Zeck Audio CCR24 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CCR 24
Bedienungsanleitung Seite 3-6
Owner`s Manual Page 7-10
Mode d’emploi Page 11-14
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, daß Sie sich für eine CCR 24 Aktivfrequenz-
weiche von ZECK entschieden haben.
Dieses professionelle Gerät erglicht Ihnen, Ihr Musiksignal
in einzelne Frequenzbänder zu zerlegen, um die Vorteile
einer aktiven Mehrweg-Verstärkung nutzen zu können.
Mit einer zusätzlich erhältlichen Equalizer-Steckkarte kann
die CCR 24 zu einem vollwertigen PA-Equalizer aufgerüstet
w e r d e n .
Wir wünschen Ihnen mit der CCR 24 viel Freude,
Kreativität und Erfolg.
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme diese Bedienungsanlei-
tung aufmerksam durch, damit Sie die Funktionen und
Möglichkeiten der CCR 24 schnell und effektiv nutzen
können.
Inhalt:
1. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3. Bedienelemente-Übersicht . . . . . . . . . . . .4
4. Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5. Bedienung / Einstellhinweise . . . . . . . . . .5
6. Optionale Equalizer-Karte . . . . . . . . . . . .6
7. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
CCR 24
2
Cher client,
Nous nous réjouissons de votre choix pour le filtre actif
ZECK CCR 24. Ces appareils professionnels vous
permettent de monter un système de renforcement sonore
multi-voies actifs, en séparant le signal audio en
plusieurs bandes de fréquences qui sont ensuite traitées
par amplificateurs séparés.
Une carte additionnelle qui transforme votre CCR 24 en
un système complet de renforcement sonore est égale-
ment disponible en option.
Nous souhaitons que vous puissiez en retirer beaucoup
de plaisir, de créativité et de succès avec le CCR 24. Lisez
attentivement cette notice d’utilisation afin de devenir
rapidement familier avec les fonctions et les possibilités
de cet appareil.
Toute l’équipe ZECK Audio
Table des matières:
1. Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .11
2. Caractéristiques du système . . . . . . . . . . .11
3. Description du système . . . . . . . . . . . . . . .12
4. Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5. Utilisation / paramétrages . . . . . . . . . . . . .13
6. Carte d’égalisation optionnelle . . . . . . . .14
7. Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . .14
Dear customer,
thank you very much for purchasing the Zeck CCR 24
active crossover unit. This professional device is a powerful
tool for building a highly advanced multi-way audio system
by dividing the audio signal into frequency bands which
can be amplified by separate amplifiers.
An additonal add-on EQ board, which turns your CCR 24
into a complete equalizer unit for your PA system, is availa-
ble on request.
The CCR 24 has been designed to enhance your creativity
and success, and - not least - bring you lots of fun. To
become quickly familiar with the functions and possibilities
of your new CCR 24, please study the following instruc-
tions carefully.
Contents:
1. Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2. Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3. Quick reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4. Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5. Operation / Setting hints . . . . . . . . . . . . . .9
6. EQ board (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
7. Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . .10
CCR 24
2. Caracteristiques du système
Conçu pour une utilisation comme filtre 2 voies stéréos ou quasi-3 voies.
Entrée et sorties symétriques sur prises XLR et Jack
Filtre de type Linkwitz-Riley du 4ème ordre (24 dB par octave)
16 fréquences de coupure à l’aide d’un rotacteur
Phase réglable continuellement de 0° à 180° dans la voie grave, inversible pour la voie aiguë.
Bande passante : 20 Hz à 30 kHz. Les fréquences en dehors de la bande passante sont filtrées avec une pente de 12 dB/oct.
Sortie sub-woofer mono avec fréquence fixe et phase ajustable pour une utilisation en quasi-3 voies
Indicateur de niveau d’entrée ajustable entre 0 dB et 6 dB par cavalier interne
Limiteur à + 6 dBU inclus sur toutes les voies, limitant ainsi les crêtes en sorties
Réglage de gain de - 15 dB à + 15 dB avec position centrale crantée
Protection contre les mauvais paramétrages
Possibilité de rajout d’une carte d’égalisation avec 4 filtre paramétriques
1. Instructions de sécurité
1. Lisez attentivement la notice d’utilisation avant toute utilisation.
2. Toutes les indications d’attention contenues dans cette notice ou sur l’appareil doivent être suivies
scrupuleusement.
3. L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité d’eau ( bassine d’eau, baignoire, cave humide, piscine, etc.)
4. L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de source de chaleur, un radiateur par exemple.
5. Il faut éviter l’entrée de tout corps solide ou liquide dans le boîtier.
6. N’utiliser que des prises électriques protégées afin d’éviter toute électrocution.
7. L’appareil ne doit être utilisé que correctement raccordé à un réseau de terre. En aucun cas la ligne de terre
doit être interrompue.
8. Le câble d’alimentation électrique doit être protégé de toute possibilité de percement, pincement ou
cisaillement par un objet quelconque. Une protection contre l’emmêlement dans les pieds est également
nécessaire. Il est particulièrement important d’éviter toute contrainte mécanique aux passages de câbles et
à la prise secteur.
9. Aucune maintenance ou réparation ne doit être effectuée par l’utilisateur. Toute maintenance ou réparation
ne doit être effectuée que par un technicien qualifié.
10. Conservez ces instructions pour utilisation ultérieure.
11
CCR 24
3-Description du système / éléments fonctionnels
FACE AVANT:
(1) Diode „POWER“, s’allume lorsque l’appareil est sous tension
„CHANNEL 1“ (Canal 1)
(2) Rotateur pour choix de la fréquence de coupure
(3) Diode „SIGNAL“ s’allume en vert en présence de signal audio
(4) Diode „LIMIT“ s’allume en rouge quand le limiteur entre en fonction
(5) Réglage du gain du passe-bas
(6) Réglage de la phase du passe-bas
(7) Diode „SIGNAL“ s’allume en vert en présence de signal audio
(8) Diode „LIMIT“ s’allume en rouge quand le limiteur entre en fonction
(9) Réglage du gain du passe-haut
(10) Diode „REVERSE“ s’allume en jaune quand la phase de la voie aigu est inversée
(11) Inverseur de la phase du passe-haut
„CHANNEL 2“ (Canal 2)
(12) Rotateur pour choix de la fréquence de coupure
(13) Diode „SIGNAL“ s’allume en vert en présence de signal audio
(14) Diode „LIMIT“ s’allume en rouge quand le limiteur entre en fonction
(15) Réglage du gain du passe-bas
(16) Réglage de la phase du passe-bas
(17) Diode „SIGNAL“ s’allume en vert en présence de signal audio
(18) Diode „LIMIT“ s’allume en rouge quand le limiteur entre en fonction
(19) Réglage du gain du passe-haut
(20) Diode „REVERSE“ s’allume en jaune quand la phase de la voie aigu est inversée
(21) Inverseur de la phase du passe-haut
„SUB-BASS“ (Voie infra-grave)
(22) Réglage du gain
(23) Diode „MATCHED“ s’allume en jaune lorsque la sortie n’est plus en phase
(24) Réglage de la phase
(25) Diode „ACTIVE“ s’allume en jaune quand la carte d’égalisation interne est installée
FACE ARRIERE:
(1) Prise secteur
(2) Sortie voie infra-grave
(3) Sortie passe-haut canal 2
(4) Sortie passe-bas canal 2
(5) Sortie passe-haut canal 1
(6) Sortie passe-bas canal 1
(7) Entrée canal 2
(8) Entrée canal 1
R
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
5 6
7 8
9 11
10 12
19
20
21 22
23
24
2513 14
15 16
17 18
12
CCR 24
4-Connections:
Système 2 voies stéréo
Pour une exploitation en deux
voies stéréo, connecter les éléments
selon le diagramme suivant:
Système quasi-trois voies
Pour une exploitation en quasi-trois voies, on a besoin de rajouter
un amplificateur de puissance pour l’infra-grave en plus du
système deux voies décrit précédemment.
5. Utilisation / paramétrages
Les deux canaux „CHANNEL 1“ et „CHANNEL 2“ sont absolument
identiques et travaillent de façon totalement indépendantes. Nous
parlerons donc ci-après que d’un canal dans nos explications.
Tous les éléments d’ajustage sont montés en retrait de la face
avant et ne peuvent être manoeuvrés que par un tournevis. Ceci
réduit de façon conséquente le risque d’altération accidentelle des
mises au point.
Diode „Power“
L’appareil est sous tension dès que le cordon secteur fourni est
relié au réseau électrique. Si la tension secteur est disponible, la
diode „POWER“ en face avant s’allume en vert.
Rotacteur pour le choix
des fréquences de coupure :
Les fréquences de coupure du CCR
24 sont ajustables par le rotacteur à
16 positions „X-OVER“. Cet
ajustage agit en même temps sur
les deux canaux.
On peut choisir entre les différentes fréquences suivantes: 60Hz;
80Hz; 100Hz; 125Hz; 150Hz; 200Hz; 250Hz; 300Hz; 600Hz;
800Hz; 1kHz; 2,5kHz; 3kHz.
Réglage du gain du
passe-bas
Le potentiomètre „GAIN“ ajuste
l’amplification de la section
passe-bas de - 15dB à + 15dB.
Réglage de la phase relative du passe-bas
Le bouton „PHASE“ permet un réglage en continu de la phase
relative du passe-bas. Ceci permet la réduction dans une certaine
mesure des effets dus à des interférences acoustiques (annulations
ou surimpression sonores)
Réglage du gain du
passe-haut
Le potentiomètre „GAIN“ ajuste
l’amplification de la section
passe-haut de -15dB à + 15dB.
Ampli 2 (aigu) Ampli 1 (grave)
grave
Ampli 2 (aigu)
Ampli 3 (infra-grave)
grave
aigu
infra-grave
Ampli 1 (grave)
aigu
13
Inverseur de phase du passe-haut
L’interrupteur „PHASE“ permet d’inverser la phase du signal du
passe-haut, ce qui équivaut à une rotation de phase de 180° par
rapport à la section passe-bas. Cet interrupteur est monté en retrait,
et est manoeuvrable par une légère poussée via une pointe de
tournevis ou d’allumette. Une inversion de phase est indiquée par
la diode „REVERSED“ s’illuminant en jaune.
Ajustage du niveau
d’infra-grave
Le potentiomètre „GAIN“
ajuste l’amplification de la
section infra-grave de
-15dB à +15dB.
Interrupteur „LIN PHASE“ de compensation de
phase d’infra-grave
Le signal d’infra-grave est dérivé de la section grave par application
d’un filtre passe-bas additionnel. La rotation de phase introduite
par ce filtre complémentaire peut être compensée par un circuit
mis en service par l’interrupteur „LIN PHASE“. Cet interrupteur est
manoeuvrable par une légère poussée via une pointe de tournevis
ou d’allumette. La correction de phase est indiquée par la diode
„MATCHED“ s’illuminant en jaune.
Limiteur
Le limiteur interne garantit le niveau maximal disponible en sortie
d’appareil. Ainsi, par un ajustage correct du potentiomètre „GAIN“,
on peut protéger les haut-parleurs contre une surcharge de puissance.
Paramétrage des niveaux d’entrée
Le CCR 24 est capable de travailler avec deux références de niveau
standards, soit 0dB, soit + 6dB, par le biais d’un cavalier interne.
Tout changement impose le suivi de la procédure suivante:
- Vérifiez que le câble secteur est bien débranché
- Enlevez les vis sur le dessus de l’appareil, et retirez le couvercle
- Le cavalier se trouve devant à gauche (voir dessin)
- Positionnez le cavalier comme indiqué sur le dessin:
Cavalier inséré correspond à + 6dB
Cavalier retiré correspond à 0dB
Conseils de paramétrage
L’installation d’un filtre actif devrait, comme pour tout processeur
audio, être mûrement réfléchi et appliqué précautionneusement.
En cas de réglage ‘à l’oreille’, il est important de se souvenir que
l’oreille humaine s’adapte rapidement à un certain type de réponse
en fréquence (qui n’est pas forcément appropriée), et qu’elle peut
donc être dupée par ce son qui devient sa nouvelle férence. Dautre
part, l’oreille humaine n’est souvent pas ou peu sensible à la phase
du signal, et ne peut mettre en évidence un problème de ce type
que lorsque des annulations sonores se produisent. Dans la mesure
du possible, utilisez donc toujours un analyseur de spectre pour
ajuster votre système de renforcement sonore.
Les fréquences de filtrage à utiliser doivent toujours être choisies
pour convenir à la configuration de vos enceintes acoustiques. Prenez
toujours garde de ne par surcharger vos chambres de compressions
par des fréquences trop basses. Ci-dessous nous vous donnons des
directives nérales pour les fréquences de filtrages des haut-parleurs:
Chambre de compression 1“: pas inférieur à 2 - 3kHz
Chambre de compression 2“: pas inférieur à 1 - 2kHz
Filtre entre des haut-parleurs de 30cm (12) et 46cm (18): 150 à 200H z
Filtre entre des haut-parleurs de 25cm (10) et 38cm (15): 250 à 500H z
Ajustement du limiteur
La procédure d’ajustement des limiteurs nécessite d’alimenter votre
système de renforcement sonore à son niveau sonore maximum
pendant une courte période de temps. Afin d’éviter un atteinte
irréversible à votre système auditif, portez toujours un dispositif de
protection auriculaire.
Pour utiliser correctement les fonctions du limiteur du CCR 24, il est
nécessaire de bien suivre la procédure suivante:
Raccordez le CCR 24 avec la console (table de mixage) et les
amplificateurs de puissance. Mettez l’ampli de la section haute
hors tension, et l’ampli de la section basse en tension.
Positionnez tous les potentiomètres de gain du CCR 24 sur - 15d B .
Vérifiez bien que le bouton de sensibilité de l’amplificateur de
puissance est bien au maximum.
Envoyez de la console un signal au CCR 24. Amenez le signal de
sortie, par les faders principaux, à son niveau maximal. Maintenant
tournez le réglage du gain du CCR 24 dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que l’ampli de la section grave commence
à écrêter (clippe). Revenez alors légèrement en arrière jusqu’à éviter
la surcharge de l’ampli indiquée par l’absence d’allumage de
l’indicateur d’écrêtage.
Vous pouvez maintenant redescendre les potentiomètres (faders)
principaux pour revenir à des niveaux sonores supportables. Ceci
étant fait, ajuster le gain de la section aiguë jusqu’à obtenir une
balance tonale équilibrée. La fonction limiteur du CCR 24 est
maintenant correctement paramétrée.
6. Carte d’égalisation (optionnelle)
Une carte dégalisation dans le CCR 24 peut être fournie sur demande.
Cette carte permet soit daccentuer ou datnuer des bandes de f r é -
quences définies par lutilisateur. Ceci permet la réalisation dune u n i t é
complète de correction pour votre sysme de renforcement sonore.
L’ajustement de la carte à vos fréquences spécifiques est réalisé
par soudure de composants liés à la fréquence sur la carte elle même.
Les bonnes valeurs de ces composants sont données par un programme
informatique sur ordinateur compatible PC qui est fourni avec la
carte, tout comme son mode d’emploi. Vous pouvez bien sûr
également obtenir sur demande une carte d’égalisation personnalisée
complète livrée par ZECK.
7. Spécifications techniques
Bande passante (toutes voies) 20Hz - 30kHz
Sensibilité d’entrée 0 / + 6dBU
Diaphonie - 80dB (15kHz)
Distorsion harmonique totale < 0.03 %
Rapport signal / bruit > 90dB (+ 6dBU)
Impédance d’entrée 44k
Impédance de sortie 270k
Dimensions: 440 x 109 x 483mm
Garantie 2ans
CCR 24
Cavalier
VUE DE DESSUS
FACE AVANT
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zeck Audio CCR24 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à