Professional Hard
Anodized Cookware
Ustensiles de cuisson
à anodisation dure
de type professionnel
Utensilios de cocina
profesionales de
anodizado duro
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
13
Français
É.-U. : 1.800.541.6390
Canada : 1.800.807.6777
BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID.
www.kitchenaid.com
www.kitchenaid.ca
Nous nous engageons à vous aider à créer
de délicieux repas pour votre famille et vos
amis, et ce durant tout le cycle de vie de
l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à
une bonne performance de vos ustensiles de
cuisson, conservez ce guide à portée de main.
Il vous permettra d’utiliser et d’entretenir
votre produit de la meilleure manière qui soit.
Votre satisfaction est notre objectif numéro 1.
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en
ligne sur www.KitchenAid.ca.
Rejoignez-nous au coin cuisine sur www.kitchenaid.ca.
Scannez ici avec votre appareil portable pour accéder à des recettes,
des conseils et plus encore.
14
INSTRUCTIONS D’UTILISATION – USTENSILES DE CUISSON
À ANODISATION DURE DE TYPE PROFESSIONNEL
PREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUITPREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Numéro de modèle ___________________________________________________________________
Numéro de série _____________________________________________________________________
Date d’achat _________________________________________________________________________
Nom du magasin _____________________________________________________________________
Toujours conserver une copie détaillée du ticket de caisse indiquant la date d’achat des
ustensiles de cuisson. La preuve d’achat vous garantit le bénéce du service après-vente
sous garantie. Avant d’utiliser les ustensiles de cuisson, veuillez enregistrer le produit en ligne
sur www.KitchenAid.ca. Grâce à votre enregistrement, nous pourrons vous contacter dans
l’éventualité improbable d’un avis de sécurité concernant le produit; ceci nous aidera aussi à
nous conformer aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation. Il n’est
pas nécessaire d’avoir envoyé les renseignements concernant l’enregistrement du produit pour
bénécier de la garantie du produit. Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels :
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES .................................................................... 15
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Cuisson ............................................................................................................ 16
Utilisation du couvercle en verre (si inclus) ...................................................... 17
Poignées (allongées et circulaires) .................................................................... 17
ENTRETIEN DES USTENSILES
Nettoyage des ustensiles de cuisson ............................................................... 18
Nettoyage du couvercle en verre (si inclus) .................................................... 18
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation – Ustensiles de cuisson à anodisation dure de type
professionnel .................................................................................................. 19
GARANTIE ............................................................................................................ 23
TABLE DES MATIÈRES
15
Français
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Couvercle bombé, en verre trempé
Poignée rivée en acier
inoxydable
Caractéristiques
Extérieur antiadhésif
Surface intérieure à 3 couches pour un
nettoyage plus facile
Utilisable au four jusqu’à 260°C
Base durable en acier inoxydable, qui ne se
déforme pas lors du chauffage sur une table
de cuisson
16
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Tous les ustensiles KitchenAid sont conçus
pour être utilisés avec des surfaces de
table de cuisson à gaz, électrique et à
induction.
Utiliser des maniques ou des mitaines
de four pour manipuler des ustensiles de
cuisson chauds.
Avant utilisation, laver à l’eau chaude et
savonneuse; rincer et sécher.
Pour une cuisson idéale, utiliser un réglage
de chaleur entre faible et moyen. Utiliser
le réglage de chaleur élevé pour faire
bouillir, griller, sauter les aliments, etc.
Employer une huile qui produit les
meilleurs résultats de cuisson au réglage
de chaleur moyen. Si la température est
trop élevée ou trop basse, les aliments
adhèrent à la surface de l’ustensile.
Avant d’ajouter des aliments dans
l’ustensile de cuisson, le préchauffer
pendant 1 à 2 minutes à faible chaleur
afin que les aliments adhèrent moins à
la surface de l’ustensile lorsqu’on les fait
frire, sauter ou griller.
Pour de meilleurs résultats lorsqu’on
cuisine des aliments froids comme les
pommes de terre, les faire cuire au four à
micro-ondes pendant une minute ou deux
pour les empêcher d’adhérer à la surface
de l’ustensile.
Cuisson
Pour de meilleurs résultats, utiliser un
aérosol de cuisson portant la mention
“moins de résidus”. Pour parfumer les
aliments, on recommande notamment :
de l’huile d’olive, de l’huile d’arachide ou
de l’huile de sésame.
Pour de meilleurs résultats, placer
l’ustensile de cuisson sur un brûleur de
diamètre proche de celui de l’ustensile
de cuisson. Pour une cuisson au gaz, ne
pas laisser la flamme remonter le long des
parois de l’ustensile.
Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide
sur un brûleur chaud ni le laisser sur le
feu jusqu’à ce que le liquide qu’il contient
s’évapore (si l’on fait bouillir un liquide).
Ceci peut endommager le revêtement
de l’ustensile de cuisson.
Les ustensiles de cuisson sont utilisables
au four jusqu’à 260°C.
Éviter l’emploi d’ustensiles métalliques
à arêtes acérées, qui pourraient rayer
ou entailler la surface antiadhésive.
Ne pas couper un aliment à l’intérieur
de l’ustensile.
Ne pas placer d’ustensile de cuisson sous
le gril.
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
17
Français
Ne pas utiliser un couvercle en verre
qui serait fissuré ou éraflé. Si le
couvercle est fissuré ou présente de
profondes éraflures, il pourrait se briser
spontanément. Les dommages liés à une
usure normale comme des rayures ne
sont pas couverts par la garantie limitée
du produit. Contacter le centre de
satisfaction clientèle KitchenAid Customer
eXperience Center pour commander un
nouveau couvercle.
Ne pas placer de couvercle en verre
directement sur ou sous un élément
de cuisson.
Utilisation du couvercle en verre (si inclus)
Éviter les changements de températures
extrêmes lorsqu’on utilise un couvercle
en verre.
Ne pas immerger un couvercle chaud
dans de l’eau froide.
Si le couvercle se retrouve coincé par
effet de scellement sous vide, ne pas
tenter de retirer le couvercle. Désactiver
d’abord la source de chaleur puis retirer
complètement l’ustensile de cuisson
du brûleur. Dégager ensuite lentement
le couvercle.
Les poignées en acier inoxydable sont
utilisables au four jusqu’à 260°C.
Position des poignées durant la cuisson –
positionner les ustensiles de façon à ce que
les poignées ne se trouvent pas au-dessus
d’autres brûleurs chauds et ne pas laisser les
poignées dépasser du bord de la cuisinière
car elles pourraient être accidentellement
bousculées.
Poignées (allongées et circulaires)
Poignées instables – inspecter
régulièrement les poignées (allongées
ou rondes) pour s’assurer qu’elles ne
sont pas instables. Si les poignées sont
instables, ne pas tenter de les réparer
soi-même. Contacter le centre de
satisfaction clientèle KitchenAid Customer
eXperience Center pour obtenir un
produit de rechange.
UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
18
ENTRETIEN DES USTENSILES
Nettoyage des ustensiles de cuisson
Cet ustensile de cuisson est lavable
au lave-vaisselle, et son revêtement
grand-teint résiste à la dégradation des
couleurs. Pour obtenir de meilleurs
résultats lors du lavage au lave-vaisselle,
utiliser les détergents et agents de rinçage
pour lave-vaisselle recommandés par
le fabricant du lave-vaisselle.
Pour éliminer les quantités importantes
de résidus alimentaires, rincer l’ustensile
à l’eau froide pendant qu’il est encore
chaud avant de le placer dans le lave-
vaisselle ou de le laver à la main.
Pour nettoyer l’ustensile, utiliser une
éponge, un tampon de nylon ou une
lingette à vaisselle; ne pas utiliser de
nettoyant pour four, de laine d’acier,
de détergent agressif ou d’agent de
blanchiment au chlore.
Pour éviter les taches, ne pas laisser
d’aliments entrer en contact avec la
surface externe de l’ustensile (par
débordement, ébullition, etc.). Pour
éliminer ou atténuer une tache, mélanger
de l’eau et du bicarbonate de soude et
appliquer la pâte obtenue sur l’ustensile
de cuisson puis frotter avec une éponge
non abrasive, un tampon de nylon ou une
lingette à vaisselle. Ne pas utiliser de laine
d’acier, de tampons à récurer épais ou
autre nettoyant puissant/abrasif.
Éliminer toute pellicule blanche avec une
solution diluée d’eau et de jus de citron
ou de vinaigre.
Ne jamais utiliser d’ustensiles métalliques,
d’instruments acérés, de nettoyants pour
four ou autres produits abrasifs puissants
susceptibles d’endommager ou de
fragiliser le verre.
Les couvercles en verre sont lavables
au lave-vaisselle. On peut aussi laver
les couvercles dans une eau chaude et
savonneuse et les sécher immédiatement
afin d’éviter que l’eau ne laisse des traces
dessus.
Nettoyage du couvercle en verre (si inclus)
19
Français
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation – Ustensiles de cuisson à anodisation dure de type professionnel
Ustensile de cuisson Taille Description
Numéro de
modèle
Ensembles
10 articles
Comprend toutes les casseroles et
ustensiles nécessaires pour équiper
votre cuisine des ustensiles de cuis-
son les plus fréquemment utilisés :
Poêle de 20 cm
Poêle de 25 cm
Casserole à sauce 1,4 litres avec
couvercle
Casserole à sauce 2,8 litres avec
couvercle
Sauteuse 3,3 litres avec couvercle
Marmite 7,6 litres avec couvercle
KCH2S10KM
(Noir métallique)
8 articles
Comprend :
Poêle de 20 cm
Poêle de 25 cm
Casserole à sauce
1,4 litres
avec
couvercle
Casserole à sauce 2,8 litres
avec couvercle
Marmite 7,6 litres avec
couvercle
KCH2S08KM
(Noir métallique)
5 articles
Comprend :
Poêle de 20 cm
Casserole à sauce 1,4 litres
avec couvercle
Marmite 7,6 litres avec
couvercle
KCH2S5AKM
(Noir métallique)
5 articles
Comprend :
Poêle de 25 cm
Casserole à sauce 2,8 litres
avec couvercle
Sauteuse 3,3 litres avec
couvercle
.
KCH2S5BKM
(Noir métallique)
Lots de deux
20 cm et
25 cm
Obtenez l’un des ustensiles
les plus utilisés dans n’importe
quelle cuisine bien équipée –
en deux formats.
KCH208TPKM
(Noir métallique)
25 cm et
30,5 cm
KCH210TPKM
(Noir métallique)
La siguiente guía enumera los productos de cocina que están disponibles
en Anodizado duro profesional.
20
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation – Ustensiles de cuisson à anodisation dure de type professionnel
Ustensile de cuisson Taille Description
Numéro de
modèle
Poêles
20 cm
Les poêles gurent parmi
les ustensiles les plus utilisés
dans n’importe quelle
cuisine bien équipée. Cette
poêle comporte des
KCH208SKKM
(Noir métallique)
25 cm
rebords incurvés pour
que les aliments glissent
facilement à l’intérieur. Une
poêle permet de cuisiner
une omelette, des crêpes,
KCH210SKKM
(Noir métallique)
30,5 cm
des quesadillas, faire sauter
des légumes ou saisir des
steaks, du poisson et de la
volaille.
KCH212SKKM
(Noir métallique)
Casseroles à sauce
1,4 L avec
couvercle
Ustensile à tout faire
indispensable dans une
cuisine, une casserole à
sauce permet de réaliser
n’importe quelle
KCH215PLKM
(Noir métallique)
2,8 L avec
couvercle
préparation, de la cuisson
des sauces à celle du riz, en
passant par le réchauffage
des soupes ou du chili.
KCH230PLKM
(Noir métallique)
21
Français
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation – Ustensiles de cuisson à anodisation dure de type professionnel
Ustensile de cuisson Taille Description
Numéro de
modèle
Sauteuse
3,3 L avec
couvercle
Très polyvalentes, ces poêles
permettent de faire sauter la
viande et les légumes, faire
frire le poulet et les œufs,
cuire les crêpes, ou encore
faire griller des sandwiches.
La profondeur de la poêle
offre une capacité supéri-
eure permettant de faire
braiser, mijoter ou dégla-
cer les aliments, ou encore
d’ajouter des ingrédients
après avoir fait dorer les
aliments, comme pour les
recettes de poulet,
de riz ou de paella.
KCH235ELKM
(Noir métallique)
Marmite
7,6 L avec
couvercle
Cette marmite grande
capacité permet de préparer
les soupes, ragoûts ou chilis
de format familial. Ainsi
les aliments sont à la fois
parfaitement cuits et
savoureux. L’intérieur
spacieux et les poignées
robustes facilitent le service.
KCH280SCKM
(Noir métallique)
Cocottes
5,7 L avec
couvercle
Les cocottes permettent de
cuisiner des plats succulents
comme les lasagnes, le pâté
chinois ou le ragoût et de les
servir directement à partir
de la cocotte. Vous pouvez
être aussi créatif que vous le
souhaitez dans votre choix
de viande, de légumes ou
de pommes de terre à faire
mijoter dans leur jus de
cuisson.
KCH260LCKM
(Noir métallique)
Poêle du chef
5,7 L avec
couvercle
La poêle du chef est une
poêle multifonction idéale
pour la cuisson de n’importe
quel aliment, des poêlées
au poisson poché. Sa forme
unique présente les carac-
téristiques combinées d’une
sauteuse et d’un wok tandis
que le couvercle permet de
l’utiliser comme braisière.
KCH260CFKM
(Noir métallique)
22
GUIDE D’UTILISATION DES USTENSILES DE CUISSON
Guide d’utilisation – Ustensiles de cuisson à anodisation dure de type professionnel
Ustensile de cuisson Taille Description
Numéro de
modèle
Ensemble panier à pâtes et panier
de cuiseur-vapeur
Utilisable avec la marmite
de 7,6 litres, le panier
à pâtes comprend un
panier de cuiseur-vapeur
amovible – il est idéal pour
faire bouillir les pâtes et les
égoutter, ou encore faire
cuire des légumes
à la vapeur.
KCH280PIST
(Acier inoxydable)
23
Français
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE À VIE DES USTENSILES DE CUISSON KITCHENAID
Il est garanti que les ustensiles de cuisson KitchenAid que vous avez achetés
sont exempts de tout vice de matériau ou de fabrication dans le cadre d’une
utilisation domestique normale et si le produit est utilisé conformément aux
instructions fournies avec le produit. Si le produit s’avère défectueux après
avoir été reçu et examiné, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation
ou de Whirlpool Canada LP (ci-après désignée “KitchenAid”) fournira à son
entière discrétion un produit ou une pièce de rechange identique ou similaire.
Cette garantie est limitée au consommateur d’origine sur présentation d’une
preuve d’achat datée – la couverture de cette garantie n’est pas transférable.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
CONSISTE EN LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU D’UNE PIÈCE TEL QUE PRÉVU PAR LA
PRÉSENTE, ET CE À NOTRE DISCRÉTION. La seule façon de demander un dépannage sous garantie est de
contacter le
centre eXpérience clientèle KitchenAid.
Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-
Unis, au Canada et à Porto Rico et s’applique exclusivement lorsque cet article de cuisson est utilisé dans le
pays dans lequel il a été acheté.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS
1. Les dommages issus d’une usure normale comme rayures, indentations, taches ou décoloration sur
toutes les surfaces, y compris sur les revêtements antiadhésifs ou autres dommages n’entravant pas le bon
fonctionnement de l’ustensile de cuisson.
2. Les dommages imputables à : mauvaise manipulation, accident, usage impropre ou abusif, incendie,
inondation, vol, catastrophes naturelles, négligence, corrosion, modication, exposition à des températures
extrêmes ou non-respect des intructions d’utilisation et d’entretien du fabricant.
3. Les dommages ou bris des poêles/casseroles/plats ou couvercles suite à une chute ou à un impact.
4. Les frais d’expédition, de transport ou d’assurance pour livrer des pièces de rechange ou renvoyer des
produits défectueux à un centre de dépannage KitchenAid agréé.
5. L’utilisation de ce produit dans un cadre commercial.
6. Des imperfections mineures ou petites taches dues à des irrégularités dans la peinture, l’émail, les métaux,
le plastique, le silicone, la céramique ou le verre.
7. Les pièces ou le produit de rechange si le produit est utilisé en dehors des États-Unis, du Canada ou de
Porto Rico.
8. L’endommagement des surfaces dû à une interaction chimique ou à l’action d’agents de nettoyage, y compris
de tampons à récurer, nettoyants abrasifs ou lave-vaisselle automatiques (exemples non exhaustifs).
9. Le remplacement des ensembles d’ustensiles de cuisson – uniquement si la pièce ou l’article défectueux sera
remplacé.
Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la
charge du client.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À 1 AN OU À LA PLUS COURTE
PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée
des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la présente
limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques
spéciques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE CONSISTE EN LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU D’UNE PIÈCE TEL QUE PRÉVU PAR
LA PRÉSENTE, ET CE À NOTRE DISCRÉTION. KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ
POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et provinces ne permettent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations peuvent ne pas
être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spéciques et vous pouvez
également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Pour un dépannage
sous garantie, contacter le centre eXpérience clientèle KitchenAid au 1-888-801-1707 aux É.-U.
ou 1-800-661-6721 au Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36