Samsung HT-DS1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
SYSTÈME DE
CINÉMA MAISON
NUMÉRIQUE SLIM
HT-DS1000
Mode d’emploi
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AH68-01544S
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 3
1
Avertissement
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE
QUALIFIÉ.
ATTENTION
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 4
2
Précautions
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu.
Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si
le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est
destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif
consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété
intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute garantie de non-contrefaçon de droits d’auteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit
dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin
d’éviter des dégâts sérieux.
Phones
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de
débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais
fonctionnement de l’unité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
PREPARATION
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 5
Caractéristiques
3
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur FM
Le HT-DS1000 combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris DVD-AUDIO,
DVD-VIDEO, VCD, CD, CD MP3, WMA-CD, CD-R/RW et DVD-R/RW et un syntonisateur
FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Super Digital Sound Master
Equipé d’une nouvelle technologie audio numérique (étalonnage sonore
automatique, champ sonore magique et casque magique) développé en
collaboration avec DiMagic Co., Ltd. au Japon, vous pouvez profiter d’un
meilleur son.
Sélection de la fonction Soft Touch
Les boutons du panneau avant de l'unité principale sont des boutons à effleurement très
simples d’utilisation.
Logo sonore
Lorsque l’appareil est allumé, on entend un logo sonore permettant d’avertir l’utilisateur
que l’appareil est optimisé pour la lecture du disque.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DS1000 augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran du
téléviseur après 3 minutes en mode stop.
Le HT-DS1000 passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20 minutes
en mode économiseur d’écran.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio.
Le convertisseur numérique-analogique 24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de
fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de
résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Fonction AV SYNC
Il peut y avoir un décalage entre les signaux vidéo et les signaux audio si l’appareil est raccordé à
un téléviseur numérique.
Pour compenser ce décalage, vous pouvez régler le délai d’attente des signaux audio afin de les
synchroniser avec les signaux vidéo.
HDMI
L’interface HDMI transmet les signaux vidéo et audio du DVD simultanément et offre une image
plus nette.
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 6
4
PREPARATION
Table des matières
PREPARATION
Avertissement.....................................................................................................................................................................1
Précautions.........................................................................................................................................................................2
Caractéristiques..................................................................................................................................................................3
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Description..........................................................................................................................................................................7
CONNECTIVITE
Installation du lecteur de DVD ............................................................................................................................................13
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................14
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur.....................................................................................................................17
Comment se brancher à Anynet.........................................................................................................................................20
Connexion de composants externes...................................................................................................................................21
Connexion de l’antenne......................................................................................................................................................23
Avant d’utiliser votre lecteur DVD.......................................................................................................................................24
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................25
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................27
Lecture de disque JPEG ....................................................................................................................................................28
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................29
Vérifier la durée restante.....................................................................................................................................................30
Lecture rapide/lente............................................................................................................................................................31
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................32
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................33
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................35
Fonction Angle....................................................................................................................................................................36
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................37
Groupe Bonus/Pages de navigation...................................................................................................................................38
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................39
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................40
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................41
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................42
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................43
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................45
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................47
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................49
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................51
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................53
Liste de code des langues .................................................................................................................................................54
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................55
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................56
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................57
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................59
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................61
Paramétrage AV SYNC .....................................................................................................................................................62
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................63
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................64
Configuration de l’Etalonnage sonore automatique............................................................................................................65
Mode surround en direct.....................................................................................................................................................67
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................69
Préréglage des stations......................................................................................................................................................70
DIVERS
Fonctions pratiques.............................................................................................................................................................71
Commande du téléviseur avec la télécommande...............................................................................................................73
Avant d’appeler le dépannage............................................................................................................................................75
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................77
Caractéristiques..................................................................................................................................................................78
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................79
Garantie..............................................................................................................................................................................80
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 7
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
V I D E O
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format
disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
5
Remarques sur les disques
N’utilisez pas les types de disques suivants !
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des
disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Protection contre la copie
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Marque (Logo)
Audio + Vidéo
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
5"
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
3 1/2"
5"
3 1/2"
5"
3 1/2"
Audio + Vidéo
Audio
Signaux enregistrés
Type de disque
Taille du disque
Durée maximale de lecture
Disques lisibles
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 8
Disques CD-R/RW
Selon l’appareil d’enregistrement du disque (graveur de CD ou PC) et la condition du disque, certains
disques CD-R ne peuvent être lus.
Utilisez un CD-R de 650MB/74 minutes. Evitez les CD-R, ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Evitez si possible les CD-RW (Réinscriptible), ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le
disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R/RW JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
(. / = +).
Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne
sera lu que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier
image peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la
lecture ou ne soient pas lus du tout.
Format d’enregistrement de disque
6
Disques CD-R/RW MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
(. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieures à
128Kbps.
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le
disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers
codés à la fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son
saute au cours de la lecture.
S’il y a plus de 500 pistes enregistrées sur un CD, un maximum de 500 pistes peut être lu.
S’il y a plus de 300 dossiers enregistrés sur un CD, un maximum de 300 dossiers peut être lu.
PREPARATION
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 9
7
Description
—Panneau avant—
Voyant PRO LOGIC II
Voyant DOLBY DIGITAL
Voyant DSP
Voyant DVD AUDIO
Voyant DTS Disc (Disque DTS)
Touche Lecture/Pause ( )
(Play/Pause)
Touche Marche ( ) (Power)
Touche de fonction
Touches Réglage Bas/
Saut de piste arrière ( )
Touche Ouverture/Fermeture ( )
(Open/Close)
Touche Stop ( )
Contrôle de volume
Affichage fenêtre
Touches Réglage Haut/
Saut de piste avant ( )
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 10
PREPARATION
8
—Panneau arrière—
Connecteur SORTIE/
ENTRÉE ANYNET
Sélecteur de résolution
Connecteurs d’entrée 1,2 optiques de
l’entrée numérique externe
Accessoires
Télécommande Câble Audio Câble Vidéo Socle vertical
Grandes vis : 3EA
Petites vis : 4EA
Socle horizontal
Grandes vis : 2EA
Micro de l’Etalonnage
sonore automatique
Antenne FM Câble de connexion
audio DIN
Câble Anynet Manuel de l’utilisateur
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 11
9
Description
Dessus
Fond
Touche Etalonnage sonore
automatique
Prise écouteurs
Connecteur antenne FM
Connecteur de sortie vidéo
Connecteur de sortie
audio/vidéo HDMI
Jack de sortie audio DIN
Connecteurs d’entrée de
composants audio externes
Prises de SORTIE
COMPONENT VIDEO
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 12
PREPARATION
10
Caisson de basses
Commande du volume
du caisson de basse
Commande de la
fréquence de
chevauchement
Borne d’entrée audio DIN
Borne de sortie des
haut-parleurs
Touche Marche Caisson
de basses
< droite >
< arrière >
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 13
11
Description
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
SLOW SUBTITLE
ASC
TUNING/CH
PL II
RETURN
MENU
INFO
MUTE
MODE
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONE
SLEEP
LOGO REPEAT
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
DCDi
PL II
EFFECT
VOLUME
LSM
V-H/P
MOVIEMUSIC
SUPER5.1
MO/ST
TV/VIDEO
TV/DVD RECEIVER
DIMMER
Touche PL II MODE
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche MARCHE TV, DVD
TOUCHE OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
Touche SUPER 5.1
Touche Mode surround en direct /
Touche Casque virtuel
Touche Etalonnage sonore automatique
Touche RETURN (RETOUR)
Touches numériques (0~9)
Touche SLEEP (VEILLE)
Touche EZ VIEW
Touche LOGO COPY
Voyant TV
Voyant DVD RECEIVER (RÉCEPTEUR DVD)
Touche TV/VIDEO, DIMMER (TV/VIDEO, REDUCTION LUM)
Touche TV/DVD RECEIVER
Touche Direction/Enter (Direction/Entrer)
Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche CANCEL (ANNULER)
Touche ZOOM
Touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE DU SYNTONISEUR)/
Touche DCDi
Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON)
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ)
Touche MUTE (MUET)
Touche INFO
Touche TUNING/CH (SYNTONISATION/CANAUX)
Touche SLOW, MO/ST (LENT, MONO/STÉRÉO)
Touche SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Touche MOVIE
Touche PL II EFFECT
—Télécommande—
Touche DVD
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche Stop
Touche AUX
Touche TUNER (SYNTONISEUR)
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 14
Pour ouvrir le couvercle de la
télécommande, poussez à l’endroit indiqué,
puis faites glisser le couvercle vers le bas.
12
Insérez les piles de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du
capteur de la télécommande.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
Retirez le cache
piles à l’arrière de la
télécommande en
appuyant vers le
bas et en faisant
glisser le cache en
direction de la
flèche.
1
Insérez deux piles
1.5V AAA, en
prenant soin de bien
respecter la polarité
(+ et –).
2
Replacez le cache
piles.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
Attention
PREPARATION
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 15
13
Installation du lecteur de DVD
Vous pouvez choisir et installer soit le socle vertical, soit le socle horizontal, en fonction de la conception
de votre intérieur.
ARRIÈRE DU
SOCLE VERTICAL
ARRIÈRE DE L’UNITÉ
PRINCIPALE
Unité principale
Unité principale
Socle vertical
Socle horizontal
Support rond
Socle vertical (fourni)
2
1
Fixez le support rond et le socle
vertical à l’aide des vis 3EA.
3
Localisez les deux échancrures situées sur
le fond de l’unité principale. Faites glisser
l’unité principale sur les deux goujons
correspondants du socle vertical.
4
Fixez l’unité principale sur le socle
vertical à l’aide des vis 4EA.
Ouvrez le couvercle situé à l’arrière
du socle vertical et branchez le câble
Audio/Vidéo dans le socle vertical.
(Voir pages 19 à 24 concernant la manière de brancher le câble.)
Socle horizontal (fourni)
2
1
Localisez les deux échancrures situées sur le
côté de l’unité principale et faites glisser cette
dernière dans les deux goujons
correspondants situés sur le socle horizontal.
Fixez l’unité principale sur le socle
horizontal à l’aide des vis 2EA.
1
4
2
3
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 16
RSLS
C
L
SW
R
14
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si vous n’avez pas assez de place, placez-les l’une en face de
l’autre.
Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
Placez-le à l’endroit de votre choix.
En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des
haut-parleurs avant.
Enceinte avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et
inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de
l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous
le meuble du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
CONNECTIVITE
R
L
C
RS
LS
SW
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 17
15
Connexion des enceintes
Branchez les haut-parleurs avant, central et arrière à la prise de sortie des haut-parleurs située sur le
côté du caisson de basses.
Fond de l’unité principale
Arrière du caisson de basses
Haut-parleur central
Vert
Gris
Rouge
Bleu
Blanc
Enceinte arrière (G)
Enceinte arrière (D)
Enceinte avant (G)
Enceinte avant (D)
Connexion des enceintes
Noir
Faites pression et tenez
le levier en position
ouverte.
1
Insérez le câble noir dans la
borne noire (–) et le câble gris
dans la borne grise (+) puis
relâchez l’ergot.
2
Branchez le câble de haut-parleur de la
couleur appropriée à la borne de sortie des
haut-parleurs de la même couleur située à
l’arrière du caisson de basses, en
respectant les polarités indiquées (+/–).
Exemple: Branchez le câble de haut-parleur central
de couleur verte à la borne de sortie verte
du haut-parleur central située à l’arrière du
caisson de basses, en respectant les
polarités indiquées (+/–).
3
Gris
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes.
Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.
Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes,
assurez-vous de respecter la polarité (+/–).
Ne touchez jamais la borne de l’enceinte lorsque le
système est sous tension. Cela peut provoquer un risque
de choc électrique.
Avertissements
Si vous placez une enceinte à proximité de
votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y
ait une distorsion au niveau de la couleur
de l’écran en raison du champ magnétique
généré par l’enceinte. Dans ce cas,
éloignez l’enceinte.
Remarque
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 18
16
CONNECTIONS
Caisson de basses: le caisson de basses est actif. Il est doté
d’un amplificateur 150W intégré et délivre des basses riches
grâce à des haut-parleurs de 8 pouces. Vous pouvez écouter le
LFE (grave) optimal en utilisant le seul volume du caisson de
basses et la commande de fréquence de chevauchement
variable.
• La commande de volume est étalonnée de –6dB (minimum) à
+6dB (maximum).
Fréquence de chevauchement: la fréquence de
chevauchement détermine la fréquence de coupure du caisson
de basses. Réglez la commande de fréquence de
chevauchement afin d’obtenir la réponse en matière de graves
la mieux adaptée à votre pièce.
Vous pouvez régler la sortie des graves et des aigus des haut-
parleurs avant, central et arrière et du caisson de basses.
En tournant vers la gauche, vous augmentez les graves et en
tournant vers la droite, vous augmentez les aigus.
Branchement de l’unité principale au caisson de basses
Fonction Caisson de basses
Utilisez le câble de connexion audio DIN pour
brancher la sortie audio DIN de l’unité principale à
l’entrée audio DIN du caisson de basses.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension du
caisson de basses pour l’allumer.
1
2
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 19
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
17
L’entrée Composante peut être indiquée par
« entrée DVD » selon les téléviseurs.
Si le téléviseur ne prend en charge qu’une résolution de 480i, l’écran risque
d’être divisé en 2 d’écrans ou d’être entièrement vide.
Sortie vidéo
Vidéo (normal) : type normal de vidéo avec mélange de signaux couleurs et de signaux noir et blanc.
Vidéo en composantes : sortie vidéo avec séparation des signaux rouges (PR), bleus (PB) et verts (Y)
pour une image plus précise et plus nette.
Effectuez ce type de branchement si l’entrée composante du téléviseur
prend en charge les résolutions supérieures à 480p.
Branchez la sortie vidéo à l’entrée
vidéo du téléviseur.
1
Paramétrez la source d’entrée vidéo de
votre téléviseur sur la sortie vidéo
correspondante de votre cinéma
maison.
2
Méthode 1
Branchement à la sortie vidéo (fournie)
Branchez la sortie composante (PR, PB,
Y) à l’entrée composante du téléviseur
(PR, PB, Y).
Assurez-vous d’effectuer les branchements
correctement lorsque vous branchez les jacks de
sortie au téléviseur. Si les branchements sont
mauvais, l’écran pourra avoir une couleur rouge ou
bleue ou être entièrement vide.
1
Paramétrez la source d’entrée vidéo de
votre téléviseur sur la sortie composant
correspondante de votre cinéma maison.
2
Méthode 2
Branchement à une sortie vidéo en composantes
Remarque
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 20
18
CONNECTIVITE
Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (PR, P
B, Y) en même temps, la résolution de la sortie Composante est
automatiquement modifiée à la résolution HDMI désignée.
Exemple :
Si le téléviseur branché à la HDMI ne prend en charge que des résolutions allant jusqu’à 480p, les sorties HDMI et
Composante sont toutes converties en une résolution de 480p, même si vous sélectionnez une résolution de 1080i.
Ce produit disposant d’une fonction Video Upscaler intégrée dotée de la technologie Faroudja DCDi, il peut améliorer une
sortie DVD ayant une résolution de 480i jusqu’à une résolution de 480p, 720p ou 1080i.
Vous n’avez aucun réglage séparé à faire, puisque le système de cinéma maison et le téléviseur vont automatiquement se
régler sur la résolution et le ratio d’aspect les plus performants s’ils sont connectés à l’entrée HDMI. (Si le téléviseur est de
type HDTV et est doté d’un connecteur d’entrée vidéo/audio HDMI, la sortie est automatiquement convertie à une
résolution de 1080i.)
L’audio ne sera pas émis si le décodeur n’est pas incorporé au téléviseur lors de la lecture du disque du canal 5.1.
La sortie composant ne permettra d’afficher la vidéo qu’en mode « 480p » lors de la lecture d’un disque DVD avec
Macrovision.
Les procédés Macrovision brouillent la sortie analogique pour éviter l’enregistrement illégal.
De fait, si vous utilisez uniquement HDMI, il peut émettre 480P/720P/1080i, mais est limité à 480p uniquement si vous
utilisez la sortie component (composants).
Lorsque le connecteur HDMI et le connecteur COMPOSANT sont tous deux branchés, la vidéo COMPOSANT ne s’affiche pas.
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations sur la manière de sélectionner la source
d’entrée vidéo de votre téléviseur.
N’effectuez ce type de branchement que si le téléviseur est équipé d’un connecteur vidéo/audio HDMI.
Branchez la sortie vidéo/audio HDMI à
l’entrée vidéo/audio HDMI du
téléviseur.
1
Paramétrez la source d’entrée vidéo
de votre téléviseur sur la sortie HDMI
correspondante de votre cinéma
maison.
2
Méthode 3
Branchement à l’entrée vidéo/audio HDMI
Remarque
Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition) ?
Ce dispositif transmet les signaux audio et vidéo du DVD sous forme de signaux
numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez
obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à
l’aide d’un câble de connexion HDMI.
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 21
19
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Vous pouvez régler la résolution pour définir la résolution de la sortie HDMI et composante (PR, PB, Y)
sur 480p, 720p ou 1080i.
Exemple : si le téléviseur prend en charge des résolutions allant jusqu’à 480p
Maintenez le bouton DCDi de la télécommande
enfoncé pendant plus de 3 secondes.
À chaque fois que ce bouton est enfoncé, la sélection alterne entre
DCDi ON et DCDi OFF.
Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (P
R, PB
, Y) en même
temps, la résolution de la sortie Composante est automatiquement
modifiée à la résolution HDMI désignée.
Sélection de la résolution
Convertissez les signaux entrelacés en signaux progressifs pour
empêcher le scintillement et pour supprimer les distorsions ou les
parasites sur les bords de l’écran.
Fonction DCDi (Directional Correlational Deinterlacing)
Réglez le sélecteur de résolution sur 480p.
Un signal vidéo de 480p est produit à travers les sorties
HDMI et composante (PR, PB, Y).
1
Si une protection contre les copies illégales est mise en place, la résolution de sortie est automatiquement
convertie en 480p lorsque vous lisez un DVD, même si vous avez réglé la résolution sur 720p ou 1080i.
Avertissements
Remarque
1p~42p(DS1000)-SECAF 11/10/04 9:09 AM Page 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Samsung HT-DS1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur