Whirlpool WGG745S0FH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.whirlpool.com. Au Canada, enregistrez la
cuisinière sur www.whirlpool.ca.
Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouvez les numéros de
modèle et de série sur les plaques signalétiques. Les plaques signalétiques se situent derrière le tableau de commande. Il est
possible de les voir en faisant pivoter les plaques signalétiques vers le haut.
Numéro de modèle _____________________________________ Numéro de série du produit ______________________________
Table des matières
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
DE LA CUISINIÈRE À GAZ
À DOUBLE FOUR
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ..................................................20
La bride antibasculement ...........................................................21
GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES .............................................22
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ...............................25
Brûleurs de surface scellés ........................................................25
Grilles en fonte sur charnières EZ-2-Lift™ ................................26
Taille du brûleur ..........................................................................26
Ustensiles de cuisson ................................................................26
Mise en conserve à la maison....................................................27
UTILISATION DU FOUR ...............................................................27
Commandes électroniques du four ...........................................27
Maintien au chaud ......................................................................29
Mode Sabbat ..............................................................................29
Papier d’aluminium ....................................................................30
Positionnement des grilles et
des ustensiles de cuisson au four .............................................30
Évent du four ..............................................................................31
Cuisson au four et rôtissage ......................................................31
Cuisson au gril ............................................................................32
Cuisson par convection - four inférieur .....................................32
Durée de cuisson .......................................................................32
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE .................................................33
Programme d’autonettoyage .....................................................33
Nettoyage général ......................................................................34
Lampes des fours ......................................................................35
DÉPANNAGE .................................................................................35
ACCESSOIRES .............................................................................38
GARANTIE .....................................................................................39
20
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement
observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au
produit, des blessures ou un décès.
Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer un appareil.
Ne pas toucher à un commutateur électrique.
Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre
ses instructions.
À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence
de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de
cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de
malformations et autres déficiences de naissance.
21
La bride antibasculement
Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est
appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un
décès.
Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée, conformément aux
instructions d'installation.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et
aux adultes.
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée :
Faire glisser la cuisinière vers l'avant.
Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied de la cuisinière
se trouve sous la bride antibasculement.
Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
AVERTISSEMENT
Bride
antibasculement
Pied de la cuisinière
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de
choc électrique, de blessures ou de dommages lors de
l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines
précautions élémentaires dont les suivantes :
AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE
BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ÊTRE
BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS
ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS.
POUR VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT
CORRECTEMENT INSTALLÉS, GLISSER LA CUISINIÈRE
VERS L’AVANT ET VÉRIFIER SI LA BRIDE
ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE AU PLANCHER OU
AU MUR, ET GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L’ARRIÈRE
POUR QUE LE PIED ARRIÈRE DE LA CUISINIÈRE SOIT
SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil
comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect
de cette instruction peut entraîner une intoxication au
monoxyde de carbone et une surchauffe du four.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS couvrir les fentes,
trous ou passages d'air au fond du four ou couvrir
entièrement une grille avec des matériaux tels que du
papier d'aluminium. Le non-respect de cette instruction
empêche la circulation de l'air dans le four et peut entraîner
une intoxication au monoxyde de carbone. Les feuilles de
papier d'aluminium peuvent également retenir la chaleur et
créer un risque d'incendie.
MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans des armoires
au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d’une
cuisinière, des objets que des enfants pourraient vouloir
atteindre. Les enfants pourraient se blesser gravement en
grimpant sur la cuisinière.
Installation appropriée La cuisinière, lorsqu’elle est
correctement installée, doit être reliée à la terre
conformément aux codes électriques locaux ou, en
l’absence de codes locaux, selon le Code électrique national
(US) ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité.
S’assurer que la cuisinière est correctement installée et
reliée à la terre par un technicien qualifié.
Cette cuisinière est munie d’une fiche de liaison à la terre à
trois broches pour votre protection contre les risques de
choc électrique et doit être branchée directement dans une
prise de courant bien reliée à la terre. Ne pas couper ni
enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche.
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Des blessures peuvent survenir du fait d'un mauvais usage
des portes ou des tiroirs de l’appareil tel que se tenir
debout sur la surface, se pencher ou s’asseoir sur les
portes ou tiroirs.
Entretien Garder l’espace autour de la cuisinière dégagé
et libre de matériaux combustibles, d’essence et d’autres
vapeurs et liquides inflammables.
Remisage dans ou sur la cuisinière Des produits
inflammables ne devraient pas être remisés dans un four ou
près des éléments de surface.
La taille de la flamme des brûleurs de surface devrait être
ajustée de sorte qu’elle ne dépasse pas le bord de
l’ustensile de cuisson.
Cuisinière autonettoyante –
Avant l’autonettoyage du four – Ôter la lèchefrite et son plat
et les autres ustensiles. Essuyer tous les renversements
excessifs avant de mettre en marche le programme
d’autonettoyage.
22
GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement
certaines d’entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section d’aide sur les produits à l’adresse www.whirlpool.com pour des
instructions plus détaillées. Au Canada, consulter la section d’aide sur les produits à l’adresse www.whirlpool.ca.
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une
heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
empoisonnement alimentaire ou une maladie.
Touche Caractéristique Instructions
Horloge Horloge
Cette horloge peut utiliser un programme de 12 ou 24 heures. Voir la section “Commandes
électroniques du four”.
1. Appuyer sur la touche Horloge.
2. Appuyer sur “3” pour AM (heure du matin) ou “6” pour PM (heure de l’après-midi).
3. Appuyer sur les touches numériques pour régler l’heure du jour.
4. Appuyer sur la touche Horloge, START UPPER (mise en marche four supérieur) ou
START LOWER (mise en marche four inférieur).
Lampe du four Lampe de la
cavité du four
Alors que les portes du four sont fermées, appuyer sur la touche Lampe du four pour allumer
ou éteindre les lampes. Les lampes du four s’allument à l’ouverture de la porte.
TIMER SET/
OFF (minuterie
réglage/arrêt)
Minuterie
du four
La minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu’à concurrence de 9 heures et
59 minutes.
1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (minuterie réglage/arrêt).
2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée en hr-min. Les zéros de gauche
peuvent ne pas être entrés. Entrer “2” pour 2 minutes par exemple.
3. Appuyer sur TIMER SET/OFF (minuterie réglage/arrêt) pour commencer le compte à
rebours. Si activés, les signaux sonores de minuterie retentissent à la fin du compte à
rebours. L’affichage de l’heure est rétabli à la fin du compte à rebours.
4. Appuyer sur TIMER SET/OFF (minuterie réglage/arrêt) pour annuler la minuterie et revenir à
l’heure du jour. Ne pas appuyer sur les touches Cancel (annulation), sinon le four s’éteindra.
START UPPER
START LOWER
(mise en marche
four supérieur/
mise en marche
four inférieur)
Démarrage
de la cuisson
Les touches Start (mise en marche) du four supérieur et du four inférieur mettent en marche
n’importe quelle fonction du four. Si, après avoir appuyé sur une touche, on n’appuie pas
sur Start (mise en marche) dans les 2 minutes qui suivent, la fonction est annulée et l’heure
s’affiche.
CANCEL UPPER
CANCEL LOWER
(annulation
four supérieur/
annulation four
inférieur)
Fonction de
la cuisinière
Les touches Cancel (annulation) du four supérieur et inférieur désactivent toutes les fonctions
du four correspondant, à l’exception de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des
commandes.
23
Touche Caractéristique Instructions
BAKE UPPER
BAKE LOWER
(cuisson au
four supérieur/
cuisson au
four inférieur)
Cuisson au four
et rôtissage
1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four).
2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température
entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température
minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une température dans la fourchette
autorisée.
3. (Four inférieur, cuisson au four sur une seule grille uniquement) Appuyer sur START LOWER
(mise en marche four inférieur). Le préchauffage rapide démarre.
IMPORTANT : La fonction de préchauffage rapide doit être utilisée uniquement pour la
cuisson au four sur une seule grille.
4. (Cuisson au four sur plusieurs grilles) Appuyer sur START (mise en marche) du four
souhaité. Appuyer de nouveau sur la touche START (mise en marche) du four souhaité pour
annuler le préchauffage rapide.
5. Pour modifier la température, répéter l’étape 2. Appuyer sur START (mise en marche) pour
le four désiré pour que le changement puisse s’effectuer.
REMARQUE : Lors de l’utilisation des deux fours, appuyer sur une touche numérique,
puis suivre les instructions à l’écran pour sélectionner le four souhaité avant de saisir
la température.
6. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré après avoir terminé.
FROZEN BAKE
(cuisson de
plat surgelé)
(four supérieur
uniquement)
Plats préparés
surgelés
1. Placer le plat sur une grille plate du four à la position 1. Voir la section “Positionnement des
grilles et ustensiles de cuisson au four”.
REMARQUE : Cuire un seul plat surgelé à la fois lorsque la technologie Frozen Bake™
est utilisée.
2. Appuyer sur FROZEN BAKE (cuisson de plat surgelé)
3. Utiliser les touches numériques pour sélectionner le plat souhaité.
4. Utiliser les touches numériques pour régler la température recommandée sur
l’emballage du plat.
5. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
6. Utiliser les touches numériques pour régler la durée de cuisson maximale recommandée
sur l’emballage du plat.
7. Appuyer sur START (mise en marche). La cuisinière calcule la durée de cuisson optimale
en fonction de la température actuelle du four.
REMARQUE : La durée de cuisson qui s’affiche correspond à la durée nécessaire estimée
par le module de commande du four. Elle peut différer de la durée saisie. Un signal sonore
retentit pour pouvoir vérifier le niveau de cuisson des aliments, avec au moins 2 minutes
restant sur la minuterie. Suivre les instructions à l’écran pour sélectionner une durée
supplémentaire le cas échéant.
8. À la fin de la durée de cuisson, un signal sonore retentit pour vérifier le niveau de cuisson
des aliments. Suivre les instructions à l’écran pour sélectionner une durée supplémentaire
le cas échéant. Si aucune durée supplémentaire n’est sélectionnée, l’élément chauffant de
cuisson au four s’éteint.
9. Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.
BROIL
(cuisson au gril)
(four supérieur
uniquement)
Cuisson au gril
1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril).
2. Utiliser les touches numériques comme indiqué par le texte déroulant pour régler la
température souhaitée.
3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré. Aucun préchauffage n’est
nécessaire.
4. Placer l’ustensile de cuisson dans le four. Fermer la porte.
5. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) après avoir terminé.
CONVECT
(convection)
(four inférieur
uniquement)
Cuisson par
convection
1. Appuyer sur CONVECT (convection) jusqu’à ce que le mode désiré soit affiché, puis
appuyer sur START LOWER (mise en marche four inférieur).
2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température
entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température
minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une température dans la fourchette
autorisée.
3. Appuyer sur START LOWER (mise en marche four inférieur).
4. Pour modifier la température, répéter l’étape 2. Appuyer sur START LOWER (mise en
marche four inférieur) pour que le changement puisse s’effectuer.
REMARQUE : Lors de l’utilisation des deux fours, appuyer sur une touche numérique,
puis suivre les instructions à l’écran pour sélectionner le four souhaité avant de saisir
la température.
5. Appuyer sur CANCEL LOWER (annulation four inférieur) après avoir terminé.
24
Touche Caractéristique Instructions
KEEP WARM
UPPER KEEP
WARM LOWER
(maintien au
chaud four
supérieur/
maintien au
chaud four
inférieur)
Maintien
au chaud
Les aliments doivent être à la température de service avant d’être placés dans le four chauffé.
1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud) pour le four désiré.
2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température
entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température
minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une température dans la fourchette
autorisée.
3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
4. Pour changer la température, répéter les étapes 2 et 3.
5. Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.
START TIME
(heure de mise
en marche)
Mise en marche
différée
La touche Start Time (heure de mise en marche) sert à entrer l’heure de mise en marche pour
un four équipé d’une fonction de mise en marche différée. L’heure de mise en marche ne
doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux, car ils risquent de ne pas
bien cuire.
Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section “Durée
de cuisson”.
COOK TIME
(durée de
cuisson)
Cuisson minutée
La fonction de durée de cuisson permet d’allumer le four à une certaine heure de la
journée, d’effectuer une cuisson pendant une durée déterminée et/ou d’éteindre le four
automatiquement.
Pour régler une durée de cuisson ou une durée de cuisson différée, voir la section “Durée
de cuisson”.
REMARQUE : Lors de l’utilisation des deux fours, appuyer sur une touche numérique, puis
suivre les instructions à l’écran pour sélectionner le four souhaité avant de saisir la température.
PRECISE CLEAN
(nettoyage de
précision)
Programme
d’autonettoyage
Voir la section “Programme d’autonettoyage”.
START LOWER
LOCK hold
3 sec. (mise
en marche
four inférieur
verrouillée
appuyer pendant
3 sec.)
Verrouillage
des commandes
du four
1. Vérifier que les fours et les minuteries sont désactivé.
2. Appuyer sans relâcher sur START LOWER (mise en marche four inférieur) pendant
3 secondes.
3. Si cette fonction est activée, un signal sonore retentit et “TABLEAU DE COMMANDE
VERROUILLÉ” s’affiche.
4. Répéter pour déverrouiller. Aucune touche ne fonctionne lorsque le tableau de commande
est verrouillé.
SETTINGS
(réglages)
Fonctions
d’utilisation
du four
Permet de personnaliser les signaux sonores et le fonctionnement du four pour convenir à
vos besoins. Voir la section “Utilisation du four”.
25
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs
de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à
IGNITE (allumage).
Avant de régler un bouton de commande, placer l’ustensile de
cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur
avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson sur
la grille.
La flamme doit être réglée de sorte qu’elle ne dépasse pas de
l’ustensile.
REMARQUE : Vérifier visuellement que le brûleur est allumé. Si
le brûleur ne s’allume pas, guetter un déclic. Si aucun déclic ne
se fait entendre, éteindre le brûleur. Vérifier si le disjoncteur s’est
déclenché ou si un fusible est grillé.
Vérifier que le bouton de commande est complètement enfoncé
sur la tige de la soupape. Si l’allumeur ne fonctionne toujours pas,
appeler un technicien de réparation qualifié.
Réglage :
1. Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire à
IGNITE (allumage).
Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le
brûleur dont le bouton de commande est placé sur IGNITE
(allumage) produira une flamme.
2. Tourner le bouton à n’importe quel réglage entre Hi (élevé) et
Lo (bas).
Panne de courant
En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface
ne peuvent pas être allumés manuellement. Ne pas tenter de faire
fonctionner l’appareil pendant une panne de courant.
Brûleurs de surface scellés
IMPORTANT : Ne pas entraver l’évacuation de l’air de combustion
et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.
Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau de brûleur
en place lorsqu’un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau
de brûleur propre aide à empêcher le mauvais allumage et les
flammes irrégulières. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur
après un renversement; enlever et nettoyer régulièrement les
chapeaux tel qu’indiqué à la section “Nettoyage général”.
Ouverture du tube d’arrivée de gaz : Pour que le brûleur
s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer
librement à travers l’ouverture du tube d’arrivée de gaz. Il est
essentiel de garder cette zone exempte de souillures et de veiller à
ce que les renversements, aliments, agents de nettoyage ou autre
matériau ne puissent pénétrer dans l’ouverture du tube d’arrivée
de gaz. Protéger le tube d’arrivée de gaz contre les renversements
enutilisant toujours un chapeau de brûleur.
Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes
des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu’indiqué
ci-dessus. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder
cette zone exempte de souillures et ne pas laisser les produits
renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou autre produit
pénétrer dans les orifices de brûleur.
Nettoyage :
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les
commandes sont désactivées et que la table de cuisson a refroidi.
Ne pas utiliser de nettoyants à four, d’agents de blanchiment ou
de décapants à rouille.
1. Enlever le chapeau et la base du brûleur et nettoyer
tel qu’indiqué à la section “Nettoyage général”.
2. Nettoyer l’ouverture du tube d’arrivée de gaz avec
un chiffon humide.
3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle
droite tel qu’indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l’orifice.
Ne pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin
d’être ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.
Risque d’incendie
La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord
du récipient de cuisson.
Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est
terminée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou un incendie.
AVERTISSEMENT
N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé ou (sur
certains modèles) durant le programme d’autonettoyage,
toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.
A
B
C
D
C
B
A
A. Chapeau de
brûleur
B. Base du brûleur
C. Allumeur
D. Ouverture du tube
d’arrivée de gaz
B
A
A. 1" à 1
1
/
2
" (2,5 cm à 3,8 cm)
B. Orifices de brûleur
26
4. Réinstaller le chapeau de brûleur et s’assurer que les tiges
d’alignement sont bien alignées avec le chapeau de brûleur
5. Allumer le brûleur. Si le brûleur ne s’allume pas, vérifier
l’alignement du chapeau. Si le brûleur ne s’allume toujours
pas, ne pas faire vous-même la réparation du brûleur scellé.
Contacter un technicien de réparation qualifié.
Grilles en fonte sur charnières
EZ-2-Lift™
Les grilles doivent être correctement positionnées avant la
cuisson. Les grilles doivent être en affleurement et de niveau
pour être en bonne position. Une mauvaise installation des grilles
peut entraîner l’écaillement ou l’éraflement de la table de cuisson.
Votre table de cuisson est fournie avec des grilles sur charnières
plus faciles à nettoyer. Les grilles pivotent vers le haut et vers le
côté de la table de cuisson, pour accéder plus facilement aux
zones situées en-dessous des grilles.
Les grilles butent dès qu’on les soulève en position verticale
(ouverture complète). Une distance de dégagement minimale de
20" (50,8 cm) du plan de travail jusqu’aux placards et appareils
ménagers supérieurs est nécessaire pour l’ouverture complète
des grilles.
Veiller à remettre les grilles en position normale (basse) une fois
le nettoyage terminé.
Les grilles sont amovibles pour le nettoyage.
Pour attacher les grilles à leurs charnières, insérer l’encoche des
grilles sur l’axe de la charnière à le côté de la table de cuisson.
Veiller à incliner légèrement la grille au-dessus de la table de
cuisson jusqu’à ce qu’elle soit bien insérée dans l’axe de la
charnière pour éviter d’érafler la table de cuisson. Puis abaisser
la grille en position sur la table de cuisson.
Bien que les grilles de brûleurs soient durables, elles perdront
progressivement de leur lustre et (ou) se décoloreront en raison
des fortes températures produites par les flammes.
Taille du brûleur
Sélectionner un brûleur qui convient le plus aux ustensiles de
cuisson utilisés. Voir le tableau et l’illustration suivants.
Taille du brûleur Utilisation recommandée
Petite taille
Cuisson à basse température
Faire fondre le chocolat ou le beurre
Grande taille
Pour les ustensiles de cuisson
de grande taille
Très grande taille
Pour les ustensiles de cuisson
de grande taille
Le brûleur le plus puissant
Ovale
Pour les plats plus longs
Ustensiles de cuisson
IMPORTANT : Ne pas laisser d’ustensile de cuisson vide sur une
surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chauds.
Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des
parois droites, un couvercle qui ferme hermétiquement et le
matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte.
Les finis rugueux peuvent égratigner la table de cuisson.
L’aluminium et le cuivre peuvent être utilisés comme fond ou base
d’un ustensile de cuisson.
Le matériau d’un ustensile a une influence sur la rapidité et
l’uniformité de la transmission de la chaleur, lesquelles contribuent
aux résultats de cuisson.
Les ustensiles de cuisson avec surface antiadhésive ne doivent
pas être utilisés sous le gril.
Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une règle
en travers du fond du récipient. Lorsque l’on fait tourner la règle,
aucun espace ni aucune lumière ne devraient être visibles entre
celle-ci et le récipient.
A
B
A. Incorrect
B. Correct
B
A
A. Encoche de la grille
B. Axe de charnière
Avant de la cuisinière
Ovale
Très
grand
Petit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 0
1 1
1 2
1 3
1 4
1 5
1 6
1 7
1 8
1 9
2 0
1
2
3
4
5
6
7
27
Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques
du matériau d’ustensile de cuisson.
Ustensile Caractéristiques
Aluminium
Chauffe rapidement et uniformément.
Convient à tous les genres de cuisson
L’épaisseur moyenne ou forte convient
le mieux pour la plupart des tâches
de cuisson.
Fonte
Chauffe lentement et uniformément.
Convient pour le brunissage et la friture
Maintient la chaleur pour une cuisson
lente.
Céramique ou
vitrocéramique
Suivre les instructions du fabricant.
Chauffe lentement, mais inégalement.
Les meilleurs résultats sont obtenus
sur les réglages de chaleur basse
à moyenne
Cuivre
Chauffe très rapidement
et uniformément.
Peut laisser des résidus de cuivre.
Pour en réduire la quantité, les nettoyer
immédiatement après la cuisson.
Terre cuite
Suivre les instructions du fabricant.
Utiliser des réglages de température
basse.
Acier émaillé en
porcelaine ou
fonte émaillée
Voir acier inoxydable ou fonte.
Acier inoxydable
Chauffe rapidement, mais inégalement.
Un fond ou une base d’aluminium ou
de cuivre sur l’acier inoxydable procure
un chauffage uniforme.
Pour les meilleurs résultats, les ustensiles de cuisson doivent être
centrés au-dessus du brûleur tout en étant posés à l’horizontale
au fond sur la grille. La flamme doit être réglée de sorte qu’elle ne
s’étende pas sur les côtés du plat.
Mise en conserve à la maison
Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes,
alterner l’utilisation des brûleurs de surface de cuisson entre
chaque quantité préparée. Ceci permet aux dernières surfaces
utilisées de refroidir.
Centrer l’autoclave sur la grille au-dessus du brûleur.
Ne pas placer l’autoclave sur 2 brûleurs de surface en
même temps.
Pour plus de renseignements, contacter votre bureau
de développement agricole local, ou consulter les guides de
mise en conserve domestique. Les compagnies qui fabriquent
des produits pour la préparation de conserves peuvent aussi
offrir de l’aide.
UTILISATION DU FOUR
Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé
les premières fois, ou lorsqu’il est très sale.
IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux
émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner
la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans
une autre pièce fermée et bien aérée.
Commandes électroniques du four
Affichage des commandes
L’affichage clignote lorsqu’il est mis en marche ou après une
coupure de courant. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour
effacer. Lorsque le four n’est pas en marche, l’heure du jour
est affichée.
Signaux sonores
Les signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers
événements :
Un seul signal sonore
Appui sur une touche valide
Four préchauffé (signal sonore long).
Minuteur de cuisine (signal sonore long avec signal sonore
de rappel chaque minute).
Fonction entrée.
Trois signaux sonores
Appui sur une touche non valide
Quatre signaux sonores
Fin de programme (avec signal sonore de rappel chaque
minute)
Appuyer sur la touche Settings (réglages) pour modifier les
réglages des signaux sonores.
Réglages
De nombreuses caractéristiques du module de commande du four
peuvent être ajustées pour répondre à vos besoins. On effectue
ces changements à l’aide de la touche Settings (réglages).
Utiliser la touche Settings (réglages) pour faire défiler les
caractéristiques qui peuvent être modifiées. L’affichage passe au
réglage suivant à chaque pression supplémentaire sur Settings
(réglages). Après avoir sélectionné la caractéristique à modifier,
le tableau de commande demande à l’utilisateur d’effectuer la
manoeuvre nécessaire. Les sections suivantes détaillent toutes les
modifications de caractéristiques.
Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour sortir du mode
Settings (réglages).
28
Fahrenheit et Celsius
Le four est préréglé pour un affichage de la température en degrés
Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “TEMP
UNIT” (unité de température) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Désactivation des signaux sonores
Désactive tous les signaux sonores, y compris le signal sonore
de fin de programme et les signaux sonores d’appui sur une
touche.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “SOUND”
(signaux sonores) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Volume sonore
Règle le timbre du signal sonore sur bas ou élevé.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “SOUND
VOLUME” (volume sonore) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Signal sonore de fin de programme
Active ou désactive les signaux sonores émis à la fin d’un
programme.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “END TONE”
(signal de fin) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Signaux sonores d’appui sur une touche
Active ou désactive les signaux sonores lorsqu’on appuie
sur une touche.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “KEYPRESS
TONE” (signal de pression sur une touche) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Désactivation des signaux sonores de rappel
Désactive le signal sonore bref qui retentit chaque minute après le
signal sonore de fin de programme.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “REMINDER
TONE” (signal de rappel) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Horloge 12/24 heures
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “12/24
HOUR” (horloge 12/24 heures) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Arrêt au bout de 12 heures
Le four est configuré pour s’éteindre automatiquement 12 heures
après avoir activé une fonction de cuisson ou de nettoyage. Cette
fonction ne perturbe aucune fonction de cuisson minutée ou
différée.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “12-HR
SHUT-OFF” (arrêt auto au bout de 12 heures) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Langue du texte inscrit sur l’affichage
Les options de langue sont l’anglais, l’espagnol et le français.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que
“LANGUAGE” (langue) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche numérique pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
29
Commande de la température du four
IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer
la température du four. Les éléments chauffants s’allument
et s’éteignent en alternance pour maintenir une température
constante, mais leur température peut varier légèrement dans un
sens (chaud) ou dans l’autre (froid) du fait de cette alternance. De
nombreux thermomètres réagissent lentement à un changement
de température, et ne donneront pas une mesure exacte du fait
de cette alternance.
Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire
plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent,
c’est pourquoi la température peut être ajustée à vos besoins de
cuisson. Elle peut être modifiée en degrés Fahrenheit ou Celsius.
Ajustement de la température du four :
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “TEMP
CALIB” (calibrage de la température) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche. Appuyer sur la
touche “1” pour passer du four supérieur au four inférieur et
inversement.
3. Appuyer sur START UPPER (mise en marche four supérieur)
ou START LOWER (mise en marche four inférieur) pour
sélectionner le choix affiché à l’étape 2. Attendre 10 secondes
pour que l’affichage change ou appuyer sur START UPPER
(mise en marche four supérieur) ou START LOWER (mise en
marche four inférieur), puis passer à l’étape 4.
4. Appuyer sur la touche “3” pour augmenter la température
par tranches de 5°F (3°C), ou appuyer sur la touche “6” pour
diminuer la température par tranches de 5°F (3°C). La plage
de température doit se situer entre -30°F et +30°F (-18°C à
+18°C).
5. Appuyer sur START UPPER (mise en marche four supérieur) ou
START LOWER (mise en marche four inférieur).
6. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Mode démo
IMPORTANT : Destinée au personnel commercial en rayon, cette
fonction permet, avec un raccordement au secteur 120 V, de
présenter les fonctions des commandes sans pour autant activer
le four. Si cette fonction est activée, le four ne fonctionnera pas.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “DEMO
MODE” (mode de démonstration) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Mode d’économie d’énergie
Le mode Energy Save (économie d’énergie) désactive l’affichage
pour réduire la consommation d’énergie. Le réglage sera activé
après plusieurs minutes d’inactivité. On peut utiliser n’importe quel
mode avec la cuisinière dans le mode d’économie d’énergie en
appuyant sur la touche souhaitée.
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à ce que “ENERGY
SAVE” (économie d’énergie) s’affiche.
2. Le réglage utilisé à ce moment-là s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.
4. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter ce
mode et afficher l’heure.
Maintien au chaud
IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de
service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments
peuvent être gardés au four jusqu’à une heure; toutefois, les pains
et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s’ils sont laissés
dans le four durant la fonction Keep Warm. Pour de meilleurs
résultats, couvrir les aliments.
La caractéristique Keep Warm (maintien au chaud) permet de
garder les aliments cuits chauds à la température de service.
Utilisation :
1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud) pour le
four désiré.
2. Utiliser les touches numériques pour régler la température
souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans
la fourchette des températures autorisées, la température
minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une
température dans la fourchette autorisée.
REMARQUE : Lors de l’utilisation d’un seul four, la
température peut être changée à tout moment en appuyant
sur les touches numériques pour entrer la température
souhaitée puis appuyer sur START (mise en marche) pour
le four sélectionné.
Lors de l’utilisation des deux fours, appuyer sur une
touche numérique, puis suivre les instructions à l’écran
pour sélectionner le four souhaité. Appuyer sur les
touches numériques pour entrer la température de cuisson
désirée, puis appuyer sur START (mise en marche) pour
le four sélectionné.
3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
4. Placer les aliments dans le four.
5. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré après
avoir terminé.
6. Retirer les aliments du four.
Pour annuler la fonction de maintien au chaud :
1. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré.
2. Retirer les aliments du four.
Mode Sabbat
Le mode Sabbat maintient le réglage de cuisson au four tant que
le four n’est pas éteint.
Lorsque le mode Sabbat est réglé, seul le programme de cuisson
au four fonctionne. Tous les autres programmes de cuisson et de
nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore ne retentit et les
affichages n’indiquent pas les changements de température.
Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four
ne s’allume ou ne s’éteint pas et les éléments de chauffage du
four ne s’allument ou ne s’éteignent pas immédiatement.
Activation du mode Sabbat (une seule fois) :
1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu’à afficher “SABBATH”.
2. Appuyer sur la touche 1. Le mode Sabbat peut être utilisé pour
la cuisson au four.
3. Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour sauvegarder
les réglages et quitter pour afficher l’heure.
REMARQUE : Pour désactiver le mode Sabbat, répéter les
étapes 1 à 3 pour changer l’état de “SABBATH ON” (mode
Sabbat actif) à “SABBATH OFF” (mode Sabbat inactif).
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une
heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
empoisonnement alimentaire ou une maladie.
30
Activation du mode Sabbat :
1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four) du four souhaité.
2. Utiliser les touches numériques pour régler la température
souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans
la fourchette des températures autorisées, la température
minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une
température dans la fourchette autorisée.
3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
Pour une cuisson minutée au mode Sabbat, appuyer
sur COOK TIME (durée de cuisson), puis sur les touches
numériques pour régler la durée de cuisson désirée. Appuyer
sur START (mise en marche) pour le four désiré.
4. (Facultatif) Si le mode Sabbat doit être activé pour les deux
fours, répéter les étapes 1 à 3 pour le second four.
5. Appuyer sur SETTINGS (réglages). Trois signaux sonores
retentissent. Ensuite, appuyer sur “7”. “SAb” apparaît sur
l’affichage.
Réglage de la température (lorsque le mode Sabbat
fonctionne sur un seul four uniquement) :
1. Appuyer sur la touche numérique comme indiqué par le texte
déroulant afin de sélectionner la nouvelle température.
REMARQUE : Le changement de température n’apparaît pas
sur l’affichage et aucun son n’est émis. Le texte déroulant
s’affiche tel qu’il était avant que l’on appuie sur la touche.
2. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
Réglage de la température (lorsque le mode Sabbat
fonctionne sur les deux fours) :
1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four) du four souhaité.
2. Appuyer sur la touche numérique comme indiqué par le texte
déroulant afin de sélectionner la nouvelle température.
REMARQUE : Le changement de température n’apparaît pas
sur l’affichage et aucun son n’est émis. Le texte déroulant
s’affiche tel qu’il était avant que l’on appuie sur la touche.
3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
Désactivation du mode Sabbat :
Appuyer sur SETTINGS (réglages), puis “7” pour revenir à la
cuisson au four traditionnelle ou appuyer sur CANCEL UPPER
(annulation four supérieur) ou CANCEL LOWER (annulation four
inférieur) pour éteindre le(s) four(s).
Papier d’aluminium
IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini
du fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier
d’aluminium ou un revêtement quelconque.
Pour assurer une bonne circulation de l’air et des résultats de
cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier
d’aluminium.
Positionnement des grilles et des
ustensiles de cuisson au four
IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager irrémédiablement
la finition en émail, ne pas placer d’aliments ou d’ustensiles de
cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four.
Grilles
Placer les grilles avant d’allumer le four.
Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au
four se trouvent dessus.
S’assurer que les grilles sont d’aplomb.
Placer les aliments de façon à ce qu’ils ne touchent pas
l’élément de cuisson au gril en augmentant de volume. Laisser
un espace d’au moins
1
/
2
" (1,3 cm) entre les plats et l’élément
de cuisson au gril.
Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée, soulever l’avant
puis la retirer. Se servir des illustrations et des tableaux suivants
comme guide pour le positionnement des grilles.
Positions de la grille - Four supérieur
Cuisson au four et cuisson au gril
Aliments Position de la grille
Tous les aliments 1
Positions de la grille - Four inférieur
Aliments Position de la grille
Gros rôtis/volailles 1
Viandes rôties 2
La plupart des produits de
boulangerie, mets en sauce
3
Viandes grillées, volaille, poisson 4
Cuire au gril/griller les viandes,
les hamburgers, les steaks
5
Pour qu’une galette à hamburger soit bien saisie à l’extérieur tout
en restant bien souple à l’intérieur dans le four inférieur, utiliser
une grille plate en position 5. Cuire le 1er côté pendant 2
1
/
2
à 3
1
/
2
minutes. La cuisson du deuxième côté devrait prendre entre 4 et
5 minutes. Une légère fumée peut se dégager durant la cuisson
au gril.
1
2
1
2
3
4
5
31
Cuisson sur plusieurs grilles
Cuisson sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 2 et 4 pour
la cuisson ordinaire.
Cuisson sur 2 grilles (par convection uniquement) : Utiliser les
positions de grille 2 et 4 pour la cuisson par convection.
Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 2 grilles
Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux
sur 2 grilles, utiliser les positions de grille 2 et 4 avec la fonction
Convection Bake (cuisson au four par convection). Placer les
gâteaux sur les grilles comme indiqué.
Cuisson au four de biscuits sur 2 grilles
Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de biscuits
sur 2 grilles, utiliser les positions de grille 2 et 4 avec la fonction
Bake (cuisson au four).
Ustensiles de cuisson au four
L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le
cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de
cuisson au four et les parois du four. Utiliser le tableau suivant
comme guide.
Nombre d’ustensiles Position sur la grille
1 Centre de la grille
2 Côte à côte
3 ou 4 Consulter l’illustration précédente.
Évent du four
Les évents des fours permettent l’évacuation de l’air chaud
et de l’humidité des fours et ne doivent pas être obstrués ou
couverts. Le fait d’obstruer ou de couvrir les évents entraînerait
une mauvaise circulation de l’air et affecterait les résultats de
cuisson et de nettoyage. Ne pas placer près de l’évent du four des
produits en plastique, en papier ou d’autres articles qui pourraient
fondre ou brûler.
Cuisson au four et rôtissage
Préchauffage
Au début d’un programme de cuisson au four, le four commence
par un préchauffage une fois la touche START (mise en marche)
enfoncée. Le four atteint 350°F (177°C) en 12 à 15 minutes
environ lorsque toutes les grilles fournies avec le four sont à
l’intérieur de la cavité. Pour atteindre une température plus élevée,
le préchauffage est plus long. Le programme de préchauffage
augmente rapidement la température du four. La température
réelle du four dépasse alors la température programmée,
pour compenser la chaleur perdue à l’ouverture du four pour
y introduire le plat à cuire. Ainsi, le four entame la cuisson à la
température correcte après l’introduction des aliments. Placer les
aliments au four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit.
Ne pas ouvrir la porte du four pendant le préchauffage tant que le
signal sonore n’a pas retenti.
Préchauffage rapide
La fonction Rapid Preheat (préchauffage rapide) peut servir à
réduire la durée de préchauffage. Durant le préchauffage rapide,
seule une grille doit se trouver dans le four. Les autres grilles
doivent être retirées avant de démarrer le préchauffage rapide. Le
programme de préchauffage doit être terminé avant de placer de
la nourriture dans le four. Une fois le programme de préchauffage
rapide terminé, le four commence un programme normal de
cuisson au four.
IMPORTANT : La fonction de préchauffage rapide doit être utilisée
uniquement pour la cuisson au four sur une seule grille.
Température du four
En cours d’utilisation, les éléments chauffants du four s’allument
et s’éteignent en alternance pour maintenir une température
constante, mais leur température peut varier légèrement dans un
sens (chaud) ou dans l’autre (froid) du fait de cette alternance.
L’ouverture de la porte du four en cours d’utilisation laisse
échapper l’air chaud et refroidit le four, ce qui peut modifier la durée
nécessaire et le résultat de la cuisson. Pour suivre l’avancement de
la cuisson, il est conseillé d’utiliser l’éclairage du four.
REMARQUE : Sur les modèles équipés d’une fonction de
convection, le ventilateur de convection peut tourner dans le mode
de cuisson sans convection pour améliorer la performance du four.
Système de gestion de la température AccuBake
®
Le système AccuBake
®
(cuisson au four de précision) contrôle
électroniquement les niveaux de température du four durant le
préchauffage et la cuisson afin de maintenir une gamme précise de
températures pour des résultats de cuisson optimaux. Les éléments
de cuisson au four et au gril ou les brûleurs s’allument et s’éteignent
par intermittence. Pour les cuisinières à convection, le ventilateur
fonctionne pendant le préchauffage et peut s’allumer et s’éteindre
par intermittence pendant de courts intervalles dans le mode
Bake (cuisson au four) afin de produire un meilleur résultat. Cette
caractéristique s’active automatiquement lorsque le four est utilisé.
Avant la cuisson au four et le rôtissage, placer les grilles comme
indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles
de cuisson”. Lors du rôtissage, il n’est pas nécessaire d’attendre
la fin du préchauffage du four avant d’y placer la nourriture, sauf si
la recette le recommande.
Technologie Frozen Bake™
La technologie Frozen Bake™ peut servir à cuire des plats
préparés surgelés sans préchauffer le four et sans trop brunir
les aliments. Quatre options préprogrammées de plats sont
disponibles : Pizza, lasagnes, croquettes/frites et tarte. La
technologie Frozen Bake™ doit être utilisée uniquement pour
ce type de produit. Cuire un seul plat surgelé à la fois lorsque
la technologie Frozen Bake™ est utilisée. Régler la température
recommandée et la durée maximale recommandée d’après les
consignes de l’emballage.
Un signal sonore retentit avant la fin de la durée de cuisson pour
vérifier le niveau de cuisson des aliments, puis une nouvelle fois au
terme de la durée programmée. Il est alors possible à l’écran de
prolonger la durée de cuisson ou de terminer le programme.
A
B
A. Évent du four supérieur
B. Évent du four inférieur
32
Cuisson au gril
Fermer la porte du four durant la cuisson au gril. Aucun
préchauffage n’est nécessaire. Placer l’aliment sur la grille de la
lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four.
REMARQUE : Les odeurs et la fumée sont normales lors des
premières utilisations du four ou si ce dernier est très sale.
Le changement de température lors de la cuisson au gril permet
un contrôle plus précis de la cuisson. Plus le réglage du gril
est bas, plus la cuisson est lente. Les morceaux épais et de
forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent
mieux à des réglages de gril plus bas. Consulter la section
“Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four” pour
plus d’informations.
Lors de la cuisson au gril en utilisant des réglages plus bas,
l’élément de cuisson s’allume et s’éteint par intermittence afin de
maintenir une température adéquate.
Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille -
elles sont conçues pour laisser s’écouler les jus et aider à
éviter les éclaboussures et la fumée.
Il est possible de commander une lèchefrite. Voir la section
“Accessoires”.
Cuisson par convection - four inférieur
Dans un four à convection, l’air chaud que fait circuler le
ventilateur distribue la chaleur de façon continue et plus
uniformément que le mouvement naturel de l’air dans un four
thermique standard. Ce déplacement de l’air chaud aide à
maintenir une température constante dans tout le four, ce qui
permet de cuire les aliments plus uniformément, de faire croustiller
la surface des aliments tout en conservant leur humidité naturelle
et de donner des pains plus croustillants.
Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection,
le ventilateur s’éteint immédiatement. Il s’allume à nouveau
lorsque la porte du four est fermée.
REMARQUE : La porte du four doit être fermée pour la cuisson
au gril par convection.
Avant de lancer une cuisson par convection, positionner les grilles
comme indiqué à la section “Positionnement des grilles et des
ustensiles de cuisson au four”.
La cuisson à convection permet de cuire la majorité des aliments
à une température plus basse ou moins longtemps.
Durée de cuisson
Réglage d’une cuisson minutée :
1. Appuyer sur le bouton pour obtenir n’importe quelle fonction
de cuisson à l’exception de Self-Clean (autonettoyage) ou
Keep Warm (maintien au chaud).
2. Utiliser les touches numériques pour régler la température
souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans
la fourchette des températures autorisées, la température
minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une
température dans la fourchette autorisée.
3. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
4. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée
de cuisson.
5. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
L’affichage présente le compte à rebours de la durée. Lorsque
la durée est écoulée, le four s’éteint automatiquement.
La température et/ou la durée peut/peuvent être ajustée(s) en
tout temps en répétant les étapes 2 à 5.
REMARQUE : Lors de l’utilisation des deux fours, appuyer
sur une touche numérique, puis suivre les instructions à
l’écran pour sélectionner le four souhaité avant de saisir
la température.
6. Appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) du four
sélectionné pour effacer l’affichage du four.
Réglage d’une cuisson minutée différée :
REMARQUE : La cuisson minutée différée ne peut être utilisée
qu’avec un four à la fois.
1. Appuyer sur START TIME (heure de mise en marche).
2. Appuyer sur les touches numériques 1 ou 2 pour sélectionner
le four.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer le nombre
d’heures et/ou de minutes dont on souhaite différer l’heure de
mise en marche.
4. Appuyer sur le bouton pour obtenir n’importe quelle fonction
de cuisson à l’exception de Keep Warm (maintien au chaud) et
Frozen Bake™ (cuisson de plat surgelé).
5. Utiliser les touches numériques pour régler la température
souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans
la fourchette des températures autorisées, la température
minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une
température dans la fourchette autorisée.
6. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré ou
COOK TIME (durée de cuisson).
7. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de
cuisson.
8. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
Lorsque l’heure de mise en marche est atteinte, le four
s’allume automatiquement. Les réglages de température et/ou
de durée peuvent être modifiés en tout temps après le compte
à rebours en répétant les étapes 1 à 7. Lorsqu’on réinitialise
la durée et la température, on doit appuyer sur Start (mise en
marche) pour le four désiré à mi-chemin entre les étapes 4 et 5
pour pouvoir continuer à effectuer des changements.
Lorsque la durée de cuisson réglée s’achève, le four s’éteint
automatiquement.
9. Appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) du four
sélectionné pour effacer l’affichage du four.
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une
heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
empoisonnement alimentaire ou une maladie.
33
ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE
Programme d’autonettoyage
IMPORTANT : Certains oiseaux sont très sensibles aux
émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage.
L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains
oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce
fermée et bien aérée.
Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme
d’autonettoyage afin d’aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la
fumée.
Ne pas obstruer l’évent (ou les évents) du four durant le
programme d’autonettoyage. L’air doit pouvoir circuler librement.
Selon votre modèle, voir la section “Évent du four” ou “Évents
du four”.
Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint
d’étanchéité de la porte du four.
Préparation de la cuisinière :
Retirer du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisine et
de cuisson au four, les grilles du four et le papier aluminium et,
sur certains modèles, la sonde de cuisson.
À l’aide d’un chiffon humide, nettoyer le bord de l’intérieur de
la porte et une zone de 1
1
/
2
" (38 mm) sur le pourtour du cadre
de la cavité du four, en prenant soin de ne pas déplacer ni plier
le joint d’étanchéité.
Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et
d’éviter les dommages. À des températures élevées, les
aliments réagissent avec l’émail et peuvent causer des
taches, une attaque acide, des piqûres ou des décolorations
blanchâtres. Ceci n’affectera pas la performance de cuisson.
Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils
peuvent fondre.
REMARQUE : Les brûleurs de la table de cuisson ne fonctionnent
pas durant le programme d’autonettoyage.
IMPORTANT :
La température du four doit être inférieure à 500°F (260°C)
pour pouvoir programmer un programme de nettoyage.
On ne peut nettoyer qu’un seul four à la fois.
Les portes des deux fours se verrouillent lorsque l’un ou l’autre
four exécute le programme d’autonettoyage.
Fonctionnement du programme
IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine
sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte
de lustre, des fissures minuscules et des bruits d’éclatement.
Le programme d’autonettoyage Precise Clean™ (nettoyage de
précision) consiste en un nettoyage à étape unique qui a recours
à des températures très élevées et brûle les saletés pour les
réduire en cendres. La caractéristique Precise Clean™ (nettoyage
de précision) détermine automatiquement la durée de nettoyage
nécessaire en fonction du nombre de fois que le four a été utilisé
depuis le dernier programme d’autonettoyage. La durée de
nettoyage maximum est de 4 heures et la durée minimum est de
2 heures.
Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un
chiffon humide. Pour éviter de briser le verre, ne pas appliquer de
chiffon humide froid sur le verre intérieur de la porte avant qu’il
n’ait complètement refroidi.
La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme
d’autonettoyage.
Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout moment,
appuyer sur CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou
CANCEL LOWER (annulation four inférieur). Si la température est
trop élevée, les portes du four restent verrouillées.
Lorsque “LOCK” (verrouillé) apparaît sur l’affichage, les portes
du four ne peuvent pas être ouvertes. Pour éviter d’endommager
les portes, ne pas forcer l’ouverture des portes tant que “LOCK”
(verrouillé) est affiché.
Avant l’autonettoyage, s’assurer que les portes sont
complètement fermées sinon elles ne se verrouilleront pas et le
programme d’autonettoyage ne commencera pas.
REMARQUE : Seul un four peut utiliser le programme Self-Clean
(autonettoyage) à la fois, et une durée de 12 heures doit s’écouler
avant que l’autonettoyage suivant puisse commencer.
Le four est préréglé pour un programme d’autonettoyage de
2 heures, mais la durée peut être modifiée. Les durées de
nettoyage suggérées sont de 2 heures pour un niveau de saleté
léger et entre 3 et 4 heures pour un niveau de saleté entre moyen
et élevé.
Utiliser le tableau ci-dessous comme guide pour déterminer le
niveau de nettoyage désiré.
Niveau de
nettoyage
Durée de nettoyage recommandée
(comprend 30 minutes de temps
de refroidissement)
1 (Rapide) 2 heures
2 2 heures 30 minutes
3 3 heures
4 (Rég) 3 heures 30 minutes
5 4 heures
6 (Max) 4 heures 30 minutes
Risque de brûlures
Ne pas toucher le four au cours du programme
d'autonettoyage.
Garder les enfants loin du four au cours du programme
d'autonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
brûlures.
AVERTISSEMENT
34
Autonettoyage :
1. Fermer les portes des fours et appuyer sur PRECISE CLEAN
(nettoyage de précision).
2. Appuyer sur les touches numériques 1 ou 2 pour sélectionner
le four à nettoyer.
3. Utiliser le clavier numérique pour entrer la durée de
nettoyage totale
4. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
Les portes du four se verrouillent automatiquement.
Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé et que le
four est froid, les portes du four se déverrouillent.
5. Lorsque les fours ont complètement refroidi, retirer la cendre
avec un chiffon humide.
Pour différer l’autonettoyage :
1. Fermer les portes des fours et appuyer sur START TIME (heure
de mise en marche).
2. Appuyer sur 1 ou 2 pour sélectionner le four désiré.
3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée
différée du programme.
4. Appuyer sur PRECISE CLEAN (nettoyage de précision).
5. Utiliser le clavier numérique pour entrer la durée de
nettoyage totale
6. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.
Les portes des deux fours se verrouillent automatiquement
après le compte à rebours de l’heure de mise en marche
Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé et que le
four est froid, les portes du four se déverrouillent.
7. Lorsque les fours ont complètement refroidi, retirer la cendre
avec un chiffon humide.
Nettoyage général
IMPORTANT: Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les
commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont
froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes
des produits de nettoyage. Pour plus d’informations, consulter
la section service à la clientèle à l’adresse www.whirlpool.com.
Au Canada, visitez notre site Web à l’adresse www.whirlpool.ca.
Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont
recommandés, à moins d’indications contraires.
SURFACES EN ÉMAIL VITRIFIÉ UNIQUEMENT
(sur certains modèles)
Les éclaboussures alimentaires acides, telles que vinaigre et
tomate, doivent être nettoyées dès que la cuisinière a refroidi.
Ces salissures peuvent endommager le fini.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer
non abrasif :
Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique car
le frottement pourrait en effacer les chiffres.
Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh
®
référence W10355010 (non fourni) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.
ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)
REMARQUE : Afin d’éviter d’endommager les surfaces en acier
inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux,
de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson,
de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou
d’essuie-tout abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces en
acier inoxydable, même après usage unique ou limité.
Méthode de nettoyage :
Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.
Nettoyant pour acier inoxydable affresh
®
référence W10355016
(non fourni) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.
PEINTURE MÉTALLIQUE (sur certains modèles)
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent
de blanchiment, de produits antirouille, d’ammoniaque ou
d’hydroxyde de sodium (soude), car la surface peinte pourrait
se tacher.
GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS
Les renversements d’aliments contenant des produits acides,
tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table
de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces salissures
peuvent endommager le fini.
Pour éviter l’écaillement, ne pas entrechoquer les grilles et les
chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que
les ustensiles en fonte.
Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs lorsqu’ils
sont mouillés.
Méthode de nettoyage :
Ustensile de récurage en plastique non abrasif et nettoyant
légèrement abrasif :
Nettoyer dès que la table de cuisson, les grilles et les
chapeaux ont refroidi.
Lave-vaisselle (les grilles seulement et non les chapeaux) :
Utiliser le programme le plus intensif. Les saletés cuites
doivent être trempées ou frottées avant d’être placées au lave-
vaisselle.
Nettoyant pour grille et plateau d’égouttement pour installation
à gaz – Pièce n° 31617A (non fournie) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.
BRÛLEURS DE SURFACE
Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
Afin d’éviter d’endommager les commandes de la table de
cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants abrasifs
ou de nettoyant pour four.
Afin d’éviter toute détérioration, ne pas laisser tremper les boutons
de commande. Lors de la réinstallation des boutons, s’assurer que
chaque bouton est à la position OFF (arrêt).
Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.
Méthode de nettoyage :
Savon et eau :
Tirer les boutons en ligne droite hors du tableau de commande
pour les enlever.
TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR
DE LA PORTE DU FOUR
Afin d’éviter d’endommager le tableau de commande, ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de
chiffons de lavage rêches ou d’essuie-tout abrasifs.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge :
Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une
éponge, et non directement sur le tableau.
Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh
®
référence W10355010 (non fourni) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.
GRILLES DU FOUR
Méthode de nettoyage :
Tampon en laine d’acier
Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, enduire
légèrement les glissières d’huile végétale; cela facilitera leur
glissement.
35
CAVITÉ DU FOUR
Ne pas utiliser de nettoyants à four.
Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le
four a refroidi. À haute température, les aliments réagissent avec
l’émail et peuvent provoquer la formation de taches, une attaque
acide, des piqûres ou des décolorations blanchâtres.
Méthode de nettoyage :
Programme de nettoyage :
Voir la section “Programme de nettoyage”.
Lampes des fours
Les lampes des fours sont des ampoules standard de 40 watts
pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer
que le(s) four(s) et la table de cuisson sont froids et que les
boutons de commande sont à la position OFF (arrêt).
Remplacement :
1. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Tourner le protège-ampoule en verre à l’arrière du four
dans le sens antihoraire et l’enlever.
3. Tourner l’ampoule dans le sens antihoraire pour l’enlever
de la douille.
4. Remplacer l’ampoule et replacer le couvercle de l’ampoule
en le tournant dans le sens horaire.
5. Brancher la cuisinière ou reconnecter la source de courant
électrique.
Problème Causes et/ ou solutions possibles
Rien ne fonctionne
Cordon d’alimentation électrique débranché : Le brancher à une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Un fusible du domicile est grillé ou un disjoncteur s’est ouvert : Remplacer le fusible ou réarmer le
disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.
Le robinet principal d’arrêt ou de réglage du gaz est à la position fermée : Voir les Instructions
d’installation.
La cuisinière n’est pas adéquatement branchée à l’alimentation en gaz : Contacter un technicien de
réparation qualifié ou voir les Instructions d’installation.
Les brûleurs
de surface ne
fonctionnent pas
Le bouton de commande n’est pas correctement engagé : Appuyer sur le bouton avant de le tourner à un
réglage donné.
Présence d’air dans les conduites de gaz : Si c’est la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés,
allumer n’importe quel bouton de brûleur de surface afin de libérer l’air présent dans les canalisations.
Orifices de brûleurs obstrués : Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.
DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de
dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site internet
http://www.whirlpool.com. Au Canada, visitez notre site Web à l’adresse www.whirlpool.ca.
Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous :
Aux É.-U. :
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Au Canada :
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
36
Problème Causes et/ ou solutions possibles
Les flammes
des brûleurs de
surface ne sont pas
uniformes, sont de
teinte jaune et/ou
sont bruyantes
Orifices de brûleurs obstrués : Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.
Chapeaux de brûleurs mal positionnés : Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.
Conversion inappropriée de la cuisinière : Si l’on utilise du gaz propane, contacter un technicien de service
ou consulter la section “Garantie” pour des renseignements de contact.
Chaleur excessive
autour des ustensiles
de cuisson sur la
table de cuisson
Les ustensiles de cuisson ne correspondent pas à la flamme : Les ustensiles de cuisson doivent être
centrés au-dessus du brûleur tout en étant posés à l’horizontale au fond sur la grille. La flamme doit être réglée
de sorte qu’elle ne s’étende pas sur les côtés du plat.
La cuisson ne produit
pas les résultats
prévus
Ustensiles de cuisson inappropriés : Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois
droites, un couvercle qui ferme hermétiquement et le matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte.
Le bouton de commande est réglé sur une puissance de chauffe incorrecte : Voir la section “Utilisation de
la table de cuisson”.
La cuisinière n’est pas d’aplomb : Régler l’aplomb de la cuisinière. Voir les Instructions d’installation.
Le four ne
fonctionne pas
Présence d’air dans les conduites de gaz : Si c’est la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés,
allumer n’importe quel bouton de brûleur de surface afin de libérer l’air présent dans les canalisations.
Les commandes sont verrouillées : Appuyer sur la touche START LOWER (mise en marche four inférieur)
pendant 3 secondes pour les déverrouiller.
Commandes en mode de démonstration : Voir la section “Commandes électroniques du four”. Le mode
de démonstration est utilisé sur les modèles présentés dans les salles d’exposition.
Réglage incorrect des commandes électroniques du four : Voir la section “Commandes électroniques
du four”.
Les flammes du
brûleur du four sont
jaunes ou bruyantes
Conversion inappropriée de la cuisinière : Si l’on utilise du gaz propane, contacter un technicien de service
ou consulter la section “Garantie” pour des renseignements de contact.
La température du
four est trop élevée
ou trop basse
La température du four doit être ajustée : Voir “Commande de température du four” dans la section
“Commandes électroniques du four”.
Le ventilateur de
convection ne
s’allume pas
Le programme de convection se déroule pendant les 5 premières minutes de fonctionnement.
Ceci est normal. Le ventilateur de convection commencera à fonctionner pendant environ 5 minutes
dans le programme.
La porte du four est ouverte : Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection, le ventilateur
s’éteint immédiatement. Il s’allume à nouveau lorsque la porte du four est fermée.
Des messages
s’affichent
Panne de courant (l’afficheur indique une heure clignotante) : Effacer l’affichage. Sur certains modèles,
régler de nouveau l’horloge au besoin. Voir la caractéristique de touche “Clock” (horloge) à la section “Guide
des caractéristiques”.
Code d’erreur (l’afficheur indique une lettre suivie d’un numéro) : En fonction du modèle, appuyer sur
CANCEL UPPER (annulation four supérieur) ou CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour effacer
l’affichage. Voir “Affichage des commandes” dans la section “Commandes électroniques du four”. S’il
réapparaît, appeler le service de dépannage. Voir la section “Garantie” pour des renseignements de contact.
Il faut appuyer sur la touche Start (mise en marche) pour démarrer un programme (l’afficheur indique
“PUSH” ou “PSH” [appuyer]) : Voir la caractéristique de la touche “Start” (mise en marche) dans la section
“Guide des caractéristiques”.
La cuisinière est en mode Sabbat (l’afficheur indique “SAb”) : Appuyer sur CANCEL UPPER (annulation
four supérieur) ou CANCEL LOWER (annulation four inférieur) pour quitter le mode Sabbat.
Le programme de
nettoyage n’a pas
éliminé toutes les
salissures
Plusieurs programmes de cuisson entre les programmes de nettoyage, ou éclaboussures sur les parois
et les portes : Lancer des programmes de nettoyage supplémentaires. Pour les salissures tenaces, utiliser le
nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh
®
ou le nettoyant pour table de cuisson affresh
®
. Voir la
section “Accessoires” et “Programme d’autonettoyage” pour plus de renseignements.
37
Problème Causes et/ ou solutions possibles
Le brûleur de surface émet des bruits
d’éclatement
Brûleur mouillé : Laisser au brûleur le temps de sécher.
Bruits émis par la cuisinière à gaz lors
des opérations de cuisson au four
et de cuisson au gril
Voici quelques bruits normaux avec
des explications.
Ces bruits sont des bruits de fonctionnement normaux qui peuvent survenir chaque
fois que les brûleurs de cuisson au four ou de cuisson au gril s’allument au cours
du programme.
Éclatement
Le robinet de gaz s’ouvre ou se met en marche; un seul bruit d’éclatement retentit
lorsqu’il se libère du solénoïde. Le bruit est similaire au bruit de succion qu’émettrait
une ventouse que l’on retire d’une surface de verre : Ceci est normal.
Déclic
Les allumeurs émettent plusieurs déclics jusqu’à ce que la flamme soit détectée. Il
s’agit de bruits de claquements courts, similaires au bruit d’un ongle tapotant sur une
surface de verre : Ceci est normal.
Le relais du ventilateur de convection fonctionne par intermittence (sur certains
modèles) : Ceci est normal.
Crissement ou pouf Le brûleur de cuisson au four ou au gril est en train de s’allumer : Ceci est normal.
Les flammes du brûleur du four
sont jaunes ou bruyantes
Conversion inappropriée de la cuisinière : Si l’on utilise du gaz propane, contacter
un technicien de service ou consulter la section “Garantie” pour des renseignements
de contact.
Problème Causes et/ ou solutions possibles
La cuisson au four
ne produit pas les
résultats prévus
La cuisinière n’est pas d’aplomb : Régler l’aplomb de la cuisinière. Voir les instructions d’installation.
Le réglage de la température était incorrect : Revérifier la recette dans un livre de cuisine fiable.
La température du four doit être ajustée : Voir “Commande de température du four” dans la section
“Commandes électroniques du four”.
Le four n’a pas été préchauffé : Voir la section “Cuisson au four et rôtissage”.
Les grilles n’étaient pas placées correctement : Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de
cuisson au four”.
Circulation d’air déficiente autour des ustensiles de cuisson : Voir la section “Positionnement des grilles et
ustensiles de cuisson au four”.
Brunissement excessif des aliments causé par un plat à four terne ou foncé : Diminuer la température du
four de 25°F (15°C) ou placer la grille plus haut dans le four.
Brunissement insuffisant des aliments causé par un plat à four brillant ou clair : Placer la grille plus bas
dans le four.
Répartition irrégulière de la pâte dans le plat : Vérifier que la pâte est répartie uniformément dans le plat.
Durée de cuisson incorrecte : Revoir la durée de cuisson.
Porte du four non fermée : Vérifier que le plat à four n’empêche pas la fermeture de la porte.
La porte du four a été ouverte durant la cuisson : L’ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laisse
échapper la chaleur du four et peut allonger la durée de cuisson.
La grille est trop proche du brûleur de cuisson au four, ce qui brunit trop le fond des aliments cuits au
four : Placer la grille plus haut dans le four.
Les croûtes des tartes brunissent trop vite : Recouvrir de papier d’aluminium le périmètre de la croûte et/ou
réduire la température de cuisson du four.
Bruits
38
ACCESSOIRES
Pour les accessoires aux É.-U., consulter notre site Web www.whirlpool.com ou nous contacter au 1-800-253-1301.
Au Canada, consulter notre site web www.whirlpool.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777.
Ensemble d’entretien de la table de
cuisson
(modèles avec vitrocéramique)
(comprend le nettoyant, le protecteur, son
applicateur, le grattoir et les tampons à
nettoyer)
Commander la pièce numéro 31605B
Protecteur de table de cuisson
(modèles avec vitrocéramique)
Commander la pièce numéro 31463B
Lingettes nettoyantes pour acier
inoxydable affresh
®
(modèles en acier inoxydable)
Commander la pièce numéro W10355049
Nettoyant pour table de cuisson
affresh
®
(modèles avec vitrocéramique)
Commander la pièce numéro W10355051
Tampons nettoyeurs pour la table de
cuisson
(modèles avec vitrocéramique)
Commander la pièce numéro W10391473
Nettoyant pour acier inoxydable
affresh
®
(modèles en acier inoxydable)
Commander la pièce numéro W10355016
Nettoyant pour cuisine et appareils
ménagers affresh
®
Commander la pièce numéro W10355010
Grattoir pour table de cuisson
(modèles avec vitrocéramique)
Commander la pièce numéro WA906B
Nettoyant et poli pour granite
Commander la pièce numéro W10275756
Nettoyant pour grille à gaz et plateau
d’égouttement
Commander la pièce numéro 31617A
Grilles de la table de cuisson
Gauche : Commander la pièce numéro
W10627408
Droite : Commander la pièce numéro
W10627409
Plaque à frire
Commander la pièce numéro W10432539
Ensemble : Commander la pièce numéro
W10432544
Grille de four plate standard
Commander la pièce numéro W10551060
Grille déployante
Commander la pièce numéro W10570870
Lèchefrite et grille en porcelaine
Commander la pièce numéro 4396923
Lèchefrite et grille de rôtissage de
qualité supérieure
Commander la pièce numéro W10123240
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Whirlpool WGG745S0FH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues