Juno JM60170116 Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
JM60170116
Microwave
oven
User manual
Magnetronoven
Gebruiksaanwi-
jzing
Four à
micro-ondes
Notice
d’utilisation
Mikro-
wellengerät
Benutzer-
handbuch
1_Zanussi_EN230_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:09 Page 1
52
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou crets pour
une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes
avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de térioration de l’appareil, transportez-le dans sa position dutilisation muni
de ses cales de transport (selon modèle).
Au ballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les mariaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électrici, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent
être effects par un professionnel qualié.
Votre appareil a é cou pour être utilisé par des adultes. Il est desti à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à desns commerciales ou industrielles ou pour dautres buts que ceux
pour lesquels il a é cou. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
branchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits
du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite
pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé dun éclairage, branchez lappareil avant de procéder au changement
de l’ampoule (ou du on, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin dempêcher des risques d’explosion et dincendie, ne placez pas de produits inammables ou
d’éments imbibés de produits inammables à l’intérieur, à proximité ou sur lappareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage
ce qui pourrait psenter un danger: coupez le ble dalimentation au ras de l’appareil. Informez-
vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de
l’appareil.
Attention: laliment cuit ou réchauf au micro-ondes est beaucoup plus chaud que le cipient.
Remuez et testez la temrature de laliment avant de le consommer pour empêcher de se brûler.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de
votre appareil.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 52
53
Sommaire
Avertissements importants de sécurité
REMARQUES ! AVERTISSEMENTS DE
SECURITE IMPORTANTES : LES LIRE
ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER
SOIGNEUSEMENT POUR CONSULTATIONS
ULTERIEURES.
Si les aliments que chauffe le four viennent à fumer,
NOUVREZ PAS LA PORTE. Mettez le four hors
tension, débranchez la prise du cordon dalimentation et
attendez que la fumée se soit dissipée. Ouvrez le four
alors que les aliments fument peut entraîner leur
enammation. Nutilisez jamais deau. Nutilisez que des
récipients et des ustensiles conçus pour les fours à
micro-ondes. Surveillez le four lorsque vous utiliser des
récipients en matière plastique à jeter, des récipients en
papier ou tout autre récipient pouvant senammer.
Nettoyez le cadre du répartiteur dondes, la cavité du four,
le plateau tournant et le pied du plateau après chaque
utilisation du four. Ces pièces doivent être toujours
sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de
graisse peuvent séchauffer au point de fumer ou de
senammer. Le four micro-ondes est conçu pour
réchauffer des aliments et boissons. Son utilisation pour
sécher des aliments ou vêtements, ou pour chauffer des
coussins chauffants, chaussons, éponges, chiffons
humides et articles similaires peut provoquer des risques
de blessures, dinammation de la matière ou dincendie.
Avertissements importants de sécurité _ _53
Vue d’ensemble de l’appareil _ _ _ _ _ _ _60
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _62
Avant la mise en service _ _ _ _ _ _ _ _ _ _63
Utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _65
Tableaux de programmation _ _ _ _ _ _ _ _71
Entretien et nettoyage_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _76
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _77
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _78
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _80
Informations environnementales _ _ _ _ _ _80
Sous réserve de modifications.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 53
54
Pour éviter toute blessure
ADVERTISSEMENT !
Nutilisez pas le four sil est endommagé ou ne
fonctionne pas normalement.
Vériez les points suivants avant tout emploi du four :
a) La porte : assurez-vous quelle ferme correctement,
quelle ne présente pas de défaut dalignement et
quelle nest pas voilée.
b) Les charnières et les loquets de sécurité : assurez-
vous quils ne sont ni endommagés ni desserrés.
c) Le joint de porte et la surface de contact : assurez-
vous quils ne sont pas endommagés.
d) Lintérieur de la cavité et la porte : assurez-vous quils
ne sont pas cabossés.
e) Le cordon dalimentation et sa prise : assurez-vous
quils ne sont pas endommagés.
Vous ne devez rien réparer ou remplacer vous-même
dans le four. Faites appel à un personnel qualié.
N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le
dispositif de protection contre l'énergie micro-onde, vous
risqueriez d'endommager le four et de vous blesser.
Ne laissez pas les dépôts de graisse ou de saleté
s'incruster sur les joints de porte et les surfaces voisines.
Reportez-vous aux instructions de la section Entretien et
nettoyage. Veillez à ce que le couvercle de guide dondes
et les accessoires soient constamment propres. Le non-
respect des consignes de nettoyage du four entraînera
une détérioration de la surface susceptible d'affecter le
bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des
risques.
Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou
à un service après vente. Si le cordon dalimentation de
cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un
professionnel qualié.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 54
55
Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine
ADVERTISSEMENT !
Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être
réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent
d'exploser.
Le chauffage par micro-ondes des boissons peut avoir
comme conséquence l'ébullition éruptive retardée, donc le
soin doit être pris en manipulant le récipient.
Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas
réchauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes
car ils risquent d'exploser même après que le four ait ni de
chauffer. Pour cuire ou réchauffer des œufs qui nont pas
été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour
an déviter quils nexplosent. Retirer la coquille des œufs
durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer
dans un four à micro-ondes.
Pour éviter toute brûlure, contrôlez la température des
aliments et remuez-les avant de les servir, en particulier
lorsquils sont destinés à des bébés, des enfants ou des
personnes âgées.
Réchauffez les biberons sans la tétine.
Pour éviter toute mauvaise utilisation par les
enfants
ADVERTISSEMENT !
Lappareil et ses éléments accessibles deviennent
très chauds en cours dutilisation. Les enfants de
moins de 8 ans doivent être tenus à lécart sauf sils
sont sous surveillance continue.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dau moins 8
ans et par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent
dexpérience ou de connaissances, à condition quils soient
supervisés ou quils aient reçu des instructions préalables
concernant lutilisation en toute sécurité de lappareil et
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 55
56
Pour éviter tout danger d’incendie
Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en
fonctionnement. Un niveau de puissance trop
élevé, ou un temps de cuisson trop long,
peuvent entraîner une augmentation de la
température des aliments conduisant à leur
enflammation. La prise secteur doit être
facilement accessible de manière à ce que la
fiche du cordon d’alimentation puisse être
aisément débranchée en cas d’urgence. La
tension d’alimentation doit être égale à 230 V,
50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A
minimum, ou un disjoncteur de 10 A minimum.
Nous conseillons d’alimenter ce four à partir
d’un circuit électrique indépendant. Ne rangez
pas et n’utilisez pas le four à l’extérieur.
Ne placez pas des produits susceptibles de
s’enflammer au voisinage du four ou de ses
ouvertures de ventilation. N’obstruez pas les
ouvertures de ventilation. Retirez toutes les
étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se
trouver sur l’emballage des aliments. Ces
éléments métalliques peuvent entraîner la
formation d’un arc électrique qui à son tour
peut produire un incendie. N’utilisez pas ce
four pour faire de la friture. La température de
l’huile ne peut pas être contrôlée et l’huile
peut s’enflammer. N’employez pas de
récipients en matière plastique, papier, carton
et tous matériaux qui ne supporteraient pas
l’effet de la chaleur de la résistance. Ne faites
rien sécher dans le four à micro-onde. Des
objets peuvent s’enflammer (papier journal,
vêtements,...). Pour faire des popcorns,
n’utilisez que les ustensiles conçus pour les
fours à micro-ondes. Ne conservez aucun
aliment ou produit à l’intérieur du four. Vérifiez
les réglages après mise en service du four et
assurez-vous que le four fonctionne
correctement. Lisez et utilisez cette notice
d’utilisation.
Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte
et ne modifier pas les loquets de sécurité de
la porte. N’utilisez pas le four si un objet est
interposé entre le joint de porte et la surface
de contact du joint.
Si vous avez un STIMULATEUR
CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le
fabricant du stimulateur afin de connaître les
précautions que vous devez prendre lors de
l’utilisation du four. Dans le cas de petites
quantités (une saucisse, un croissant, etc.)
posez un verre d’eau à côté de l'aliment.
Pour éviter toute secousse électrique
Dans aucun cas vous ne devez déposer la
carrosserie extérieure du four. N’introduisez
aucun objet ou liquide dans les ouvertures des
quils en comprennent les dangers. Les enfants ne
doivent se servir du four que sous la surveillance dun
adulte. Les enfants ne doivent pas nettoyer lappareil ni
effectuer dopérations dentretien utilisateur, à moins quils
aient au moins 8 ans et quils le fassent sous surveillance.
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique et
des situations similaires telles que : dans les cuisines
réservées au personnel de commerces, bureaux et autres
environnements de travail ; dans les exploitations
agricoles ; par les clients dans les hôtels, motels et autres
environnements résidentiels ; dans les chambres dhôtes
et structures similaires.
Cet appareil nest pas destiné à être utilisé à des altitudes
de plus de 2 000 m.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 56
57
verrous de la porte ou dans les ouïes
d’aération. Si un liquide pénètre dans le four,
mettez-le immédiatement hors tension,
débranchez la prise du cordon d’alimentation
et adressez-vous à un service après vente. Ne
plongez pas la prise du cordon d’alimentation
dans l’eau ou tout autre liquide. Veillez à ce
que le cordon d’alimentation ne pende pas à
l’extérieur de la table ou du meuble sur lequel
est posé le four. Veillez à ce que le cordon
d’alimentation soit éloigné des surfaces
chauffées, y compris l'arrière du four. Ne
tentez pas de remplacer vous-même la lampe
du four et ne laissez personne d'autre qu’un
professionnel qualifié faire ce travail.
Les interrupteurs de verrouillage de sécurité
incorporés empêchent le four à micro-ondes
de fonctionner lorsque la porte est ouverte.
N’installez pas et n’utilisez pas votre appareil
si celui-ci présente une anomalie lors du
déballage. Installez ou positionnez ce four
uniquement selon les instructions d’installation
contenues dans cette notice. Si l’installation
électrique nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à
un électricien qualifié.
Pour éviter toute explosion ou ébullition
soudaine
N’utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer
les rubans d’étanchéité et le couvercle avant
tout utilisation d’un tel récipient. Un récipient
scellé peut exploser en raison de
l’augmentation de pression et ce, même après
que le four a été mis hors service. Prenez des
précautions lorsque vous employez les micro-
ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des
récipients à large ouverture de manière que
les bulles puissent s’échapper.
Pour éviter toute ébullition soudaine et tout
risque :
Remuez le liquide avant de le chauffer ou
de le réchauffer.
Placez une tige de verre ou un objet
similaire dans le récipient contenant le
liquide.
Conservez le liquide quelque temps dans
le four pendant au moins 20 secondes à la
fin de la période de chauffage de manière à
éviter toute ébullition soudaine différée.
Percez la peau des aliments tels que les
pommes de terre et les saucisses avant de les
cuire, car ils peuvent exploser.
Pour éviter toute brûlure
Utilisez un porte-récipient ou des gants de
protection lorsque vous retirez les aliments du
four de façon à éviter toute brûlure. Ouvrez les
récipients, les plats à popcorn, les sacs de
cuisson, etc. de telle manière que la vapeur
qui peut s’en échapper ne puisse vous brûler
les mains ou le visage.
La température du récipient est trompeuse et
ne reflète pas celle des aliments que vous
devez vérifier. Tenez-vous éloigné du four au
moment où vous ouvrez sa porte de manière à
éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la
chaleur. Coupez en tranches les plats cuisinés
farcis après chauffage afin de laisser
s’échapper la vapeur et d’éviter les brûlures.
Le verre à feu, la porcelaine, la faïence, la
céramique, la terre cuite non poreuse résistent
aux températures élevées et peuvent satisfaire
à toutes les utilisations. Les récipients de
cuisson peuvent devenir brûlants par
conduction de la chaleur des aliments vers le
récipient. Portez des gants de protection pour
les retirer du four. Il est recommandé de
couvrir les aliments dans la plupart des cas; ils
seront plus savoureux et votre appareil restera
propre. Cependant, avant de cuire des
aliments ou de réchauffer des liquides dans
une bouteille ou un récipient hermétique,
retirez le bouchon ou le couvercle. Faites
attention en retirant les couvercles ou les films
de protection des plats car une vapeur
brûlante est soudainement libérée. Empêchez
qu’ils ne s’appuient sur la porte du four. Ne les
laissez pas jouer avec le four qui n’est pas un
jouet. Vous devez enseigner aux enfants les
consignes de sécurité telles : l’usage d’un
porte-récipient, le retrait avec précaution des
produits d’emballage des aliments. Vous
devez leur dire de porter une attention
particulière aux emballages (par exemple, ceux
qui sont destinés à griller un aliment) dont la
température peut être très élevée.
Autres avertissement
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
le four. Vous ne devez pas déplacer le four
pendant son fonctionnement. Votre appareil
est destiné à un usage domestique normal.
Ce four a été conçu pour la préparation
d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur
cuisson. Il n’a pas été étudié pour un usage
commercial ou scientifique.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 57
58
Pour éviter une anomalie de
fonctionnement et pour éviter
d’endommager le four
Ne jamais faire fonctionner le four sans
plateau tournant ou à vide. Sinon vous risquez
d’endommager le four. Si vous utilisez un plat
brunisseur ou un plat en matière
autochauffante, interposez une protection
contre la chaleur (par exemple, un plat en
porcelaine) de manière à ne pas endommager
le plateau tournant et le pied du plateau. Le
temps de préchauffage précisé dans le guide
de recette ne doit pas être dépassé. Assurez-
vous que la porte est bien fermée, que ses
surfaces sont propres. Nettoyez-les
régulièrement avec une éponge humide, pour
éviter l’accumulation de toutes graisses,
salissures, éclaboussures. Ces dépôts
absorbent l’énergie et réduisent d’autant
l’efficacité du four. N’utilisez pas la cavité du
four pour stocker. Ne laissez pas de produits
en papier, des ustensiles de cuisine ou des
aliments dans la cavité lorsque l‘appareil n’est
pas utilisé. Ne faites jamais chauffer de
bouillote à l’intérieur du four à micro-ondes.
N’utilisez pas une sonde thermique d’un four
traditionnel dans votre four à micro-ondes.
Cependant, afin de connaître la température
de cuisson à cœur, vous pouvez mesurer le
degré de cuisson de l’aliment avec un
thermomètre <spécial viande>. Ne laissez
pas ce thermomètre dans le four en
fonctionnement. Débranchez l’appareil s’il
n’est pas utilisé pendant un certain temps
(vacances, ...). N’utilisez aucun ustensile
métallique car ils réfléchissent les micro-
ondes et peuvent provoquer un arc
électrique. N’oubliez pas d’enlever les liens et
les agrafes métalliques. Ne tentez pas de
cuire ou de réchauffer les aliments dans une
boîte de conserve et n’utilisez pas de
bouteilles capsulées. N’utilisez que le plateau
tournant et le pied du plateau conçus pour ce
four. N’utilisez jamais le four sans plateau
tournant.
Pour éviter de casser le plateau tournant :
Avant de nettoyer le plateau tournant,
laissez-le refroidir.
Ne placez pas des aliments chauds ou un
plat chaud sur le plateau tournant lorsqu’il
est froid.
Ne placez pas des aliments froids ou un
plat froid sur le plateau tournant lorsqu’il
est chaud.
Ne posez aucun objet sur la carrosserie du
four pendant son fonctionnement.
IMPORTANT ! Si vous avez des doutes
quant à la manière de brancher le four,
consulter un technicien qualifié.
Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent
être tenus pour responsable des dommages
causés au four ou des blessures personnelles
qui résulteraient de l’inobservation des
consignes de branchement électrique. Des
gouttes d’eau peuvent se former sur les
parois de la cavité du four, autour des joints
et des portées d’étanchéité. Cela ne traduit
pas un défaut de fonctionnement ni des fuites
de micro-ondes. Assurez-vous également que
les décors ne sont pas à base d’éléments
métalliques. Dans le doute, n’hésitez pas à
procéder au test du verre d’eau.
Test du verre d’eau. Ce test très simple
vous permet de juger si un récipient est
apte à la cuisson par micro-ondes. Placez
dans le four le récipient à tester vide et
posez à l’intérieur ou à côté de celui-ci un
verre rempli d’eau qui absorbera l’énergie
micro-ondes. Faites fonctionner le four
pendant 1 minute à la puissance maximum.
Si le récipient à tester reste froid, il
convient à la cuisson par micro-ondes.
Le papier absorbant vous rendra de
grands services, vous l’utiliserez par
exemple pour envelopper le pain, les
brioches, les cakes...à décongeler, pour
griller le bacon dont il absorbera l’excès de
matières grasses. Evitez l’emploi des
serviettes en papier de couleur qui
pourraient déteindre. Le papier sulfurisé et
le papier paraffiné conviennent
parfaitement pour les cuissons en
papillotes et pour couvrir les plats. Les
assiettes et les gobelets en carton seront
réservés pour réchauffer à faible
température.
Les matières plastiques (plats, tasses,
boîtes de congélation et emballages en
plastique) de qualité alimentaire réagissent
plus ou moins bien aux températures
élevées et aux matières grasses chaudes.
Réservez plutôt ces récipients aux
utilisations à faibles températures et à la
décongélation.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 58
59
Respectez les instructions du fabricant en
utilisant du plastique dans le four. Evitez
d’utiliser des matières plastiques avec des
aliments ayant une forte teneur en matières
grasses ou en sucre, (ou des boissons)
car ceux-ci atteignent des températures
élevées et pourraient faire fondre certains
plastiques.
Certaines formes de récipients favorisent une
pénétration plus homogènes des micro-
ondes dans les aliments. Préférez les
récipients peu profonds aux angles arrondis
(plats ronds ou ovales), adaptez au mieux les
dimensions du plat au volume des
préparations, choisissez un plat de forme
circulaire du genre moule à savarin chaque
fois que la nature de la préparation le permet.
Récipients en aluminium
Les barquettes en aluminium peuvent être
utilisées en toute sécurité pour réchauffer des
aliments dans le four à micro-ondes, dans les
conditions suivantes :
Les barquettes en aluminium ne doivent
pas dépasser 4 cm de profondeur.
N’utilisez pas de couvercles en film
d’aluminium.
Les barquettes en aluminium doivent être
remplis d’aliments au moins aux deux tiers.
N’utilisez jamais de récipients vides.
Les barquettes en aluminium ne doivent
pas être en contact ou proche des parois
du four (distance minimum 1 cm). La
barquette en aluminium devra être placée
sur un plat retourné allant au four.
Les barquettes en aluminium ne doivent
jamais être réutilisées dans le four à micro-
ondes.
Si le four à micro-ondes a été utilisé
pendant 15 minutes ou plus, laissez-le
refroidir avant de le réutiliser.
Le récipient et le plateau tournant peuvent
devenir très chauds pendant leur utilisation.
Utilisez des gants de protection.
Les durées de réchauffage ou de cuisson
peuvent être prolongées avec un récipient
en film d’aluminium. Assurez-vous que les
aliments sont chauds avant de servir.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 59
60
Vue d’ensemble de l’appareil
Encadrement avant
Eclairage du four
Bandeau de commande
Touche ouverture de la porte
Cadre du répartiteur d'ondes
Cavité du four
Entraînement
Cadre d’ouverture de la porte
Ouvertures de ventilation
Enveloppe extérieure
Compartiment arrière
Cordon d'alimentation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Four micro-ondes
9
10
12
11
1
567
3
4
8
2
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 60
61
Accessoires
1
2
Vérifiez que les accessoires suivants sont
fournis :
Plateau tournant
Support d'entraînement
Placez le pied du plateau dans
l’entraînement sur la base inférieure de la
cavité.
Placez ensuite le plateau tournant sur le
support de rotation.
Pour éviter d’endommager le plateau
tournant, veillez à ce que les plats ou les
récipients soient levés sans toucher le
bord du plateau tournant lorsque vous les
enlevez du four.
Lorsque vous commandez des
accessoires, veuillez mentionner
deux éléments : le nom de la pièce
et le nom du modèle à votre
revendeur ou à votre service après
vente.
1
2
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 61
62
Bandeau de commande
1
Affichage numérique
Micro-ondes
Horloge
Etapes de cuisson
Plus/Moins
Décongélation automatique pain
Décongélation automatique
Quantité
Symboles cuisson automatique
Touche cuisson automatique
Touche décongélation automatique
Touche niveaux de puissance
Bouton rotatif Minuteur/Poids
Touche Start/+30
Touche Stop
Touche ouverture de la porte
2
3
4
5
6
7
8
9
1
3
6
2
4
9
7
5
8
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 62
63
Avant la mise en service
Mode Economie d'énergie
Le four est réglé en mode « economie
d'energie » (Econ).
1. Branchez l'appareil.
2. L'écran affiche: «Econ»
3. L'affichage effectue un décompte de 3
minutes.
4. Une fois le décompte terminé, le four entre
en mode « Economie d'énergie » et l'écran
d'affichage devient vide.
Pour annuler le mode Economie
d'énergie, réglez l'horloge.
Régler l’horloge
Le four est équipé d'une horloge réglable sur
12 et 24 heures.
Exemple: Pour régler l'horloge sur 11:30
(horloge 12 heures).
1. Ouvrez la porte.
2. L'écran affiche: «Econ»
3. Appuyez sur la touche START/+30 et
maintenez-la abaissée pendant 5
secondes. Le four émet alors un signal
sonore. L'écran affiche:
4. Réglez l'heure en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS.
5. Appuyez une fois sur la touche
START/+30, puis tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS pour régler les
minutes.
6. Appuyez sur la touche START/+30.
7. Vérifiez l'affichage:
8. Fermez la porte.
Vous pouvez tourner le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS dans le sens des
aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire. Si vous appuyez sur la touche
STOP, le réglage de l'heure ne
s'effectuera pas et l'écran continuera
d'afficher : «Econ»
Exemple : Pour régler l’horloge à 23:30 (24
heures).
1. Ouvrez la porte.
2. L'écran affiche: «Econ»
3. Appuyez sur la touche START/+30 et
maintenez-la abaissée pendant 5
secondes. Le four émet alors un signal
sonore. L'écran affiche:
4. Appuyez sur la touche START/+30.
L'écran d'affichage :
5. Réglez l'heure en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS.
6. Appuyez une fois sur la touche
START/+30, puis tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS pour régler les
minutes.
7. Appuyez sur la touche START/+30.
8. Vérifiez l'affichage:
9. Fermez la porte.
Vous pouvez tourner le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS dans le sens des
aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire. Si vous appuyez sur la touche
STOP, le réglage de l'heure ne s'effectuera
pas et l'écran continuera d'afficher : «Econ»
Changement de l’heure lorsque l’horloge
est réglée
Exemple : Pour régler l’horloge à 11:45.
1. Ouvrez la porte.
2. Appuyez sur la touche START/+30 et
maintenez-la abaissée pendant 5
secondes. Le four émet alors un signal
sonore. L'écran affiche:
(Si vous souhaitez mettre l'horloge en mode
24 h, appuyez de nouveau sur la touche
START/+30).
3. Réglez l'heure en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS.
4. Appuyez une fois sur la touche
START/+30, puis tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS pour régler les
minutes.
5. Appuyez sur la touche START/+30.
6. Vérifiez l'affichage:
Pour annuler l'horloge et régler le mode
Econ
1. Ouvrez la porte.
2. Appuyez sur la touche START/+30 et
maintenez-la abaissée pendant 5
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 63
64
secondes. Le four émet alors un signal
sonore. L'écran affiche:
(Si vous souhaitez mettre l'horloge en
mode 24 h, appuyez de nouveau sur la
touche START/+30).
3. Appuyez sur la touche STOP.
4. L'écran affiche: «Econ»
5. Fermez la porte.
6. L'affichage effectue un décompte de 3
minutes.
7. Une fois le décompte terminé, le four entre
en mode Economie d'énergie et l'écran
d'affichage devient vide.
Utilisation de la touche STOP
Utilisez la touche STOP pour :
1. Effacer une erreur durant la programmation
du four.
2. Interrompre momentanément la cuisson.
3. Arrêter un programme de cuisson (dans en
ce cas, appuyez deux fois sur cette
touche).
Sécurité enfant
Votre four est équipé d'une fonction de
sécurité conçue pour empêcher un enfant de
le démarrer accidentellement. Une fois cette
fonction de verrouillage sélectionnée, aucune
des fonctions du four micro-ondes ne
fonctionnera jusqu'à ce qu'elle ait été annulée.
Exemple : Réglage de la sécurité enfant.
1. Appuyez pendant 5 secondes sur la
touche STOP.
2. Le four émet un signal sonore et le
message « LOC » s'affiche :
Pour annuler la sécurité enfant, appuyez
pendant 5 secondes sur la touche
STOP. Le four émettra un double signal
sonore et l'heure s'affichera.
Pour activer la sécurité enfants, l'horloge
doit être réglée.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 64
65
Utilisation
Vaisselle pour fours à micro-ondes
Plats
Transparent
aux micro-
ondes
Remarques
Film aluminium/
barquettes en
aluminium
3 / 7
Il est possible d'utiliser de petites sections de film aluminium
pour prévenir la surchauffe des aliments. Le film aluminium doit
être distant de 2 cm au moins des parois du four pour éviter la
formation d'arcs électriques. Il est déconseillé d'utiliser des
barquettes en aluminium, à moins que leur usage ne soit
spécifié par le fabricant. Respectez soigneusement les
consignes d'utilisation.
Plats brunisseurs
3
Respectez toujours les consignes du fabricant. Ne dépassez
jamais les temps de cuisson indiqués. Procédez avec soin car
ces plats peuvent être très chauds.
Porcelaine et
céramique
3 / 7
Les plats en porcelaine, poterie, faïence et porcelaine tendre
conviennent généralement à une utilisation en micro-ondes, sauf
s'ils comportent des décorations métalliques.
Plats en verre
(p. ex. Pyrex ®)
3
Procédez avec soin en cas d'utilisation de plats en verre fin, car
ils risquent de se casser ou de se fendre en cas de changement
de température soudain.
Métal
7
L'utilisation de plats en métal dans un four à micro-ondes est
déconseillée, en raison du risque d'arc électrique et d'incendie.
Récipient en
plastique/polystyrène
(contenants de
restauration rapide)
3
Procédez avec soin car certains récipients peuvent se déformer,
fondre ou se décolorer à température élevée.
Film alimentaire
3
Le film ne doit pas être au contact des aliments et doit être
percé pour laisser la vapeur s'échapper.
Sacs de congélation/
brunisseurs
3
Ils doivent être percés pour laisser la vapeur s'échapper. Vérifiez
que les sacs conviennent à une utilisation en micro-ondes.
N'utilisez pas d'attaches en plastique ou en métal, car elles
risqueraient de fondre ou de prendre feu (arc électrique).
Assiettes, gobelets
essuie-tout en papier
3
Ils ne doivent être utilisés que pour réchauffer ou absorber
l'humidité. Procédez avec soin car ils peuvent prendre feu en
cas de surchauffe.
Récipients en paille ou
en bois
3
Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous utilisez ces
matériaux car ils peuvent prendre feu en cas de surchauffe.
Papier recyclé journaux
7
Ils peuvent contenir des fragments de métal, susceptibles et
journaux de produire un arc électrique et de provoquer un
incendie.
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 65
66
Conseils de cuisson aux micro-ondes
Cuisson aux micro-ondes
Composition Les aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces
minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils pourraient
prendre feu en cas de surchauffe.
Taille La cuisson est d'autant plus régulière que les morceaux ont la même taille.
Température La température initiale des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les
aliments de forme arrondie cuisent de façon plus uniforme que les aliments de forme
carrée.
Disposez les
aliments
Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex.
pilons).
Recouvrez Utilisez un film alimentaire pour micro-ondes ou un couvercle adéquat.
Percez Les aliments qui comportent une coquille, une peau ou une membrane doivent être
percés à plusieurs reprises avant d'être cuits ou réchauffés, car l'accumulation de
vapeur pourrait les faire exploser (p. ex. pommes de terre, poisson, poulet,
saucisses).
IMPORTANT ! il est déconseillé de cuire les oeufs au four à micro-ondes,
car ceux-ci risquent d'exploser, même une fois la cuisson terminée (p. ex.
oeufs pochés, durs).
Remuez, tournez et
redisposez les
aliments
Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourner et redisposer
les aliments pendant la cuisson. Remuez et redisposez toujours les aliments en
partant de l'extérieur vers le centre.
Laissez reposer Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à
la chaleur de se propager de manière uniforme.
Protégez Protégez ces parties à l'aide de petites sections de film aluminium qui refléteront les
micro-ondes (p. ex. les pattes et les ailes d'un poulet).
Cuisson aux micro-ondes
Vous avez le choix entre 6 niveaux de puissance.
Réglage de la
puissance
Suggestions d'utilisation
800 W/HAUT Pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts,
conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc).
560 W Pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains de
viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au fromage et
les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire déborder vos
sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les côtés ne seront pas
trop cuits).
400 W Convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les
plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir
une viande tendre.
240 W/DECON-
LATION
Utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme.
Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâte et cuire la crème
renversée.
80 W Pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les
pâtisseries.
0 W Minuterie autonome/de cuisine.
W = WATT
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 66
67
Vous pouvez choisir le temps de cuisson
jusqu'à 90 minutes. L’augmentation du temps
de cuisson varie de 15 secondes à cinq
minutes. Elle dépend de la durée totale de
cuisson indiquée dans le tableau.
Exemple : Vous souhaitez réchauffer une
soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à
mi-puissance 560 W.
IMPORTANT ! Si vous ne choisissez
aucun niveau de puissance, c’est le
niveau 800 W/HAUT qui est
automatiquement utilisé.
Quand la porte est ouverte pendant le
processus de cuisson, le temps de
cuisson de l’affichage numérique s’arrête
automatiquement. Le temps de cuisson
reprend le décompte quand la porte est
fermée et que la touche START/+30 est
appuyée.
Si vous voulez connaître le niveau de
puissance pendant la cuisson, appuyez sur
la touche NIVEAUX DE PUISSANCE.
Pour augmenter ou réduire le temps de
cuisson pendant la cuisson, tournez le
bouton MINUTEUR/POIDS.
Pour modifier le niveau de puissance
pendant la cuisson, appuyez sur la touche
NIVEAUX DE PUISSANCE.
Pour annuler un programme durant la
cuisson, appuyez deux fois sur la touche
STOP.
Niveau de puissance réduit
IMPORTANT ! Si vous cuisez les
aliments pendant la durée standard avec
seulement 800 W, la puissance du four
sera réduite automatiquement pour
éviter la surchauffe. (La puissance des
micro-ondes sera réduite à 560 W.)
Après une pause de 90 secondes, la
puissance de 800 W peut être rétablie.
Minuterie
Exemple : Réglez la minuterie pour 7 minutes.
Temps de cuisson Palier de
0-5 minutes 15 secondes
5-10 minutes 30 secondes
10-30 minutes 1 minute
30-90 minutes 5 minutes
Mode de
cuisson
Temps
standard
Puissance
réduite
Micro-ondes
800 W
20 minutes Micro-ondes
560 W
Appuyez deux fois
sur la touche de
sélection NIVEAUX
DE PUISSANCE.
1
Entrez la durée de
cuisson en tournant le
bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS
dans le sens des
aiguilles d’une montre
ou en sens inverse
jusqu'à ce que 2.30
soit affiché.
2
Appuyez sur la
touche START/+30.
3
Vérifiez l’affichage.
4
Appuyez sur la
touche NIVEAUX DE
PUISSANCE 7 fois.
1
Entrez la durée de
cuisson en tournant
le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS
dans le sens des
aiguilles d’une
montre ou en sens
inverse jusqu'à ce
que 7.00 soit affiché.
2
x2
x7
x1
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:15 Page 67
68
Pour interrompre la minuterie, appuyez
sur la touche STOP. Pour redémarrer la
minuterie, appuyez sur la touche
START/+30. Pour quitter le mode
minuterie, appuyez à nouveau sur la
touche STOP.
Ajouter 30 secondes
La touche START/+30 vous permet d’utiliser
les deux fonctions suivantes.
Démarrage direct
Vous pouvez commencer directement la
cuisson micro-ondes à la puissance 800 W
/HAUT pendant 30 secondes en appuyant
sur la touche START/+30.
Augmentation du temps de cuisson
Vous pouvez prolonger le temps de cuisson
pendant la cuisson manuelle par paliers de
30 secondes en appuyant de nouveau sur la
touche pendant le fonctionnement du four.
Cette fonction peut pas être utilisée en
mode cuisson automatique ou
décongélation automatique.
Fonction Plus et Moins
La fonction PLUS / MOINS vous
permet d'augmenter ou de réduire le temps
de cuisson lors de l'utilisation des
programmes automatiques.
Pour des pommes de terre à l'eau cuites,
mais fermes, sélectionnez MOINS .
Pour des pommes de terre à l'eau cuites,
mais moins fermes, sélectionnez PLUS .
Exemple : Pour faire cuire 0,3 kg de pommes
de terre cuites.
Pour annuler la fonction PLUS/MOINS,
appuyez 3 fois sur la touche de
sélection NIVEAUX DE PUISSANCE.
Si vous sélectionnez PLUS, l'écran
affichera .
Si vous sélectionnez MOINS, l'écran
affichera .
Appuyez sur la
touche START/+30.
3
Vérifiez l’affichage.
4
Sélectionnez le
menu nécessaire en
appuyant deux fois
sur la touche
CUISSON
AUTOMATIQUE.
1
Tournez la bouton
rotatif
MINUTEUR/POIDS
jusqu'à ce que 0.3
soit affiché.
2
Appuyez une fois
sur la touche de
sélection de NIVEAUX
DE PUISSANCE,
puis sélectionnez
PLUS .
3
Appuyez sur la
touche START/+30.
4
Vérifiez l’affichage.
5
x1
x2
x1
x1
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:16 Page 68
69
Cuisson à séquences multiples
Une séquence de 3 étapes (maximum) peut être
programmée à l’aide de combinaisons.
Exemple : Pour cuire :
Etape 1 : 5 minutes 800 W
Etape 2 : 16 minutes 240 W
Le four cuira d’abord pendant 5 minutes à
puissance 800 W, puis pendant 16 minutes à
240 W.
Fonctionnement automatique
Le fonction automatique calcule
automatiquement le mode et le temps de
cuisson corrects. Vous disposez de 6
programmes de cuisson automatique et 2
programmes de décongélation automatique.
Appuyez une fois
sur la touche
NIVEAUX DE
PUISSANCE.
1
Entrez la durée en
tournant le bouton
rotatif MINUTEUR/
POIDS dans le sens
des aiguilles d’une
montre ou en sens
inverse jusqu'à ce
que 5.00 soit affiché.
2
Vérifiez l’affichage.
3
Appuyez sur la
touche NIVEAUX DE
PUISSANCE 4 fois.
4
Entrez la durée en
tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS
dans le sens des
aiguilles d’une montre
ou en sens inverse
jusqu'à ce que 16.00
soit affiché.
5
Appuyez sur la
touche START/+30.
6
Vérifiez l’affichage.
7
Aliments Symbole
Boisson
Pommes de terre cuites/en robe
en champs
gumes surgelés
gumes frais
Plats pparés surgelés à remue
Filet de poisson en sauce
Viande/poisson/volaille
Pain
x1
x4
x1
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:16 Page 69
Exemple : Pour faire cuire 0,3 kg de pommes
de terre cuites.
Lorsqu’une action de votre part est
nécessaire (par exemple retourner les
aliments), le four s’arrête, les signaux
sonores retentissent et le temps restant
et le voyant clignotent sur l’affichage.
Pour continuer la cuisson, appuyez sur la
touche START/+30. Le programme
s'arrête automatiquement à l'issue de la
durée de cuisson / décongélation
automatique. Un signal sonore retentit et
le symbole de cuisson clignote. Après 1
minute et un rappel sonore, le four
affichera l'heure.
70
Appuyez sur la
touche START/+30.
3
Vérifiez l’affichage.
4
Sélectionnez le
menu nécessaire en
appuyant deux fois
sur la touche
CUISSON
AUTOMATIQUE.
1
Tournez la bouton
rotatif
MINUTEUR/POIDS
jusqu'à ce que 0.3
soit affiché.
2
x2
x1
3_Zanussi_French_CS_BASE_AE13_Layout 1 12/06/2015 12:16 Page 70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Juno JM60170116 Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur