IKEA TILLREDA Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
TILLREDA
GB
DE
FR
IT
ENGLISH 3
DEUTSCH 17
FRANÇAIS 33
ITALIANO 49
ENGLISH 3
Safety information
For your safety and correct operation of the appliance, read
this manual carefully before installation and use. Always
keep these instructions with the appliance even if you move
or sell it. Users must fully know the operation and safety
features of the appliance.
Correct use
Do not leave the appliance unattended during operation.
The appliance is designed exclusively for domestic use.
The appliance is designed exclusively for indoor use.
The appliance must not be used as a work surface or as a
storage surface.
Do not place or store ammable liquids, highly inammable
materials or fusible objects (e.g. plastic m, plastic,
aluminium) in or near the appliance.
Watch out when connecting electric appliances to sockets
nearby. Do not allow connecting leads to come into contact
with or to catch underneath the appliance or hot cookware.
Do not do repairs yourself to prevent injury and damage to
the appliance. Always contact your nearest IKEA store.
Child and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
Content
Safety information 3
Safety instruction 6
Product description 8
Indicators 9
Daily use 9
Cookware guidance 11
Care and cleaning 12
Troubleshooting 13
Technical data 14
Environmental concerns 14
IKEA Warranty 15
ENGLISH 4
Keep all packaging away from children. There is a risk of
suocation.
Keep children away from the appliance while in operation as
when not in use.
Children less than 8 years of age shall be kept away unless
continuously supervised.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without
supervision.
Warning! Activate child lock to avoid small children and
pets unintentionally switching the appliance on.
General safety
Keep ventilations openings, in the appliance enclosure or in
the built-in structure, clear of obstruction.
Do not touch the panel when the residual heat indicator is
still lit in order to prevent injury.
Do not insert any object into the induction hob during
operation to prevent electric shock.
Do not wrap the cord around the neck to prevent
strangulation hazard.
A steam cleaner is not to be used for cleaning the appliance.
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should
not be placed on the hob surface since they can get hot.
After use, switch o the hob element by its control and do
not rely on the pan detector.
This appliance is not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
Care should be taken to avoid touching heating elements.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, the Authorised Service Centre or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard. Please contact
nearest IKEA store.
ENGLISH 5
WARNING: If the surface is cracked, switch o the
appliance to avoid the possibility of electric shock. Please
contact nearest IKEA store.
WARNING: The appliance and its accessible parts become
hot during use.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil
can be dangerous and may result in re. NEVER try to
extinguish a re with water, but switch o the appliance
and then cover ame e.g. with a lid or a re blanket.
ENGLISH 6
Safety instruction
Installation
Manufacturer is not responsible for any injury
to persons and pets or damage to property
caused by failure to comply following
requirements.
Caution! To proceed with the installation
refer to the Safety Information.
Warning! Installation process must
follow the laws, ordinances, directives
and standards (electrical safety rules and
regulations, proper recycling in accordance
with the regulations, etc.) in force in the
country of use!
Avoid installing the appliance next to doors
and under windows as hot cookware may
be knocked o the hob when doors and
windows are opened.
Make sure that the appliance is not damaged
because of transport. Do not connect a
damaged appliance.
Do not install the appliance if it is damaged
during the transportation.
Do not connect the hob with extension cords
and do not place the hob with cord across
working areas.
Do not change the specications or modify
this product. Risk of injury and damage to the
appliance.
Warning! Carefully obey the instructions
for electrical connections.
Electrical connections
Before connecting, check that the nominal
voltage of the appliance stated on the rating
plate, corresponds to the available supply
voltage. Also, check the power rating of
the appliance and ensure that the home’s
electrical installation is suitably sized to suit
the appliance power rating (refer to the
Technical data chapter).
The rating plate is located on the lower casing
of the hob.
Warning! Risk of injury from electrical
current.
Loose and inappropriate plug and socket
connections can make the terminal overheat.
Before Use:
Please pay attention to the following
instructions before use.
Please use the standard main power supply
socket, and regularly check the socket to
prevent any damage.
Do not open the appliance by yourself or any
unqualied person. Only repair the appliance
by its service agent or similarly qualied
technician.
Please check with the power cord and plug.
If the power cord or plug is damaged, please
do not use the appliance. Do not pull out the
plug with wet hand.
Do not use the extension power cord, and
please use the main power supply socket
only.
If the appliance is not in use for a long
period of time, please turn on the appliance
to stabilize the electronic component for 10
minutes rst. Then, you can start to operate
the appliance.
Do not use the appliance near water, re or
damp area. The appliance is intended to use
in indoor household ONLY.
Remove all packaging, stickers and lm
remove the appliance before the rst use.
Switch the cooking zones o after each
use by its controls and do not rely on pan
detector.
Risk of burns! Do not place objects made
of metal, such as knives, forks, spoons and
saucepan lids on the cooking surface, as they
can get hot.
Warning! Fire hazard! Overheated fats and
oils can ignite very quickly.
Warning! Users with implanted
pacemakers should keep their upper body
at least 30 cm from induction cooking
zones that are switched on.
Warning! Do not operate the appliance
with wet hands and keep control panel
surface dry. Lot of water on control panel
keys will make them no longer operable.
ENGLISH 7
Warning! If the surface is cracked, switch
o the appliance to avoid possibility of an
electric shock.
During & After use:
Please pay attention to the following instruction
to prevent ignition and accidents.
Please place the appliance on at and solid
surface ONLY.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Do not place any following objects on the
panel when the appliance is operating.
a) Stainless steel
b) Iron
c) Cast iron
d) Aluminum
e) Lid and enamel
f) Knife, folk or spoon
g) Plate made of iron, stainless steel, cast
iron or aluminum
h) Empty cookware
Do not carry or move the appliance with
cookware on top during heating.
Please maintain a good surrounding
environment for ventilation during heating.
Do not insert any wire or metal objects into
the air inlet or air outlet of the appliance.
How to take care of the panel
a) Do not drop any heavy objects to the
panel.
b) Do not pour water, acid or any liquid to
the panel.
c) Do not burn anything with re on the
panel.
d) Do not place any hot cookware on top
when the appliance is not in use.
e) If the surface (panel) is cracked, turn
o the appliance immediately to avoid
electric shock, and return to nearest IKEA
store.
f) Some of the cookware may generate a
noise during use. Please slightly move the
cookware, and the noise may disappear
or reduce. If not, please change the
cookware.
Do not place the appliance on carpet, cloth
or paper material when the appliance is
operating.
Do not touch the panel while it is hot. The
panel is still hot until the residual heat
indicator is removed, even if the power is o.
Do not unplug the appliance by pulling the
cable.
Please turn o the appliance and let cool
down before unplug. Please unplug the
power cord when the appliance is not going
to use for long period of time.
Keep the cookware away from the appliance
after use.
How to avoid damage to the appliance
The glass ceramic can be damaged by objects
falling onto it, or knocked by the cookware.
Cookware made of cast iron, cast aluminum
or with damaged bottoms can scratch the
glass ceramic if slide on the surface.
Glass ceramic can be damaged if also
dropped on the oor.
To avoid damaging cookware and glass
ceramics, do not allow saucepans or frying
pans to boil dry.
Do not use the cooking zones with empty
cookware or without cookware.
Never line any part of the appliance with
aluminium foil. Never place plastic or any
other material which may melt in or on the
appliance.
Warning! Keep product connected to
power socket after use until the fan and
the heat indicator has shut o.
Information on acrylamides
Important! According to the latest scientic
knowledge, intensive browning of food,
especially in products containing starch, can
constitute a health risk due to acrylamides.
Therefore, we recommend cooking at the lowest
possible temperatures and not browning foods
too much.
ENGLISH 8
Product description
Heating area Air outlet
Front cooking zone 170mm 2000W
Rear cooking zone 158mm 1200W Air inlet
Control panel
Silicone feet
ENGLISH 9
Control panel layout
On/O
Power level display
Lock/Child lock
Power level setting - / +
Touch Control sensor elds and displays
You operate the hob by touching sensor elds.
Displays and acoustic signals (short beep)
conrm the selection of a function.
Power Level 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Power of
front zone 150W 300W 600W 900W 1100W 1300W 1500W 1700W 2000W
Power of
rear zone 100W 300W 500W 700W 800W 900W 1000W 1100W 1200W
Indicators
Pot incorrectly positioned or missing
This symbol appears if the pot is not suitable for
induction cooking, is not positioned correctly
or is not of an appropriate size for the cooking
zone selected. If no pot is detected within 30
seconds of making the selection, the cooking
zone switches o.
Residual heat
If display shows "H", the cooking zone is still
hot. When the cooking zone cools down, the
display goes o.
Warning! Risk of burns from residual heat!
After you switch the appliance o, the
cooking zones need some time to cool
down. Look at the residual heat indicator .
Use residual heat for melting and keeping food
warm.
Don't disconnect the product without waiting
for the to be removed from display.
Daily use
Connecting to socket
1. After insert the plug into main supply, the
child lock will be activated. Press and hold the
Child Lock key for 3 seconds to deactivate.
ON/OFF
1. Press the ON/OFF key, the screen will display
“0" as in standby mode and the power
indicator light will light up. If there is no heat
setting selected within 30 seconds, the hob
will switch o automatically without pressing
the ON/ OFF key.
2. Press ON/OFF key during operation, the hob
will switch o.
ENGLISH 10
Power level setting
1. Press or to control the power level
during operation.
2. Press , the power level will go straight to
“9". Press to decrease the power level from
“9" to “1".
3. Press , the power level will increase from
“1”. Press to increase the power level from
“1” to “9”.
Lock function
When the cooking zone operate, you can lock
the control panel, for example in order to clean
the hob. It prevents an accidental change of the
power level setting. The hob can still be shut o
by the ON/OFF key.
Activate lock
1. Set wanted power level.
2. Press the Lock key for 3 seconds. The function
is activated when Lock key indicator is lit up
and a sound is given.
Deactivate lock
1. Press the Lock key for 3 seconds. The function
is deactivated when the Lock key indicator
goes o and a sound is given.
2. The power level will return to the previous
setting.
Child lock function
You can also keep control panel locked when
the hob is not operating. This function prevents
an accidental operation of the appliance.
Activate the child lock
1. Activate the appliance with the ON/OFF key.
Do not set any power level.
2. Press the Lock key for 3 seconds. The function
is activated when Lock key indicator is lit up
and a sound is given.
3. Deactivate the appliance with the ON/OFF
key.
Deactivate the child lock
1. Press the Lock key for 3 seconds. The function
is deactivated when the Lock key indicator
goes o and a sound is given.
Automatic switch o
The function switches the hob o
automatically if:
All cooking zones are switched o.
YOU do not set the power level after
switching on the hob within 30 seconds.
YOU do not switch a cooking zone o or you
do not modify the power level after 2 hours,
or if the overheating occurs (e.g. when a pan
boils dry).
ENGLISH 11
Cookware guidance
What pots to use
Only use pots and pans with bottom made from
ferromagnetic material which are suitable for
use with inductions hobs:
cast iron
enamelled steel
carbon steel
stainless steel (although not all)
aluminium with ferromagnetic coating or
ferromagnetic plate
To determine if a pot or pan is suitable,
check for the symbol (usually stamped on
the bottom). You can also hold a magnet to
the bottom. If it clings to the underside, the
cookware will work on an induction hob.
To ensure optimum eciency, always use pots
and pans with a at bottom that distributes the
heat evenly. If the bottom is uneven, this will
aect power and heat conduction.
How to use
Minimum diameter of pot/pan base for the
dierent cooking areas
To ensure that the hob functions properly, the
pot must cover one or more of th ereference
points indicated on the surface of the hob, and
must be of a suitable minimum diameter.
Always use the cooking zone that best
corresponds to the diameter of the bottom of
the pan.
Cooking zone Recommended cookware
diameter [mm]
Front cooking
zone 120-200
Rear cooking
zone 120-200
Empty or thin-based pots/pans
Do not use empty or thin-based pots/pans on
the hob as it will not be able to monitor the
temperature or turn o automatically if the
temperature is too high, damaging the pan or
the hob surface. If this occurs, do not touch
anything and wait for all components to cool
down.
If an error message appears, refer to
“Troubleshooting”.
Hint/tips
Noise during cooking
When a cooking zone is active, it may hum
briey. This is a characteristic of all ceramic
glass cooking zones and does not impair the
function or life of the appliance. The noise
depends on the cookware used. If it causes
considerable disturbance, it may help to change
the cookware.
ENGLISH 12
Care and cleaning
Warning! Switch the appliance o and let
it cool down before disconnecting it.
Warning! Switch the appliance o and let
it cool down before you clean it.
Warning! For safety reasons, do not clean
the appliance with steam blasters or high-
pressure cleaners.
Warning! Sharp objects and abrasive
cleaning agents will damage the appliance.
Clean the appliance and remove the
residues with water and washing up liquid
after each use. Remove also the remnants
of the cleaning agents!
Scratches or dark stains on the glass
ceramic that cannot be removed do not
aect the functioning of the appliance.
Removing the residues and stubborn
residues:
Food containing sugar, plastics, tin foil
residues should be removed at once, best
tool for cleaning glass surface is a scraper
(not included with the appliance). Place a
scraper on the glass ceramic surface at an
angle and remove residues by sliding the
blade over the surface. Wipe the appliance
with a damp cloth and a little washing up
liquid. Finally, rub the appliance dry using a
clean cloth.
Limescale rings, water rings, fat splashes,
shiny metallic discolorations should be
removed after the appliance has cooled down
using cleaner for glass ceramic or stainless
steel.
ENGLISH 13
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
The appliance does not
operate.
Power shortage or power short
circuit in the power source of your
home.
Power connection to socket not
performed properly.
Overlook the power supply to
hob for correct connection.
More than 10 seconds have passed
since the appliance was switched
on.
Switch the appliance on again.
Child lock is switched on. Deactivate Child lock. (See the
section “Child safety device”).
Several sensor elds were touched
at the same time. Only touch one sensor eld.
Appliance stops operating.
Error indication:
The cookware is not suitable for
induction.
Change to a cookware suitable
for induction.
No cookware on cooking zone or
cookware diameter is less than
120mm.
Place cookware on the cooking
zone.
Appliance stops operating.
Error indication:
The cookware is empty (dry-boiling)
or cooking temperature is too high. Turn o the appliance and
restart after 5 minutes. If E2
persists, please contact nearest
IKEA store.
The air inlet and outlet is being
blocked.
Surrounding temperature is too
high.
Appliance stops operating.
Error indication:
The main power supply is over AC
275V.
Change to product suitable
power supply.
Appliance stops operating.
Error indication:
The main power supply is lower
than AC 100V.
Change to product suitable
power supply.
Appliance stops operating.
Error indication:
The temperature sensor of the
appliance is not working.
Please contact nearest IKEA
store.
Appliance stops operating.
Error indication:
The cookware is empty (dry-boiling)
or cooking temperature is too high.
Let appliance cool down and
prevent dry-boiling.
Appliance stops operating.
Error indication: Internal exception
Turn o the appliance and
restart after 5 minutes. If E0
persists, please contact nearest
IKEA store.
Error code shows when the hob is powered on and error is detected, E and numbers are displayed
intermittently (1 second) and circulation.
If there is a fault, try to resolve it by following
the troubleshooting guidelines. If the problem
cannot be resolved, contact your nearest IKEA
store.
If you operated the appliance wrongly,
dealer may not take place free of charge,
even during the warranty period.
ENGLISH 14
Technical data
Rated Power 3200W
Rated Voltage 220-240V~
Rated Frequency 50-60Hz
Depth 520mm
Width 280mm
Height 62mm
Net Weight 4.5kg
Environmental concerns
Disposal of household appliances
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this
product, please contact your local council, your
household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Warning! Do these steps to dispose the
appliance:
Pull the mains plug out of the mains socket.
Disposal of packaging materials
The materials with the symbol are
recyclable. Dispose the packaging in a suitable
collection container to recycle it.
Energy saving
If possible, always place lids on the pans.
Place cookware on the cooking zone before
you switch it on.
The bottom of the cookware should be as
This warranty is valid for 2 years from the
original date of purchase of Your appliance
at IKEA, unless otherwise specied in
national legislation. Please go to IKEA.com
to nd out what applies in your country.
The original sales receipt is required as
proof of purchase. If service work is carried
out under warranty, this will not extend the
warranty period for the appliance.
ENGLISH 15
IKEA Warranty
How long is the IKEA Warranty valid?
Who will execute the service?
Contact nearest IKEA store.
What does this warranty cover?
The warranty covers faults of the appliance,
which have been caused by faulty construction
or material faults from the date of purchase
from IKEA. This warranty applies to domestic
the headline ''What is not covered under this
warranty?" Within the warranty period, the
costs to remedy the fault e.g. repairs, parts,
labour and travel will be covered, provided that
the appliance is accessible for repair without
special expenditure. Replaced parts become the
property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA will examine the product and decide, at
its sole discretion, if it is covered under this
warranty. If considered covered, IKEA will then,
at its sole discretion, either repair the defective
product or replace it with the same or a
comparable product.
What is not covered under this warranty?
Normal wear and tear.
Deliberate or negligent damage, damage
caused by failure to observe operating
instructions, incorrect installation or by
connection to the wrong voltage, damage
caused by chemical or electrochemical
reaction, rust, corrosion or Water damage
including but not limited to damage caused
by excessive lime in the water supply,
damage caused by abnormal environmental
conditions.
Consumable parts including batteries and
lamps.
Non-functional and decorative parts which
including any scratches and possible colour
Accidental damage caused by foreign objects
or substances and cleaning or unblocking of
Damage to the following parts: ceramic glass,
accessories, crockery and cutlery baskets,
feed and drainage pipes, seals, lamps and
lamp covers, screens, knobs, casings and
parts of casings. Unless such damages can
be proved to have been caused by production
faults.
Repairs not carried out by our appointed
service providers and/or an authorized
service contractual partner or where non-
original parts have been used.
Repairs caused by installation which is faulty
The use of the appliance in a non- domestic
environment i.e. professional use.
Transportation damages. If a customer
transports the product to his home or
another address, IKEA is not liable for any
damage that may occur during transport.
However, if IKEA delivers the product to the
customer’s delivery address, then damage to
the product that occurs during this delivery
will be covered by IKEA.
Cost for carrying out the initial installation
of the IKEA appliance. However, if an IKEA
appointed Service Provider or its authorized
service partner repairs or replaces the
appliance under the terms of this warranty,
the appointed Service Provider or its
authorized service partner will reinstall the
repaired appliance or install the replacement,
if necessary.
How country law applies
The IKEA warranty gives you specifc legal
rights, which cover or exceed all the local legal
demands. However these conditions do not
limit in any way consumer rights described in
the local legislation.
ENGLISH 16
Area of validity
For appliances which are purchased in one
EU country and taken to another EU country,
the services will be provided in the framework
of the warranty conditions normal in the new
country. An obligation to carry out services
in the framework of the warranty exists only
if the appliance complies and is installed in
accordance with:
the technical specications of the country in
which the warranty claim is made;
the Assembly Instructions and User Manual
Safety Information.
AFTER SALES for IKEA appliances
Please don't hesitate to contact IKEA to:
make a service request under this warranty;
ask for clarication on functions of IKEA
appliances.
To ensure that we provide you with the best
assistance, please read carefully the Assembly
Instructions and/or the User Manual before
contacting us.
How to reach us if you need our service
The IKEA after sales customer service centre
will assist you on the phone with basic trouble
shooting for your appliance at the time of
service call request. Please see the IKEA
catalogue or visit www.ikea.com to nd your
local store phone number and opening time.
In order to provide you a quicker service,
please also always refer to the IKEA article
number (8 digit code) placed on the rating
plate of your appliance.
SAVE THE SALES RECEIPT!
It is your proof of purchase and required for the
warranty to apply. The sales receipt also reports
the IKEA name and article number (8 digit code)
for each of the appliances you have purchased.
Do you need extra help?
For any additional questions not related to After
Sales of your appliances please contact your
nearest IKEA store call centre. We recommend
you read the appliance documentation carefully
before contacting us.
DEUTSCH 17
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation
und dem Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch. Dies
dient Ihrer eigenen Sicherheit und der ordnungsgemäßen
Bedienung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anweisungen
immer mit dem Gerät auf, auch wenn Sie das Gerät an einen
anderen Ort bewegen oder verkaufen. Benutzer müssen die
Bedienungs- und Sicherheitsfunktionen dieses Gerätes im
vollen Umfang kennen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht
unbeaufsichtigt.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch
bestimmt.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im
Innenbereich bestimmt.
Dieses Gerät darf weder als Arbeitsoberäche noch als
Ablageäche verwendet werden.
Stellen und bewahren Sie keine brennbaren Flüssigkeiten,
hoch brennbare Materialien oder Objekte die bei niedrigen
Temperaturen schmelzen können (z. B. Kunststofolie,
Kunststo, Aluminium) auf oder in der Nähe des Gerätes auf.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie andere elektrische Geräte an
Steckdosen anschließen, die sich in der Nähe dieses Gerätes
benden. Anschlussleitungen dürfen nicht in Kontakt
mit dem Gerät kommen und sich nicht unter dem Gerät
benden oder sich unter heißem Kochgeschirr verfangen.
Inhalt
Sicherheitshinweise 17
Sicherheitsanweisungen 20
Produktbeschreibung 23
Anzeigen 24
Täglicher Gebrauch 25
Hinweise zum Kochgeschirr 26
Reinigung und Pege 27
Fehlerbehebung 28
Technische Daten 30
Hinweise zum Umweltschutz 30
IKEA-Garantie 31
DEUTSCH 18
Führen Sie Reparaturen nicht selber aus, um Verletzung oder
Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden. Wenden Sie sich
immer an Ihr nächstgelegenes IKEA-Einrichtungshaus.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
Dieses Gerät ist zur Verwendung durch Kinder ab 8 Jahren,
Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen
oder sensorischen Fähigkeiten und Personen ohne nötige
Erfahrung oder ausreichende Kenntnisse vom Produkt
geeignet, wenn diese dabei beaufsichtigt werden, vorher in
die sichere Verwendung des Gerätes eingewiesen wurden
und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Es
besteht Erstickungsgefahr.
Halten Sie Kinder von dem Gerät fern. Dies gilt sowohl
während der Benutzung des Gerätes als auch dann, wenn
das Gerät nicht verwendet wird.
Kinder unter 8 Jahre sollten von dem Gerät ferngehalten
werden, es sei denn, sie benden sich unter Aufsicht eines
Erwachsenen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Wartung dürfen von Kindern nicht unbeaufsichtigt
vorgenommen werden.
Warnung! Aktivieren Sie die Kindersicherung, um zu
vermeiden, dass kleine Kinder und Haustiere das Gerät
versehentlich einschalten.
Allgemeine Sicherheit
Halten Sie die Belüftungsönungen in der
Geräteverkleidung oder in der Einbaustruktur stets frei von
Hindernissen.
Um Verletzungen zu vermeiden, das Kochfeld nicht
berühren, wenn die Restwärme-Anzeige noch leuchtet.
Führen Sie während des Betriebs keine Gegenstände in das
Induktionskochfeld ein, um einen Stromschlag zu vermeiden.
DEUTSCH 19
Wickeln Sie das Kabel nicht um den Hals, um ein
Strangulationsrisiko zu vermeiden.
Für die Reinigung des Gerätes darf kein Dampfreiniger
verwendet werden.
Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löel und
Deckel sollten nicht auf der Kochfeldoberäche abgelegt
werden, da sie heiß werden können.
Schalten Sie das Kochfeld nach der Verwendung mittels der
Bedienelemente aus und verlassen Sie sich nicht auf die
Topferkennung.
Das Gerät ist nicht für die Verwendung mit einem externen
Timer oder separaten Fernbedienungssystem vorgesehen.
Es sollte darauf geachtet werden, die Heizelemente nicht zu
berühren.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den
Hersteller, dessen Kundendienst oder eine ähnliche
qualizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden. Bitte kontaktieren Sie das nächstgelegene IKEA
Einrichtungshaus.
WARNUNG: Wenn die Oberäche Risse aufweist, schalten
Sie das Gerät aus, um die Gefahr eines eventuellen
Stromschlags zu vermeiden. Bitte kontaktieren Sie das
nächstgelegene IKEA Einrichtungshaus.
WARNUNG: Das Gerät und dessen zugängliche Teile
werden während des Betriebs heiß.
WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen mit Fett oder Öl auf
dem Kochfeld kann gefährlich sein und zu einem Brand
führen. Löschen Sie ein Feuer NIEMALS mit Wasser, sondern
schalten Sie das Gerät aus und decken die Flammen dann
ab, z. B. mit einem Deckel oder einer Löschdecke.
DEUTSCH 20
Sicherheitsanweisungen
Installation
Der Hersteller haftet nicht für
Personenschäden oder Verletzungen
von Haustieren oder Sachschäden, die
durch Missachten der nachfolgenden
Anforderungen entstehen.
Achtung! Um mit der Installation
fortzufahren, lesen Sie die
Sicherheitshinweise.
Warnung! Der Installationsvorgang
muss gemäß der gültigen Gesetze,
Verordnung und Richtlinien (elektrische
Sicherheitsregeln und -bestimmungen,
ordnungsgemäße Wiederverwertung
gemäß der Bestimmungen, usw.) des
Landes ausgeführt werden, in dem das
Gerät verwendet wird!
Vermeiden Sie, das Gerät neben Türen und
unter Fenstern zu installieren, da heißes
Kochgeschirr von dem Kochfeld gestoßen
werden kann, wenn Türen und Fenster
geönet werden.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht durch
einen Transport beschädigt ist. Schließen Sie
kein beschädigtes Gerät an.
Das Gerät nicht installieren, wenn es während
eines Transports beschädigt wurde.
Verwenden Sie zum Anschließen des
Kochfeldes keine Verlängerungskabel und
stellen Sie das Kochfeld so auf, dass dessen
Kabel nicht über Arbeitsbereiche verläuft.
Es dürfen weder die technischen Daten dieses
Gerätes, noch das Gerät selber geändert
werden. Es besteht Verletzungsgefahr und
eine Beschädigung des Gerätes ist möglich.
Warnung! Befolgen Sie die Anweisungen
für die elektrischen Verbindungen
sorgfältig.
Elektrische Anschlüsse
Überprüfen Sie vor dem Anschließen, dass
die auf dem Typenschild angegebene
Nennspannung des Gerätes der verfügbaren
Versorgungsspannung entspricht. Prüfen
Sie auch die Nennleistung des Geräts und
achten Sie auf geeignete Auslegung der
Elektroinstallation im Haus (siehe Kapitel
Technische Daten).
Das Typenschild bendet sich am unteren
Gehäuse des Kochfeldes.
Warnung! Verletzungsgefahr durch
elektrischen Strom.
Lockere Stecker und unangemessene
Steckerverbindungen können zu einer
Überhitzung der Klemmleiste führen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

IKEA TILLREDA Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur