M-Audio O2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Claviers MIDI
Taper
Le manuel du propriétaire
O
2
Guide de l'utilisateur
1
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir acheté le M-Audio O
2
. Le M-Audio O
2
suit les traces du précurseur des contrôleurs mobiles USB MIDI l’Oxygen8.
Assez compact pour être glissé dans un sac qui contient votre ordinateur portable, le M-Audio O
2
ultra-mince convient parfaitement à la
création de rythmes de basse, à la programmation de séquences de batterie, au déclenchement d’effets et au peaufinage des paramètres
de studios virtuels — où que vous soyez.
Vous avez accès à 25 touches dynamiques au toucher semi-lourd, 8 sélecteurs rotatifs et 8 boutons tous entièrement programmables, ainsi
que d’autres contrôleurs en temps réel qui assurent une performance de qualité et une programmation aisée. Une simple connexion USB
sert à la fois d’interface MIDI et de bloc d’alimentation. L’appareil s’accommode facilement à Windows XP et Mac OS X; il est prêt à utiliser
sans aucune installation de pilote supplémentaire.
Il vous est également possible d’étendre encore davantage les fonctionnalités du M-Audio O
2
en téléchargeant le logiciel éditeur/bibliothèque
Enigma. Pour de plus amples renseignements, consultez la section sur l’éditeur de logiciels Enigma de ce manuel ou visitez notre site www.
m-audio.fr pour vous inscrire et télécharger les logiciels gratuits.
Fiche technique M-Audio O
2
Contenu de la boîte
Votre boîte M-Audio O
2
contient les articles suivants :
< Clavier O
2
< CD d’installation
< CD progiciel
< Câble USB
Alimentation et connexion via USB
Le clavier peut être alimenté par le bus USB ou un bloc d’alimentation externe en option. N’utilisez qu’une méthode à la fois.
1. Assurez-vous que le bouton de mise en marche à l’arrière de l’appareil est en position “Off”.
2. Débranchez le câble USB fourni avec le M-Audio O
2
pour libérer un port USB sur votre ordinateur.
3. Branchez l’autre bout du câble USB à l’entrée USB du M-Audio O
2
.
À lui seul, le câble USB alimente non seulement le M-Audio O
2
mais transmet également les données MIDI de votre ordinateur.
Vous pouvez également utiliser un adaptateur (non inclus) doté des caractéristiques suivantes : sortie 9V CC 250-300 mA, centre = positif.
Assurez-vous que le clavier M-Audio O
2
n’est pas alimenté par USB, puis branchez-le simplement au bloc d’alimentation à l’entrée libellée
DC 9V et allumez-le.
Remarque : Ne pas laisser l’adaptateur branché pendant de longues périodes lorsqu’il ne sert pas.
Ports
< SORTIE MIDI
< ENTRÉE/SORTIE USB MIDI
Alimentation
< USB
< entrée pour alimentation externe
Clavier
< clavier dynamique 25 touches
< 9 courbes de vélocité
Contrôleurs
< 8 sélecteurs rotatifs programmables
< 1 curseur programmable
< 8 boutons programmables
< contrôleurs de pitch bend et de modulation programmables
< pédale programmable MIDI
Données MIDI des contrôleurs
< chiffre de contrôle MIDI
< RPN/NRPN
< Programme, Bank LSB, Bank MSB
< pitch bend
< Messages Sys Ex GM/GM2/XG
Données MIDI des boutons
< Note on
< Note on/off bascule
< MIDI CC marche/arrêt bascule
< Préréglages Program, Bank LSB/MSB
< Fonctions MIDI Machine Control
< Messages GM/GM2/XG SysEx
< CC MIDI +/-
Options instantanées
< modification des Program et Bank
< Snap Shot transmet instantanément le statut de tous les
contrôleurs
< Controller Mute mise en sourdine des contrôleurs afin d’éviter les
sauts de paramètres
Autres caractéristiques
< stockage-mémoire sur votre ordinateur par SysEx
< logiciel d’édition et de stockage mémoire Enigma gratuit
< 5 mémoires stockent tous vos réglages
< sortie MIDI de l’interface USB
Français
2
Windows XP et Mac OS X
Si vous utilisez Windows XP ou Mac OS X, il vous suffit de mettre l’appareil en position ”on”. Comme le clavier M-Audio O
2
s’accommode
facilement à cette norme, aucune autre installation n’est nécessaire.
Caractéristiques et fonctions du M-Audio O
2
Si l’installation s’est déroulée correctement, veuillez lire les pages qui suivent afin de mieux comprendre le fonctionnement de votre O
2
.
Mode de programmation
Ce manuel fait référence au “Mode de programmation”. Le mode de programmation définit les options du M-Audio O
2
lorsque vous appuyez
sur le bouton ADVANCED FUNCTION (fonctions avancées).
En mode de programmation, le clavier du M-Audio O
2
est prêt à sélectionner des fonctions. Ces fonctions sont indiquées au-dessus de
chaque touche du clavier O
2
. Le deuxième octave du clavier O
2
sert à entrer les données numériques en mode de programmation.
Les boutons “+” et “-” préréglés permettent de modifier les valeurs vers le haut ou vers le bas en mode de programmation.
Les valeurs numériques saisies en mode de programmation s’affichent au moyen du voyant DEL. Cette valeur est mise à jour à mesure de
la saisie de données numériques.
Quand le M-Audio O
2
est en mode de programmation, un point apparaît dans le coin inférieur droit du témoin DEL.
Nous attirons votre attention sur le fait que d’appuyer sur le bouton GLOBAL CHAN active également le mode de programmation, puisque les
touches de saisie de données numériques sont nécessaires pour sélectionner les nouveaux canaux. Les boutons “+” et “-” préréglés peuvent
également être utilisés.
Pour quitter le mode de programmation, appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION lorsque vous avez terminé. Vous devez enfoncer la
touche ENTER chaque fois que vous entrez une valeur à l’aide des touches de saisie numériques. Pour quitter le mode de programmation,
appuyez sur la touche ENTER.
Tests du M-Audio O
2
avec votre logiciel
Nous vous recommandons de vérifier que votre logiciel communique correctement avec le clavier M-Audio O
2
. La plupart des logiciels sont
dotés d’un indicateur d’entrée MIDI. Il suffit d’appuyer sur n’importe quelle touche du clavier pour confirmer la transmission des données.
Si vous éprouvez quelque difficulté ou si le logiciel ne reçoit pas de données, veuillez vous assurer d’avoir bien sélectionné le pilote USB du
clavier comme entrée MIDI de votre logiciel. De plus, veuillez consulter la section Dépannage à la fin de ce manuel ainsi que la documentation
fournie avec votre logiciel pour vous assurer que la configuration correspond aux exigences de ce dernier.
Rappel des préréglages
Appuyez sur le bouton “+” et “-” afin d’accéder à l’une des mémoires préenregistrées. Le témoin DEL affichera alors les réglages actuels,
précédés d’un “p”. Appuyez de nouveau sur le bouton afin de passer d’un préréglage au suivant.
Vous trouverez ci-dessous la liste des préréglages stockés dans 5 emplacements de la mémoire :
< 01 GM Preset
< 02 Reason Native
< 03 Reason Mixer
< 04 Yamaha XG/Roland JV Preset
< 05 Undefined CC’s for MIDI learn*
*Certaines applications n’ont aucun réglage par défaut; dans ce cas, vous devez régler les contrôleurs MIDI vous-même, selon les paramètres
du logiciel. Généralement, il faut mettre le logiciel en mode MIDI Learn, en cliquant sur un contrôleur et en faisant tourner le sélecteur rotatif.
Avec ce type de logiciel, nous vous recommandons d’utiliser les chiffres de contrôleur qui ne sont pas encore associés à une fonction. Le
logiciel Ableton Live, par exemple, utilise cette option MIDI Learn.
Sauvegarde et organisation des préréglages
Vous jugerez peut-être utile de sauvegarder et de réorganiser la séquence des préréglages en fonction de vos besoins particuliers.
Nous attirons votre attention sur le fait que les réglages en usine sont sauvegardés dans le clavier, et peuvent être restaurés en tout temps.
Par exemple, déplaçons le préréglage 2 (“Reason Native”) au numéro 4 en procédant de la façon suivante :
1. Accédez au préréglage 2 en appuyant sur les boutons préréglés “+” et “-”.
2. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. Le clavier est maintenant en mode de programmation.
3. Appuyez sur la touche STORE (Enregistrer) sur le clavier.
4. Tapez “4” à l’aide des touches de saisie de données numériques.
5. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.
Vous sauvegardez ou conservez ainsi l’installation actuelle à l’emplacement préréglé 4.
3
Pour restaurer les réglages par défaut M-Audio O
2
, gardez les boutons préréglés «+” et “-” enfoncés quand vous allumez le clavier.
Remarque : Le fait de réinitialiser les réglages en usine efface tous les réglages que vous avez programmés et sauvegardés dans la
mémoire.
Vous pouvez également organiser et sauvegarder vos préréglages sur votre ordinateur, à l’aide du logiciel Enigma. Ce logiciel peut être
téléchargé gratuitement depuis www.m-audio.fr. Il vous suffit d’enregistrer votre appareil M-Audio et de suivre les indications à l’écran.
Envoi d’un instantané (Snap Shot)
Appuyez simultanément sur les boutons GLOBAL CHAN et MUTE afin d’envoyer un instantané des valeurs et réglages actuels des
contrôleurs.
Lorsque vous envoyez un instantané, les données du contrôleur en question sont transmises au canal attribué à ce contrôleur.
Snap Shot vous permet notamment de synchroniser le récepteur et les atténuateurs et sélecteurs rotatifs de votre clavier. Cette fonction peut
également être utilisée comme un outil de création, souvent avec des résultats intéressants et même étonnants.
Elle vous permet également de régler les paramètres de contrôle au début d’un morceau. Si vous réglez toutes les valeurs des contrôleurs
pour obtenir l’effet désiré dans un morceau, vous pouvez ensuite enregistrer l’instantané, et vous assurer que le morceau conservera
toujours les effets choisis. Pour ce faire, mettez votre séquenceur en mode Enregistrer et appuyez sur les boutons Snap Shot.
Mise des contrôleurs en sourdine
Pour mettre tous les sélecteurs rotatifs et l’atténuateur en sourdine, appuyez sur le bouton de fonction MUTE.
Cette option vous permet de modifier la position des sélecteurs rotatifs sans modifier les réglages de votre logiciel. CTRL MUTE n’affecte pas
les boutons, la pédale ou le clavier. Dès qu’un bouton programmable, une touche de fonction ou le clavier est enfoncé, les contrôleurs sont
réactivés. Lorsque le contrôleur de sourdine est activé, le témoin DEL affiche le mot “Off”.
Servez-vous de cette option si vous alternez entre des préréglages alors que les contrôleurs sont hors position. Vous avez la possibilité de
déplacer la position du contrôleur en fonction des paramètres du logiciel, au lieu de faire sauter les paramètres.
Réglage du canal global MIDI
Le M-Audio O
2
peut transmettre sur n’importe lequel des 16 canaux standards MIDI. Si vous utilisez un système informatique, le logiciel
contrôle habituellement le routage des signaux MIDI.
Si vous utilisez un module son MIDI ou que votre installation est reliée à un autre appareil MIDI, vous devez vous assurer que votre clavier
M-Audio O
2
et le récepteur sont réglés au même canal MIDI. Le canal global MIDI affecte le clavier, la programmation et les modifications à
la Bank, en plus des contrôleurs ajustés en fonction du réglage global.
Pour régler le canal global MIDI :
1. Appuyez sur le bouton GLOBAL CHANNEL. Le clavier est maintenant en mode de programmation. Le témoin DEL affiche le canal global
sélectionné, précédé d’un “c”.
2. Tapez le chiffre du canal MIDI à l’aide des touches numériques ou des touches préréglées “+/-”.
3. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer l’acceptation du nouveau canal et quitter le mode de programmation.
Décalage d’octaves
Le décalage d’octaves sur le M-Audio O
2
vous donne accès à 11 octaves en tout.
1. Appuyez sur le bouton “OCTAVE +” pour décaler la tonalité d’un octave vers le haut.
2. Appuyez sur le bouton “OCTAVE -” pour décaler la tonalité d’un octave vers le bas.
Transposition
Il vous est possible de transposer le clavier afin de modifier la clef du morceau que vous jouez, sans modifier la clef dans laquelle vous
jouez.
1. Appuyez sur “TRANSPOSE” (OCTAVE + et OCTAVE – en même temps).
2. Appuyez sur la touche OCTAVE + ou – pour réduire ou augmenter la hauteur tonale d’un demi-ton.
Par exemple, si vous avez appris à jouer un morceau dans la clef de C et que vous voulez le jouer dans la clef de F, il vous suffit d’appuyer
sur “TRANSPOSE” puis d’appuyer 5 fois sur la touche OCTAVE + ou encore 7 fois sur OCTAVE -.
Contrôleur de pitch bend
Le pitch bend vous permet de moduler les notes jouées sur le clavier vers le haut ou vers le bas, ce qui vous donne la possibilité de jouer des
phrases mélodiques qui ne sont pas habituellement associées avec des notes de clavier, comme des riffs de guitare, par exemple.
Votre source de son détermine l’ampleur de modulation permise. Elle est généralement réglée à 2 demi-tons, mais elle a une amplitude de
2 octaves vers le haut ou vers le bas. Dès que vous relâchez le contrôle, il revient à 0.
Le contrôleur de pitch bend de votre clavier M-Audio O
2
est entièrement programmable MIDI. Veuillez vous reporter à la section “Programmation
et édition” de ce manuel pour de plus amples renseignements.
4
Contrôleur de modulation
Le contrôleur de modulation permet de moduler le son joué. Ce type de contrôleur en temps réel a été introduit sur les claviers électroniques
pour offrir au musicien l’option d’ajouter un vibrato semblable à ceux des instruments acoustiques.
Le contrôleur de modulation de votre clavier M-Audio O
2
est entièrement programmable MIDI. Veuillez vous reporter à la section “Programmation
et édition” de ce manuel pour plus de précisions.
Pédale
Toute pédale à polarité (non incluse) peut être reliée à l’entrée de pédale de votre clavier M-Audio O
2
. Le clavier détecte automatiquement
la polarité correcte dès que vous l’allumez. Pour inverser la polarité, assurez-vous que la pédale est enfoncée quand vous allumez votre
clavier.
La pédale sert normalement à prolonger le son que vous jouez sans avoir à garder les mains sur le clavier. Il s’agit également de la fonction
par défaut de votre clavier M-Audio O
2
.
Sur le M-Audio O
2
, vous pouvez programmer la pédale pour envoyer des notes MIDI qui peuvent transmettre des échantillons décalés sur
divers canaux MIDI, sans que vos mains ne quittent le clavier. Vous pouvez également acheminer des modifications à la programmation ou
tout autre message MIDI depuis les 8 boutons programmables MIDI sur votre clavier.
Pour de plus amples informations sur la programmation de la pédale, veuillez consulter la section “Programmation et édition” de ce
manuel.
Sortie MIDI
Vous trouverez à l’arrière du clavier le port de sortie MIDI qui peut être relié à un module son externe ou à un clavier MIDI. Par défaut, toutes
les données des contrôleurs sont acheminées par la sortie MIDI et par la sortie USB.
Pour que la sortie MIDI fonctionne comme une interface USB-MIDI, activer le mode “MIDI Out from USB” en appuyant sur le bouton ADVANCED
FUNCTION puis sur la touche du clavier libellée MIDI OUT.
Pour de plus amples renseignements sur le mode “MIDI Out from USB”, veuillez consulter la section “Programmation et édition” de ce
manuel.
Programmation et édition du M-Audio O
2
Introduction aux options de programmation
Chacun des contrôleurs du M-Audio O
2
peut acheminer des messages MIDI CC, RPN/NRPN, GM 1&2 et SysEx. Ils peuvent également être
programmés selon divers canaux MIDI individuels.
Les chiffres CC MIDI (contrôleur continu) font partie de l’équipement MIDI standard et servent généralement à contrôler les modifications en
temps réel des paramètres de l’équipement musical. La liste complète des commandes standards MIDI de 0 à 131 est jointe à l’annexe E.
Vous avez la possibilité d’assigner à chacun des contrôleurs en temps réel du clavier un chiffre MIDI CC; les 8 boutons programmables et la
pédale offrent des options légèrement différentes de celles de l’atténuateur ou des sélecteurs rotatifs.
Les deux tableaux ci-dessous présentent la transmission des messages qui peuvent être programmés dans chacun des 8 sélecteurs rotatifs,
l’atténuateur et les boutons programmables MIDI.
Veuillez porter une attention particulière aux différences entre la programmation des atténuateurs et sélecteurs rotatifs et celle des
boutons.
5
L’atténuateur et les sélecteurs rotatifs
Knobs: MIDI CC Description Data 2 Data 3
0-119 Standard MIDI CCs Max Min
120-127 Channel Mode Messages Max Min
128 Pitch Bend Sensitivity - -
129 Channel Fine Tune - -
130 Channel Coarse Tune - -
131 Channel Pressure - -
132 RPN Coarse RPN LSB RPN MSB
133 RPN Fine RPN LSB RPN MSB
134 NRPN Coarse NRPN LSB NRPN MSB
135 NRPN Fine NRPN LSB NRPN MSB
136 Master Volume GM* - -
137 Master Pan GM* - -
138 Master Coarse Tune GM* - -
139 Master Fine Tune GM* - -
140 Chorus Mod Rate GM2* - -
141 Chorus Mod Depth GM2* - -
142 Feedback GM2* - -
143 Send to Reverb GM2* - -
144 Pitch Bend - -
255 Controller Off*** - -
Les boutons et la pédale
MIDI CC Description Data 1 Data 2 Data 3
0-119 Standard MIDI CC’s - Toggle value 2 Toggle value 1
120-127 Channel Mode Messages - Toggle value 2 Toggle value 1
128 Pitch Bend Range - Sensitivity value -
129 Channel Fine Tune - Tuning amount -
130 Channel Coarse Tune - Tuning amount -
131 Channel Pressure - Pressure amount -
132 RPN Coarse Value RPN LSB RPN MSB
133 RPN Fine Value RPN LSB RPN MSB
134 NRPN Coarse Value NRPN LSB NRPN MSB
135 NRPN Fine Value NRPN LSB NRPN MSB
136 Master Volume GM* - Volume LSB Volume MSB
137 Master Pan GM* - Pan LSB Pan MSB
138 Master Coarse Tune GM* - Tuning LSB Tuning MSB
139 Master Fine Tune GM* - Tuning LSB Tuning MSB
140 Chorus Mod rate GM2* - Mod rate -
141 Chorus Mod Depth GM2* - Mod depth -
142 Feedback GM2* - Feedback level -
143 Send to Reverb GM2* - Reverb send level -
144 Pitch Bend - Pitch shift LSB Pitch shift MSB
145 Program/Bank Preset Program Bank LSB Bank MSB
146 MIDI CC (on/off) MIDI CC Button press value Button release value
147 Note (on/off) Note Velocity off Velocity on
148 Note (on/off toggle) Note Velocity off Velocity on
149 MMC Command** - Command select. -
150 Reverb Type GM2 * - Type -
151 Reverb Time GM2 * - Time -
152 Chorus Type GM2* - Type -
153 MIDI CC Decrement MIDI CC Start value End value
154 MIDI CC Increment MIDI CC Start value End value
255 Controller Off*** - - -
* Les messages généraux Sys Ex MIDI
** Messages généraux MIDI 2 Sys Ex.
*** Messages MMC Sys Ex (pour plus de précisions
**** Cette valeur ne peut être entrée à l’aide des touches de saisie des données numériques. Pour ce faire, tapez 144 puis appuyez sur le
bouton préréglé +.
6
Programmation de base
Pour modifier la programmation de l’un des contrôleurs de l’O
2
:
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. Le clavier est maintenant en mode de programmation.
2. Appuyez sur la touche CTRL ASSIGN de votre clavier.
3. Tapez le nouveau chiffre CC MIDI à l’aide des touches de saisie de données numériques.
Ce chiffre devrait s’afficher sur le témoin DEL.
4. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.
Chaque fois que vous déplacez n’importe lequel des sélecteurs rotatifs, le nouveau chiffre du contrôleur s’affiche sur le témoin DEL. Le chiffre
du contrôleur MIDI attribué au sélecteur rotatif modifié en dernier s’affiche sur le témoin DEL. Le dernier sélecteur rotatif modifié est toujours
celui qui est sélectionné pour l’édition en mode de programmation.
Chaque fois vous créez une installation sur mesure, assurez-vous de sauvegarder vos modifications dans la mémoire avant de rappeler
toute autre installation.
Le choix d’un contrôleur pour l’édition
Pour assigner un CC MIDI à l’un des contrôleurs du M-Audio O
2
, il faut tout d’abord le sélectionner pour l’édition :
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche CTRL SEL.
Le témoin DEL affiche le chiffre du contrôleur sélectionné précédé d’un “C”, ou d’un “F” si le contrôleur est l’atténuateur.
2. Tapez le chiffre du contrôleur en utilisant les touches de saisie de données numériques ou les boutons +/- préréglés.
3. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.
ou
1. Déplacez un sélecteur rotatif/atténuateur.
Déplacez simplement le contrôleur, le bouton programmable ou la pédale afin de le sélectionner pour l’édition.
Programmation des CC MIDI
Une fois sélectionné le contrôleur à programmer, modifiez le chiffre CC MIDI comme suit :
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche CTRL ASGN.
Le témoin DEL affiche le chiffre CC MIDI sélectionné.
2. Tapez un nouveau chiffre CC MIDI à l’aide des touches de saisie de données numériques ou des boutons +/- préréglés.
3. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.
Programmation d’un canal MIDI individuel
1. Sélectionnez le contrôleur que vous désirez programmer.
2. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche CHAN ASGN.
Le témoin DEL affiche le canal relié au contrôleur sélectionné, précédé d’un “c”.
Tapez le chiffre du canal MIDI à partir duquel le contrôleur doit transmettre (0-16) à l’aide des touches de saisie des données numériques
ou des boutons +/- préréglés.
3. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
Si le contrôleur est assigné au canal 0, il transmet sur le canal global (Global Channel).
Limiter la plage des contrôleurs
La plage d’un contrôleur MIDI s’échelonne généralement de 0 à 127. Il est possible d’en modifier les minima et maxima.
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche DATA 2 (MIN).
Le témoin DEL affiche le minimum sélectionné pour le contrôleur.
2. Tapez la valeur minimale désirée à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés.
3. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
Vous quittez alors le mode de programmation et la programmation CC du contrôleur s’affiche sur le témoin LED.
4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche DATA 3 (MAX).
Le témoin DEL affiche alors la limite maximale sélectionnée pour le contrôleur.
5. Tapez la valeur maximum à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés.
6. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
Il est possible de réduire la plage de tout sélecteur rotatif, de l’atténuateur ou des contrôleurs de pitch blend et de modulation. Les boutons
et la pédale peuvent être réglés pour augmenter ou diminuer d’une valeur à la fois, entre deux valeurs limites. Pour ce faire :
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CTRL ASGN.
2. Entrez ’153’ pour la diminution ou ’154’ pour l’augmentation.
3. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.
4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 1
5. Entrez le chiffre CC MIDI depuis lequel le bouton doit transmettre.
6. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
7. Entrez les valeurs limites selon les indications ci-dessus.
7
Réglage des 2 positions des interrupteurs à bascule
Les 8 boutons programmables et la pédale peuvent être réglés de façon à basculer entre deux positions.
Voici comment :
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 2 (MIN).
2. Tapez la valeur minimum désirée à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés.
3. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 3 (MAX).
5. Tapez la valeur maximum désirée à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés.
6. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
Si vous voulez que le bouton transmette la même valeur chaque fois, tapez la même valeur les deux fois.
La méthode ci-dessus fera basculer l’interrupteur à chaque pression. Il vous est également possible de régler le bouton pour la transmission
d’une valeur à chaque pression, et d’une autre valeur à chaque relâchement. Voici comment procéder :
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 1.
2. Tapez 146 à l’aide des touches de saisie des données numériques.
Le bouton est maintenant en mode CC MIDI (Marche/Arrêt), tel qu’illustré à l’Annexe B.
3. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
4. Programmez les deux valeurs de l’interrupteur à bascule pour la pression (DATA 3) et le relâchement (DATA 2) tel que décrit plus haut.
Modifications des Program Changes
Envoyez un message de modification de programme à la carte son, au module son, à un instrument ou à un autre périphérique MIDI qui
reçoit ce message MIDI standard. Ce message est transmis par le canal global MIDI.
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. Le clavier est maintenant en mode de programmation.
2. Appuyez sur la touche PROGRAM du clavier.
3. Tapez le numéro du programme que vous désirez envoyer, à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/-
préréglés.
4. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
Les boutons assignables peuvent être programmés de façon à transmettre des messages de programme déterminés à des canaux MIDI
individuels. Pour plus de précisions au sujet de cette méthode, veuillez consulter la section “Signification des messages MIDI” de ce manuel.
Modifications de Bank (Bank Changes)
Si le récepteur a plus de 128 programmes, l’accès à des banks supplémentaires se fait par l’envoi de messages de modifications de Bank
LSB et MSB.
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. Le clavier est maintenant en mode de programmation.
2. Appuyez sur la touche BANK LSB ou BANK MSB sur le clavier.
3. Tapez le chiffre du bank que vous désirez transmettre, à l’aide des touches de saisie de données numériques ou des boutons +/-
préréglés.
4. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
Veuillez consulter le manuel de votre récepteur afin de vous assurer qu’il répond à ces messages. Pour plus de précisions au sujet de LSB et
MSB, veuillez consulter la section “Signification des messages MIDI” de ce manuel.
Messages RPN/NRPN, GM 1&2, Sys Ex et autres
Les chiffres standard des contrôleurs MIDI s’échelonnent de 0 à 131. La liste des CC MIDI qui peut être attribuée aux contrôleurs
du clavier comprend maintenant les messages RPN/NRPN, MMC et les messages g
énéraux MIDI 1&2 Sys Ex.
Ces messages avanc
és se programment tout aussi aisément en entrant des valeurs entre 132 et 154 lors de la programmation
des CC MIDI. Vous trouverez
à l’annexe B les messages correspondant à ces chiffres, présentés sous forme de tableaux.
Pour programmer les valeurs requises pour ces messages avanc
és, appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION afin d’activer
le mode de programmation. Appuyez ensuite sur le bouton DATA 1, DATA 2 ou DATA 3. Pour de plus amples renseignements,
veuillez consulter l’annexe B.
8
Attribution du contrôleur MMC à un bouton
1. Sélectionnez le bouton par lequel vous désirez contrôler le message MMC.
2. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CTRL ASGN.
3. Tapez “149” à l’aide des touches de saisie des données numériques.
Ce chiffre correspond à la commande MMC, d’après le tableau joint en annexe B.
4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CHAN.
5. Tapez “127” à l’aide du clavier numérique.
Vous vous assurez ainsi que le message est transmis à tous les ID d’unités. Pour de plus amples informations à ce sujet, veuillez lire la section
“À propos des messages Sys Ex et ID d’unité” ci-dessous.
6. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 2.
7. Tapez un chiffre du tableau ci-dessous afin de sélectionner le message MMC voulu :
Number MMC Command
01 STOP
02 PLAY
03 DEFERRED PLAY
04 FAST FORWARD
05 REWIND
06 RECORD STROBE
07 RECORD EXIT
08 RECORD PAUSE
09 PAUSE
10 EJECT
11 CHASE
12 COMMAND ERROR RESET
13 MMC RESET
Attribution du RPN/NRPN à un atténuateur/sélecteur rotatif
Remarque : Pour une description en détail des données RPN/NRPN, voir la section “Explications au sujet des RPN/NRPN” ci-dessous.
1. Sélectionnez le contrôleur à attribuer tel que décrit ci-dessus.
2. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CTRL ASGN.
Pendant que le témoin clignote, entrez le contrôleur 132 pour RPN Coarse, 133 pour RPN Fine, 134 pour NRPN Coarse ou 135 for NRPN
Fine, à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés.
3. Confirmez le chiffre saisi en appuyant sur Enter.
4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 3.
Ceci programme le chiffre du RPN/NRPN MSB.
5. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 2.
Ceci programme le chiffre du RPN/NRPN LSB.
6. Enfin, réglez le canal de façon que le message soit transmis selon les directives de la page XXX.
Nombre de fiches techniques de synthés utilisent les messages NRPN et fournissent la liste des valeurs MSB et LSB à entrer pour DATA 3 et
DATA 2 (voir l’annexe F). Certains manuels ne donnent que les valeurs hex, mais le M-Audio O
2
accepte seulement les valeurs décimales. Pour
convertir les valeurs hexadécimales en valeurs décimales sous Windows, sélectionnez le mode scientifique (Scientific Mode), sélectionnez
Hex, puis entrez la valeur hexadécimale à convertir. Appuyez sur le bouton Dec pour la convertir en valeur décimale. Veuillez vous reporter à
l’annexe C pour de plus amples informations.
Comment assigner une note à un bouton
Voici la marche à suivre pour programmer un bouton afin de transmettre un message MIDI de Note On lorsqu’il est enfoncé et un message
MIDI de Note Off lorsqu’il est relâché.
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CTRL ASGN.
2. Tapez “147” à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés.
3. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Il s’agit du chiffre CC MIDI correspondant au mode Note On/Off (marche/arrêt) décrit à
l’annexe B.
4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 3.
5. Tapez “100” à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés.
6. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER.
Dès qu’un bouton est enfoncé, un message Note On est transmis avec une vélocité de 100.
7. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 2.
8. Tapez “0” à l’aide des touches de saisie des données numériques ou les boutons +/- préréglés.
9. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Dès qu’un bouton est relâché, un message Note Off est transmis.
9
10. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 1.
11. Tapez “64” à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés.
12. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Ces programmations envoient une note MIDI 64 ou E4 chaque fois que vous appuyez sur
le bouton.
Les chiffres correspondant aux notes MIDI sont joints à l’annexe D.
Remarque : Lorsque vous appuyez sur le bouton en mode Note, le témoin DEL affiche brièvement la vélocité de la note.
À propos des messages SysEx et ID d’unité
Lors de la transmission de messages SysEx, le chiffre de contrôle du canal individuel ne définit pas un canal de transmission mais bien un ID
d’unité. Lorsque la touche CHAN est enfoncée, le “c” N’est PAS affiché sur le témoin DEL.
Les ID d’unités s’échelonnent de 00 à 127. Dans la plupart des cas, l’ID d’unité devrait être réglé à 127, afin d’assurer que le message SysEx
sera lu par tous les appareils.
L’ID d’unité pour un message assigné à un contrôleur ne peut être modifié à l’aide de la touche DEV ID. Cette touche ne sert qu’à modifier l’ID
d’unité global du M-Audio O
2
.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter les sections “Messages SysEx” et “ID d’unité” plus loin dans ce manuel.
Mémoire non volatile
Le M-Audio O
2
utilise une mémoire non volatile qui sauvegarde les données après la fermeture et le redémarrage. La programmation
actuelle des contrôleurs et des canaux est sauvegardée, que vous ayez sauvegardé l’installation en mémoire ou non. Les données relatives
au programme et aux Bank LSB et MSB, le réglage global des canaux, la sortie MIDI du bus USB et le dernier préréglage mémoire utilisé sont
également sauvegardés.
Vidage mémoire
Appuyez sur la touche ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche MEM DUMP pour transmettre un certain nombre de paquets de données
SysEx qui représentent les 5 mémoires installées dans le M-Audio O
2
. Elles peuvent servir à stocker ou à créer une copie de sécurité des
préréglages mémoire à l’extérieur.
Il est possible d’enregistrer le vidage mémoire complet dans un séquenceur standard. Rappelez le vidage mémoire en faisant jouer la piste
MIDI qui contient le vidage mémoire enregistré, en vous assurant que les pilotes du M-Audio O
2
sont sélectionnés comme sortie de cette
piste.
La programmation actuelle des contrôleurs n’est pas affectée par un vidage mémoire ou une mémoire envoyée au clavier. Rappelez un
préréglage pour avoir accès aux nouveaux réglages mémoire après l’envoi d’un vidage mémoire au clavier.
Attribution de l’ID d’unité
Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DEV ID pour attribuer un ID d’unité à votre M-Audio O
2
. L’ID d’unité par défaut
est 127 lors d’un vidage mémoire; ce vidage peut être reçu par le même modèle de clavier, quel que soit le réglage de l’ID d’unité.
Si un ID est attribué à un chiffre autre que 127, le vidage mémoire effectué sera réservé à l’appareil M-Audio O
2
, qui possède le même ID. Si
l’ID du M-Audio O
2
diffère de celui enregistré à l’aide du vidage mémoire, les données seront ignorées.
L’ID d’unité est un moyen de distinguer entre divers claviers. Nous vous recommandons de conserver l’ID d’unité à 127.
Lorsque vous appuyez sur la touche DEV ID, le témoin DEL affiche l’ID d’unité attribué. Il est possible d’entrer un nouvel ID d’unité à l’aide des
touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.
Pour de plus amples renseignements sur les messages Sys Ex et l’ID d’unité, veuillez vous reporter à la section “Signification des messages
MIDI” de ce manuel.
Mode MIDI Out from USB
Le mode MIDI Out from USB vous permet d’utiliser le M-Audio O
2
comme interface USB-MIDI. Lorsque le mode MIDI Out from USB est engagé,
les données transmises du port de sortie MIDI du O
2
sont reçues au port USB. Si le mode MIDI Out from USB est activé et que le M-Audio O
2
est
sélectionné comme périphérique USB dans votre logiciel, toutes les données du software sont transmises par le port de sortie MIDI du O
2
.
Pour engager le mode MIDI Out from USB :
1. Appuyez le bouton ADVANCED FUNCTION.
2. Appuyez sur la touche MIDI OUT.
Le témoin DEL affiche maintenant “USB”, indiquant que le port de sortie MIDI Out est prêt à transmettre des données depuis software de
l’USB. Vous quittez automatiquement le mode de programmation.
Lorsque le mode MIDI Out from USB N’est PAS engagé, le port de sortie MIDI reflète les données transmises par USB depuis le contrôleur du
10
M-Audio O
2
. Pour désactiver le mode MIDI Out from USB Mode :
1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION.
2. Appuyez sur la touche MIDI OUT.
Le témoin DEL affiche maintenant ‘Int’, ce qui indique que le clavier du M-Audio O
2
transmet des données des touches et des contrôleurs du
M-Audio O
2
.
Réinitialisation des réglages en usine
Pour réinitialiser les réglages en usine du M-Audio O
2
, fermez-le. Une fois l’appareil fermé, tenez enfoncés les boutons +/- préréglés et
allumez l’appareil.
Remarque : La réinitialisation des réglages en usine effacera toutes les installations que vous avez stockées dans la mémoire.
Signification des messages MIDI
Explications sur les modifications aux programmes et aux Bank
La norme initiale GM MIDI ne donnait accès qu’à 128 voix numérotées de 0 à 127. Il est possible d’avoir accès à une voix différente en
transmettant une modification de programme (Program Change).
Les Bank Changes ont été mis au point afin de permettre un accès à un plus vaste ensemble de voix que la norme GM. Chaque banque
contient 128 sous-programmes accessibles par une modification au programme. En tout, 16 384 banques sont disponibles et accessibles par
l’envoi d’un message de modification de bank de 14 bits. Les 7 premières bits de ce message sont envoyées dans un seul octet désigné Bank
LSB. Les 7 dernières bits sont transmises dans un autre octet désigné Bank MSB. La BANK LSB est la plus répandue. Ce procédé autorise 128
Bank Changes et souvent ne permet pas d’envoyer un Bank MSB.
Presque tous les appareils MIDI répondent aux modifications au programme, mais certains, non conformes à l’ensemble de voix GM, utilisent
le message de modification au programme à d’autres fins. De nombreux instruments VST ont adopté cette approche qui permet le recours à
des modifications aux programmes pour modifier le sous-programme instrumental. (Le FM7 de Native Instruments en est un exemple.)
Les Bank Changes sont moins fréquents. Ils sont utiles dans les extensions de la norme MIDI d’autres fabricants, telles les Roland GS ou
Yamaha XG. Ces deux normes demandent de préciser un Bank Change afin d’avoir accès aux voix supplémentaires et aux effets qu’offrent
ces normes.
La transmission de données Program, Bank LSB et MSB se fait par le M-Audio O
2
. Il suffit d’appuyer sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis
sur la touche PROGRAM, DATA LSB ou DATA MSB et de saisir la modification au programme ou bank voulue.
Explications au sujet des RPN/NRPN
Les NRPN (non-registered parameter numbers ou chiffres de paramètres non enregistrés) sont des messages destinés à un appareil donné
qui servent à contrôler des synthés par MIDI. La norme MIDI définit les chiffres de ces paramètres de façon à offrir toute latitude aux fabricants
dans la définition de leurs propres contrôleurs. Les plus courants parmi ces derniers sont enregistrés auprès de l’Association des fabricants
d’appareils MIDI, et font partie de la norme MIDI (d’où le terme Registered Parameter Numbers – RPN – chiffres de paramètres enregistrés).
(Pour de plus amples renseignements, voir l’annexe F.)
Les contrôleurs MIDI 98 et 99 représentent les NRPN LSB et MSB respectivement, tandis que les modèles 100 et 101 représentent les RPN LSB et
MSB. Vous pourrez le constater à la lecture de la liste des contrôleurs MIDI à l’annexe D. Pour transmettre un NRPN/RPN, ces deux messages
de contrôleurs sont transmis avec les valeurs assignées par l’utilisateur. Un message et une valeur de contrôle supplémentaires doivent
être transmis pour préciser le réglage de la valeur (coarse ou fine). Le contrôleur numéro 6 (Entrée des données) commande ces réglages
grossiers (coarse), et le contrôleur 38, les réglages fins.
Vous trouverez la liste des messages NRPN dans les manuels de l’utilisateur des périphériques qui reçoivent ces messages. Les messages
NRPN MSB et LSB doivent absolument être envoyés en même temps. Le manuel du périphérique vous fournira les détails nécessaires; ils sont
le plus souvent en format hexadécimal seulement. Si c’est le cas, reportez-vous à l’annexe C pour la conversion en valeurs décimales.
Le clavier M-Audio O
2
simplifie grandement le processus de transmission des NRPN. Entrez le NRPN LSB approprié en appuyant 2 fois sur le
bouton LSB/DATA, entrez le NRPN MSB en appuyant 2 fois sur le bouton MSB/DATA, et à mesure que vous déplacez le contrôleur, un message
NRPN correspondant sera émis. Réglez NRPN à Coarse pour de larges balayages ou à Fine pour des réglages fins.
Explications au sujet de SysEx
Les messages System Exclusive (SysEx) sont définis dans la norme MIDI pour permettre le contrôle de périphériques individuels par l’entremise
de MIDI. Le format des messages SysEx permet l’exécution de presque n’importe quelle fonction par le biais du MIDI à la condition que
le récepteur soit en mesure de traduire le message et de l’exécuter. Ceci permet aux périphériques d’envoyer des échantillons de données
mémoire audio, des vidages mémoires, des réglages de contrôleurs, et bien plus. Il permet également de commander les contrôleurs d’un
périphérique depuis un autre appareil.
Il n’est pas possible de programmer votre propre message SysEx dans le M-Audio O
2
. Toutefois, plusieurs messages Sys Ex courants sont
préprogrammés dans le clavier. Pour y accéder, il suffit d’assigner le CC MIDI approprié à un contrôleur (voir l’annexe B).
Il est à noter qu’un message SysEx n’est pas transmis sur n’importe quel canal déterminé. Tous les messages SysEx contiennent un ID d’unité
11
qui sert à choisir individuellement les périphériques qui liront un message SysEx. Tous les autres périphériques en sont exclus. Si vous utilisez
un message SysEx sur le M-Audio O
2
, le canal global (Global Channel) est exclu. Lorsque vous appuyez sur la touche CHAN, au lieu d’entrer
un canal pour le contrôleur, vous entrez l’ID d’unité à la place. Ceci est confirmé par l’affichage d’un nombre à 3 chiffres sur le témoin DEL, et
non d’un nombre à 2 chiffres précédé d’un “c”.
Les ID d’unités s’échelonnent de 00 à 127. La valeur 127 est la valeur par défaut de l’unité M-Audio O
2
. Cette valeur transmet le message SysEx
à tous les périphériques.
Bien qu’il ne soit pas possible de programmer vos programmes messages SysEx dans les contrôleurs du M-Audio O
2
, certains logiciels
peuvent recevoir un signal d’entrée MIDI et transmettre un message distinct, spécifié par l’utilisateur. Vous pouvez programmer vos messages
SysEx dans le logiciel de traduction, puis traduire les données entrantes du clavier à votre SysEx, selon le type de contrôleur utilisé.
Dépannage
Voici les solutions aux problèmes les plus fréquents, lors de l’utilisation d’un clavier O
2
:
Problème 1 : Mon matériel M-Audio a soudainement cessé de fonctionner après un fonctionnement sans problème depuis l’installation.
Solution 1 : Eteignez-le et laissez-le reposer pendant 10 secondes. Puis, redémarrez votre ordinateur et essayez à nouveau. Si le problème
persiste, il se peut que vous deviez réinstaller les pilotes de l’appareil.
Problème 2 : J’ai branché une pédale à mon clavier M-Audio, mais elle fonctionne à l’envers.
Solution 2 : La polarité de la pédale est calculée par le clavier lors de la mise en marche. Lors de la mise en marche, le clavier suppose que la
pédale est en position “inactive”. Ainsi, si vous souhaitez que la pédale soit inactive quand elle est relâchée, assurez-vous qu’elle est relâchée
quand vous allumez le clavier.
Problème 3 : Quand j’enfonce une touche, il y a un délai avant que j’entende un son.
Solution 3 : Ce délai est plus connu sous le nom de “latence”. La latence avec les signaux MIDI est due au logiciel que vous utilisez. Les
données MIDI sont juste des données de contrôle. Les données MIDI sont lues par votre logiciel. Le logiciel effectue de nombreux calculs
compliqués pour produire le son que vous entendez et ces calculs prennent du temps.
Nous vous recommandons fortement de vous procurer une carte son appropriée. Consultez www.m-audio.com pour découvrir toute une
sélection de cartes audio USB, PCI et FireWire. Si vous avez déjà une carte son adéquate, essayez de réinstaller les derniers pilotes pour la
carte son, ou essayez de réduire la taille de la mémoire tampon des pilotes audio.
Contact M-Audio
M-AUDIO U.S.
5795 Martin Road, Irwindale, CA 91706-6
211, U.S.A.
Sales Information: 626-633-9050
Sales Information (email): info@m-audio.com
Tech Support: 626-633-9055
Tech Support (email): techsupt@m-audio.com
Fax: 626-633-9060
Internet Home Page: http://www.m-audio.com
M-AUDIO Deutschland (Germany)
Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany
Sales Information: 49 7941 98 7000
Sales Information (email): info@m-audio.de
Technical Support: 49 7941 98 70030
Technical Support (email): support@m-audio.de
Fax: 0 7941 98 70070
Internet Home Page: http://www.m-audio.de
M-AUDIO U.K.
Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP
2 7BJ, England
Sales Information (phone): 44 (0) 1442 416590
Sales Information (fax): 44 (0) 1442 246832
Sales Information (email): info@maudio.co.uk
Technical Support (PC): 44 (0) 1309 671301
Technical Support (Mac): 44 (0) 1765 650072
Technical Support (email): support@maudio.co.uk
Internet Home Page: http://www.maudio.co.uk
M-AUDIO Canada
1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, QC G2E 5B7, Canada
Tel: 418-872-0444
Fax: 418-87
2-0034
Email: midimancanada@m-audio.com
Internet Home Page: http://www.m-audio.ca
M-AUDIO France
Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP
2 7BJ, England
Informations Commerciales: 0810 001 105
Informations Commerciales (email): info@m-audio.fr
Assistance Technique: 0820 000 731 (PC) ou 0820 391 191 (Mac at général)
Assistance Technique (email): support@m-audio.fr.com ou mac@m-audio.fr
Fax: +44 (0) 144 224 6832
Site Internet: http://www.m-audio.fr
M-AUDIO Japan
Annex Buliding 6F, 2-18-10 Marunouchi, Naka-Ku, Nagoya 460-0002, Japan
Tel: 81 52 218 3375
Fax: 81 5
2 218 0875
Technical Support: 08
200 0731
Email: info@m-audio.co.jp
Internet Home Page: http://www.m-audio.co.jp
12
Garantie
Conditions de garantie
M-Audio garantit que les produits sont dépourvus de défauts de matériaux et de fabrication, dans le cadre d’un usage normal et pour
autant que le produit soit en possession de son acquéreur originel et que celui-ci soit enregistré. Consultez www.m-audio.com/warrantypour
prendre connaissance des conditions et des limitations s’appliquant à votre produit spécifique.
Enregistrement de garantie
Merci d’enregistrer votre nouveau produit M-Audio. Le faire immédiatement permet à la fois de vous donner une couverture de garantie
complète et d’aider M-Audio à développer et à fabriquer les produits de la plus grande qualité qui soit. Enregistrez-vous en ligne à www.
m-audio.com/register pour recevoir des mises à jour GRATUITES du produit et pour avoir une chance de gagner des équipements GRATUITS
M-Audio.
Spécifications
Attention : Des décharges électrostatiques, des brefs parasites électriques temporaires et des perturbations radio transmises par conduction
peuvent enrayer le bon fonctionnement de l’appareil. Si vous rencontrez ce problème, débranchez l’appareil et rebranchez-le pour rétablir
un fonctionnement normal.
Remarque : Votre O
2
a été testé pour assurer sa conformité avec les normes FCC POUR L’UTILISATION DOMESTIQUE OU PROFESSIONNELLE. Des
modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler l’autorisation des utilisateurs de faire fonctionner cet appareil.
Remarque : Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites pour la classe B des appareils numériques, selon les termes de
la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dommageables dans
une installation domestique. Cet équipement produit, utilise et peut entraîner un rayonnement d’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences dommageables au communications radio. Cependant, il n’y a aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit en effet des interférences
dommageables à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi en éteignant et rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé
à essayer de corriger les interférences en appliquant les mesures suivantes :
< Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
< Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur.
< Connectez l’équipement sur une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
< Consultez le vendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV pour obtenir une assistance.
ASIO est une marque déposée de Steinberg Soft- und Hardware GmbH.
VST est une marque déposée de Steinberg Soft- und Hardware GmbH.
13
Annexes
Annexe A – FONCTIONNEMENT DU MIDI
Function Transmitted Received Remarks
Basic :Default
Channel: Changed
1-16
1-16
X
:Default
Mode :Messages
:Altered
---------
X
*********
X
Note
Number: True Voice
0-127
*********
X
Velocity: Note ON
: Note OFF
0
X
X
After : Keys
Touch :Ch’s
X
0
X
Pitch Bend 0 X
Control 0-119
Change
0 X
120-127 0 X
Program
Change: True Number
0-127
*********
X
System Exclusive GM, GM2, MMC Memory Dump
Song Position
Common: Song Select
X
X X
System :Clock
Exclusive: Commands
X
X
X
Aux :Local ON/OFF
Messages :All Notes OFF
:Active Sense
:Reset
0
0
0
0
X
Notes: 0 = YES X=NO
14
Annexe B - CC MIDI programmables sur M-Audio O
2
B1 – L’atténuateur et les sélecteurs rotatifs
MIDI CC Description Data Lsb (Press Twice) Data Msb (Press Twice)
0-119 Standard MIDI CC’s - -
120-127 Channel Mode Messages - -
128 Pitch Bend Sensitivity - -
129 Channel Fine Tune - -
130 Channel Coarse Tune - -
131 Channel Pressure - -
132 RPN Coarse RPN LSB RPN MSB
133 RPN Fine RPN LSB RPN MSB
134 NRPN Coarse NRPN LSB NRPN MSB
135 NRPN Fine NRPN LSB NRPN MSB
136 Master Volume GM* Volume LSB Volume MSB
137 Master Pan GM* Pan LSB Pan MSB
138 Master Coarse Tune GM* Tuning LSB Tuning MSB
139 Master Fine Tune GM* Tuning LSB Tuning MSB
140 Chorus Mod Rate GM2* Mod rate -
141 Chorus Mod Depth GM2* Mod depth -
142 Feedback GM2* Feedback level -
143 Send to Reverb GM2* Reverb send level -
144 Pitch Bend Pitch shift LSB Pitch shift MSB
255 Controller Off*** - -
* Messages Sys Ex
** Messages MMC Sys Ex
*** Cette valeur ne peut être tapée à l’aide des touches du clavier numérique. Tapez 144 puis appuyer sur le bouton préréglé + afin de régler
cette valeur.
15
B2-Boutons et pédale
MIDI CC Description
Program
(Press Twice)
Data Lsb (Press Twice) Data Msb (Press Twice)
0-119 Standard MIDI CC’s - Toggle value 2 Toggle value 1
120-127 Channel Mode Messages - Toggle value 2 Toggle value 1
128 Pitch Bend Range - Sensitivity value -
129 Channel Fine Tune - Tuning amount -
130 Channel Coarse Tune - Tuning amount -
131 Channel Pressure - Pressure amount -
132 RPN Coarse Value RPN LSB RPN MSB
133 RPN Fine Value RPN LSB RPN MSB
134 NRPN Coarse Value NRPN LSB NRPN MSB
135 NRPN Fine Value NRPN LSB NRPN MSB
136 Master Volume GM* - Volume LSB Volume MSB
137 Master Pan GM* - Pan LSB Pan MSB
138 Master Coarse Tune GM* - Tuning LSB Tuning MSB
139 Master Fine Tune GM* - Tuning LSB Tuning MSB
140 Chorus Mod Rate GM2* - Mod rate -
141 Chorus Mod Depth GM2* - Mod depth -
142 Feedback GM2* - Feedback level -
143 Send to Reverb GM2* - Reverb send level -
144 Pitch Bend - Pitch shift LSB Pitch shift MSB
145 Program/Bank Preset Program Bank LSB Bank MSB
146 MIDI CC (on/off) MIDI CC Button press value Button release value
147 Note (on/off) Note Velocity off Velocity on
148 Note (on/off toggle) Note Velocity off Velocity on
149 MMC Command** - Command select. -
150 Reverb Type GM2 * - Type -
151 Reverb Time GM2 * - Time -
152 Chorus Type GM2* - Type -
153 MIDI CC Decrement MIDI CC Start value End value
154 MIDI CC Increment MIDI CC Start value End value
255 Controller Off*** - - -
* Messages Sys Ex
** Messages MMC Sys Ex
*** Cette valeur ne peut être tapée sur le clavier numérique. Tapez 144 puis appuyez sur le bouton préréglé + pour régler cette valeur.
16
Annexe C – Tableau d’équivalences hexadécimales
Tableau d’équivalence des unités hexadécimales/décimales
Hexadecimal
Value
Decimal
Value
Hexadecimal
Value
Decimal
Value
Hexadecimal
Value
Decimal
Value
0 0 2B 43 56 86
1 1 2C 44 57 87
2 2 2D 45 58 88
3 3 2E 46 59 89
4 4 2F 47 5A 90
5 5 30 48 5B 91
6 6 31 49 5C 92
7 7 32 50 5D 93
8 8 33 51 5E 94
9 9 34 52 5F 95
0A 10 35 53 60 96
0B 11 36 54 61 97
0C 12 37 55 62 98
0D 13 38 56 63 99
0E 14 39 57 64 100
0F 15 3A 58 65 101
10 16 3B 59 66 102
11 17 3C 60 67 103
12 18 3D 61 68 104
13 19 3E 62 69 105
14 20 3F 63 6A 106
15 21 40 64 6B 107
16 22 41 65 6C 108
17 23 42 66 6D 109
18 24 43 67 6E 110
19 25 44 68 6F 111
1A 26 45 69 70 112
1B 27 46 70 71 113
1C 28 47 71 72 114
1D 29 48 72 73 115
1E 30 49 73 74 116
1F 31 4A 74 75 117
20 32 4B 75 76 118
21 33 4C 76 77 119
22 34 4D 77 78 120
23 35 4E 78 79 121
24 36 4F 79 7A 122
25 37 50 80 7B 123
26 38 51 81 7C 124
27 39 52 82 7D 125
28 40 53 83 7E 126
29 41 54 84 7F 127
2A 42 55 85
17
Annexe D – Renseignements utiles
Principaux instruments MIDI
Piano Bass Reed Synth Effects
0 Acoustic Grand Piano
1 Bright Acoustic Piano
2 Electric grand Piano
3 Honky Tonk Piano
4 Electric Piano 1
5 Electric Piano 2
6 Harpsichord
7 Clavinet
32 Acoustic Bass
33 Fingered Bass
34 Electric Picked Bass
35 Fretless Bass
36 Slap Bass 1
37 Slap Bass 2
38 Syn Bass 1
39 Syn Bass 2
64 Soprano Sax
65 Alto Sax
66 Tenor Sax
67 Baritone Sax
68 Oboe
69 English Horn
70 Bassoon
71 Clarinet
96 SFX Rain
97 SFX Soundtrack
98 SFX Crystal
99 SFX Atmosphere
100 SFX Brightness
101 SFX Goblins
102 SFX Echoes
103 SFX Sci-Fi
Chromatic Percussion Strings/Orchestra Pipe Ethnic
8 Celesta
9 Glockenspiel
10 Music Box
11 Vibraphone
12 Marimba
13 Xylophone
14 Tubular bells
15 Dulcimer
40 Violin
41 Viola
42 Cello
43 Contrabass
44 Tremolo Strings
45 Pizzicato Strings
46 Orchestral Harp
47 Timpani
72 Piccolo
73 Flute
74 Recorder
75 Pan Flute
76 Bottle Blow
77 Shakuhachi
78 Whistle
79 Ocarina
104 Sitar
105 Banjo
106 Shamisen
107 Koto
108 Kalimba
109 Bag Pipe
110 Fiddle
111 Shanai
Organ Ensemble Synth Lead Percussive
16 Drawbar Organ
17 Percussive Organ
18 Rock Organ
19 Church Organ
20 Reed Organ
21 Accordion
22 Harmonica
23 Tango Accordion
48 String Ensemble 1
49 String Ensemble 2
50 Syn Strings 1
51 Syn Strings 2
52 Choir Aahs
53 Voice Oohs
54 Syn Choir
55 Orchestral Hit
80 Syn Square Wave
81 Syn Sawtooth Wave
82 Syn Calliope
83 Syn Chiff
84 Syn Charang
85 Syn Voice
86 Syn Sawtooth Wave
87 Syn Brass & Lead
11
2 Tinkle Bell
113 Agogo
114 Steel Drums
115 Woodblock
116 Taiko Drum
117 Melodic Tom
118 Syn Drum
119 Reverse Cymbal
Guitar Brass Synth Pad Sound Effects
24 Nylon Acoustic
25 Steel Acoustic
26 Jazz Electric
27 Clean Electric
28 Muted Electric
29 Overdrive
30 Distorted
31 Harmonics
56 Trumpet
57 Trombone
58 Tuba
59 Muted Trumpet
60 French Horn
61 Brass Section
61 Syn Brass 1
62 Syn Brass 2
88 New Age Syn Pad
89 Warm Syn Pad
90 Polysynth Syn Pad
91 Choir Syn Pad
92 Bowed Syn Pad
93 Metal Syn Pad
94 Halo Syn Pad
95 Sweep Syn Pad
120 Guitar Fret Noise
121 Breath Noise
122 Seashore
123 Bird Tweet
124 Telephone Ring
125 Helicopter
126 Applause
127 Gun Shot
MIDI Note Numbers
Octave (n) Note Numbers
Cn C#n Dn D#n En Fn F#n Gn G#n An A#n Bn
-1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
0
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
1
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
2
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
3
48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
4
60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
5
72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
6
84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
7
96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
8
108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
9
120 121 122 123 124 125 126 127
18
Annexe E - Chiffres standard des contrôleurs MIDI (MIDI CC)
00 Bank Select
01 Modulation
02 Breath Control
03 Controller 3
04 Foot Control
05 Porta Time
06 Data Entry
07 Channel Volume
08 Balance
09 Controller 9
10 Pan
11 Expression
12 Effects Controller 1
13 Effects Controller
2
14 Controller 14
15 Controller 15
16 Gen Purpose 1
17 Gen Purpose
2
18 Gen Purpose 3
19 Gen Purpose 4
20 Controller 20
21 Controller 21
22 Controller 22
23 Controller 23
24 Controller 24
25 Controller 25
26 Controller 26
27 Controller 27
28 Controller 28
29 Controller 29
30 Controller 30
31 Controller 31
32 Bank Select LSB
33 Modulation LSB
34 Breath Control LSB
35 Controller 35
36 Foot Control LSB
37 Porta Time LSB
38 Data Entry LSB
39 Channel Volume LSB
40 Balance LSB
41 Controller 41
42 Pan LSB
43 Expression LSB
44 Controller 44
45 Controller 45
46 Controller 46
47 Controller 47
48 Gen Purpose 1 LSB
49 Gen Purpose
2 LSB
50 Gen Purpose 3 LSB
51 Gen Purpose 4 LSB
52 Controller 52
53 Controller 53
54 Controller 54
55 Controller 55
56 Controller 56
57 Controller 57
58 Controller 58
59 Controller 59
60 Controller 60
61 Controller 61
62 Controller 62
63 Controller 63
64 Sustain Pedal
65 Portamento
66 Sostenuto
67 Soft Pedal
68 Legato Pedal
69 Hold
2
70 Sound Variation
71 Resonance
72 Release Time
73 Attack Time
74 Cut-off Frequency
75 Controller 75
76 Controller 76
77 Controller 77
78 Controller 78
79 Controller 79
80 Gen Purpose 5
81 Gen Purpose 6
82 Gen Purpose 7
83 Gen Purpose 8
84 Portamento Control
85 Controller 85
86 Controller 86
87 Controller 87
88 Controller 88
89 Controller 89
90 Controller 90
91 Reverb Depth
92 Tremelo Depth
93 Chorus Depth
94 Celeste (De-tune)
95 Phaser Depth
96 Data Increment
97 Data Decrement
98 Non-Reg Param LSB
99 Non-Reg Param MSB
100 Reg Param LSB
101 Reg Param MSB
102 Controller 102
103 Controller 103
104 Controller 104
105 Controller 105
106 Controller 106
107 Controller 107
108 Controller 108
109 Controller 109
110 Controller 110
111 Controller 111
112 Controller 112
113 Controller 113
114 Controller 114
115 Controller 115
116 Controller 116
117 Controller 117
118 Controller 118
119 Controller 119
Channel Mode Messages
120 All Sound off
121 Reset all Controllers
122 Local Control
123 All Notes Off
124 Omni Off
125 Omni On
126 Mono On (Poly Off)
127 Poly On (Mono Off)
Extra RPN Messages
128 Pitch Bend sensitivity
129 Fine Tune
130 Coarse Tune
131 Channel Pressure
19
Annexe F - Roland GS et Yamaha XG NRPN Support to Roland JV/XP
NRPN NRPN Data Data
MSB LSB MSB LSB
CC99 CC98 CC06 CC38
01 08 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Vibrato Rate (relative change)
01 09 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Vibrato Depth (relative change)
01 0A 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Vibrato Delay (relative change)
01 20 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Filter Cutoff Freq. (relative change)
01 21 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Filter Resonance (relative change)
01 63 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) EG (TVF&TVA) Attack Time (relative change)
01 64 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) EG (TVF&TVA) Decay Time (relative change)
01 66 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) EG (TVF&TVA) Release Time (relative change)
*14 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum Filter Cutoff Freq. (relative change)
*15 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum Filter Resonance (relative change)
*16 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum EG Attack Rate (relative change)
*17 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum EG Decay Rate (relative change)
18 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum Instrument Pitch Coarse (relative change)
*19 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum Instrument Pitch Fine (relative change)
1A 00-7F 00-7F n/a (0 to Max) Drum Instrument Level (absolute change)
1C 00-7F 00-7F n/a (Random, L>C>R) Drum Instrument Panpot (absolute change)
1D 00-7F 00-7F n/a (0 to Max) Drum Instrument Reverb Send Level (absolute change)
1E 00-7F 00-7F n/a (0 to Max) Drum Instrument Chorus Send Level (absolute change)
%1F 00-7F 00-7F n/a (0 to Max) Drum Instrument Variation Send Level (absolute change)
* ajoute par Yamaha XG; % modifie de retard a variation par Yamaha XG
Annexe G – Principales catégories de Reverb et de chorus MIDI
Reverb Types
0: Small Room
1: Medium Room
2: Large Room
3: Medium Hall
4: Large Hall
8: Plate
Chorus Types
0: Chorus 1
1: Chorus 2
2: Chorus 3
3: Chorus 4
4: FB Chorus
5: Flanger
070404_O2_UG_FR01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

M-Audio O2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Claviers MIDI
Taper
Le manuel du propriétaire