Asco Series 610 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
IM14219-6
INSTALLATION
Consultez notre documentation sur : www.asconumatics.eu
FR
Version française
1. Introduction .................................................................................................................................................. 7
2. Raccordement des câbles ............................................................................................................................7
3. Raccordement électrique ............................................................................................................................ 7
4. Voyants LED ................................................................................................................................................. 8
5. Réglage manuel de la position ..................................................................................................................... 8
6. Auto-adapt ....................................................................................................................................................8
8. Régulation en double boucle (cascade) ....................................................................................................... 8
8. Entrée de fréquence ..................................................................................................................................... 8
9. Caractéristiques techniques ......................................................................................................................... 8
10. Accessoires .................................................................................................................................................. 9
11. Encombrements et masses .......................................................................................................................... 9
ATTENTION!
Des conditions d’exploitation dangereuses peuvent se développer en utilisant l’interface de programmation sur la vanne
étant donné que la vanne ne réagira éventuellement plus à la consigne analogique appliquée.
Assurer une protection contre des mouvements incontrôlés de l’équipement lors de la mise en service de la vanne et avant
d’effectuer des modifications sur les réglages de la vanne.
ESD
!
Ce produit contient des composants électroniques sensibles aux
décharges électrostatiques. Tout contact des connexions par une
personne ou un objet chargé d’électricité statique pourrait entraîner la
mise en panne ou la destruction de l’appareil.
Pour réduire les risques de décharges électrostatiques, veuillez
respecter les recommandations et
précautions de manipulation définies
par la norme EN100 015-1, avant toute intervention sur ce produit.
Ne jamais brancher ou débrancher l’appareil lorsqu’il est sous tension.
NOTES
Les informations contenues dans le présent manuel sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
ASCO NUMATICS ne peut être tenu responsable des omissions techniques ou rédactionnelles, ni des dommages accidentels ou
consécutifs à la fourniture ou l’utilisation du présent document.
LE PRESENT MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS PROTEGEES PAR COPYRIGHT, AUCUNE PARTIE DU PRESENT
DOCUMENT NE PEUT ETRE PHOTOCOPIEE OU REPRODUITE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT SANS AUTORISATION
ECRITE PREALABLE DE ASCO NUMATICS.
COPYRIGHT © 2016 - ASCO NUMATICS - Tous droits réservés.
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de la Directive 2014/30/UE sur la Compatibilité
Electromagnétique,
et amendements. Une déclaration de conformité peut être fournie sur simple demande.
Veuillez nous indiquer les références ou codes des produits concernés.
Par la présente nous déclarons que le produit décrit dans ce manuel d’installation, est destiné pour être installé dans une machine ou à être assemblé
à une autre machine: Toutefois il est interdit de mettre le produit en fonctionnement tant que la machine dans laquelle il est déstiné à être incorporé ou
l’ensemble de machines solidaires auquel il doit être assemblé n’aura pas été déclaré conforme aux dispositions de la Directive Machines 2006/42/CE.
Toutes opérations de manutention, d’installation et de mise en service, ainsi que la mise au point et le réglage doivent être effectués uniquement par
un personnel qualifié et autorisé.
ATTENTION
RESPECTER LES PRECAUTIONS
DE MANIPULATION
DES PRODUITS SENSIBLES
AUX DECHARGES
ELECTROSTATIQUES
IM14219-7
INSTALLATION
Consultez notre documentation sur : www.asconumatics.eu
1. INTRODUCTION
Le module
MOTORFLOw
D
est une vanne motorisée proportionnelle destinée à la régulation du débit des liquides.
Un moteur CC contrôle la largeur d’ouverture pour réguler le débit. Un potentiomètre intégré à l’actionneur électrique
permet de détecter la position. Un microcontrôleur sert au contrôle numérique. Deux touches sont prévues pour la
commande manuelle. Le point de consigne est affiché en pourcentage (0-100%).
Le logiciel et l’interface RS 232 permettent de modifier les paramètres et d’enregistrer les données.
La position est maintenue en cas de coupure de l’alimentation. L’actionneur reste dans sa position actuelle.
2. RACCORDEMENT DES CÂBLES
Voyants Led
Afficheur
Touches de
commande
Connecteur mâle
(alimentation ,
valeur de consigne/de retour)
Couvercle
interface RS232
Connecteur femelle M12
(capteur externe)
3. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
connecteur mâle à broches (alimentation)
M12
5
4
1
3
2
câble 5 fils
(2 m)
câble 6 fils
(5 m, 10 m)
+ 24 V CC, alimentation 1
marron marron
entrée consigne analogique 2
blanc blanc
masse (alimentation) 3
bleu verte
masse analogique
(1)
jaune
sortie analogique (valeur de retour) 4
noir rose
sortie numérique (pressostat) 5
gris gris
Blindage CEM
boîtier
(2)
blindage blindage
connecteur femelle à broches (capteur)
M12
5
4
1
3
2
+ 24 V CC, alimentation 1
valeur entrée externe 2
masse (alimentation) 3
entrée fréquence 4
inutilisé 5
Blindage CEM
boîtier
(2)
(1)
Un câble de 6 fils avec masse analogique séparée est utilisé pour des longueurs de câble supérieures à 2 m afin de compenser la
chute de tension pour la consigne.
(2)
Le boîtier du connecteur mâle / connecteur femelle M12 est relié au corps de la vanne.
FR
IM14219-8
INSTALLATION
Consultez notre documentation sur : www.asconumatics.eu
4. VOYANTS LED
Voyant LED rouge Basse tension ou surtension (clignotant)
Voyant vert Pressostat
Voyant jaune Mode manuel
5. RÉGLAGE MANUEL DE LA POSITION (mode manuel)
Au retour de la tension d’alimentation suite à une interruption, passez en mode « réglage manuel » en appuyant simul-
tanément sur les deux touches à flèche situées au-dessous de l’affichage. Le mode de fonctionnement est indiqué par
l’affichage des lettres « H n d ».
Cette affichage disparaît après avoir appuyé à nouveau sur les deux boutons à flèche, la valeur de consigne actuelle
manuelle est affichée.
Utiliser les touches à flèche pour modifier la valeur de consigne et ainsi la largeur d’ouverture.
Quittez ce mode de fonctionnement en appuyant simultanément sur les deux touches à flèche ou en coupant l’alimentation
en tension pendant un instant.
6. AUTO-ADAPT (réglage automatique des positions de butée)
Pour passe en mode « Auto-Adapt », appuyez et maintenez enfoncés simultanément les deux touches situées au-
dessous de l’affichage pour une durée d’au moins 3 secondes. « AdA » s’affiche sur l’écran pour indiquer le mode de
fonctionnement.
Relâcher et appuyer de nouveau simultanément sur les deux touches situées au-dessous de l’affichage pour une durée
d’au moins 3 secondes pour démarrer la procédure d’auto-adaptation. « OPn » s’affiche sur l’écran pour indiquer le
processus d’ouverture. Le module se déplace pour se mettre en position « ouverte » jusqu’à ce qu’une augmentation
de courant du moteur apparaît en butée de position ouverte. Le module se déplace alors pour se mettre en position
« fermée », « CLO » s’affiche sur l’écran pour indiquer le processus de fermeture. Dans ce cas également, la butée de
position fermée est déterminée par l’augmentation du courant dans le moteur.
La réussite du réglage des deux positions de butée est affichée par les lettres « END » sur l’écran.
Appuyer sur le bouton gauche pour compléter la procédure et le module
MOTORFLOw
D
repasse dans son mode de
fonctionnement normal.
Toute erreur est immédiatement affichée.
E 1 Erreur de timeout (> 2 sec), dépassement de délai, produite pour la position de butée ouverte
E 2 Echec du contrôle de plausibilité pour la position de butée ouverte
E 3 Erreur de timeout (> 2 sec), dépassement de délai, produite pour la position de butée fermée
E 4 Echec du contrôle de plausibilité pour la position de butée fermée
Appuyer simultanément sur les deux touches situées au-dessous de l’affichage pour une durée d’au moins 3 secondes
pour supprimer l’affichage de l’erreur et le module
MOTORFLOw
D
repasse dans son mode de fonctionnement normal.
Au cas d’une erreur, les réglages précédents des positons de butée sont restaurés.
7. RÉGULATION EN DOUBLE BOUCLE (CASCADE)
Le module
MOTORFLOw
D
et un capteur externe permettent d’établir un contrôle en boucle fermée du débit, de la pres-
sion, de la température ... La valeur de consigne est comparée au signal instantané émis du capteur externe et la vanne
ouvre ou ferme pour atteindre la valeur désirée. Maintenir le contrôle de position mécanique permet de stabiliser la
boucle de contrôle.
8. ENTRÉE DE FRÉQUENCE
Les capteurs à technologie de turbine destinés au contrôle du débit de liquides peuvent être dirctement connectés sur
l’entre de fréquence du module
MOTORFLOw
D
. On peut se servir de capteurs à turbine avec des sorties npn ou pnp.
L’entrée de fréquence peut traiter une fréquence de 5000 Hz au maximum.
Pour l’adaptation de l’entrée de fréquence (la polarité npn ou pnp et la plage de fréquence) veuillez contacter notre
Support Produits.
FR
IM14219-9
INSTALLATION
Consultez notre documentation sur : www.asconumatics.eu
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques électriques :
Point de consigne 0-10V; 0/4-20mA
Retour sortie 0-10V; 0/4-20mA
Tension d'alimentation 24VDC ±10%
Consommation puissance max. 10W
Temps de réponse actionneur 2 sec.
Conditions d'utilisation :
Température ambiante 0...50 °C
Température de stockage -20...70°C
10. ACCESSOIRES
masse
1,1
11. ENCOMBREMENTS (mm), MASSES (kg)
A Afficheur de consigne (0-100%)
Z Touches de commande (opération manuelle)
E Alimentation
R Entrée capteur
T Ouverture de programmation
85
108
138
30
55.1
16.5
56.1
20
29
80
126.1
54.5
M12 (2x)
140
80
1 2
3
5
4
3/4
Spécifications et dimensions peuvent être modifiées sans préavis. Tous droits réservés.
FR
description catalogue number
Connecteur femelle droit M12, 5 broches, avec bornes à vis
88100256
Connecteur femelle coudé M12, 5 broches, avec bornes à vis
88100725
Câble d'alimentation 2 m, 5x0,25 mm², connecteur droit 88100726
Câble d'alimentation 2 m, 5x0,25 mm², connecteur coudé
88100727
Câble d'alimentation 5 m, 6x0,56 mm², connecteur droit
88100728
Câble d'alimentation 5 m, 6x0,56 mm², connecteur coudé
88100729
Câble d'alimentation 10 m, 6x0,56 mm², connecteur droit
88100730
Câble d'alimentation 10 m, 6x0,56 mm², connecteur coudé
88100731
Convertisseur de câble RS-232 pour liaison PC
88100732
Logiciel PC “Asco-MotorCom” téléchargement sur : www.asconumatics.eu -
IM14219-14
INSTALLATION
Your notes - vos notes - Ihre Notizen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Asco Series 610 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues