de haut-parleurs
numériques ou un système de
cinéma maison à cette prise pour
écouter l’audio du téléviseur à partir
des haut-parleurs externes. Pour
plus d’informations, voir « Audio
numérique » à la page 28.
Élément Description
12
NS-48D420NA16 Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Télécommande
Touche Fonction :
1
(marche/arrêt)
Pour mettre en marche (on) ou arrêter (off) le téléviseur
(mode attente).
Avertissement : Quand l'appareil est éteint, il nest pas
hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le
cordon secteur.
2
Tou ches
numériques
Pour saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des
contrôles parentaux.
3
Pour saisir un numéro de sous-canal numérique. Voir
« Sélection d'un canal » à la page 39.
4
MENU Pour afficher le menu d’écran.
5
ENTRÉE
Pour confirmer les sélections ou modifications dans les
menus du téléviseur.
6
QUITTER Pour fermer le menu d’écran du téléviseur.
7
FORMAT D’IMAGE
Pour modifier l'apparence de l'image sur l'écran (format
d'image). Voir l'option Aspect Ratio (Format d'image) dans
« Réglage de l’image du téléviseur» à la page 46.
8
VOL +/– Pour augmenter ou diminuer le volume.
9
FAVORIS
Pour afficher la liste des canaux Favoris. Voir « Configuration
de la liste des canaux favoris » à la page 54 et « Visualisation
d’un canal favori » à la page 54.
10
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l'arrêt différé. Il est possible de sélectionner Off,
(Désactivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240
minutes. Voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 64.
11
Commandes du
lecteur de médias
INlink : pour contrôler les périphériques compatibles avec
INlink (HDMI CEC). Voir « Utilisation d'INlink » à la page 40.
USB : pour contrôler un diaporama. Voir « Visionnement de
photos en diaporama » à la page 46.
12
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des sources d'entrée (INPUT SOURCE).
Appuyer sur
S
ou
T
pour sélectionner la source d’entrée
vidéo, puis sur ENTER (Entrée). Voir « Sélection de la source
d’entrée vidéo » à la page 37.
13
(retour) Pour revenir au canal précédent.
14
S
T
W
X
léviseur : pour se déplacer dans les menus du téléviseur
et régler les paramètres.
USB : pour contrôler un diaporama.
15
(accueil) Pour ouvrir le menu du téléviseur.
16
INFO*
Pour afficher des informations d'état du téléviseur, comme le
numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source
du signal. Voir « Affichage des informations relatives à un
canal » à la page 39.
17
Sous-titres codés
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés. Il est possible
de sélectionner CC Off (Sous-titres codés désactivés), CC On
(Sous-titres codés activés) ou CC On when mute
(Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Voir
« Activation et désactivation des sous-titres codés » à la
page 60.
18
SOURDINE Pour couper ou rétablir le son.
19
CH /CH
Pour changer les canaux du téléviseur. Voir « Sélection d'un
canal » à la page 39.
20
JEUX VIDÉO Pour modifier le mode d’image au mode Jeux vidéo.
21
IMAGE
Pour sélectionner le mode d’image. Il est possible de
sélectionner Vivid (Vif), Standard, Energy Savings
conomies d’énergie), Movie (Film), Game (Jeux vidéo) ou
Custom (Personnalisé). Voir l'option Picture Mode (Mode
d'image) dans « Réglage de l’image du téléviseur » à la
page 46.
22
AUDIO
Pour sélectionner le mode son. Il est possible de sélectionner
Standard, Theater (Cinéma), Music (Musique), News
(Journaux télévisés) ou Custom (Personnalisé). Voir l'option
Sound Mode (Mode son) dans « Réglage des paramètres
sonores » à la page 49.
To uc he Fonction :
13
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Quel type de connexion
utiliser?
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions
disponibles pour y connecter des périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le
périphérique à la meilleure connexion disponible.
Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles :
Qualité
vidéo
Type de
connexion et
prise
Connecteur de ble
Optimale
(utiliser cette
connexion si
les
périphériques
ont une prise
HDMI)
Vidéo et audio
HDMI
Meilleure que
composite ou
coaxiale
Vidéo à
composantes
(requiert une
connexion
audio)
Meilleure que
coaxiale
AV [vidéo
composite]
(requiert une
connexion
audio)
Bonne
Vidéo et audio
coaxial
Type de
connexion et
prise
Connecteur de ble
Sortie audio
numérique
optique
Entrée audio
analogiques
Sortie audio
analogique de
3,5 mm
Attention
Vérifier la position et le type de prises avant
d'effectuer des connexions.
Des raccordements desserrés peuvent
entraîner une qualité audio et vidéo
médiocre. Vérifier que toutes les connexions
sont correctes et bien fixées.
Les périphériques audio-vidéo externes
illustrés peuvent être différents des
périphériques de l’utilisateur. Pour toutes
questions, consulter la documentation livrée
avec les périphériques.
Toujours débrancher le cordon d’alimentation
lors de la connexion des périphériques
externes.
14
NS-48D420NA16 Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un récepteur câble ou satellite
La plupart des récepteurs câble ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo,
utiliser le meilleur type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir « Quel type de connexion utiliser? » à la
page 13.
Il est possible de connecter le récepteur câble ou satellite en utilisant :
•HDMI (optimale)
Vidéo à composantes (meilleure)
AV [vidéo composite] (bonne)
Coaxial (bonne)
HDMI (optimale)
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du récepteur.
3 Connecter un câble HDMI (non fourni) à une prise HDMI du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du
récepteur câble ou satellite.
4 Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble
ou satellite.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (INPUT SOURCE).
6 Appuyer sur
S ou T pour mettre en surbrillance HDMI1 ou HDMI2, puis sur ENTER (Entrée).
Remarque
Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est
nécessaire.
Câble HDMI
Récepteur
câble ou
satellite
Côté du
téléviseur
Connecteur de
câble HDMI
Prise HDMI
Sur le téléviseur
Prise câble
murale
15
Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
Vidéo à composantes (meilleure)
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du récepteur.
3 Connecter un câble vidéo à composantes (non fourni) aux prises vidéo VIDEO/Y, P
B et PR du téléviseur et aux prises
de sortie vidéo à composantes du récepteur câble ou satellite.
4 Connecter un câble audio (non fourni) aux prises audio G et D (L et RAUDIO) du téléviseur et aux prises de sortie
audio du récepteur câble ou satellite.
5 Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble
ou satellite.
6 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (INPUT SOURCE).
7 Appuyer sur
S ou T pour mettre en surbrillance Component/AV(Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée).
Remarque
Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.
Important
Les prises vidéo VIDEO/Y, P
B et PR (utilisées pour connecter un
périphérique à composantes) partagent les prises audio G et D (L et R
AUDIO) avec la prise VIDEO/Y (utilisée pour connecter un périphérique
AV). Il n'est possible de connecter qu'un périphérique vidéo à
composantes ou AV à la fois. Il est suggéré d'utiliser HDMI si le récepteur
câble ou satellite utilisé le permet.
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L et R AUDIO), la
sortie audio est analogique.
ble audio
Récepteur
câble ou
satellite
Câble vidéo à
composantes
Côté du
téléviseur
Connecteurs
de câble
vidéo à
composantes
Connecteurs
de câble
audio
Prises audio
analogiques
Prises vidéo à
composantes
Sur le téléviseur
Prise câble
murale
16
NS-48D420NA16 Téléviseur à DEL de 48 po 1080p 60 Hz d'Insignia
www.insigniaproducts.com
AV [vidéo composite] (bonne)
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.
2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou
satellite du récepteur.
3 Brancher un câble AV (non fourni) sur la prise verte VIDEO/Y et sur les prises audio G et D (L et R AUDIO) du
téléviseur et sur les prises de sortie audio et AV du récepteur câble ou satellite.
4 Brancher le cordon d'alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble
ou satellite.
5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (INPUT SOURCE).
6 Appuyer sur
S ou T pour mettre en surbrillance Component/AV (Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée).
Remarques
Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux
prises.
Le connecteur vidéo jaune du câble AV se branche sur la prise VIDEO/Y
verte.
Important
Les prises vidéo VIDEO/Y, P
B et PR (utilisées pour connecter un
périphérique à composantes) partagent les prises audio G et D (L et R
AUDIO) avec la prise VIDEO/Y (utilisée pour connecter un périphérique
AV). Il n'est possible de connecter qu'un périphérique vidéo à
composantes ou AV à la fois. Il est suggéré d'utiliser HDMI si le récepteur
câble ou satellite utilisé le permet.
Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L et R AUDIO), la
sortie audio est analogique.
Récepteur
câble ou
Câble AV
Côté du
téléviseur
Connecteur
de câble AV
Prise AV
Connecteurs
de câble
audio
Prises audio
analogiques
Sur le téléviseur
Prise câble
murale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Insignia NS-48D420NA16 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur