Prodipe 49 C Mode d'emploi

Catégorie
Synthétiseur
Taper
Mode d'emploi
Copyright © 2008 IPE Music
Manuel utilisateur
Prodipe 49 C / 25 C
Copyright © 2008 IPE Music
Mise en garde
Mesures de sécurité
Le symbole de l’éclair finissant par un flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à
sensibiliser l’utilisateur au fait que des « tensions électriques dangereuses » non isolées sont présentes
à l’intérieur de l’appareil et qu’elles peuvent être suffisamment importantes pour constituer un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur que le manuel
accompagnant le produit contient d’importantes consignes d’utilisation et d’entretien.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bouchez pas les orifices de ventilations, installés selon les instructions du fabricant.
8) N’installez pas cet appareil près d’une source de chaleur : radiateur, registre de chaleur, cuisinière, poêle, ou
autres appareils (y compris d’autres amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9) N’abîmez pas le système de sécurité des fiches polarisées ou des prises avec mise à la terre. Une fiche polarisée a
deux broches, l’une plus large que l’autre. Une prise avec mise à la terre a deux broches et une broche de terre.
La broche la plus large ou la troisième broche est là pour votre sécurité, si la prise fournie n’est pas adaptée à
votre prise de courant, contactez un électricien pour qu’il la change.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau
des prises de courant, des prolongateurs et à l’endroit où le cordon sort de l’appareil.
11) Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le producteur.
12) Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le support, le trépied ou la table spécifié(e) par le fabricant ou
vendu (e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez le chariot, faîtes attention lorsque vous déplacez l’ensemble
(chariot + appareil) à ce qu’il ne se renverse pas (figure 1), vous pourriez vous blesser.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il reste longtemps inutilisé.
14) Pour tout entretien, contactez le personnel qualifié. L’entretien est nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé – par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise a été abîmé (e), du liquide a été renversé
sur l’appareil, des objets sont tombés dans l’appareil – lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé.
MISE EN GARDE : pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à
l’humidité.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures. Les objets remplis de
liquides (vases, par exemple) ne doivent pas être placés sur l’appareil.
Ce logo indique que ce produit est recyclable. Une fois usagé, ne le jetez pas à la poubelle mais rapportez-le à votre
revendeur ou déposez-le dans une borne de collecte spécifique.
Merci d’avoir acheté ce matériel. Pour un fonctionnement parfait et une sécurité maximale, lisez attentivement
ce manuel et conservez-le afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
ATTENTION
Risque d’électrocution
Ne pas ouvrir
Copyright © 2008 IPE Music
Sommaire :
Introduction
Caractéristiques principales..................................................... 1
Utilisation
Panneau avant..................................................................... 2
Panneau arrière ................................................................... 3
Connexions / Alimentation / Contrôles
Assignation des contrôleurs
Courbe de réponse des pédales
(49 C seulement) .............................. 4
Tempo
(49 C seulement)
Messages Program Change
(changement de sonorité MIDI)
Canal MIDI
(global ou par bouton R1 à R8) .......................................... 5
Transposition par demi-tons
Transposition par d'octave
Mode Dual
Mode partage (Split)
(49 C seulement)............................................ 6
Point de partage (Split)
(49 C seulement)
Messages MIDI 'MTC" (Midi Time Code)
Messages MIDI "Active sensing"
(49 C seulement)
Verrouillage (Lock)
Fonction "Mute"
(clavier muet)
Fonction "Snap shot"
(envoi de tous les contrôleurs sur une seule touche)
Transfert des données............................................................ 7
Polarité des pédales
(49 C seulement)
Changement de groupe des boutons rotatifs
Message MIDI "All notes off" ..................................................... 9
Message MIDI "All sound off"
(49 C seulement)
Message MIDI "Reset all controllers"
Messages MIDI GM/GS/XG On
(25 C seulement)
Messages MIDI GM On, GM2 On, GM2 On, GS On ,XG On
(49 C seulement)
Réinitialisation aux réglages d'usine
(49 C seulement)
Fonction "Clean" (mise à zéro d'un paramètre)
(49 C seulement)
Réinitialisation d'une valeur de contrôleur
Appendices
Liste des contrôleurs assignables..............................................11
Liste des paramètres de contrôleurs assignables
Liste des affichages LED ........................................................13
Spécifications techniques.......................................................14
Contenu de la boîte :
Clavier Prodipe 49 C ou 25 C
Câble USB
CD-ROM
Manuel d’utilisation
Photos non contractuelles
Copyright © 2008 IPE Music
1
Merci d’avoir acheté ce matériel. Pour un fonctionnement parfait et une sécurité
maximale, lisez attentivement ce manuel et conservez-le afin de pouvoir vous y référer en
cas de besoin.
Introduction
Le clavier/contrôleur MIDI 49 C est un clavier 49 touches (25 touches pour le 25 C)
disposant d'une connexion USB, d'un toucher agréable et confortable, ainsi que des
possibilités de paramétrage très étendues. Il est de plus très maniable et portable, et vous
offrira une qualité de jeu et de contrôle parfaite.
Caractéristiques principales
49 ou 25 touches.
(49 C) : 2 x connecteurs de pédales assignables (Pedal A-Pedal B), compatibles avec
des pédales de type interrupteur ou continues. Chaque pédale peut être affectée à
l'un des 152 contrôleurs disponibles.
(25 C) : 1 x connecteur de pédale assignable (Pedal B), compatible avec des
pédales de type interrupteur ou continues. La pédale peut être affectée à l'un des
152 contrôleurs disponibles.
1 x curseur assignable parmi 148 contrôleurs.
Molettes de "Pitch Bend" et de "Modulation" (WHEEL P and WHEEL M), assignables
parmi 148 contrôleurs.
2 x boutons de données (DATA +/-), assignables parmi 160 contrôleurs.
1 x bouton EDIT (passage du mode édition au mode jeu et vice-versa).
1 x bouton SWITCH de changement de groupe des boutons rotatifs.
4 x boutons rotatifs assignables, à canaux MIDI indépendants, et répartis sur 2
groupes (R1~R4 et R5~R8). Ces boutons sont assignables parmi 160 contrôleurs.
5 types de courbes de vélocité MIDI.
Transferts des données de configuration du clavier depuis et vers un ordinateur
connecté (très utile pour sauvegarder ou rappeler une configuration particulière par
exemple).
Clavier multi fonctions : mode "Dual" (les notes jouées sont émises simultanément
sur 2 canaux MIDI au choix), mode "Split" (le clavier est séparé en deux parties
utilisant des canaux MIDI différents), ajustage du toucher (types de courbes de
vélocité MIDI), tempo, mode Muet, envoi de tous les contrôleurs sur une seule
touche, etc …
1 x connecteur MIDI OUT.
Interface USB, compatible avec USB 1.1. Alimentation électrique fournie par le
câble USB ou un adaptateur secteur 9V (non fourni).
Compatible avec Windows XP/Vista et Mac OS X. Ne nécessite pas de pilote.
Compatible avec tout logiciel MIDI.
Copyright © 2008 IPE Music
2
Utilisation
Panneau avant
1. Bouton "Edit" : vous permet de basculer du mode "Jeu" au paramétrage du clavier.
2. Boutons DATA +/- : boutons assignables parmi 160 contrôleurs.
Le contrôleur initial est le nr 154 (changement d'octave).
3. Bouton "Switch" : vous permet de changer de groupe pour les boutons rotatifs
(R1~R4 ou R5~R8).
4. Curseur : assignable parmi 148 contrôleurs.
Le contrôleur initial est le nr 147 (volume général).
5. Molette de "Pitch bend" : assignable parmi 148 contrôleurs.
Le contrôleur initial est le nr 146 (pitch bend).
6. Molette de "Modulation" : assignable parmi 148 contrôleurs.
Le contrôleur initial est le nr 1 (modulation).
7. Boutons rotatifs R1~R8 : assignables parmi 160 contrôleurs, chaque bouton peut
utiliser son propre canal MIDI.
* Le canal initial des boutons R1 à R4 est le 0, leurs contrôleurs initiaux étant
respectivement les nr 152 (Program change), 153 (canal MIDI global), 156 (Tempo)
et 157 (type de toucher/ courbe de vélocité).
* Les canaux initiaux des boutons R5 à R8 sont les canaux 0 à 3, leurs contrôleurs
initiaux étant le nr 7 (volume).
* Le bouton "Switch" permet le passage du groupe R1~R4 au groupe R5~R8.
8. Clavier Multi fonctions : chaque fonction indiquée est activée ou désactivée à
l'aide du bouton "EDIT". Lorsque le voyant EDIT est allumé, les touches du clavier
servent alors de touches de fonction et non de touches musicales.
9. Liste des paramètres constants.
10. Voyant "EDIT" : lorsque ce voyant est allumé, le clavier devient un clavier multi
fonctions. Il redevient un clavier musical lorsque ce voyant est éteint.
11. Voyant de changement d'octave ou de transposition :
* Le voyant est allumé lorsque le clavier est en mode transposition d'octave.
* Le voyant clignote lentement lorsque le clavier est en mode transposition par
demi-tons.
* Le voyant clignote rapidement lorsque le clavier est en mode transposition par
demi-tons ET par octave simultanément.
* Le voyant est éteint lorsqu'aucun mode de transposition (demi-tons ou octave)
n'est actif.
12. Voyant de changement de groupe des boutons rotatifs : indique quel groupe
(R1~R4 ou R5~R8) est en fonction.
13. LED : indique la valeur du paramètre en cours d'affichage.
10
1 2 5 6
11 12 9873413
Copyright © 2008 IPE Music
3
Panneau arrière
1. MIDI Out : sortie MIDI.
2. Pedal A : connecteur pour la 1
ère
pédale (PEDAL A), acceptant des pédales de type
interrupteur ou continues. La pédale peut être assignée à l'un des 152 contrôleurs
disponibles. Le contrôleur initial est le nr 67 (soft pedal).
3. Pedal B : connecteur pour la 2
ème
pédale (PEDAL B), acceptant des pédales de type
interrupteur ou continues. La pédale peut être assignée à l'un des 152 contrôleurs
disponibles. Le contrôleur initial est le nr 64 (sustain pedal).
4. USB : connecteur USB.
5. DC 9V : connecteur 9V pour adaptateur secteur (non fourni).
6. OFF/ON : power Off/On.
Connexions / Alimentation / Contrôles
9 Le clavier se connecte à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Cette connexion
alimente le clavier en courant électrique mais est surtout utilisée pour la
communication des données MIDI entre le clavier et l'ordinateur. Vous pouvez
également connecter des périphériques MIDI au connecteur MIDI du clavier.
Note : le clavier apparaît sous Windows© en tant que Périphérique Audio USB.
9 Le clavier peut également être utilisé sans connexion USB et alimenté par un
adaptateur secteur 9V (non fourni).
Dans ce cas, les données MIDI seront envoyées uniquement sur le connecteur MIDI
(et pas sur le connecteur USB).
Assignation des contrôleurs
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer dans le mode multi fonctions. Le voyant
EDIT est alors allumé.
Appuyez sur la touche "ASSIGN". L'afficheur indique "CHO" (pour choose).
Manœuvrez le contrôleur (bouton rotatif, curseur, etc…) désiré.
L'afficheur indique la valeur du contrôleur en cours.
Modifiez cette valeur à l'aide des touches représentant des valeurs numériques (de
0 à 9) puis appuyez sur la touche "Enter".
9 Consultez les listes des contrôleurs assignables et leurs paramètres en fin de
manuel.
2135 4 6
Copyright © 2008 IPE Music
4
Courbe de réponse des pédales (49 C seulement)
9 Vous pouvez ajuster la courbe de réponse des pédales en fonction de leurs
spécifications et résistances.
9 Estimation de la valeur des paramètres "PA CURVE" ou "PB CURVE" = (128*résistance
de la pédale) / (10K+ résistance de la pédale).
Par exemple, si la résistance de la pédale vaut 20K, la valeur du paramètre (PA
CURVE ou PB CURVE) vaudra : 128*20K / (10K+20K) = 85.
9 Consultez la documentation de votre pédale pour connaître la valeur de sa
résistance.
9 La valeur du paramètre ne nécessite pas une très grande précision, et vous pouvez
entrer une valeur par essais successifs, jusqu'à ce que la réponse de la pédale
convienne au jeu souhaité.
9 La valeur initiale de la courbe de réponse des pédales est de 64, valeur convenant à
la majorité des pédales du marché.
9 Vous devez utiliser une valeur de 64 pour les pédales de type interrupteur.
9 Lorsque les boutons "DATA +/-" sont assignés aux paramètres "PA CURVE" ou "PB
CURVE", ils peuvent être utilisés pour ajuster la courbe de réponse des pédales.
Appuyez simultanément sur les deux boutons DATA +/- pour réinitialiser le
paramètre à sa valeur initiale de 64.
9 Lorsque les boutons rotatifs (R1~R4 ou R5~R8 sont assignés aux paramètres "PA
CURVE" ou "PB CURVE", ils peuvent être utilisés pour ajuster la courbe de réponse
des pédales.
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur l'une des
touches "PA CURVE" ou "PB CURVE" pour pouvoir en modifier la valeur. Entrez alors
la valeur désirée à l'aide des touches numériques puis terminez par la touche
"ENTER".
Tempo (49 C seulement)
9 Votre clavier vous permet d'utiliser le tempo MTC (MIDI Time Code).
9 Lorsque les boutons "DATA +/-" sont assignés au tempo, ils peuvent être utilisés
pour en ajuster la valeur. Appuyez simultanément sur les deux boutons DATA +/-
pour réinitialiser le tempo à sa valeur initiale de 100.
9 Lorsque les boutons rotatifs (R1~R4 ou R5~R8) sont assignés au tempo, ils peuvent
être utilisés pour ajuster sa valeur.
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "TEMPO" pour pouvoir en modifier la valeur. Entrez alors la valeur désirée à
l'aide des touches numériques puis terminez par la touche "ENTER".
Messages Program Change (changement de sonorité MIDI)
9 Votre clavier vous permet de choisir la sonorité MIDI pour le canal MIDI en cours
d'utilisation.
9 Lorsque les boutons "DATA +/-" sont assignés au message "Program Change", ils
peuvent être utilisés pour en ajuster la valeur. Appuyez simultanément sur les deux
boutons DATA +/- pour réinitialiser la sonorité MIDI à sa valeur initiale de 0.
9 Lorsque les boutons rotatifs (R1~R4 ou R5~R8) sont assignés au message "Program
Change", ils peuvent être utilisés pour en ajuster la valeur.
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "PROGRAM" pour pouvoir en modifier la valeur.
Entrez alors la valeur désirée à l'aide des touches numériques puis terminez par la
touche "ENTER".
Copyright © 2008 IPE Music
5
Canal MIDI
9 Lorsque les boutons "DATA +/-" sont assignés au choix du canal MIDI, ils peuvent
être utilisés pour en ajuster la valeur. Appuyez simultanément sur les deux boutons
DATA +/- pour réinitialiser le canal MIDI à sa valeur initiale de 0.
9 Lorsque les boutons rotatifs (R1~R4 ou R5~R8) sont assignés au choix du canal MIDI,
ils peuvent être utilisés pour ajuster sa valeur.
9 Canal MIDI global
: appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi
fonctions, puis sur la touche "CHANNEL" pour pouvoir en modifier la valeur. Entrez
alors la valeur désirée à l'aide des touches numériques puis terminez par la touche
"ENTER".
49 C : consultez la section "Mode partage (Split)" pour le changement de canal MIDI
de chaque section du clavier.
9 Canaux MIDI individuels des boutons R1~R4 ou R5~R8
: appuyez sur le bouton
"EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la touche "CHANNEL" pour
pouvoir en modifier la valeur. Manœuvrez l'un des boutons rotatifs R1~R4 ou R5~R8
dont vous voulez modifier le canal MIDI et entrez alors la valeur désirée à l'aide des
touches numériques puis terminez par la touche "ENTER".
Transposition par demi-tons
9 Cette fonctionnalité vous permet de transposer votre clavier par demi-tons.
9 Lorsque les boutons "DATA +/-" sont assignés à la fonction de transposition par
demi-tons, ils peuvent être utilisés pour en ajuster la valeur.
La plage de transposition est de +/- 12 demi-tons. Appuyez simultanément sur les
deux boutons DATA +/- pour réinitialiser la transposition à sa valeur initiale de 0.
9 Maintenez le bouton "EDIT" appuyé et utilisez les boutons DATA +/- pour ajuster la
valeur de transposition (de -12 à +12 demi-tons). Appuyez simultanément sur les
boutons "EDIT" et "DATA +/-" pour réinitialiser la transposition à sa valeur initiale 0.
9 Lorsque les boutons rotatifs (R1~R4 ou R5~R8) sont assignés à la transposition, ils
peuvent être utilisés pour ajuster sa valeur.
Transposition par octave
9 Cette fonctionnalité vous permet de transposer votre clavier par octaves.
9 Lorsque les boutons "DATA +/-" sont assignés à la fonction de transposition par
octave, ils peuvent être utilisés pour en ajuster la valeur. La plage de transposition
est de +/- 3 octaves. Appuyez simultanément sur les deux boutons DATA +/- pour
réinitialiser la transposition à sa valeur initiale de 0.
9 Lorsque les boutons rotatifs (R1~R4 ou R5~R8) sont assignés à la transposition, ils
peuvent être utilisés pour ajuster sa valeur.
Mode "Dual"
9 Lorsque le mode "Dual" est en fonction, le clavier, les molettes, les pédales et le
curseur envoient des données MIDI simultanément sur deux canaux de votre choix.
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "DUAL" pour activer ou désactiver le mode "DUAL".
9 Les modes "DUAL" et "SPLIT" ne peuvent pas être utilisés en même temps.
L'activation de l'une de ces deux fonctions désactivera automatiquement l'autre.
Copyright © 2008 IPE Music
6
Mode partage (Split) (49 C seulement)
9 Lorsque le mode "Split" est en fonction, les molettes, les pédales et le curseur
envoient des données MIDI sur deux canaux de votre choix, et le clavier est partagé
en deux sections (gauche et droite), chaque section utilisant son propre canal MIDI.
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "SPLIT" pour activer ou désactiver le mode "SPLIT".
9 Pour sélectionner le canal MIDI de chaque section du clavier partagé :
1) Désactivez le mode "Split" et choisissez un canal MIDI comme expliqué dans la
section précédente "Canal MIDI global". Ce canal sera celui de la partie GAUCHE du
clavier partagé.
2) Activez le mode "Split" et choisissez un canal MIDI comme expliqué dans la
section précédente "Canal MIDI global". Ce canal sera celui de la partie DROITE du
clavier partagé.
9 Les modes "SPLIT" et "DUAL" ne peuvent pas être utilisés en même temps.
L'activation de l'une de ces deux fonctions désactivera automatiquement l'autre.
Point de partage (Split) (49 C seulement)
9 Le point de partage par défaut est le Do central (note MIDI Nr. 60). Vous pouvez
bien sûr redéfinir la note déterminant le point de partage du clavier :
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "SPLIT POINT" pour pouvoir sélectionner la note de point de partage.
L'afficheur indique "CHO" (pour choose); appuyez alors simplement sur la note que
vous voulez utiliser comme point de partage.
Messages MIDI "MTC" (Midi Time Code)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "MTC" pour que votre clavier envoie (ou cesse d'envoyer selon l'état actuel
de la fonction MTC) les messages MIDI MTC (0xF8).
Messages MIDI "Active sensing" (49 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "ACTIVE" pour que votre clavier envoie (ou cesse d'envoyer selon l'état
actuel de la fonction ACTIVE) les messages MIDI "Active sensing" (0xFE).
Verrouillage (Lock) (49 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "LOCK" pour verrouiller (ou déverrouiller selon l'état actuel de la fonction)
votre clavier. En mode verrouillé, seules les notes du clavier sont actives et tous les
contrôleurs, boutons, molettes, etc. sont désactivés.
Copyright © 2008 IPE Music
7
Fonction "Mute" (clavier muet)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "MUTE" pour activer (ou désactiver selon l'état actuel de la fonction) le
mode muet du clavier. Aucun message MIDI ne sera transmis par votre clavier si la
fonction "MUTE" est active (mettre le clavier en mode muet peut par exemple être
utile pour effectuer certains réglages sur votre clavier sans affecter le matériel
MIDI environnant).
Fonction "Snap shot" (envoi de tous les contrôleurs sur une seule touche)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "SNAP SHOT". Toutes les valeurs des contrôleurs MIDI affectés aux boutons
DATA +/-, R1~R4 et R5~R8, au curseur, aux molettes et aux pédales, etc. seront
transmises simultanément en un seul bloc de données MIDI.
Transfert des données (par câble USB)
9 La connexion USB entre votre clavier et un ordinateur vous permet de sauvegarder
tous les réglages en cours d'utilisation de votre clavier vers un ordinateur, ou
inversement de télécharger dans votre clavier des réglages enregistrés dans un
ordinateur.
9 Les données sont transmises sous la forme d'un bloc de données MIDI exclusives
(System Exclusive ou SysEx) : 0xF0……0xF7.
Il existe principalement deux façons d'envoyer ou de recevoir des données MIDI
exclusives selon le logiciel MIDI utilisé : le mode "enregistrement MIDI" et le mode
"fenêtre de messages exclusifs".
Nous vous indiquons ci-dessous quelques exemples de transferts.
Mode enregistrement MIDI dans Cubase :
Du clavier 49 C / 25 C vers l'ordinateur (UPLOAD
) :
1) Reliez le clavier 49 C / 25 C à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
2) Configurez votre clavier 49 C / 25 C selon vos besoins.
3) Ouvrez un nouveau projet MIDI dans Cubase.
4) Sélectionnez l'entrée MIDI correspondant au 49 C / 25 C (le choix de la sortie MIDI
est indifférent).
5) Désactivez l'option de filtre des messages exclusifs (FILE-> PREFERENCES-> MIDI->
MIDI FILTER -> SYSEX).
6) Lancez l'enregistrement dans Cubase.
7) Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "UPLOAD". Le clavier 49 C / 25 C envoie alors les données SysEx via le câble
USB et l'afficheur indique "SEu". Dès l'envoi terminé, l'afficheur indique "don".
8) Arrêtez l'enregistrement dans Cubase.
9) Enregistrez ces données exclusives dans un fichier (*.SYS généralement).
Copyright © 2008 IPE Music
8
Mode enregistrement MIDI dans Cubase :
De l'ordinateur vers le clavier 49 C / 25 C (DOWNLOAD
) :
1) Reliez le clavier 49 C / 25 C à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
2) Ouvrez un nouveau projet MIDI dans Cubase.
3) Sélectionnez la sortie MIDI correspondant au 49 C / 25 C.
4) Ouvrez le fichier précédemment enregistré (*.SYS) dans Cubase.
5) Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "DOWNLOAD". L'afficheur indique "SEd".
6) Lancez la lecture du fichier dans Cubase pour commencer la transmission des
messages exclusifs vers le 49 C / 25 C.
7) Dès la réception terminée, l'afficheur indique "don".
8) Immédiatement après la réception, le clavier effectue l'opération "Snap shot" (envoi
de tous les contrôleurs).
Mode "fenêtre de messages exclusifs" dans Cakewalk :
Du clavier 49 C / 25 C vers l'ordinateur (UPLOAD
) :
(Le fonctionnement du côté clavier 49 C / 25 C est identique au mode "enregistrement
MIDI", seul le mode d'utilisation du logiciel est différent).
1) Reliez le clavier 49 C / 25 C à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
2) Configurez votre clavier 49 C / 25 C selon vos besoins.
3) Ouvrez un nouveau projet MIDI dans Cakewalk.
4) Sélectionnez l'entrée MIDI correspondant au 49 C / 25 C (le choix de la sortie MIDI
est indifférent).
5) Ouvrez la fenêtre "system message" : VIEW->SYSX; sélectionnez une banque,
sélectionnez la fonction "you start dump on instrument" et Cakewalk passe en mode
d'attente de réception de messages exclusifs.
6) Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "UPLOAD". Le clavier 49 C / 25 C envoie alors les données SysEx via le câble
USB et l'afficheur indique "SEu". Dès l'envoi terminé, l'afficheur indique "don".
7) Enregistrez les données exclusives reçues dans un fichier (*.SYS généralement).
Mode "fenêtre de messages exclusifs" dans Cakewalk :
De l'ordinateur vers le clavier 49 C / 25 C (DOWNLOAD
) :
1) Reliez le clavier 49 C / 25 C à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
2) Ouvrez un nouveau projet MIDI dans Cakewalk.
3) Sélectionnez la sortie MIDI correspondant au 49 C / 25 C.
4) Ouvrez la fenêtre "system message" : VIEW->SYSX; sélectionnez une banque et
importez le fichier précédemment enregistré.
5) Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "DOWNLOAD". L'afficheur indique "SEd".
6) Utilisez la fonction "send" de Cakewalk pour envoyer les données exclusives au 49 C
/ 25 C.
7) Dès la réception terminée, l'afficheur indique "don".
8) Immédiatement après la réception, le clavier effectue l'opération "Snap shot" (envoi
de tous les contrôleurs).
Copyright © 2008 IPE Music
9
Polarité des pédales (49 C seulement)
9 Le clavier reconnaît automatiquement la polarité des pédales utilisées. Mais vous
pouvez aussi inverser cette polarité selon votre besoin. Si vous voulez qu'un appui
sur la pédale envoie un message de "PEDAL ON", et qu'un relâchement de la pédale
envoie un message de "PEDAL OFF", vous n'avez rien à modifier. Sinon, vous devez
appuyer sur la pédale AVANT d'allumer le clavier, puis allumer le clavier et relâcher
la pédale après que le clavier soit fonctionnel.
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "PEDAL A POLARITY" ou "PEDAL B POLARITY" pour ajuster la polarité de la
pédale A ou B.
Changement de groupe des boutons rotatifs
9 Appuyez sur le bouton "SWITCH" pour basculer du groupe R1~R4 à R5~R8.
Message MIDI "All notes off"
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "ALL NOTE OFF" pour envoyer le message MIDI "all notes off" (Contrôleur nr
123). Utilisez cette fonction dans le cas de notes bloquées dans votre logiciel MIDI
ou dans le module sonore externe connecté au clavier.
Message MIDI "All sound off" (49 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "ALL SOUND OFF" pour envoyer le message MIDI "all sound off" (Contrôleur nr
120). Utilisez cette fonction dans le cas de la présence de sons anormaux dans le
module sonore externe connecté au clavier.
Reset all controllers
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "RESET ALL CONTROLLER" pour envoyer le message MIDI "reset all
controllers" (Contrôleur nr 121).
Messages MIDI GM / GS / XG On (25 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" pour entrer en mode multi fonctions, puis sur la
touche "GM/GS/XG ON" pour envoyer les messages d'initialisation GM (F0 7E 7F 09
01 F7), GS (F0 41 10 42 12 40 00 7F 00 41 F7), et XG (F0 43 10 4C 00 00 7E 00 F7).
Copyright © 2008 IPE Music
10
Message MIDI "GM On" (49 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" puis sur la touche "GM On" pour envoyer le message
d'initialisation GM (F0 7E 7F 09 01 F7).
Message MIDI "GM2 On" (49 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" puis sur la touche "GM2 On" pour envoyer le message
d'initialisation GM2 (F0 7E 7F 09 03 F7).
Message MIDI "GS On" (49 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" puis sur la touche "GS On" pour envoyer le message
d'initialisation GS (F0 41 10 42 12 40 00 7F 00 41 F7).
Message MIDI "XG On" (49 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" puis sur la touche "XG On" pour envoyer le message
d'initialisation XG (F0 43 10 4C 00 00 7E 00 F7).
Réinitialisation aux réglages d'usine (Preset) (49 C seulement)
9 Appuyez sur le bouton "EDIT" puis sur la touche "PRESET" pour revenir aux réglages
d'usine.
9 Après sa réinitialisation, le clavier effectue l'opération "Snap shot" (envoi de tous
les contrôleurs au périphérique MIDI connecté).
Fonction "Clean" (mise à zéro d'un paramètre) (49 C seulement)
9 Lorsque vous utilisez les touches numériques pour saisir une valeur, l'appui sur la
touche "CLEAN" réinitialise la valeur en cours de saisie à 0.
Réinitialisation d'une valeur de contrôleur (Reset)
9 L'appui simultané sur les boutons DATA + et DATA – réinitialise la valeur d'un
contrôleur à 0.
Copyright © 2008 IPE Music
11
Liste des contrôleurs assignables
No. Item Plage de
canal
Canal
initial
Plage de
contrôleurs
Contrôleur
initial
Valeur
initiale du
contrôleur
1 Data +/- 0~159 154 0
2 Slider 0~147 147 0
3 Wheel P 0~147 146 64
4 Wheel M 0~147 1 0
5 Pedal A 0~151 64 0
6 Pedal B
0~15
canal en
cours
0
0~151 67 0
7 R1 0 0~159 152 0
8 R2 0 0~159 153 0
9 R3 0 0~159 156 100
10 R4 0 0~159 157 0
11 R5 0 0~159 7 100
12 R6 1 0~159 7 100
13 R7 2 0~159 7 100
14 R8
0~15
canal
indépendant
3 0~159 7 100
Liste des paramètres de contrôleurs assignables
Contrôleur No Nom du contrôleur Valeur initiale Plage de
valeurs
0 Bank select MSB 0 0-127
1 Modulation MSB 0 0-127
2 Breath MSB 127 0-127
3 Controller 0 0-127
4 Foot controller MSB 127 0-127
5 Portamento time MSB 0 0-127
6 Data entry MSB 2 0-127
7 Channel volume MSB 100 0-127
8 Balance MSB 64 0-127
9 Controller 0 0-127
10 Pan MSB 64 0-127
11 Expression MSB 127 0-127
12 Effect control 1 MSB 0 0-127
13 Effect control 2 MSB 0 0-127
14-31 Controller 0 0-127
32 Bank select LSB 0 0-127
33 Modulation LSB 0 0-127
34 Breath LSB 127 0-127
35 Controller 0 0-127
36 Foot controller LSB 127 0-127
37 Portamento time LSB 0 0-127
38 Data entry LSB 0 0-127
39 Channel volume LSB 127 0-127
40 Balance LSB 64 0-127
41 Controller 0 0-127
42 Pan LSB 64 0-127
Copyright © 2008 IPE Music
13
139 EQ low frequency (NRPN) 64 0-127
140 EQ high frequency (NRPN) 64 0-127
141 EG attack time (NRPN) 64 0-127
142 EG decay time (NRPN) 64 0-127
143 EG release time (NRPN) 64 0-127
144 Polyphonic key pressure 100 0-127
145 After touch 100 0-127
146 Pitch bend 64 0-127
147 Master volume 100 0-127
148 Start (MTC) - -
149 Continue (MTC) - -
150 Stop (MTC) - -
151 Reset (MTC) - -
152 Program 0 0-127
153 Global channel 0 0-15
154 Octave 0 -3 ~ +3
155 Transpose 0 -12 ~ +12
156 Tempo 100 20-250
157 Keyboard curve 0 0-4
158 Pedal A curve 64 1-127
159 Pedal B curve 64 1-127
Liste des affichages LED
No Affichage Signification
1 Xxx Affichage 3 digits
2 Xx Valeur de transposition par demi-tons (supérieur)
3 -xx Valeur de transposition par demi-tons (inférieur)
4 X Valeur de transposition par octave (supérieur)
5 -x Valeur de transposition par octave (inférieur)
6 CHO (1) En mode assignation : indique le nr du contrôleur en cours
d'assignation.
(2) En mode définition de point de partage (split) : indique le point de
partage.
7 ON/OFF Toutes les fonctions de type oui/non; indique également la polarité des
pédales (positive ou négative).
8 Don Opération effectuée
9 Err Erreur pendant une opération
10 SEu Envoi des paramètres par messages exclusifs
11 SEd Réception des paramètres par messages exclusifs
Copyright © 2008 IPE Music
Découvrez les produits complémentaires :
Finale 2008 :
Référence mondiale pour la conception, l’édition, l’impression et l’audition de vos partitions,
FINALE 2008 a considérablement évolué en devenant une station de travail originale et
particulièrement innovante.
Avec une puissance et une rapidité jamais égalées, ce programme d’exception met à votre
disposition un ensemble d’outils perfectionnés au nombre illimité de possibilités. Totalement
traduit en français, Finale 2008 est dédié à tous les métiers de la musique
.
Nouveautés FINALE 2008 :
Enregistrez ou importez une piste audio
Fusionnez vos partitions automatiquement
Fonction « Couper/Copier/Coller/Insérer » plus efficace pour plus de flexibilité
Banque de sons Garritan enrichie : plus de 250 sons
Fonctionnement simultané des banques de sons intégrées
De nouveaux outils pour personnaliser vos mises en page.
FINALE est le logiciel de composition le plus complet, le plus puissant, le plus intuitif et le plus souple.
La création, l’écriture et l’édition professionnelle
Avec FINALE 2008, l’édition de partition prend une nouvelle dimension et n’a de limite que votre
imagination. Encore plus d’interactivité, de richesse, d’ergonomie et d’intuition…
L’orchestration et les arrangements
Créez plus, éditez moins ! Finale 2008 vous offre une multitude de fonctionnalités et d’astuces pour
vous conduire plus rapidement de l’inspiration au résultat. Grâce à ses atouts, vous éprouverez la
satisfaction de voir votre musique admirablement présentée et prête à être partagée.
FINALE 2008 tourné vers l’audio et la vidéo
Pour les cours de musique, les auditions, le travail quotidien … FINALE 2008 permet de créer
facilement des centaines d’accompagnements que l’on peut graver instantanément au format
audio. Après avoir tant travaillé une partition, quel plaisir de pouvoir l’interpréter avec
l’accompagnement !
L’éducation musicale
FINALE 2008 encourage les vocations en offrant de nouvelles fonctionnalités indispensables à
l’évolution de l’enseignement musical. Professeurs de Musique en écoles et Conservatoires, ainsi
que dans les classes de primaire, en collège, en lycée, FINALE 2008 est l’outil essentiel de votre
pédagogie.
Copyright © 2008 IPE Music
Prodipe VE :
Votre ordinateur devient un véritable instrument de musique capable de reproduire
tous les instruments avec un réalisme impressionnant.
Zéro latence pour faire de la musique en temps réel !
A utiliser au travers de vos logiciels et/ou directement en connectant un instrument
MIDI à votre ordinateur. Et là pour vous, tout change !!
300 sonorités General MIDI et VST : 300 sons hyper réalistes, comme si 300
musiciens avaient pris place dans votre ordinateur. Votre PC va enfin sonner
comme un véritable orchestre.
Aucune latence : des sons de grande qualité en temps réel, c’est un nouveau
pas dans la recherche audio et un véritable exploit technologique !
Une polyphonie illimitée.
Deux modes d’utilisation :
1/ Mode “MIDI”
PRODIPE VE est compatible avec tous les logiciels MIDI appropriés : Séquenceurs (Cubase, Sonar,
Music Studio...) - Editeurs de partitions (Finale, Sibelius, Notation...) - Arrangeurs (Band in a Box...).
Ses qualités sonores et sa polyphonie illimitée permettent d'associer PRODIPE VE à tout projet
musical. Vous pourrez exploiter tout aussi facilement les ressources instrumentales d'une simple
formation comme celles d'un orchestre symphonique au grand complet. Votre musique pourra alors
enfin bénéficier des sonorités exceptionnelles d’un véritable module professionnel installé au cœur
de votre ordinateur.
2/ Mode “Performance”.
En connectant à votre ordinateur un instrument équipé d'une prise MIDI (tel qu'un clavier maître,
arrangeur, piano numérique, guitare ou contrôleurs MIDI divers...) PRODIPE VE, sans rajouter de
logiciel, devient un véritable instrument de musique, capable de restituer l'intégralité des éléments
d’un orchestre en temps réel et sans latence. Les fonctions autonomes de PRODIPE VE vous
permettent de personnaliser et de créer vos propres ‘Performances’ (registrations) que vous pourrez
rappeler à tout moment.
PRODIPE VE est parfaitement autonome : c’est un expandeur professionnel pour le live et les
séquences...
PRODIPE VE est disponible en Français, Anglais, Allemand et Espagnol.
Pour plus d’information sur nos produits, visitez notre site www.ipemusic.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Prodipe 49 C Mode d'emploi

Catégorie
Synthétiseur
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues