Introduction et règles de sécurité
Manuel du propriétaire de pompe à produits chimiques 1
Section 1 Introduction et règles de sécurité
Introduction
Merci d’avoir acheté ce produit Generac Power
Systems, Inc. Cet appareil a été conçu pour
offrir des performances élevées et un
fonctionnement fiable pendant de nombreuses
années, sous réserve d’un bon entretien.
Lisez rigoureusement ce manuel et veillez à
comprendre l'ensemble des instructions,
des mises en garde et des avertissements
avant d'utiliser cet équipement. Si vous
n’avez pas la certitude d’avoir bien compris
une quelconque partie de ce manuel,
contactez le concessionnaire réparateur
indépendant agréé (CRIA) le plus proche de
chez vous, ou bien le Service client de
Generac au 1-888-GENERAC (1-888-436-
3722) ou sur www.generac.com, qui seront
ravis de vous aider.
Il relève de la responsabilité du propriétaire
d’utiliser et d’entretenir cet équipement de
façon sécurisée et adéquate. Avant d’utiliser,
de réparer ou d’entreposer cette pompe à
produits chimiques :
• Étudiez avec attention toutes les mises en
garde fournies dans ce manuel et sur les
étiquettes apposées sur l’appareil.
• Familiarisez-vous avec l’appareil et avec ce
manuel.
• Consultez les instructions relatives aux
procédures d’assemblage dans la
section Assemblage du manuel. Respectez
strictement les instructions.
Conservez ces instructions pour référence
ultérieure. Fournissez SYSTÉMATIQUEMENT
ce manuel à toute personne qui sera amenée à
utiliser l’appareil.
Les informations contenues dans ce manuel
décrivent avec exactitude les produits
fabriqués au moment de la publication du
manuel. Le fabricant se réserve le droit de
procéder à des mises à jour techniques, à des
corrections et à des révisions des produits à
tout moment et sans préavis.
Consignes de sécurité
Il est impossible pour le fabricant d’anticiper
toutes les circonstances susceptibles
d’impliquer un danger. Les avertissements
figurant dans ce manuel, ainsi que sur les
étiquettes et les autocollants apposés sur
l’appareil, ne sont pas exhaustifs. Si vous
employez une procédure, une méthode de
travail ou une technique d'utilisation
non recommandée par le fabricant, assurez-
vous qu'elle est sans danger pour le personnel.
Assurez-vous également que la procédure, la
méthode de travail ou la technique d'utilisation
employée ne rend pas le fonctionnement de
l’équipement dangereux.
Tout au long de ce manuel, ainsi que sur les
étiquettes et autocollants apposés sur la
pompe à produits chimiques, des encadrés
DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et
REMARQUE sont utilisés pour alerter le
personnel d’instructions d’utilisation spéciales
dont le non-respect peut s’avérer dangereux.
Respectez scrupuleusement ces instructions.
Les différentes mentions d’alerte se
définissent ainsi :
REMARQUE : Les remarques fournissent des
informations complémentaires importantes sur
une opération ou une procédure. Elles sont
intégrées au texte ordinaire du manuel.
Ces alertes de sécurité ne sauraient à elles
seules éliminer les dangers qu’elles signalent.
Pour éviter les accidents, il est impératif de
faire preuve de bon sens et d’appliquer à la
lettre les instructions spéciales concernant une
action ou une opération donnée.
Signification des symboles de
sécurité
B
"7&35*44&.&/5
$POTVMUF[MFNBOVFM-JTF[DPNQMoUFNFOUMF
NBOVFMFUBTTVSF[WPVTE§FODPNQSFOESFMF
DPOUFOVBWBOUE§VUJMJTFSM§BQQBSFJM6OFNBVWBJTF
DPNQSnIFOTJPOEVNBOVFMPVEFM§BQQBSFJM
DPOTJHOFQPVSSBJUFOUSBtOFSMBNPSUPVEFT
CMFTTVSFTHSBWFT
(000001)
%"/(&3
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
entraînera la mort ou des blessures graves.
(000002)
"7&35*44&.&/5
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
(000003)
.*4&&/("3%&
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner des blessures légères ou moyennement graves.
%"/(&3
"TQIZYJF-FNPUFVSFONBSDIFQSPEVJUEV
NPOPYZEFEFDBSCPOFVOHB[JOPEPSFJODPMPSFFU
UPYJRVF-FNPOPYZEFEFDBSCPOFT§JMO§FTUQBT
nWJUnFOUSBtOFSBMBNPSUPVEFTCMFTTVSFTHSBWFT
%"/(&3
&MFDUSPDVUJPO8BUFSDPOUBDUXJUIBQPXFS
TPVSDFJGOPUBWPJEFEXJMMSFTVMUJOEFBUI
PSTFSJPVTJOKVSZ
%"/(&3
%nDIBSHFnMFDUSJRVF-FDPOUBDUEFM§FBVBWFD
VOFTPVSDFE§BMJNFOUBUJPOT§JMO§FTUQBTnWJUn
FOUSBtOFSBMBNPSUPVEFTCMFTTVSFTHSBWFT