IKEA IMH160DW1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

MICROWAVE HOOD COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
This product is suitable for use above electric or gas cooking products up to and including 36" (91.4 cm) wide.
The installation instructions cover different models, so the appearance of your particular model may be different from
the illustration version.
COMBINACIÓN MICROONDAS CAMPANA -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Esta unidad puede usarse encima de productos para cocción eléctricos o a gas de hasta 36" (91,4 cm) de ancho.
Les instructions d'installation couvrent différents modèles; par conséquent, l'aspect de votre modèle peut être différent de celui
de la version illustrée.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE
Ce produit est conçu pour l’utilisation au-dessus d’appareils de cuisson électriques ou à gaz de 36" (91,4 cm) de largeur ou moins.
Las instrucciones de instalación abarcan varios modelos, por lo que el aspecto de su modelo específico puede diferir del que aparece
en la ilustración.
MICROWAVE HOOD
COMBINATION SAFETY .........................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ..........2
Tools and Parts ...................................... 2
Remove Cardboard Template ...............3
Location Requirements .........................3
Product Dimensions ..............................3
Electrical Requirements ........................4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ............4
Remove Mounting Plate ........................4
Rotate Blower Motor .............................4
Locate Wall Stud(s) ...............................6
Mark Rear Wall ......................................7
Drill Holes in Rear Wall ..........................7
Attach Mounting Plate to Wall ..............8
Prepare Upper Cabinet .........................8
Install Damper Assembly ......................9
Install the Microwave Oven ...................9
Complete Installation ............................10
VENTING DESIGN SPECIFICATIONS .... 11
ASSISTANCE ...........................................12
Replacement Parts ................................ 12
Accessories ...........................................12
SEGURIDAD DE LA COMBINACIÓN
MICROONDAS CAMPANA .....................13
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............13
Piezas y herramientas ...........................13
Quite la plantilla de cartón ....................14
Requisitos de ubicación ........................ 14
Dimensiones del producto ....................14
Requisitos eléctricos .............................15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ....15
Retire la placa de montaje ....................15
Rote el motor del soplador ...................15
Ubique el(los) pie(s) derecho(s)
de pared ................................................17
Marque la pared posterior .....................18
Taladre orificios en la pared posterior ... 19
Ajuste la placa de montaje a la pared ...19
Preparación del armario superior .........20
Instale el ensamblaje de la compuerta
de tiro ....................................................20
Instalación del horno de microondas ...21
Complete la instalación ......................... 22
ESPECIFICACIONES PARA
EL DISEÑO DE LA VENTILACIÓN .........23
ASISTENCIA.............................................24
Refacciones ........................................... 24
Accesorios ............................................. 24
SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR
À MICRO-ONDES/HOTTE ......................25
EXIGENCES D’INSTALLATION ..............25
Outillage et pièces ................................. 25
Dépose du gabarit de carton ................26
Exigences d’emplacement ....................26
Dimensions du produit ..........................26
Spécifications électriques .....................27
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ........27
Dépose de la plaque de montage .........27
Réorientation du moteur
du ventilateur ......................................... 27
Identifier la position du/des poteau(x)
du colombage mural .............................29
Tracé sur le mur arrière .........................30
Perçage de trous dans le mur arrière ...31
Fixation de la plaque de montage
sur lemur ................................................31
Préparation du placard supérieur .........32
Installation du module du clapet
anti-reflux
.............................................. 32
Installation du four à micro-ondes ........33
Achever l’installation .............................34
SPÉCIFICATIONS / CONCEPTION
DU CIRCUIT D’ÉVACUATION.................35
ASSISTANCE ...........................................36
Pièces de rechange ...............................36
Accessoires ...........................................36
Table of Contents / Índice / Table des matières
W10823833A
25
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Outillage nécessaire
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
mentionnés ici.
Mètre ruban
Crayon
Ruban de masquage ou
punaises
Ciseaux
Tournevis Phillips n° 2
Tournevis Phillips n° 3 pour
vis de Z\v-20 x 3"
Perceuse
Mèches de C\zn" (5 mm),
C\," (10 mm) et B\," (16 mm)
Scie-cloche de C\v" (19 mm)
Pince à coupe diagonale
Détecteur magnétique (des
poteaux de colombage)
Clé à douille de M\zn"
(ou clé polygonale) pour
vis d’ancrage deZ\v" x 2"
Foret de 1½" (3,8 cm)
de diamètre pour placard
de bois ou métallique
Scie à guichet
Pistolet à calfeutrage et
composé de calfeutrage
résistant aux intempéries
Ruban adhésif pour
conduit
REMARQUE : Les articles de quincaillerie présentés ci-dessous
sont destinés à l’utilisation sur un colombage de bois. En
présence d’une structure de mur différente, utiliser les organes de
fixation appropriés.
A
B
C
D E F
G
H
REMARQUE : Selon le modèle de l’appareil, le filtre à graisse en
aluminium et le filtre à charbon peuvent être combinés.
Matériaux nécessaires
Composants standard pour décharge à travers le mur ou à
travers le toit. Voir la section “Spécifications/conception du
circuit d’évacuation”.
SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Pièces fournies
Pour la commande de pièces, voir la section “Pièces
de rechange”.
A. Vis à tête ronde de C\zn-24 x 3" (2)
B. Vis à tête plate de Z\v-20 x 3" (2)
C. Rondelles (2)
D. Écrous articulés de C\zn" (2)
E. Vis d’ancrage de Z\v" x 2" (2)
F. Vis de tôlerie (2)
G. Garniture pour trou de passage du
cordon d’alimentation (1)
H. Module de clapet anti-reflux (pour
décharge à travers le mur ou le toit)
Composants non illustrés :
Gabarit pour placard
supérieur (mural)
Plaque de montage
(fixation à l’arrière du
four à microondes)
Gabarit de carton (fait
partie de l’emballage)
Filtres à graisse en
aluminium
Filtres à charbon (selon
le modèle, les filtres à
charbon peuvent ne
pas être inclus. Voir les
Instructions d’utilisation.)
26
12" (30,5 cm) min.
14" (35,6 cm) max.
30"
(76,2 cm)
min.
A B
30"
(76,2 cm)
typique*
66" (167,6 cm) min.
profondeur du
placard supérieur et
du placard latéral
A. Poteau du colombage mural de 2" x 4"
B. Prise à 3 alvéoles reliée à la terre
*30" (76,2 cm) est typique pour une hauteur d’installation de 66"
(167,6 cm). Les dimensions exactes peuvent varier en fonction
du type de cuisinière/table de cuisson se trouvant en-dessous.
REMARQUE : Pour garantir de bons résultats, ne pas obstruer
l’ouverture d’aération supérieure. Si la profondeur des placards
excède 14" (35,6 cm), l’appareil doit être maintenu à distance
du mur à l’aide de matériaux appropriés pouvant supporter
un poids de 150 lb (86 kg).
29
⁷⁄₈
" (76,0 cm)
16
¹⁄₄
"
(41,3 cm)
Jusqu'à
16
³⁄₄
"
(42,5 cm)*
17
¹⁄₈
"
(43,5 cm)
+/-
³⁄₁₆
"
(0,5 cm)
*La profondeur totale du produit varie légèrement selon
la conception de la porte.
Dépose du gabarit de carton
Le morceau de carton du dessus de l’emballage du four à
microondes est perforé. La partie à l’intérieur des trous de
perforation est à utiliser comme gabarit de mur arrière.
1. Découper le long des trous perforés pour détacher
le gabarit du reste de l’emballage de carton.
2. Mettre le gabarit de carton de côté et s’y référer lors de
l’étape d’installation “Tracé sur le mur arrière”.
Exigences d’emplacement
Inspecter l’espace où le four à micro-ondes sera installé.
L’emplacement d’installation doit disposer de :
Dimensions minimales à respecter lors de l’installation. Voir
l’illustration “Dimensions à respecter lors de l’installation”.
Au moins un poteau de colombage en bois 2" x 4" (50,8
x 101,6 mm), et parement de plâtre ou panneau de gypse
d’épaisseur C\," (10 mm) ou plus, dans l’ouverture du placard.
Capacité de support de charge de 150 lb (68 kg), ceci
incluant le four à micro-ondes et les articles placés à
l’intérieur du four à micro-ondes et du placard supérieur.
Prise de courant électrique reliée à la terre à l’intérieur du
placard supérieur. Voir la section “Spécifications électriques”.
REMARQUES :
Dans le cas de l’installation du four à micro-ondes à proximité
d’une paroi latérale sur le côté gauche, veiller à laisser un
espace libre de 6" (15,2 cm) ou plus entre le mur et le four
à micro-ondes, pour permettre la manoeuvre d’ouverture
complète de la porte.
Les matériaux de certains placards et certains matériaux
de construction ne sont pas conçus pour résister à
la chaleur émise par le four à micro-ondes lors des opérations
de cuisson. Consulter le constructeur de la maison ou
le fabricant des placards pour déterminer si les matériaux
utilisés pourraient subir un changement de couleur,
une déstratification ou d’autres dommages.
Exigences spéciales
Pour une installation avec décharge murale seulement :
L’ouverture découpée doit être exempte d’obstruction
pour l’ajustement adéquat du conduit, et pour que le clapet
antireflux puisse manoeuvrer complètement et librement.
Pour une installation avec décharge à l’extérieur à travers
le toit seulement :
Si l’on utilise un raccord de transition rectangulaire/rond,
on doit disposer d’un espace libre de 3" (7,6 cm) au-dessus
du four à micro-ondes pour que la lame du clapet anti-
reflux puisse manoeuvrer complètement et librement. Voir
l’illustration “Raccord de transition rectangulaire/rond” à
la section “Spécifications/conception du circuit
d’évacuation”.
Dimensions à respecter lors de l’installation
REMARQUE : La prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre
doit être située à l’intérieur du placard supérieur. Voir la section
“Spécifications électriques”.
Dimensions du produit
Cale d'espacement
14" (35,6 cm) 14" (35,6 cm) 14" (35,6 cm)
27
Spécifications électriques
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Observer les dispositions de tous les codes et règlements
en vigueur.
Nécessaire :
Une alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz, CA
seulement, 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible
ou un disjoncteur.
Recommandé :
Un fusible temporisé ou un disjoncteur temporisé.
Un circuit distinct exclusif à ce four à micro-ondes.
INSTRUCTIONS DE LIAISON
À LA TERRE
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Pour tout appareil ménager connecté par un cordon
de courant électrique :
Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En
cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le
risque de choc électrique car le courant électrique
dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à la terre.
Le four à micro-ondes est doté d’un cordon de courant
électrique qui comporte un fil de liaison à la terre, avec
broche de liaison à la terre. On doit brancher la fiche sur
une prise de courant convenablement installée et reliée à
la terre.
AVERTISSEMENT :
L’utilisation incorrecte du
dispositif de liaison à la terre peut susciter un risque de choc
électrique. L’utilisateur qui ne comprend pas bien les
instructions de liaison à la terre, ou qui n’est pas certain que
le four à micro-ondes soit convenablement relié à la terre,
devrait consulter un électricien ou un technicien qualifié.
Ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon de
courant électrique est trop court, demander à un électricien
ou un technicien qualifié d’installer une prise de courant à
proximité du four à micro-ondes.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Dépose de la plaque de montage
Selon votre modèle, la plaque de montage peut se trouver soit
dans l’emballage en mousse, soit fixée à l’arrière du four à
micro-ondes.
REMARQUE : Couvrir la surface de travail pour éviter de
l’endommager.
1. Retirer de la cavité du four à micro-ondes tous les articles
qui peuvent s’y trouver.
2. Si la plaque de montage est fixée sur la partie arrière du four
à micro-ondes, la retirer et la mettre de côté.
3. Utiliser du ruban adhésif pour immobiliser la porte fermée du
four à micro-ondes afin qu’elle ne puisse pas s’ouvrir durant
la manipulation du four.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le four à micro-ondes,
ne pas prendre prise sur la porte ou la poignée de la porte durant
la manipulation du four à micro-ondes.
Réorientation du moteur du ventilateur
Le four à micro-ondes a été configuré à l’usine pour
une installation avec recyclage de l’air. Pour la décharge
de l’air aspiré à travers le mur ou à travers le toit, on doit
modifier le système de ventilation du four.
REMARQUE : Si le produit est destiné à être utilisé avec
recyclage de l’air, ne pas tenir compte de cette section.
Conserver le module du clapet pour le cas où une autre
méthode d’évacuation serait utilisée ultérieurement ou dans
le cas où le four à micro-ondes serait réinstallé ultérieurement
en un autre endroit, avec décharge à l’extérieur à travers le mur
ou à travers le toit.
A
B
A. Vis
B. Plaque de support du clapet anti-reflux
2. Conserver ensemble la plaque de support du clapet et les vis;
les mettre de côté.
Pour une installation avec décharge murale seulement
1. Ôter les vis fixant la plaque de support du clapet anti-reflux à
la partie supérieure de l’extérieur du four à micro-ondes. Faire
glisser la plaque de support du clapet anti-reflux vers l’avant
`du four à micro-ondes et la soulever.
28
4. Soulever le moteur du ventilateur pour le sortir du four
à micro-ondes.
A
A. Moteur du ventilateur
5. Faire pivoter le moteur du ventilateur de 180° pour que
les orifices de sortie soient alignés avec l’arrière du four
à microondes, et rabaisser le moteur du ventilateur dans
le four à micro-ondes.
A
A. Orifice de sortie
6. Fixer à nouveau le moteur du ventilateur à l’arrière du four
à micro-ondes avec les 2 vis ôtées à l’étape 3.
7. Fixer à nouveau la plaque de support du clapet. Vérifier
que les onglets de la plaque de support du clapet sont
insérés dans les fentes situées sur la partie supérieure
du four à micro-ondes.
A
B
C
D
A. Plaque de support du clapet
B. Vis
C. Onglets de la plaque de support du clapet
D. Fentes
8. Fixer la plaque de support du clapet à l’aide des 2 vis
qui ont été retirées à l’étape 1.
A
A. Orifice de sortie
IMPORTANT : Si le moteur du ventilateur n’est pas positionné
avec les côtés plats orientés vers l’arrière du four à micro-ondes
(tel qu’illustré), le rendement sera médiocre.
6. Fixer à nouveau le moteur du ventilateur à l’arrière du four
à micro-ondes avec les 2 vis ôtées à l’étape 3 de la section
“Pour une installation avec décharge murale seulement”.
Bien serrer les vis.
REMARQUE : Si le moteur du ventilateur n’est pas correctement
orienté, les 2 vis ôtées à l’étape 3 ne peuvent pas être réinstallées
sur le four à micro-ondes.
7. Fixer à nouveau la plaque de support du clapet. Vérifier que
les onglets de la plaque de support du clapet sont insérés
dans les fentes situées sur la partie supérieure du four à
micro-ondes.
A
B
C
D
A. Plaque de support du clapet
B. Vis
C. Onglets de la plaque de support du clapet
D. Fentes
8. Fixer la plaque de support du clapet à l’aide des 2 vis qui ont
été retirées à l’étape 1 de la section “Pour une installation
avec décharge murale seulement”.
Pour une installation avec décharge à l’extérieur à
travers le toit seulement
1. Répéter l’étape 1 de “Pour une installation avec décharge
murale seulement”.
2. Répéter l’étape 2 de “Pour une installation avec décharge
murale seulement”.
3. Répéter l’étape 3 de “Pour une installation avec décharge
murale seulement”.
4. Répéter l’étape 4 de “Pour une installation avec décharge
murale seulement”.
5. Faire pivoter le moteur du ventilateur pour que les orifices de
sortie soient orientés vers le haut du four à micro-ondes, et
que les côtés plats du moteur du ventilateur soient orientés
vers l’arrière du four à micro-ondes. Rabaisser le moteur du
ventilateur dans le four à micro-ondes.
A
A. Vis (dans les trous décalés)
3. Retirer les 2 vis fixant le moteur du ventilateur à l’arrière
du four à micro-ondes.
29
Identifier la position du/des poteau(x) du colombage mural
REMARQUE : S’il n’y a aucun poteau du colombage mural dans
la zone délimitée par l’ouverture dans le placard supérieur, ne pas
installer le four à micro-ondes.
Voir les illustrations à la section “Configurations possibles du
colombage mural”.
1. Utiliser un détecteur magnétique pour localiser dans
l’ouverture les rives du/des poteau(x) du colombage mural.
2. Marquer la position du centre de chaque poteau du
colombage, et tracer l’axe de chaque poteau à l’aide d’un
fil à plomb. Voir les illustrations à la section “Configurations
possibles du colombage mural”.
Configurations possibles du colombage mural
Les illustrations ci-dessous présentent des exemples de configurations préférées d’installation avec la plaque de montage.
Aucun poteau du colombage à la position des trous d’angle
Figure 1
Aucun poteau du colombage à la position des trous d’angle
Figure 2
A
A
B
C
D
E
E
F
A
A
B
C
C
D
E
E
F
REMARQUE : Si le poteau de colombage mural se trouve à
6" (15,2 cm) ou moins de l’axe central vertical (voir la section
“Tracé sur le mur arrière”), seule une installation sans décharge à
l’extérieur (recyclage) ou une installation avec décharge par le toit
peut être réalisée.
Un trou d’angle face à un poteau du colombage mural
Figure 3
Deux trous d’angle face à des poteaux du colombage mural
Figure 4
A,D
B
E
A,D
C
E
C
F
A
A,D
B
C
C
D
E
E
F
A. Trous d’angle (sur la plaque de montage)
B. Axe vertical central de l’ouverture dans le placard
C. Axes centraux de poteau du colombage
D. Trous pour vis d’ancrage
E. Pattes de support
F. Repères centraux sur la plaque de montage
30
Le four à micro-ondes doit être fixé sur au moins un poteau
du colombage mural, et de préférence sur 2 poteaux; on utilise
pour cela au moins 1 vis d’ancrage, et de préférence 2 vis.
1. Utiliser un mètre ruban; déterminer et marquer clairement
la position de l’axe central vertical de l’ouverture.
A. Axe central
2. Aligner les repères centraux sur le gabarit de carton
(couvercle supérieur du carton) avec l’axe central sur
le mur; veiller au bon aplomb, et veiller à ce que le sommet
du gabarit de carton soit en contact avec le bord inférieur
du placard supérieur.
REMARQUES :
Si la rive avant du placard supérieur est plus basse que la rive
arrière, abaisser le gabarit de carton de manière à ce que son
sommet soit au même niveau que la rive avant du placard.
Si le gabarit de carton est endommagé ou inutilisable,
mesurer et inscrire les dimensions indiquées à l’étape 4
sur le mur.
A
C
B
D
A. Mur arrière
B. Gabarit de carton
C. Le sommet du gabarit de carton doit
être aligné avec la rive avant du placard.
D. Rive avant du placard supérieur
3. Tout en maintenant le gabarit de carton en place, marquer
l’emplacement des deux trous situés dans les coins inférieurs
et tracer un axe horizontal en travers de la rive inférieure du
gabarit de carton. Ces marquages représentent les trous
d’angle de la plaque de montage ainsi que la rive inférieure.
4. Ôter le gabarit de carton et vérifier les points de tracé :
Fond du placard supérieur
Partie inférieure de
la plaque de montage
Trou d'angle de la plaque de montage
15³⁄₄"
(40,0 cm)
17¹⁄₄"
(43,8 cm)
14¹⁄₈"
(35,9 cm)
14¹⁄₈"
(35,9 cm)
Axe central
L’axe de la rive inférieure doit être situé à 17Z\v" (43,8 cm) de
la partie inférieure du placard supérieur et doit être d’aplomb.
Les trous d’angle doivent être situés à 15C\v" (40,0 cm) de la
rive inférieure du placard supérieur et doivent être alignés les
uns avec les autres. Chacun doit être situé à 14Z\," (35,9 cm)
de l’axe central.
5. Une fois les brides de support orientées vers l’avant (voir
les illustrations de la section “Identification de la position
du/des poteau(x) du colombage mural”), aligner le tracé
du centre de la plaque de montage avec l’axe central sur
le mur, en s’assurant que sa rive inférieure est alignée avec
l’axe horizontal tracé à l’étape 3 et que les trous d’angle sont
correctement indiqués. S’assurer que la plaque de montage
est d’aplomb.
REMARQUE : Si la profondeur des placards excède 14"
(35,6 cm), une cale d'espacement fournie au client doit être
solidement fixée au mur dans la position correcte avant
d'attacher la plaque de montage à la cale d'espacement.
Voir la remarque dans “Dimensions d'installation” à la section
“Exigences d'emplacement”.
6. Tout en maintenant la plaque de montage en place, trouver
l’axe central/les axes centraux des poteaux du colombage
marqué(s) à l’étape 2 de la section “Identification de
la position du/des poteau(x) du colombage mural”, et
marquer la position d’au moins 1, et de préférence 2, trou(s) à
travers la plaque de montage - le plus près possible de l’axe
central/des axes centraux de chaque poteau du colombage.
Voir les figures 1, 2 et/ou 3 de la section “Configurations
possibles du colombage mural” à la section “Identification de
la position du/des poteau(x) du colombage mural”. Les trous
à utiliser de préférence sont ceux qui sont marqués en noir
dans les zones grisées.
7. Conserver la plaque de montage à part.
Pour une installation avec décharge murale seulement:
6" (15,2 cm) 6" (15,2 cm)
³⁄₈" (1.0 cm)
Fond du placard supérieur
4" (10,2 cm)
Axe central
8. Marquer un point sur l’axe central à C\," (1.0 cm) au-dessous
de la rive inférieure du placard supérieur.
9. Utiliser un mètre ruban; marquer un point à 6" (15,2 cm) de
chaque côté de l’axe central.
10. Marquer un point à 4" (10,2 cm) au-dessous de la marque
tracée à l’étape 8.
11. Utiliser une règle; tracer 2 lignes horizontales entre
les marques tracées aux étapes 8 et 10.
12. Tracer 2 lignes verticales à partir des marques faites à l’étape
9 à l’aide d’un fil à plomb pour obtenir un rectangle complet
de 12" x 4" (30,5 x 10,2 cm). Ce rectangle délimite la zone à
découper pour le passage du conduit d’évacuation.
13. Découper un trou de C\v" (19 mm) dans un coin de la zone
à découper.
14. À l’aide d’une scie à guichet, découper la zone à découper
pour le passage du conduit d’évacuation.
Tracé sur le mur arrière
31
Perçage de trous dans le mur arrière
En plus de la fixation sur au moins un poteau du colombage, on
doit également fixer la plaque de montage sur le mur au niveau
des deux trous d’angle. Si la position des trous d’angle ne
coïncide pas avec celle des poteaux du colombage mural, utiliser
deux vis à tête ronde de C\zn-24 x 3" avec écrou articulé; s’il y a
un trou d’angle en coïncidence avec le poteau de colombage,
utiliser une vis d’ancrage et une vis à tête ronde de C\zn-24 x 3"
avec écrou articulé; si les deux trous coïncident avec les poteaux
de colombage mural, utiliser deux vis d’ancrage. On présente
cidessous 3 configurations d’installation.
Aucun poteau du colombage à la position des trous
d’angle (Figures 1 et 2)
1. Percer des trous de B\," (16 mm) à travers le mur à
l’emplacement des deux trous d’angle marqués à l’étape 3
de la section “Tracé sur le mur arrière”.
2. Percer un ou plusieurs trous de C\zn" (5 mm) dans le(s)
poteau(x) de colombage mural à l’emplacement du/des
trou(s) d’angle marqué(s) à l’étape 6 de la section “Tracé
sur le mur arrière”. Voir les figures 1 et 2 du paragraphe
“Configurations possibles du colombage mural” à la section
“Identification de la position du/des poteau(x) du colombage
mural”.
Poteau du colombage mural à un trou d’angle (Figure 3)
1. Percer un trou de C\zn" (5 mm) à travers le poteau de
colombage mural à l’emplacement du trou d’angle marqué
à l’étape 3 dans “Tracé sur le mur arrière”.
2. Si l’on souhaite fixer l’appareil sur un second poteau du
colombage mural, percer un trou de C\zn" (5 mm) dans
le poteau du colombage mural à l’emplacement de l’autre
trou marqué à l’étape 6 dans “Tracé sur le mur arrière”. Voir
la figure 3 dans le paragraphe “Configurations possibles du
colombage mural” à la section “Identification de la position
du/des poteau(x) du colombage mural”.
3. Percer un trou de B\," (16 mm) à travers le mur au niveau
de l’autre trou d’angle.
Poteaux du colombage mural aux deux trous d’angle
(Figure 4)
1. Percer des trous de C\zn" (5 mm) à travers les poteaux du
colombage mural à l’emplacement des trous d’angle
marqués à l’étape 3 dans “Tracé sur le mur arrière”.
Fixation de la plaque de montage
sur lemur
REMARQUE : Fixer la plaque de montage sur le mur, dans
les deux trous d’angle percés dans les poteaux du colombage
et/ou à travers le panneau de gypse à l’aide de vis à tête ronde
de C\zn-24 x 3" avec écrou articulé ou vis d’ancrage de Z\v x 2".
Voir les illustrations du paragraphe “Configurations possibles du
colombage mural” à la section “Identification de la position du/
des poteau(x) du colombage mural”.
Aucun poteau du colombage à la position des trous
d’angle (Figures 1 et 2)
REMARQUE : La plaque de montage doit être fixée sur le mur et
sur au moins un poteau de colombage, ainsi qu’aux deux angles.
1. Alors que les pattes de support de la plaque de montage sont
orientées vers l’avant, insérer des vis à tête ronde de C\zn-24 x
3" dans les deux trous d’angle de la plaque de montage.
C
A
B
A. Vis à tête ronde de C\zn-24 x 3"
B. Plaque de montage
C. Écrou articulé à ressort
A
B
C
D
A. Vis à tête ronde de C\zn-24 x 3"
B. Plaque de montage
C. Écrou articulé à ressort
D. Panneau de gypse
2. Engager un écrou articulé sur chaque vis par l’arrière de
la plaque de montage. Veiller à disposer de suffisamment
d’espace pour que les écrous articulés puissent traverser
le panneau de gypse et se déployer à l’intérieur de
la cavité murale.
3. Positionner la plaque de montage sur le mur.
4. Pousser les deux vis avec écrou articulé à travers le panneau
de gypse; visser les vis à la main pour vérifier que chaque
écrou articulé s’est déployé et prend appui contre le panneau
de gypse.
5. Insérer la/les vis d’ancrage dans le/les trou(s) percé(s) dans
le(s) poteau(x) de colombage mural à l’étape 2 du paragraphe
“Aucun poteau du colombage à la position des trous d’angle”
de la section “Perçage des trous dans le mur arrière”.
6. Contrôler l’alignement de la plaque de montage; veiller à
établir un bon aplomb.
7. Serrer solidement toutes les pièces d’ancrage (vis et boulons).
Poteau du colombage mural à un trou d’angle (Figure 3)
1. Alors que les pattes de support de la plaque de montage
sont orientées vers l’avant, insérer une vis à tête ronde
de C\zn-24 x 3" dans le trou d’angle coïncidant avec le trou
de B\," (16 mm) percé à l’étape 3 du paragraphe “Poteau
du colombage mural à un trou d’angle” de la section
“Perçage des trous dans le mur arrière”.
2. Engager un écrou articulé sur la vis par l’arrière de la plaque
de montage. Veiller à disposer de suffisamment d’espace
pour que l’écrou articulé puisse traverser le panneau de
gypse et se déployer à l’intérieur de la cavité murale.
3. Positionner la plaque de montage sur le mur.
4. Pousser la vis avec écrou articulé à travers le panneau
de gypse; visser la vis à la main pour vérifier que chaque
écrou articulé s’est déployé et prend appui contre
le panneau de gypse.
5. Insérer une vis d’ancrage dans le trou d’angle restant.
6. Si l’on souhaite fixer également l’appareil sur un second
poteau du colombage mural, insérer une vis d’ancrage dans
l’autre trou percé à l’étape 2 du paragraphe “Poteau du
colombage mural à un trou d’angle” de la section “Perçage
des trous dans le mur arrière”.
7. Contrôler l’alignement de la plaque de montage; veiller à
établir un bon aplomb.
8. Serrer solidement la/les vis d’ancrage et le boulon.
32
Poteaux du colombage mural aux deux trous d’angle
(Figure 4)
1. Positionner la plaque de montage sur le mur.
2. Insérer les vis d’ancrage dans les deux trous d’angle.
3. Contrôler l’alignement de la plaque de montage; veiller à
établir un bon aplomb.
4. Serrer solidement les vis d’ancrage.
Préparation du placard supérieur
1. Interrompre l’alimentation électrique.
2. Retirer tout le contenu du placard supérieur.
3. Placer le gabarit du placard supérieur contre le fond du
placard supérieur, et le fixer avec du ruban adhésif ou des
punaises. Veiller à aligner l’axe central du gabarit avec l’axe
vertical central tracé sur le mur arrière.
Les flèches correspondant au mur arrière doivent être contre
le mur arrière, pour qu’on puisse obtenir l’alignement des
trous découpés dans le placard supérieur avec les trous
situés au sommet du four à micro-ondes.
REMARQUES :
Si le placard supérieur comporte un cadre périmétrique, tailler
les bords du gabarit de telle manière qu’il puisse s’ajuster
dans le cadre, contre le fond du placard supérieur. Le gabarit
comporte des lignes de découpe qu’on peut utiliser comme
guides.
Si le mur situé derrière le micro-ondes comporte un
revêtement mural partiel (par exemple, un dosseret à
carreaux), s’assurer que les flèches correspondant au mur
arrière s’alignent avec la partie la plus épaisse du mur arrière
(par exemple, l’épaisseur des carreaux plutôt que le panneau
de gypse).
4. Veiller à laisser un espace de 10" (25,4 cm) entre le mur
arrière et les points “D” et “E” sur le gabarit.
REMARQUE : Si la profondeur des placards excède
14" (35,6 cm), le gabarit pour placard mural doit être
placé à la même distance du mur que l'épaisseur de
la cale d'espacement fournie au client. Voir la remarque
dans “Dimensions d'installation” à la section “Exigences
d'emplacement”.
D
E
G
U
p
p
e
r
-
c
a
b
i
ne
t
t
e
m
p
l
a
t
e
F
10"
(25.4 cm)
10"
(25.4 cm)
5. Percer le trou de diamètre 1½" (3,8 cm) dans la zone
circulaire grisée “G” du gabarit. Ce trou est utilisé pour
le passage du cordon d’alimentation.
REMARQUE : Si le placard supérieur est métallique, la bague de
cordon d’alimentation nécessite d’être installée autour du trou de
passage du cordon d’alimentation – voir l’illustration.
6. Percer des trous de C\," (10 mm) aux points “D” et “E” du
gabarit. Ces trous sont utilisés pour le passage de deux
vis de Z\v-20 x 3" avec rondelle, utilisées pour la fixation
du four à micro-ondes contre le placard supérieur.
Pour une installation avec décharge à l’extérieur à
travers le toit seulement :
7. Découper un trou de C\v" (19 mm) dans un coin de la zone
ombrée rectangulaire “F” sur le gabarit du placard supérieur.
8. À l’aide d’une scie à guichet, découper la zone rectangulaire.
Installation du module du clapet
anti-reflux
(pour décharge à travers le mur uniquement)
1. Vérifier que la lame du clapet anti-reflux manoeuvre librement
et s’ouvre complètement.
2. Positionner le module du clapet anti-reflux sur la face arrière
du four à micro-ondes afin que la charnière de la lame du
clapet anti-reflux soit positionnée dans la partie supérieure,
et que la lame du clapet anti-reflux s’ouvre sans toucher
le four à micro-ondes.
3. Fixer le clapet anti-reflux à l’aide de 2 vis de tôlerie.
A
B
A. Placard métallique
B. Garniture du trou de passage
du cordon d’alimentation
A B C D
A. Face arrière du four à micro-ondes
B. Module du clapet anti-reflux
C. Lame du clapet anti-reflux
D. Vis de tôlerie
33
Installation du four à micro-ondes
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le four à micro-ondes.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
IMPORTANT : Le côté du four à micro-ondes où se trouve le
module de commande est le plus lourd. Manipuler le four à
microondes délicatement.
1. Placer une rondelle sur chaque vis à tête plate de Z\v-20 x 3";
placer les vis à l’intérieur du placard supérieur, à proximité
des trous de C\," (10 mm).
2. Vérifier que la porte du four à micro-ondes est fermée, et
qu’elle est immobilisée par du ruban adhésif.
3. Faire intervenir 2 personnes ou plus pour soulever le four à
micro-ondes et le suspendre aux pattes de support situées
en bas de la plaque de montage.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le four à micro-ondes,
ne pas prendre prise sur la porte ou la poignée de la porte durant
les manutentions du four à micro-ondes.
A
B
A. Plaque de montage
B. Pattes de support
4. Alors que l’avant du four à micro-ondes est encore incliné,
enfiler le cordon d’alimentation à travers le trou de passage
percé dans le fond du placard supérieur.
5. Redresser le four à micro-ondes vers le placard supérieur.
REMARQUE : En cas d’évacuation à travers le mur, veiller à ce
que le clapet anti-reflux s’insère facilement dans le conduit dans
l’ouverture du mur.
6. Pousser le four à micro-ondes contre la plaque de montage;
maintenir le four en place.
REMARQUE : Si aucun autre ajustement de la position du four
à micro-ondes n’est nécessaire, omettre les étapes 7-9.
7. Si un ajustement est nécessaire, faire pivoter le four
à microondes vers le bas. Faire intervenir 2 personnes
ou plus pour soulever le four à micro-ondes et le dégager
de la plaque de montage; placer le four à part sur
une surface couverte.
8. Desserrer les vis de la plaque de montage. Ajuster
la plaque de montage et resserrer les vis.
9. Répéter les étapes 3-6.
10. Alors que le four à micro-ondes est centré, et tandis qu’au
moins une personne le maintient en place, insérer les vis à
travers le placard supérieur et dans le four à micro-ondes.
Serrer les vis jusqu’à ce qu’il ne reste aucun espace entre
le placard supérieur et le four à micro-ondes.
REMARQUES :
Certaines configurations du placard supérieur nécessitent
l’emploi de vis plus longues ou plus courtes que 3" (7,6 cm).
Acheter les vis nécessaires plus longues ou plus courtes
dans une quincaillerie locale.
Un serrage excessif des vis peut provoquer une déformation
(gauchissement) du sommet du four à micro-ondes. Pour
éviter un gauchissement, on peut ajouter des cales d’appui
en bois (fournies par l’installateur). L’épaisseur des cales doit
correspondre à l’épaisseur de l’espace résiduel entre le fond
du placard supérieur et le four à micro-ondes.
A
A. Vis
34
Pour une installation avec décharge à l’extérieur à
travers le toit seulement
1. Insérer le module du clapet anti-reflux à travers l’ouverture
découpée dans le placard supérieur, de telle manière que la
patte longue du module du clapet anti-reflux puisse glisser
sous les pattes d’arrimage relevées de la plaque de support
du clapet. Immobiliser alors le clapet avec la vis de tôlerie.
REMARQUE : Il n’est pas possible d’installer la vis si le module
du clapet anti-reflux n’est pas positionné comme on le voit sur
l’illustration.
A B C
D E F
A. Pattes d’arrimage relevées
B. Module du clapet anti-reflux
C. Vis de tôlerie
D. Ouverture découpée dans le placard supérieur
E. Patte longue
F. Plaque de support du clapet
2. Connecter le conduit d’évacuation au module du clapet
anti-reflux.
A B
A. Conduit d’évacuation
B. Module du clapet anti-reflux
(sous le conduit d’évacuation)
Achever l’installation
1. Installer les filtres. Voir les Instructions d’utilisation pour
la mise en place des filtres.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
2. Brancher le four à micro-ondes sur une prise à trois alvéoles
reliée à la terre.
3. Reconnecter la source de courant électrique.
4. Contrôler le fonctionnement du four à micro-ondes : placer
sur le plateau rotatif 1 tasse (250 mL) d’eau, et programmer
une période de cuisson de 1 minute à la puissance maximale
(100 %). Faire fonctionner le ventilateur d’extraction pour
tester son fonctionnement.
5. Si le four à micro-ondes ne fonctionne pas :
Déterminer si un fusible est grillé ou si un disjoncteur
s’est déclenché. Remplacer le fusible ou réenclencher le
disjoncteur. Si le problème persiste, appeler
un électricien.
Vérifier que le cordon d’alimentation est correctement
branché sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à
la terre.
Pour l’information relative au dépannage, consulter
les Instructions d’utilisation.
L’installation est maintenant terminée.
Conserver ces instructions d’installation pour une éventuelle
réutilisation future.
35
SPÉCIFICATIONS / CONCEPTION DU CIRCUIT D’ÉVACUATION
Cette section présente de l’information de référence uniquement,
à l’intention des architectes/concepteurs et constructeurs.
REMARQUES :
Les matériaux du circuit d’évacuation nécessaires à
l’installation ne sont pas fournis avec l’ensemble four
à micro-ondes/hotte.
On déconseille l’emploi d’un conduit métallique flexible.
Pour éviter d’éventuelles détériorations du produit, veiller
à ce que l’air aspiré soit déchargé à l’extérieur (sauf dans
le cas d’une installation avec recyclage). Veiller à ce que
l’air aspiré ne soit pas déchargé dans un espace fermé
dissimulé : cavités murales ou un plafond, grenier, vide
sanitaire ou garage.
Recommandations pour une installation optimale du
circuit d’évacuation :
utiliser une bouche de décharge (murale ou sur toit)
comportant un clapet anti-reflux à l’arrière
utiliser un conduit métallique rigide
utiliser l’itinéraire d’acheminement le plus direct; minimiser
la longueur du circuit et le nombre de coudes pour obtenir
un fonctionnement efficace
utiliser des conduits de taille uniforme
assurer l’étanchéité de toutes les jointures du système
d’évacuation avec du ruban adhésif pour conduits
utiliser un composé de calfeutrage pour assurer l’étanchéité
autour de la bouche de décharge (murale ou sur toit)
ne pas connecter ensemble 2 raccords coudés, pour
optimiser la performance de la hotte
Dans le cas d’une décharge à travers le mur, veiller à disposer
d’un espace libre suffisant à l’intérieur du mur pour que le clapet
anti-reflux puisse manoeuvrer librement.
Dans le cas d’une décharge à travers le toit, si on doit utiliser
un raccord de transition (rectangulaire/rond), veiller à disposer
d’un espace libre d’au moins 3" (7,6 cm) entre le sommet du
four à micro-ondes et le raccord de transition. Voir l’illustration
“Raccord de transition rectangulaire/rond”.
Décharge à travers le toit Bouche de décharge sur toit
Décharge à travers le mur Bouche de décharge murale
Raccord de transition rectangulaire/rond
REMARQUE : On doit disposer d’un espace libre de 3" (7,6 cm)
ou plus entre le sommet du four à micro-ondes et le raccord de
transition rectangulaire/rond pour que le clapet anti-reflux puisse
manoeuvrer librement et complètement.
A
B
C
E
F
D
3" (7.6 cm)
A. Bouche de décharge sur toit
B. Conduit rond de dia. 6" (15,2 cm) min.
C. Coude (pour décharge murale uniquement)
D. Bouche de décharge murale
E. Raccord de transition rectangulaire/rond de 3¼" x 10"
à dia. 6" (8,3 x 25,4 cm à 15,2 cm)
F. Raccord d’extension, hauteur de 3" (7,6 cm) min.
Raccords standard recommandés
Les longueurs équivalentes suivantes doivent être utilisées
pour calculer la longueur du circuit d’évacuation. Voir
les exemples dans la section “Longueur recommandée
du circuit d’évacuation”.
A B C
D E F G
A. Raccord de transition rectangulaire/rond : 3¼" x 10" à 6"= 5 pi
(8,3 x 25,4 cm à 15,2 cm = 1,5 m)
B. Bouche de décharge sur toit : 3Z\v" x 10" = 24 pi
(8,3 x 25,4 cm = 7,3 m)
C. Coude à 90° : 3Z\v" x 10" = 25 pi (8,3 x 25,4 cm = 7,6 m)
D. Coude à 90° : 6" = 10 pi (15,2 cm = 3 m)
E. Bouche de décharge murale : 3Z\v" x 10" = 40 pi
(8,3 x 25,4 cm = 12,2 m)
F. Coude à 45° : 6" = 5 pi (15,2 cm = 1,5 m)
G. Coude plat à 90° : 3Z\v" x 10" = 10 pi (8,3 x 25,4 cm = 3 m)
Longueur recommandée du circuit d’évacuation
On doit utiliser un conduit rectangulaire de 3¼" x 10"
(8,3 x 25,4 cm), ou un conduit rond de dia. 6" (15,2 cm).
La longueur totale du circuit d’évacuation, ceci incluant
les sections de conduit rectilignes, coude(s), raccords de
transition et bouche de décharge murale ou sur toit, ne doit
pas dépasser l’équivalent de 140 pi (42,7 m) quel que soit
le type de conduit. Voir la section “Raccords standard
recommandés” pour les équivalences de longueurs.
Pour optimiser la performance, ne pas utiliser plus de trois
coudes à 90°.
Pour calculer la longueur équivalente du système nécessaire,
totaliser les valeurs de longueur équivalente pour tous les
composants utilisés dans le circuit. Voir les exemples suivants :
Circuit d’évacuation de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) =
longueur totale 73 pi (22,2 m)
A B
C
6 ft (1.8 m)
2 ft
(0.6 m)
A. Un coude à 90° de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) = 25 pi (7,6 m)
B. 1 bouche de décharge murale = 40 pi (12,2 m)
C. Sections de conduit rectiligne de 2 pi (0,6 m) + 6 pi (1,8 m) = 8 pi
(2,4 m)
Circuit d’évacuation de dia. 6" (15,2 cm) = longueur totale
73 pi (22,2 m)
A B
C D
6 ft (1.8 m)
2 ft
(0.6 m)
A. Deux coudes à 90° = 20 pi (6,1 m)
B. 1 bouche de décharge murale = 40 pi (12,2 m)
C. 1 raccord de transition conduit rectangulaire/conduit rond = 5 pi
(1,5 m)
D. Sections de conduit rectiligne 2 pi (0,6 m) + 6 pi (1,8 m) = 8 pi
(2,4 m)
Si le circuit d’évacuation existant est fait de conduit rond, on
doit utiliser un raccord de transition de conduit rectangulaire à
conduit rond. De plus, on devra utiliser une extension de conduit
rectangulaire de 3" (7,6 cm) entre le module du clapet anti-reflux
et le raccord de transition rectangulaire/rond pour éviter toute
entrave à la manoeuvre du clapet anti-reflux.
ASSISTANCE
Appeler le marchand local autorisé ou le centre de service agréé.
Lors de l’appel, vous aurez besoin des numéros de modèle et
de série du four à micro-ondes. Les deux numéros peuvent être
trouvés sur la plaque signalétique située derrière la porte du four
à micro-ondes, sur le châssis avant du four à micro-ondes.
Si une assistance supplémentaire est nécessaire, composer
le numéro sans frais ou consulter notre site Web indiqué dans
le Guide d’utilisation.
Pièces de rechange
S’il est nécessaire de remplacer n’importe quel élément du
matériel d’installation, contactez-nous au numéro sans frais
indiqué dans les Instructions d’utilisation.
Vous trouverez ci-après une liste des pièces de rechange
disponibles. Vous aurez besoin du numéro de modèle situé sur
la partie avant face à l’ouverture du four à micro-ondes, derrière
la porte.
Module du clapet anti-reflux
Plaque de montage
Gabarit pour placard supérieur
Ensemble de vis de montage (incluant les pièces A-G
présentées à la section “Pièces fournies” à la section
“Outillage et pièces”)
Accessoires
Des trousses de panneaux de remplissage sont disponibles
auprès du marchand; les utiliser lors de l’installation de ce four
à micro-ondes dans une ouverture de 36" (91,4 cm) ou 42"
(106,7 cm) de large. Les panneaux de remplissage sont vendus
par paire. La largeur de chaque panneau est de 3" (7,6 cm).
A
A. Panneaux de remplissage
Consulter le marchand local autorisé ou le centre de service
agréé pour les détails.
W10823833A
8/15
Trousse de panneau de
remplissage numéro
8171336 Blanc
8171337 Noir
8171338 Biscuit
8171339 Acier inoxydable
99403 Amande
© 2015. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

IKEA IMH160DW1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à