Samsung SWA-9000S Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
FRA - 2 FRA - 3
Consignes de Sécurité
Merci d’avoir acheté ce produit (SWA-9000S).
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la
présence dune tension
dangereuse dans
l’appareil. Ne touchez
jamais les composants
internes du produit.
ATTENTION: POUR LIMITER LES RISQUES DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE
CACHE (NI L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL). CERTAINES
PIÈCES QU’IL CONTIENT NE SONT PAS RÉPARABLES
PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN
TECHNICIEN QUALIFIÈ POUR TOUTE RÉPARATION.
Ce symbole indique que
ce produit est fourni
avec des documents
importants relatifs au
fonctionnement et à
l’entretien.
Produit de classeII: ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre
(prise de terre) n'est requis.
Tension CA: ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est
une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est
une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit
consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la
sécurité.
Les fentes et les ouvertures situées à l’arrière
et en dessous de l’appareil permettent
d’assurer une ventilation correcte. An
d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil
et dempêcher toute surchauffe, veillez à ne
jamais obstruer ces ouvertures de quelque
façon que ce soit.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit
conné comme une bibliothèque ou un
meuble intégré sauf si une ventilation
sufsante y est assurée.
Ne placez pas l’appareil à proximité
ou sur un radiateur ou une bouche
de chaleur et ne l’exposez jamais à la
lumière directe du soleil.
Ne posez pas de récipients contenant
du liquide (ex.: vase, etc.) sur lappareil
an d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution en cas de projections.
Nexposez pas l’appareil à la pluie et ne
le placez pas à côté d’une source d’eau
(baignoire, lavabo, évier, cuve, sous-sol
humide, piscine, etc.). Si l’appareil est exposé
à de l’eau ou à de l’humidité par accident,
débranchez-le et contactez immédiatement
un représentant agréé.
Ne surchargez pas les prises murales, les
rallonges et les adaptateurs an d’éviter tout
risque d’incendie ou d’électrocution.
FRA - 2 FRA - 3
Consignes de Sécurité
Merci d’avoir acheté ce produit (SWA-9000S).
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la
présence dune tension
dangereuse dans
l’appareil. Ne touchez
jamais les composants
internes du produit.
ATTENTION: POUR LIMITER LES RISQUES DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE
CACHE (NI L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL). CERTAINES
PIÈCES QU’IL CONTIENT NE SONT PAS RÉPARABLES
PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN
TECHNICIEN QUALIFIÈ POUR TOUTE RÉPARATION.
Ce symbole indique que
ce produit est fourni
avec des documents
importants relatifs au
fonctionnement et à
l’entretien.
Produit de classeII: ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre
(prise de terre) n'est requis.
Tension CA: ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est
une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est
une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit
consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la
sécurité.
Organisez les câbles de sorte qu’ils ne gênent
pas la circulation dans la pièce ou qu’ils ne
soient pas écrasés par le mobilier attenant.
Assurez-vous toujours que les parties côté
che, prise murale et sortie de lappareil sont
en bon état.
An de protéger l’appareil de la foudre, ou
si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant
une période prolongée, débranchez-le. Faites
de même avec l’antenne ou le système de
câblage. Vous éviterez ainsi qu’ils ne soient
endommagés par la foudre ou une surtension.
Avant de brancher le cordon dalimentationCA
sur la prise de l’adaptateurCC, assurez-vous
que les caractéristiques électriques de
l’adaptateurCC correspondent à l’alimentation
électrique locale.
N’insérez jamais d’objets métalliques dans les
ouvertures de lappareil. Vous risqueriez de
vous électrocuter.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne
touchez jamais les composants internes de
l’appareil. Seul un technicien qualié est
autorisé à ouvrir l’appareil.
Enfoncez correctement la prise dans le
mur. Pour débrancher l’appareil du mur,
tirez toujours sur la che du ble. Ne
tentez jamais de le débrancher en tirant
directement sur le câble. Ne touchez jamais le
cordon d’alimentation si vous avez les mains
mouillées.
Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne
pas normalement (bruits ou odeurs
inhabituels), débranchez-le immédiatement
et contactez un revendeur ou un centre de
services agréé.
Entretien du meuble.
Avant de brancher un composant sur cet
appareil, assurez-vous que celui-ci est
hors tension.
Débranchez toujours l’appareil si vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une
période prolongée (en particulier si des
enfants ou des personnes aux capacités
réduites sont laises sans surveillance).
L’accumulation de poussière sur l’appareil
risque de provoquer des étincelles, une
surchauffe ou un problème d’isolation
et de provoquer un choc électrique, une
fuite électrique ou un incendie.
Contactez un centre de services agréé pour
obtenir plus d’informations si vous souhaitez
installer votre produit dans une pièce exposée
à la poussière, à des températures extrêmes,
à l’humidité ou à des substances chimiques
ou dans un endroit où il fonctionnera en
permanence, comme dans un hall d’aéroport
ou de gare. Le non-respect de ces consignes
risque dendommager gravement l’appareil.
Utilisez uniquement une che et une prise
murale correctement mises à la terre.
Une mise à la terre incorrecte peut
provoquer un choc électrique ou
endommager l’équipement. (équipement
de classe1 uniquement.)
Pour éteindre complètement lappareil, vous
devez débrancher le cordon d’alimentation
de la prise murale. C’est pourquoi le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
Ne laissez jamais les enfants jouer avec
l’appareil.
Conservez les accessoires (piles, etc.) dans un
endroit sûr, hors de leur portée.
Ne posez pas de récipients contenant
du liquide (ex.: vase, etc.) sur lappareil
an d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution en cas de projections.
Nexposez pas l’appareil à la pluie et ne
le placez pas à côté d’une source d’eau
(baignoire, lavabo, évier, cuve, sous-sol
humide, piscine, etc.). Si l’appareil est exposé
à de l’eau ou à de l’humidité par accident,
débranchez-le et contactez immédiatement
un représentant agréé.
Ne surchargez pas les prises murales, les
rallonges et les adaptateurs an d’éviter tout
risque d’incendie ou d’électrocution.
FRA - 4 FRA - 5
N’installez pas le produit dans un endroit
instable, comme sur une étagère branlante,
un sol incliné ou dans un local exposé à des
vibrations.
Ne faites pas tomber l’appareil et ne l’exposez
pas à des chocs. S’il est endomma
débranchez le câble dalimentation et
contactez le centre de services.
Pour nettoyer l’appareil, débranchez d’abord
le câble d’alimentation de la prise murale,
puis essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Nutilisez pas de produits chimiques, tels que
de la cire, du benzène, de l’alcool, des diluants,
des insecticides, des puricateurs d’air, des
lubriants ou des détergents. Ils risquent
d’endommager le revêtement du produit ou
d’en effacer les inscriptions.
Évitez toute projection deau sur l’appareil. Ne
posez jamais d’objets contenant un liquide
(ex: un vase) sur l’appareil.
Ne branchez pas plusieurs appareils
électriques sur une même prise murale.
Surcharger une prise murale peut provoquer
une surchauffe et donc un incendie.
AVERTISSEMENT :
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE
DE PROPAGATION D’INCENDIE,
ÉLOIGNEZ LES BOUGIES OU LES
AUTRES DISPOSITIFS À FEU NU
DE LAPPAREIL.
Pour réduire les risques d’incendie ou de
décharge électrique, veuillez ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Précautions
1. Vériez que l’alimentation électrique
CA ou CC de votre logement respecte
les conditions en matière d’alimentation
répertoriées sur l’étiquette d’identication
située au dos de votre produit. Installez
le produit horizontalement, sur une base
adaptée (meuble), en laissant sufsamment
d’espace autour du produit pour une bonne
ventilation (entre 7 et 10 cm). Vériez que les
fentes de ventilation ne sont pas couvertes.
Ne placez pas l’unité sur des haut-parleurs
ou sur tout autre équipement susceptible
de devenir chaud. Cette unité a été conçue
pour une utilisation continue. Pour l’éteindre
complètement, débranchez la prise CA de la
prise murale.
2. Nexposez pas l’unité à la lumière directe du
soleil ou à d’autres sources de chaleur.
Cela pourrait entraîner une surchauffe et des
dysfonctionnements.
3. Débranchez le câble d’alimentation de
la prise murale CA si l’unité présente un
dysfonctionnement. Le produit n’a pas été
conçu pour une utilisation industrielle, mais
pour une utilisation personnelle uniquement.
De la condensation peut se former si le
produit a été stocké à basse température.
Si vous transportez l’unité en hiver, attendez
environ 2 heures, le temps quelle atteigne la
température ambiante, avant de l’utiliser.
4. Si l’alimentation électrique est utilisée à
240 V CA, un adaptateur de prise adapté doit
être utilisé.
Consignes decuri
importantes
Lisez attentivement ces consignes avant
d’utiliser l’appareil. Veillez à respecter toutes les
consignes répertoriées ci-après. Conservez ces
instructions à portée de main pour vous y référer
ultérieurement.
1. Lisez attentivement ces consignes.
2. Conservez-les précieusement.
3. Tenez compte de tous les avertissements
mentionnés.
4. Respectez toutes les instructions sans
exception.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
6. Nettoyez-le à laide d’un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur de type radiateur, registre
de chaleur, cuisinière ou tout autre appareil
(y compris les récepteurs AV) générateur de
chaleur.
9. Ne désactivez pas le dispositif de sécurité
de la che de mise à la terre ou de la che
polarisée. Une che polarisée comporte
deux lames dont l’une est plus large que
l’autre. Une che de mise à la terre comporte
deux lames et une troisième broche de
mise à la terre. La lame la plus large et la
troisième broche sont destinées à assurer
votre sécurité. Si la che fournie ne s’insère
pas dans la prise utilisée, faites appel à un
électricien pour faire remplacer celle-ci.
FRA - 4 FRA - 5
Précautions
1. Vériez que l’alimentation électrique
CA ou CC de votre logement respecte
les conditions en matière d’alimentation
répertoriées sur l’étiquette d’identication
située au dos de votre produit. Installez
le produit horizontalement, sur une base
adaptée (meuble), en laissant sufsamment
d’espace autour du produit pour une bonne
ventilation (entre 7 et 10 cm). Vériez que les
fentes de ventilation ne sont pas couvertes.
Ne placez pas l’unité sur des haut-parleurs
ou sur tout autre équipement susceptible
de devenir chaud. Cette unité a été conçue
pour une utilisation continue. Pour l’éteindre
complètement, débranchez la prise CA de la
prise murale.
2. Nexposez pas l’unité à la lumière directe du
soleil ou à d’autres sources de chaleur.
Cela pourrait entraîner une surchauffe et des
dysfonctionnements.
3. Débranchez le câble d’alimentation de
la prise murale CA si l’unité présente un
dysfonctionnement. Le produit n’a pas été
conçu pour une utilisation industrielle, mais
pour une utilisation personnelle uniquement.
De la condensation peut se former si le
produit a été stocké à basse température.
Si vous transportez l’unité en hiver, attendez
environ 2 heures, le temps quelle atteigne la
température ambiante, avant de l’utiliser.
4. Si l’alimentation électrique est utilisée à
240 V CA, un adaptateur de prise adapté doit
être utilisé.
Consignes decuri
importantes
Lisez attentivement ces consignes avant
d’utiliser l’appareil. Veillez à respecter toutes les
consignes répertoriées ci-après. Conservez ces
instructions à portée de main pour vous y référer
ultérieurement.
1. Lisez attentivement ces consignes.
2. Conservez-les précieusement.
3. Tenez compte de tous les avertissements
mentionnés.
4. Respectez toutes les instructions sans
exception.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
6. Nettoyez-le à laide d’un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur de type radiateur, registre
de chaleur, cuisinière ou tout autre appareil
(y compris les récepteurs AV) générateur de
chaleur.
9. Ne désactivez pas le dispositif de sécurité
de la che de mise à la terre ou de la che
polarisée. Une che polarisée comporte
deux lames dont l’une est plus large que
l’autre. Une che de mise à la terre comporte
deux lames et une troisième broche de
mise à la terre. La lame la plus large et la
troisième broche sont destinées à assurer
votre sécurité. Si la che fournie ne s’insère
pas dans la prise utilisée, faites appel à un
électricien pour faire remplacer celle-ci.
10. Placez le cordon d’alimentation de sorte
qu’il ne puisse être ni piétiné ni pincé,
particulièrement au niveau de la che, de
la prise de courant et du point de sortie du
cordon de l’appareil.
11. Utilisez exclusivement les xations/
accessoires spéciés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement
le meuble à roulettes, le
socle, le trépied, le support
ou la table recommandés
par le fabricant ou vendus
avec l’appareil. Si lappareil est posé sur un
meuble à roulettes, déplacez l’ensemble
avec précaution pour éviter de faire tomber
l’appareil et de vous blesser.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il est inutilisé pendant une période
prolongée.
14. Conez toutes les réparations à un
technicien qualié. Votre appareil doit
impérativement être réparé lorsqu’il a
été endommagé de quelque manière que
ce soit: térioration du cordon ou de la
che d’alimentation, projection de liquide
sur l’appareil, chute d’objets à l’intérieur
de l’appareil, exposition à la pluie ou à
l’humidité, dysfonctionnement, chute.
FRA - 6 FRA - 7
Accessoires
STANDBY
LINK
WIRELESS
Enceinte
surround (2EA)
Câble d’enceinte
(2EA)
Cordon
d’alimentation
Clé électronique
sans l (WHM520V)
Module de
réception
sans l
Vis (2EA) Support de clé
électronique
(Fixation
verticale)
Support de clé
électronique
(Fixation murale /
Fixation unique)
Noyau de tore ferrite
La clé électronique sans l est uniquement compatible avec les Soundbars Samsung.
Pour une liste des Soundbars Samsung compatibles, reportez-vous à la page 12.
Ne connectez pas la clé électronique à un autre appareil, comme un smartphone, un ordinateur de
bureau ou un ordinateur portable.
Spécications
Poids
Module de réception sans l 0,7 kg
Enceinte surround 0,6 kg
Dimensions (L x H x P)
Module de réception sans l 50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Enceinte surround 87,5 X 147,0 X 87,5 mm
Plage de températures de fonctionnement +5°C à +35°C
Plage de taux d’humidité de fonctionnement 10% ~ 75%
Plage de fréquences 20Hz~20KHz
Consommation électrique totale en veille (W) 1,0W
REMARQUES
Samsung Electronics Co., Ltd se serve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit.
La présentation et les spécications peuvent faire l’objet de modications sans préavis.
Avis de licence libre
Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à
l’adresse (oss.request@samsung.com).
Remarque Importante à Propos du Service
Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants:
(a) Vous demandez l’intervention d’un ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne présente aucune
anomalie (par ex. vous navez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de réparation, mais il s’avère que celle-ci ne présente aucune
défaillance (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel dutilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous sera notié avant que tout travail ou toute visite à votre
domicile ne soit effectuée).
Connexion du SWA-9000S à une Soundbar
1. Connecter le module de réception sans l à 2 enceintes surround
Utilisez les câbles d’enceinte pour connecter deux enceintes surround au module de réception sans
l.
Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
Lors de la connexion des câbles d’enceinte au module de ception sans l, suivez ces étapes :
1. Insérez la che grise dans la prise jack grise du module de ception sans l.
2. Insérez la che bleue dans la prise jack bleue du module de réception sans l.
FRA - 6 FRA - 7
Accessoires
STANDBY
LINK
WIRELESS
Enceinte
surround (2EA)
Câble d’enceinte
(2EA)
Cordon
d’alimentation
Clé électronique
sans l (WHM520V)
Module de
réception
sans l
Vis (2EA) Support de clé
électronique
(Fixation
verticale)
Support de clé
électronique
(Fixation murale /
Fixation unique)
Noyau de tore ferrite
La clé électronique sans l est uniquement compatible avec les Soundbars Samsung.
Pour une liste des Soundbars Samsung compatibles, reportez-vous à la page 12.
Ne connectez pas la clé électronique à un autre appareil, comme un smartphone, un ordinateur de
bureau ou un ordinateur portable.
Spécications
Poids
Module de réception sans l 0,7 kg
Enceinte surround 0,6 kg
Dimensions (L x H x P)
Module de réception sans l 50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Enceinte surround 87,5 X 147,0 X 87,5 mm
Plage de températures de fonctionnement +5°C à +35°C
Plage de taux d’humidité de fonctionnement 10% ~ 75%
Plage de fréquences 20Hz~20KHz
Consommation électrique totale en veille (W) 1,0W
REMARQUES
Samsung Electronics Co., Ltd se serve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit.
La présentation et les spécications peuvent faire l’objet de modications sans préavis.
Avis de licence libre
Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à
l’adresse (oss.request@samsung.com).
Remarque Importante à Propos du Service
Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants:
(a) Vous demandez l’intervention d’un ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne présente aucune
anomalie (par ex. vous navez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de réparation, mais il s’avère que celle-ci ne présente aucune
défaillance (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel dutilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous sera notié avant que tout travail ou toute visite à votre
domicile ne soit effectuée).
Connexion du SWA-9000S à une Soundbar
1. Connecter le module de réception sans l à 2 enceintes surround
Utilisez les câbles d’enceinte pour connecter deux enceintes surround au module de réception sans
l.
Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
Lors de la connexion des câbles d’enceinte au module de ception sans l, suivez ces étapes :
1. Insérez la che grise dans la prise jack grise du module de ception sans l.
2. Insérez la che bleue dans la prise jack bleue du module de réception sans l.
FRA - 8 FRA - 9
Lors de la connexion des câbles d’enceinte aux enceintes surround, suivez ces étapes :
1. Faites correspondre le câble d’enceinte connecté à la prise jack grise à l’enceinte avec
l’étiquette grise.
2. Faites correspondre le câble d’enceinte connecté à la prise jack bleue à lenceinte avec
l’étiquette bleue.
3. Insérez les extrémités rouge et noire de chaque câble d’enceinte dans les prises jack rouge
et noire des enceintes appropriées.
Les étiquettes sont situées au dos des enceintes.
2. Vériez l’état de veille après le branchement à une prise électrique
Branchez le cordon d’alimentation du module de ception sans l à une prise électrique et
raccordez-le au module de ception sans l pour allumer le module de réception sans l.
Le voyant LED LINK (LED bleue) sitsur le module de ception sans l clignote. Si le voyant LED
ne clignote pas, reportez-vous à l’étape 8 à la page 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Clignotement bleu
Fixer le noyau de tore ferrite au cordon d’alimentation de la Soundbar
(Applicable uniquement lors de la connexion de Soundbars/Home cinéma SWA-9000S
et de la série MS.)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Partie inférieure de la Soundbar
Fixez le noyau de tore ferrite au cordon d’alimentation
de la Soundbar pour aider à éviter toute interrence RF
avec des signaux radio.
1. Tirez sur la languette de xation du noyau de tore
ferrite pour l’ouvrir.
2. Faites deux boucles avec le cordon dalimentation de
la Soundbar.
3. Fixez le noyau de tore ferrite sur le cordon
d’alimentation de la Soundbar comme indiqué sur la
gure sur la gauche, puis fermez-le en appliquant une
pression dessus jusqu’à entendre un clic.
Assurez-vous que le tore ferrite est xé aussi près de
la che d’alimentation de la Soundbar que possible.
3. Connexion de l’unité principale de la Soundbar à la clé
électronique sans l
Connectez la célectronique sans l au port « WIRELESS » situé sur l’unité principale de la
Soundbar.
Lors de l’insertion de la clé électronique dans le support, assurez-vous que le logo « WIRELESS »
est tourné vers le haut, comme indiqué sur l’image ci-dessous.
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Fixation verticale
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Fixation murale
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS5XX/HW-MS6XX/HW-MS65XX
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS7XX
Fixation unique (WMN300SB, non fourni)
Précautions pour l’achat d’un SWA-W700 supplémentaire (subwoofer en option)
Ne retirez pas la clé électronique sans l de l’unité principale de la Soundbar.
La clé électronique sans l fournie avec le produit peut être utilisée avec le SWA-W700 (subwoofer
en option).
FRA - 8 FRA - 9
Lors de la connexion des câbles d’enceinte aux enceintes surround, suivez ces étapes :
1. Faites correspondre le câble d’enceinte connecté à la prise jack grise à l’enceinte avec
l’étiquette grise.
2. Faites correspondre le câble d’enceinte connecté à la prise jack bleue à lenceinte avec
l’étiquette bleue.
3. Insérez les extrémités rouge et noire de chaque câble d’enceinte dans les prises jack rouge
et noire des enceintes appropriées.
Les étiquettes sont situées au dos des enceintes.
2. Vériez l’état de veille après le branchement à une prise électrique
Branchez le cordon d’alimentation du module de ception sans l à une prise électrique et
raccordez-le au module de ception sans l pour allumer le module de réception sans l.
Le voyant LED LINK (LED bleue) sitsur le module de ception sans l clignote. Si le voyant LED
ne clignote pas, reportez-vous à l’étape 8 à la page 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Clignotement bleu
Fixer le noyau de tore ferrite au cordon d’alimentation de la Soundbar
(Applicable uniquement lors de la connexion de Soundbars/Home cinéma SWA-9000S
et de la série MS.)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Partie inférieure de la Soundbar
Fixez le noyau de tore ferrite au cordon d’alimentation
de la Soundbar pour aider à éviter toute interrence RF
avec des signaux radio.
1. Tirez sur la languette de xation du noyau de tore
ferrite pour l’ouvrir.
2. Faites deux boucles avec le cordon dalimentation de
la Soundbar.
3. Fixez le noyau de tore ferrite sur le cordon
d’alimentation de la Soundbar comme indiqué sur la
gure sur la gauche, puis fermez-le en appliquant une
pression dessus jusqu’à entendre un clic.
Assurez-vous que le tore ferrite est xé aussi près de
la che d’alimentation de la Soundbar que possible.
3. Connexion de l’unité principale de la Soundbar à la clé
électronique sans l
Connectez la célectronique sans l au port « WIRELESS » situé sur l’unité principale de la
Soundbar.
Lors de l’insertion de la clé électronique dans le support, assurez-vous que le logo « WIRELESS »
est tourné vers le haut, comme indiqué sur l’image ci-dessous.
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Fixation verticale
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Fixation murale
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS5XX/HW-MS6XX/HW-MS65XX
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS7XX
Fixation unique (WMN300SB, non fourni)
Précautions pour l’achat d’un SWA-W700 supplémentaire (subwoofer en option)
Ne retirez pas la clé électronique sans l de l’unité principale de la Soundbar.
La clé électronique sans l fournie avec le produit peut être utilisée avec le SWA-W700 (subwoofer
en option).
FRA - 10 FRA - 11
4. Éteindre la Soundbar
Éteignez la Soundbar à l’aide de la télécommande de la Soundbar ou en appuyant sur le bouton
(Alimentation) situé sur l’unité principale de la Soundbar.
BYE
L’image de la Soundbar peut être difrente de votre Soundbar, selon le modèle.
5. Congurer « ID SET » à l’aide de la télécommande de la
Soundbar
Appuyez sur le bouton VOL de votre télécommande pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le
message « ID SET » s’afche sur l’écran de votre Soundbar.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
L’image de la Soundbar peut être difrente de votre Soundbar, selon le modèle.
6. Allumer la Soundbar
Allumez la Soundbar à laide de la télécommande de la Soundbar ou en appuyant sur le bouton
(Alimentation) situé sur l’unité principale de la Soundbar.
ON
L’image de la Soundbar peut être difrente de votre Soundbar, selon le modèle.
7. Vériez que le voyant LED LINK séclaire en bleu en continu
(connexion établie)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter
et séclaire en bleu en continu
lorsqu’une connexion est établie entre
la Soundbar et le module de réception
sans l.
8. Si le SWA-9000S ne se connecte pas, suivez les étapes
nécessaires selon l’état du voyant LED
État LED Action
LINK (Bleu)
Allumé
Connecté avec la
Soundbar
-
Clignotement
État de veille de la
connexion
Vériez que la Soundbar est allumée.
Répétez les étapes 4 à 7.
STANDBY (Rouge) Allumé
Échec de la
connexion
Vériez que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur le bouton ID SET au
dos du module de ception sans l
avec la pointe d'un stylo pendant 5 à
6 secondes jusqu'à ce que le voyant
LED LINK clignote (en bleu).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
ID SET
5 Sec
2. Répétez les étapes 4 à 7.
Autres - Erreurs
Contactez un service après-vente
Samsung.
FRA - 10 FRA - 11
4. Éteindre la Soundbar
Éteignez la Soundbar à l’aide de la télécommande de la Soundbar ou en appuyant sur le bouton
(Alimentation) situé sur l’unité principale de la Soundbar.
BYE
L’image de la Soundbar peut être difrente de votre Soundbar, selon le modèle.
5. Congurer « ID SET » à l’aide de la télécommande de la
Soundbar
Appuyez sur le bouton VOL de votre télécommande pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le
message « ID SET » s’afche sur l’écran de votre Soundbar.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
L’image de la Soundbar peut être difrente de votre Soundbar, selon le modèle.
6. Allumer la Soundbar
Allumez la Soundbar à laide de la télécommande de la Soundbar ou en appuyant sur le bouton
(Alimentation) situé sur l’unité principale de la Soundbar.
ON
L’image de la Soundbar peut être difrente de votre Soundbar, selon le modèle.
7. Vériez que le voyant LED LINK séclaire en bleu en continu
(connexion établie)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter
et séclaire en bleu en continu
lorsqu’une connexion est établie entre
la Soundbar et le module de réception
sans l.
8. Si le SWA-9000S ne se connecte pas, suivez les étapes
nécessaires selon l’état du voyant LED
État LED Action
LINK (Bleu)
Allumé
Connecté avec la
Soundbar
-
Clignotement
État de veille de la
connexion
Vériez que la Soundbar est allumée.
Répétez les étapes 4 à 7.
STANDBY (Rouge) Allumé
Échec de la
connexion
Vériez que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur le bouton ID SET au
dos du module de ception sans l
avec la pointe d'un stylo pendant 5 à
6 secondes jusqu'à ce que le voyant
LED LINK clignote (en bleu).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
ID SET
5 Sec
2. Répétez les étapes 4 à 7.
Autres - Erreurs
Contactez un service après-vente
Samsung.
FRA - 12 FRA - 13
PRÉCAUTIONS
Si vous avez connecté votre Soundbar et une ou plusieurs enceintes sans l Samsung via un
routeur sans l :
sactivez le son surround pour la Soundbar et l’enceinte sans l Samsung, puis installez et utilisez
le SWA-9000S.
Si vous connectez le SWA-9000S et que vous ne désactivez pas le son surround comme indiqué
ci-dessus :
Le son sera émis des enceintes Samsung sans l et des enceintes surround du SWA-9000S.
Modèles compatibles
HW-MS550 HW-MS560 HW-MS650 HW-MS651 HW-MS6500
HW-MS6501 HW-MS660 HW-MS661 HW-MS6510 HW-MS6511
HW-MS750 HW-MS751 HW-MS760 HW-MS761
La liste des modèles est sujette à modications sans avis préalable.
Modèles sans l (avec plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est
conforme aux exigences principales et autres dispositions relatives à la
Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site
http://www.samsung.com, allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom
du modèle.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l’Union Européenne.
Cet appareil ne peut être utilisé qu’en intérieur.
Modèles sans l (sans plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux
exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com,
allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom du modèle.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l’Union Européenne.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques & électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits
en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les
obligations glementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur :
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FRA - 12 FRA - 13
PRÉCAUTIONS
Si vous avez connecté votre Soundbar et une ou plusieurs enceintes sans l Samsung via un
routeur sans l :
sactivez le son surround pour la Soundbar et l’enceinte sans l Samsung, puis installez et utilisez
le SWA-9000S.
Si vous connectez le SWA-9000S et que vous ne désactivez pas le son surround comme indiqué
ci-dessus :
Le son sera émis des enceintes Samsung sans l et des enceintes surround du SWA-9000S.
Modèles compatibles
HW-MS550 HW-MS560 HW-MS650 HW-MS651 HW-MS6500
HW-MS6501 HW-MS660 HW-MS661 HW-MS6510 HW-MS6511
HW-MS750 HW-MS751 HW-MS760 HW-MS761
La liste des modèles est sujette à modications sans avis préalable.
Modèles sans l (avec plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est
conforme aux exigences principales et autres dispositions relatives à la
Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site
http://www.samsung.com, allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom
du modèle.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l’Union Européenne.
Cet appareil ne peut être utilisé qu’en intérieur.
Modèles sans l (sans plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux
exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com,
allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom du modèle.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l’Union Européenne.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques & électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits
en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les
obligations glementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur :
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ITA - 4 ITA - 5
Non installare il prodotto in una posizione
instabile come una mensola traballante, un
pavimento inclinato o una posizione esposta
a vibrazione.
Evitare di far cadere o urtare il prodotto. Se
il prodotto è danneggiato, scollegare il cavo
di alimentazione e contattare un centro di
assistenza.
Per pulire l’apparecchio, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di rete
e pulire il prodotto utilizzando un panno
morbido, asciutto. Non utilizzare sostanze
chimiche come cera, benzene, alcool,
diluenti, insetticidi, deodoranti, lubricanti
o detergenti. Queste sostanze chimiche
possono danneggiare l’esterno del prodotto o
cancellare la stampa su di esso.
Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni
di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
Non collegare più dispositivi elettrici alla
stessa presa di rete. Una presa sovraccaricata
può surriscaldarsi, provocando un incendio.
AVVERTENZA :
PER IMPEDIRE IL RISCHIO DI
INCENDIO, TENERE SEMPRE
CANDELE E ALTRI OGGETTI CON
FIAMME LIBERE LONTANO DAL
PRODOTTO.
Per ridurre il rischio di incendio o scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio
alla pioggia o all’umidità.
Précautions
1. Vériez que l’alimentation électrique
CA ou CC de votre logement respecte
les conditions en matière d’alimentation
répertoriées sur l’étiquette d’identication
située au dos de votre produit. Installez
le produit horizontalement, sur une base
adaptée (meuble), en laissant sufsamment
d’espace autour du produit pour une bonne
ventilation (entre 7 et 10 cm). Vériez que les
fentes de ventilation ne sont pas couvertes.
Ne placez pas l’unité sur des haut-parleurs
ou sur tout autre équipement susceptible
de devenir chaud. Cette unité a été conçue
pour une utilisation continue. Pour l’éteindre
complètement, débranchez la prise CA de la
prise murale.
2. Nexposez pas l’unité à la lumière directe du
soleil ou à d’autres sources de chaleur. Cela
pourrait entraîner une surchauffe et des
dysfonctionnements.
3. Débranchez le câble d’alimentation de
la prise murale CA si l’unité présente un
dysfonctionnement. Le produit n’a pas été
conçu pour une utilisation industrielle, mais
pour une utilisation personnelle uniquement.
De la condensation peut se former si le
produit a été stocké à basse température.
Si vous transportez l’unité en hiver, attendez
environ 2 heures, le temps quelle atteigne la
température ambiante, avant de l’utiliser.
4. Si l’alimentation électrique est utilisée à
240 V CA, un adaptateur de prise adapté doit
être utilisé.
Informazioni importanti sulla
sicurezza
Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente
le seguenti istruzioni per l’uso. Seguire tutte le
istruzioni per la sicurezza elencate di seguito.
Conservare le istruzioni per l’uso per riferimento
futuro.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti i messaggi
d’avviso.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino
all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture per la ventilazione.
Eseguire l’installazione secondo le istruzioni
del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come
caloriferi, bocchette di riscaldamento, stufe o
altri apparecchi (compresi ricevitori AV) che
generino calore.
9. Non eliminare la protezione garantita dalla
spina polarizzata o con contatto di terra.
Una spina polarizzata ha due lame di diverse
dimensioni. Una spina con messa a terra ha
due lame e un terzo polo di messa a terra.
La lama più grande o il terzo polo svolgono
una funzione di sicurezza. Qualora la spina
usata non si inserisca correttamente
nella presa, consultare un elettricista per
sostituire la presa obsoleta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Samsung SWA-9000S Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur