Philips 221S6QYKMB/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/welcome
221S6
FR Manuel d’utilisation 1
Assistance client et Garantie 17
Guide de dépannage et Foire
Aux Questions 22
Table des matières
1. Important ............................................... 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien .........................................................1
1.2 Notations ..........................................................2
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ...............................3
2. Installation du moniteur .....................4
2.1 Installation .........................................................4
2.2 Utilisation du moniteur ..............................5
2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un
montage VESA ................................................8
3. Optimisation de l’image ...................... 9
3.1 SmartImage ......................................................9
3.2 SmartContrast .............................................10
4. Webcam intégrée avec
Microphone .........................................11
4.1 Exigences-système PC ............................11
4.2 Utilisation du dispositif ............................ 11
5 Spécicationstechniques ..................12
5.1 Résolution et modes de préréglage 15
6. Gestion de l’alimentation .................16
7. Assistance client et Garantie ...........17
7.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ................17
7.2 Assistance client & Garantie ................19
8. Guide de dépannage et Foire Aux
Questions ............................................22
8.1 Guide de dépannage ...............................22
8.2 Questions générales ................................23
1
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est
conçu pour toutes les personnes qui utilisent
le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire
ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre
moniteur. Il contient des informations et des
notes importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour
son utilisation prévue et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements
ou de procédures différentes de celles qui sont
décrites dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes.
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de la lumière
directe du soleil, des forts éclairages et
ne l'utilisez pas à proximité de sources
de chaleur. L’exposition prolongée à
ces types d’environnement peut causer
des dommages au moniteur et une
décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation du
boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur,
veillez à ce que la fiche d’alimentation et la
prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en
débranchant le câble secteur ou le câble
d’alimentation CC, attendez 6 secondes
avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni
par Philips. Si le cordon secteur est
manquant, veuillez contacter votre centre
de service local. (Reportez-vous au chapitre
Centre d’information à la clientèle.)
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes
vibrations ou à des impacts violents lorsque
vous l’utilisez.
• Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur
pendant l’utilisation ou le transport.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur contre des
dommages, n’appuyez pas trop fortement
sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le
moniteur, saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos
doigts sur l'écran LCD pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez
de ne pas l’utiliser pendant un certain
temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le
nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon
légèrement humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant que
le moniteur soit hors tension. Par contre,
n’utilisez jamais de solvants organiques,
tels que l’alcool ou des liquides à base
d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou
d’endommagement permanent à l’appareil,
n’exposez pas le moniteur à la poussière ni
à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de l’eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger
ou de l’eau pénètrent dans le moniteur,
mettez-le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au centre de
maintenance.
2
1. Important
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans
des endroits tels qu’il risque d’être exposé
à de la chaleur, à la lumière directe du soleil
ou à un froid extrême.
• Afin d’assurer les performances optimales
de votre moniteur et l’utiliser pendant
plus longtemps, il doit se trouver dans
un endroit compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes :
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de votre
moniteur pour afficher un contenu statique
fixe. L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer des « brûlures »,
également appelée « images résiduelles »
ou « images fantômes » sur votre écran.
• Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans la
plupart des cas, ces « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes » ne
disparaîtront pas et ne pourront pas être
réparés si vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas
couvert par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par un
technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en
vue d’une réparation, veuillez prendre
contact avec votre centre de service local.
(Reportez-vous au chapitre « Centre
d’information à la clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Caractéristiques techniques ».
• Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes
pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir
lu les instructions du mode d’emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les
différentes conventions de notation utilisées
dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d’une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques.
Ces blocs contiennent des notes, des mises en
garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de
la façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l’existence d’informations
et de conseils importants vous aidant à mieux
utiliser votre ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence d’informations
vous expliquant comment éviter
l’endommagement potentiel de votre matériel
ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentationspéciquedel'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
3
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage
Déchetd’équipementélectriqueet
électronique-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage
illustre que, sous la Directive Européenne
2012/19/EU gouvernant l’utilisation des
équipements électriques et électroniques,
ce produit peut ne pas être jeté avec les
ordures ménagères. Vous êtes responsable
de l’élimination de cet équipement à travers
une collection aux déchets d’équipements
électriquesetélectroniquesdésignés.Ande
déterminer les emplacements de telles ordures
électriques et électroniques, veuillez contacter
votre représentant du gouvernement local pour
connaitre l’organisation de décharge d’ordure
dont dépend votre foyer ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des matériaux
recyclables et réutilisables. Des entreprises
spécialisées peuvent recycler votre produit pour
augmenter la quantité de matériels réutilisables
et minimiser la quantité à être jetée.
Touslesmatériauxd’emballagesuperus
ont été enlevés. Nous avons essayé de notre
mieux de faciliter la séparation des matériaux
d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale
relative à la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d’emballage auprès
de votre revendeur local.
Informations relative à la reprise/recyclage
destinées aux clients
Philips établit des objectifs viables d’un point de
vue technique et économie, visant à optimiser
les performances environnementales du produit,
du service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception et les
étapes de production, Philips se concentre
sur une fabrication de produits facilement
recyclables.ChezPhilips,lagestiondelande
vie inclut l’implication aux initiatives nationales
de reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement en
coopération avec la concurrence, en recyclant
tous les matériaux (produits et matériaux
d’emballage correspondants), conformément à
l’ensemble des lois sur l’environnement et au
programme de reprise de l’entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des matériaux
et des composants de haute qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de
recyclage, visitez le site : http://www.philips.
com/sites/philipsglobal/about/sustainability/
ourenvironment/productrecyclingservices.page
4
2. Installation du moniteur
2. Installation du moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
221S6
*VGA
©
2
0
1
5
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
USB
*Dépends du pays
Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une
surface douce. Faites attention de ne pas
rayer ou endommager l’écran.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez avec soin le socle à la colonne
VESA jusqu'à ce que le socle soit
verrouillé avec l'attache.
(2) Attachez doucement la base sur le
support.
(3) Utilisez vos doigts pour serrer la
vissituéeenbasdusocle,etxez
fermement le socle à la colonne.
1
3
2
Audio
Alimentation
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
1
2
1
2
3
4
4
3
6
5
7
8
8
1
Entrée d'alimentation CA
2
Entrée VGA
3
Entrée DVI
4
Entréedeportd'afchageDisplayPort
5
Entrée Audio
6
Jack de l’écouteur
7
Verrou antivol Kensington
8
USB en amont
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation à
l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l'arrière de
votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise
secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur
soustension.Silemoniteurafcheune
image,celasigniequel'installationest
terminée.
2.2 Utilisation du moniteur
Descriptions des boutons de contrôle
8
9
10
7
6
25
4
3
1
Allume et éteint (MARCHE et
ARRÊT) l'alimentation du moniteur.
Ouvre le menu OSD.
Conrmeleréglagedel'OSD.
Ajuste le menu OSD.
Sélectionne le niveau de
contrôle SmartPower.
Ajuste le volume du haut-parleur.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
touche de raccourci SmartImage.
Vous pouvez choisir entre
sixmodesdifférents:Ofce
(Bureau), Photo, Movie (Film),
Game (Jeux), Economy
(Économie) et Off (Arrêt).
8
Lampe activité webcam
9
Webcam 2.0 Megapixel
10
Microphone
6
2. Installation du moniteur
Descriptiondel’afchagesurécran
Qu’est-cequeAfchageàl’écran(OSD)?
Lafonctiond'afchagedesmenusàl'écran
(OSD) est présente avec tous les moniteurs
LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur
nald’effectuerdesréglagesd’écranoude
sélectionner directement les fonctions du
moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :







Instructionssimplesetbasiquessurles
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut
appuyer sur les boutons situées sur le
panneau frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OKpourconrmerunchoixou
unemodication.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble
delastructuredel’afchagesurécran.Vous
pourrez par la suite l’utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir aux
différents réglages.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
Power LED
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
User Define
Volume
Mute
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
VGA
DVI
DisplayPort
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrazilPolskiРусский ,Svenska
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
中文,日本語,한국어
Audio Source
Stand-Alone
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
0, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
On, Off
DisplayPort, Audio In
On, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
Pixel Orbiting
On, Off
7
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir des
performances optimales à une résolution native
de 1920 x 1080 à 60 Hz. Quand le moniteur est
allumé à une autre résolution, le message d’alerte
suivants’afcheàl’écran:Use1920 x 1080
@ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution
1920 x 1080 à 60 Hz pour un résultat optimal.).
L’afchagedumessaged’alertederésolution
native peut être désactivé à partir de
Congurationdanslemenud’afchageàl’écran
(OSD).
Fonctionphysique
Inclinaison
20
-5
Pivotement
+75
-75
Ajustement de la hauteur
110mm
Pivot
90
0
8
2. Installation du moniteur
2.3 Enleverl’ensembledusoclepour
unmontageVESA
Avant de commencer à enlever le socle du
moniteur, suivez les instructions suivantes
pour réduire le risque de blessure et/ou de
dommage.
1. Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
2. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une
surface douce. Faites attention de ne pas
rayer ou endommager l’écran. Puis soulevez
le support du moniteur.
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et sortez-
la en la glissant.
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de montage
conforme à VESA de 100mm x 100mm. Vis
de montage VESA M4. Veuillez contacter le
fabricant pour l'installation murale.
100mm
100mm
9
3. Optimisation de l’image
3. Optimisation de l’image
3.1 SmartImage
Dequois’agit-il?
SmartImage propose des préréglages qui vous
permettentd’optimiserl’afchagededifférents
types de contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la netteté
en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des
applicationsdetexte,d’afchaged’imagesou
de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage
de Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
Pourquoienai-jebesoin?
Vousattendezdevotremoniteurunafchage
optimisé de tous vos types favoris de contenu.
Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel pour une expérience de
visionnage améliorée avec votre moniteur.
Commentçamarche?
SmartImage est une technologie Philips exclusive
etdepointe.Elleanalyselecontenuafché
sur votre écran. En se basant sur un scénario
choisi, SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs et la
netteté des images pour des performances
d’afchageultimes,letoutentempsréelparla
simple pression sur un bouton.
CommentactiverSmartImage?
1. Appuyez sur pour lancer SmartImage
surl'afchageàl'écran.
2. Appuyez sans arrêter sur pour
basculerentreOfce(Bureau),Photo,
Movie (Film), Game (Jeux), Economy
(Économie) et Off (Arrêt).
3. Le menu sur écran SmartImage reste
afchépendant5secondes.Vouspouvez
également appuyer sur « OK » pour
conrmer.
Vous pouvez choisir entre six modes différents :
Ofce(Bureau),Photo,Movie(Film),Game
(Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt).
Photo
Movie
Game
Economy
ff
Office
SmartImage
• Office(Bureau):Optimise le texte et
adoucit la luminosité pour augmenter la
lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce
mode optimise la lisibilité et la productivité
de façon significative lorsque vous travaillez
avec des feuilles de calcul, des fichiers
PDF, des documents numérisés et d’autres
applications générales de bureau.
• Photo:Ce profil associe la saturation
des couleurs, le contraste dynamique
et l’optimisation de la netteté pour un
affichage de photos et d’autres images
incroyablement clair avec des couleurs vives
- le tout sans effet parasite et sans couleurs
estompées.
• Movie(Film):La luminance accentuée,
la saturation profonde des couleurs, le
contraste dynamique et la netteté précise
permettent d’obtenir un affichage de
chaque détail dans les zones sombres de
vos clips vidéo, sans décoloration dans les
zones plus lumineuses, tout en maintenant
10
3. Optimisation de l’image
des valeurs dynamiques naturelles pour un
affichage vidéo optimal.
• Game(Jeux):Activez le circuit ‘overdrive’
pour obtenir un meilleur temps de
réponse, moins de flou sur les bords avec
des images qui changent rapidement sur
l’écran, un meilleur taux de contraste pour
les scènes claires ou foncées ; ce profil est
idéal pour les jeux.
• Economy(Économie):Dans ce profil,
le réglage de la luminosité et du
contraste ainsi que la rectification fine du
rétroéclairage permettent d’obtenir un
affichage correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout en diminuant
la consommation électrique.
• Off(Désactivé):Pas d’optimisation par
SmartImage.
3.2 SmartContrast
Dequois’agit-il?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté
pour des images plus claires, plus précises et
pluslumineuses,oudiminuépourunafchage
clair des images sur fond sombre.
Pourquoienai-jebesoin?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type de
contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste le
rétroéclairage pour des images ou des
écrans de jeu et de vidéo claires, précises et
lumineuses, et pour du texte de bureautique
lisible. En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie de
votre écran.
Commentçamarche?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
vaanalyserlecontenuafchéentempsréel
et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité
du rétroéclairage. Cette fonction permet
d'optimiser dynamiquement le contraste
pour plus de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
11
4. Webcam intégrée avec Microphone
4. Webcam intégrée avec
Microphone
Remarque
Une connexion USB entre le moniteur et le PC
est nécessaire pour que la webcam fonctionne.
La webcam vous permet d'organiser des appels
de conférence audio et vidéos interactives
sur internet. Elle fournit aux commerciaux le
moyen le plus commode et le plus facile de
communiquer avec d'autres collègues partout
dans le monde, en économisant ainsi beaucoup
de temps et d'argent. Selon le logiciel utilisé,
elle vous permet également de prendre des
photos,departagerdeschiersoud'utiliser
le microphone uniquement, sans activer la
webcam. La lampe du microphone et de
l'activité se trouvent sur le côté de la webcam
sur la lunette de l'écran.
4.1 Exigences-systèmePC
• Système d'exploitation: Microsoft Windows
7, Microsoft Windows Vista, Microsoft
Windows XP (SP2), et tout autre SE
qui prend en charge UVC/UAC (USB
conforme classe Vidéo / conforme classe
Audio) sous standart USB 2.0.
• Processeur: 1.6GHz et au-dessus
• RAM: 512MB (pour XP) / 1GB(pour Vista
et Windows7)
• Espace disque dur : minimum 200MB
• USB: USB 2.0 ou au-dessus, prise en charge
UVC/UAC
4.2 Utilisation du dispositif
Le moniteur Philips avec le dispositif de webcam
transmettent les données sonores et vidéos
via le port USB. Peut être activé en connectant
simplement le câble USB de votre PC au port
USB en amont d'un concentrateur (hub) USB
sur le côté IO du moniteur.
• Connectez votre câble USB en amont
du concentrateur USB sur le côté IO du
moniteur du côté PC.
• Allumez votre PC et assurez-vous que
votre connexion internet fonctionne
correctement.
• Télécharge et active des logiciels gratuits
de chat en ligne tels que Skype, Internet
Messenger ou équivalent. Vous pouvez
également vous abonner à un logiciel
spécialisé dans le cas d'une utilisation plus
sophistiquée tel que le multi conferencing,
etc...
• La webcam est prête à être utilisée
pour du chat ou pour faire des appels
téléphoniques sur internet.
• Faire l'appel en suivant les instructions du
logiciel.
Remarque
Pourcongurerunappelvidéo,vousdevez
avoiruneconnexionInternetable,unISPet
un logiciel tel que Messenger sur Internet ou un
programme d'appel vidéo Assurez-vous que la
personne que vous appelez a un logiciel appel
vidéo compatible. Le rendement de la qualité
vidéo et audio dépend de la bande passante
disponible aux deux extrémités. La personne
que vous appelez doit avoir un dispositif et un
logiciel de capacité similaire.
12
5. Spécications techniques
5. Spécificationstechniques
Image/Afchage
Type de dalle d'écran AH-IPS LCD
Rétroéclairage DEL
Taille de la dalle 21,5'' L (54,6 cm)
Proportions 16:9
Taille de pixel
0,248(H)mm x 0,248(V)mm
SmartContrast 20.000.000:1
Temps de réponse (typique) 14 ms
Temps SmartResponse (typ.) 5 ms(GtG)
Résolution optimale 1920 x 1080 à 60 Hz
Angle de vue 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
Couleursd’afchage 16,7 M
Fréquence de rafraîchissement
vertical
56 Hz - 76 Hz
Fréquence horizontale 30 kHz - 83 kHz
sRGB OUI
Connectivité
Entrée de signal DVI (Numérique), VGA(Analogique), DisplayPort
Signal d’entrée Synchro séparée, synchro sur vert
Entrée/sortie audio PC audio-entrée, sortie casque
Caractéristiquespratiques
Haut parleur intégré (typ.) 2 W x 2
Webcam intégrée Caméra 2,0 mégapixels avec micro et indicateur DEL
Fonctions pratiques
Langues OSD
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois,
Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois,
Finnois,Türkçe,Tchèque,Ukrainien,Chinoissimplié,Chinoistradi-
tionnel, Japaness, Coréen
Autres fonctions pratiques Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington
Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Socle
Inclinaison -5 / +20 degrés
Pivotement -75 / +75 degrés
Ajustement de la hauteur 110mm
Pivot 90 degrés
Alimentation
Mode Marche 21,8W (typique), 30W (max.)
Veille (En attente) <0,3W
Désactivé <0,2W
Mode marche (Mode ECO) 13,4W (typique)
Alimentation(MéthodedetestEnergyStar)
13
5. Spécications techniques
Consommation d’énergie
Tension CA entrée
à 100VAC, 50Hz
Tension CA entrée
à 115VAC, 60Hz
Tension CA entrée
à 230VAC, 50Hz
Fonctionnement normal 17,25W (typique) 17,14W (typique) 17,23W (typique)
Veille (En attente) <0,18W <0,15W <0,16W
Désactivé <0,14W <0,11W <0,11W
Dissipation thermique*
Tension CA entrée
à 100VAC, 50Hz
Tension CA entrée
à 115VAC, 60Hz
Tension CA entrée
à 230VAC, 50Hz
Fonctionnement normal
58,87 BTU/hr
(typique)
58,50 BTU/hr
(typique)
58,81 BTU/hr
(typique)
Veille (En attente) <0,61 BTU/hr <0,51 BTU/hr <0,55 BTU/hr
Désactivé <0,48 BTU/hr <0,38 BTU/hr <0,38 BTU/hr
Voyant DEL d’alimentation Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Source d’alimentation Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP) 511 x 384 x 227 mm
Produit sans socle (LxHxP) 511 x 319 x 52 mm
Produit emballé (LxHxP) 565 x 435 x 194 mm
Poids
Produit avec socle 4,9 kg
Produit sans socle 3,0 kg
Produit emballé 7,0 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température
(en fonctionnement)
0°C à 40 °C
Humidité relative
(fonctionnement)
20 % à 80 %
Pression atmosphérique
(fonctionnement)
700 à 1 060 hPa
Plage de température
(hors fonctionnement)
-20°C à 60°C
Humidité relative
(hors fonctionnement)
10% à 90%
Pression atmosphérique
(hors fonctionnement)
500 à 1 060 hPa
Environnementeténergie
ROHS OUI
EPEAT Gold (www.epeat.net)
Emballage 100% recyclable
Substancesspéciques Boîtier 100% sans PVC BFR
EnergyStar OUI
Conformité et normes
14
5. Spécications techniques
Approbations réglementaires
CE Mark, FCC Class B, SEMKO, cETLus, CU-EAC, TCO Certi-
ed,TUV-GS,TUV-ERGO,EPA,PSB,WEEE,RCM,UKRAINIAN,
CCC, CECP, PSE, ICES-003, J-MOSS, VCCI
Boîtier
Couleur Argent
Fini Texture
Remarque
1. EPEAT Gold ou Silver n’est valide qu’aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site
www.epeat.net pour connaître l’état de l’enregistrement dans votre pays.
2. Cesdonnéessontsujettesàmodicationssanspréavis.Visitez
www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure.
3. Le temps de réponse Smart est la valeur optimale des tests GtG ou GtG (BW).
15
5. Spécications techniques
5.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique)
1920 x 1080 à 60Hz (Entrée numérique)
Résolution recommandée
1920 x 1080 à 60Hz (Entrée numérique)
FréquenceH.
(KHz)
Résolution FréquenceV.
(Hz)
31,47 720 x 400 70,09
31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81
37,50 640 x 480 75,00
37,88 800 x 600 60,32
46,88 800 x 600 75,00
48,36 1024 x 768 60,00
60,02 1024 x 768 75,03
44,77 1280 x 720 59,86
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89
70,64 1440 x 900 74,98
65,29 1680 x 1050 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur fonctionne
de façon optimale à sa résolution native de
1920 x 1080 à 60Hz. Pour une meilleure qualité
d'afchage,veuillezsuivrecetterecommandation
de résolution.
16
6. Gestion de l’alimentation
6. Gestion de l’alimentation
Si vous disposez d’une carte vidéo compatible
VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre
PC, le moniteur va automatiquement réduire
sa consommation électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé. En cas d’activation d’une touche
du clavier, de manipulation de la souris ou
de détection d’un autre appareil d’entrée, le
moniteur va automatiquement « se réveiller ».
Letableausuivantafchelaconsommation
électrique et les signaux de cette fonctionnalité
d’économie d’énergie automatique :
Dénitiondelagestionénergétique
Mode VESA Vidéo Sync H Sync V Énergie utilisée
Couleur
DEL
Actif MARCHE Oui Oui
21,8 W (typique)
30 W (max.)
Blanc
Veille (En
attente)
DÉSAC-
TIVÉ
Non Non 0,3W (typique)
Blanc
(clignote)
Éteindre
DÉSAC-
TIVÉ
- - 0,2W (typique)
DÉSAC-
TIVÉ
Lacongurationsuivanteestutiliséepour
mesurer la consommation électrique de ce
moniteur.
• Résolution native : 1920 x 1080
• Contraste : 50%
• Luminosité : 100%
• Température de couleurs : 6500k avec
motif blanc complet
Remarque
Cesdonnéessontsujettesàmodicationssans
préavis.
17
7. Assistance client et Garantie
7. Assistance client et
Garantie
7.1 PolitiquedePhilipsrelativeaux
pixels défectueux des écrans
plats
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus
haute qualité. Nous utilisons les processus de
fabrication les plus avancés de l’industrie et les
méthodes les plus strictes de contrôle de la
qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables
dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous les
panneaux seront sans pixels défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec un
nombre inacceptable de défauts sera réparé
ou remplacé sous garantie. Cet avis explique
les différents types de défauts de pixels et
dénitlesniveauxdedéfautsacceptablespour
chacundescestypes.Pourbénécierdela
réparation ou du remplacement sous garantie,
le nombre de défauts de pixels sur un panneau
TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par
exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels
d’un moniteur ne peuvent être défectueux.
En outre, étant donné que certains types ou
combinaisons de défauts de pixels sont plus
remarqués que d’autres, Philips détermine des
niveaux de qualité encore plus élevés. Cette
garantie est valable dans le monde entier.
subpixel
pixel
Pixelsetsous-pixels
Un pixel, ou élément d’image, est composé de
trois sous-pixels correspondants aux couleurs
primaires rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de pixels. Quand
tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les
trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous
éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il
existe deux catégories de défauts de pixels et
plusieurs types de défauts de sous-pixels dans
chaque catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels
ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un
pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort
du fond sombre de l’écran. Voici les types de
pixels brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
Deux sous-pixels allumés adjacents:
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
sous-pixel
pixel
18
7. Assistance client et Garantie
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels proches les
uns des autres peuvent être plus facilement
remarqués,Philipsspécieaussidestolérances
pour la proximité des défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pourbénécier,pendantlapériodedegarantie,
d’une réparation ou d’un remplacement en
raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un
écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels
et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel
blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité
supérieure à 50 % par rapport aux pixels
environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est
30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels
ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un
pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort
du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
DÉFAUTSDESPOINTSLUMINEUX NIVEAUACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé 3
2 sous-pixels adjacents éclairés 1
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) 0
Distance entre deux points lumineux défectueux* >15mm
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus 3
POINTSNOIRSDÉFECTUEUX NIVEAUACCEPTABLE
1 sous-pixel noir 5 ou moins
2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins
3 sous-pixels noirs adjacents 0
Distance entre deux points noirs défectueux* >15mm
Nombre total de points défectueux de tous types 5 ou moins
TOTALDESPOINTSDÉFECTUEUX NIVEAUACCEPTABLE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
types
5 ou moins
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
2. Le moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307: méthodes de test sur l'exigence
ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques)
3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406, retirée par
l'Organisation Internationale de la normalisation (International Organisation for Standardisation, ou
ISO) le : 2008-11-13.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Philips 221S6QYKMB/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur