6
Attention :
Le FlashPen »Mini« Hama ne doit jamais être séparé de l’ordinateur
ou de l’ordinateur portable dès qu’il y a un transfert de données !
Une perte de données ne pourrait pas être exclue !
Veuillez pour cela observer les indications données dans ce mode
d’emploi.
En aucun cas, l’entreprise Hama GmbH & Co KG n’est responsable
de la perte de données qui ont été stockées sur des supports de
données !
Systèmes d’exploitation supportés :
Windows 2000/ME/XP/Vista ainsi que Mac OS 9.X ou plus.
Windows ME/XP/Vista ainsi que Windows 2000 et Mac OS 9.X ou plus
disposent d’un support de pilotes intégré pour ce FlashPen.
Pour Windows ME/XP et 2000 :
Des fi chiers de pilotes supplémentaires ne sont
pas nécessaires. Le FlashPen Hama est
automatiquement reconnu et installé. Dans l’exploreur Windows vous
voyez maintenant un lecteur supplémentaire
«support de données amovible ».
Pour retirer le Flash Pen, veuillez cliquer avec le bouton droit de la
souris sur le petit symbole fl éché vert dans le coin droit le plus bas
du pupitre de commande de Windows, puis sur => Suppression de
matériel ou éjecter ou Retirer correctement le matériel. Cliquez main-
tenant sur =>Désactiver ou Terminer => OK. Maintenant, un message
apparaît vous annonçant que vous pouvez retirer
correctement le matériel => OK ou Terminer.
Après, vous pouvez débrancher le FlashPen Hama.
Pour Windows Vista
Windows Vista vous offre une fonction qu’on appelle ReadyBoost (voir
www.microsoft.com pour plus d’informations). Cette fonction vous
permet d’utiliser une mémoire fl ash (par ex. le FlashPen »Mini« de
Hama) comme mémoire intermédiaire rapide.
Branchez votre FlashPen »Mini« de Hama à un port USB 2.0 libre.
L’installation s’effectue automatiquement.
La fenêtre de dialogue suivante apparaît après une installation
réussie.
Veuillez sélectionner l’instruction Accélérer mon système.
Mode d‘emploi
f