Electrolux WASL3M102 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Cher client Electrolux !
Bienvenue dans la famille des clients Electrolux.
Nous espérons que votre machine vous rendra service durant de
nombreuses années.
Cet appareil présente de nombreuses fonctions. Pour tirer parti
au mieux de ces fonctions, il est recommandé de commencer par
prendre connaissance de son mode d'emploi. Ce dernier contient
des informations permettant de préserver l'environnement.
Mode d’emploi
Lave-linge
Electrolux WASL3M10ʿ
4
Avant la première utilisation de la
machine
4
Protection pour le transport
4
Emballage
4
Porte
4
Sélection de la langue
4
Contrôle de la dureté de l’eau
5Consignes de sécurité
5
Généralités
5
Installation
5
Fonction anti-débordement
5
Transport/stockage
5
Recyclage
6Sécurité enfants
6
Surveiller les enfants…
7Description du lave-linge
8Compartiment à détergent
9Recommandations et conseils
9
Tri du linge
9
Vêtements
9
Étiquettes d’entretien du linge
9
Cotonnades couleur
9
Toile écrue
9
Laine
9
Fibres de rayonne et synthétiques
9
Détergents
10Lavage
10
Trier le linge.
10
Mise sous tension
10
Ouverture de la porte et chargement
10
Ajout de détergent et d’adoucisseur
11
Sélection du programme
13
Fermer la porte et appuyer sur le
bouton Start/Stop.
13
Une fois le lavage terminé
14Réglage
14
Modifier les réglages suivants:
14
Ouverture de la porte
14
Langue
14
Température
14
Alimentation en eau
14
Sécurité enfant
15Entretien et nettoyage
15
Nettoyage de la trappe et de la
pompe de vidange
15
Nettoyage du compartiment à
détergent
15
Nettoyage de l'extérieur de la
machine
16
Nettoyage de l’intérieur de la
machine (lutte contre les mauvaises
odeurs)
17
Nettoyage de l’espace sous
l’agitateur
17
Si l’eau est très calcaire
18Dépannage
18
Laportenesouvrepas
18
La machine ne démarre pas
18
Après une panne d'électricité
18
Linge encore mouillé dans la
machine
19
Messages d’erreur
20Information technique
20
Informations concernant les
performances énergétiques
21
Informations pour le bureau d’essai
21
Données techniques
22Protection pour le transport
23Installation
23
Mise en place de la machine
23
Réglage des pieds
23
Branchement de l’arrivée d’eau
23
Branchement de la canalisation de
vidange
24
Branchements électriques
2
Tables des matières
25Maintenance
25
Avant de contacter le service
après-vente
28Guide de mise en service rapide
3
Tables des matières
Protection pour le transport
Retirer tous les dispositifs de protection avant
d'installer la machine. Voir le chapitre « Protection
pour le transport ».
Emballage
Prière de trier les déchets conformément à la
réglementation locale.
Porte
La porte ne s’ouvre que si la machine est
raccordée à l’alimentation électrique.
Pour ouvrir la porte manuellement, voir la section
« La porte ne s'ouvre pas » au chapitre
« Dépannage ».
Il est impossible de démarrer la machine si la
porte est ouverte.
Pour ouvrir la porte en cours de lavage, voir la
section « Fermer la porte et appuyer sur le bouton
Start/Stop»auchapitre«Lavag.
Sélection de la langue
Une fois la machine branchée, à la première mise
en marche, la langue d’affichage doit être choisie.
Marche à suivre :
1. Tourner le sélecteur de programme afin de choisir
l'une des valeurs suivantes: US English, English,
Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Français,
Deutsch, Italiano, Espanol, Русский, Nederlands.
2. Appuyez une fois sur Start/Stop pour mémoriser
le réglage.
Contrôle de la dureté de l’eau
La quantité de détergent nécessaire dépend
notamment de la dureté de l'eau. Se reporter à
l'emballage du détergent pour plus de détails. Se
renseigner auprès du distributeur pour connaître la
dureté de l’eau de votre zone.
REMARQUE !
Avant de quitter l'usine, chaque appareil fait l'objet
de tests. Il peut arriver qu'une petite quantité d'eau
reste dans la pompe de vidange, sans aucun risque
pour la qualité ou l'état de l'appareil.
Voir Guide de mise en service rapide sur la dernière page
4
Avant la première utilisation de la machine
Généralités
Lire attentivement le mode d'emploi et le
conserver en lieu sûr !
Toutes les connexions électriques et hydrauliques
doivent être effectuées par un technicien qualifié.
La machine doit servir exclusivement aux articles
à laver, conformément aux indications du présent
mode d'emploi. Elle ne convient pas au nettoyage
àsec!
Utiliser uniquement un détergent pour lavage en
machine !
Retirer tous les dispositifs de protection avant
d'utiliser la machine. Voir le chapitre « Protection
pour le transport ».
Les réparations et l’entretien liés à la sécurité et
aux performances doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Le remplacement de câbles électriques
endommagés doit être confié à un électricien
qualifié.
La machine n'est pas prévue pour une utilisation
par des personnes (y compris des enfants)
souffrant de handicaps physiques ou mentaux ou
n'ayant aucune connaissance ni expérience de
l'appareil. La personne chargée d'assurer leur
sécurité doit leur enseigner comment utiliser la
machine.
Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec la machine.
L'outil d'ouverture d'urgence de la porte se trouve
derrière le compartiment à détergent. Retirer le
compartiment à détergent et décrocher l'outil
d'ouverture d'urgence de la porte.
Installation
Voir le chapitre « Installation ».
Fonction anti-débordement
Si l’eau présente dans la machine dépasse son
niveau normal, la fonction anti-débordement lance
la vidange et coupe l’arrivée d’eau. Si le niveau d’eau
n’a pas baissé au bout de 60 secondes, le
programme est arrêté.
Transport/stockage
Si la machine doit être déplacée ou laissé inutilisée
dans un local la température est susceptible de
tomber en dessous de zéro, prendre les mesures
suivantes:
Vider le filtre et la pompe de vidange. Voir le
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Couper l’arrivée d’eau, desserrer le flexible
branché sur le raccord d’alimentation et laisser
l’eau s’écouler du raccord et du flexible.
Après vidage de la pompe, il peut arriver qu'une
petite quantité d'eau reste dans l'appareil. Ceci
ne représente aucun risque pour la qualité ou
l'état de la machine.
Recyclage
Cette machine est fabriquée et marquée de façon à
faciliter son recyclage. De manière à éviter tout
incident corporel, la machine doit être mise hors
service dès qu'il a été décidé de la mettre au rebut.
Contacter les autorités locales pour connaître le lieu
et la méthode de recyclage appropriés.
5
Consignes de sécurité
Surveiller les enfants…
Toujours refermer la porte, et toujours mettre
immédiatement la machine en marche après
l'ajout du détergent.
Ne pas laisser les enfants en bas âge jouer avec
le lave-linge.
Détergent et adoucisseur doivent être rangés hors
de portée des enfants.
Activer la fermeture de sécurité (pour le
compartiment à détergent)
Une fermeture de sécurité se trouve à l'intérieur du
compartiment à détergent.
Fermeture de sécurité
désactivée
Fermeture de sécurité
activée
Lorsque la fermeture de sécurité est activée, il faut
appuyer sur le bouton de libération pour sortir le
compartiment à détergent.
6
Sécurité enfants

1. Interrupteur d’alimentation électrique
2. Compartiment à détergent
3. Panneau de commande
4. Plaque du numéro de série l'intérieur de la porte
du lave-linge)
5. Couvercle de la pompe de vidange
6. Pompe de vidange (derrière le couvercle)
7. Porte
7
Description du lave-linge
Prélavage1.
Lavage principal avec détergent liquide.
Utiliser le séparateur.
2.
Lavage principal avec détergent en poudre.
Ne pas utiliser le séparateur.
3.
Adoucisseur4.
Bouton de libération5.
Fermeture de sécurité6.
8
Compar timent à détergent
Conseils préliminaires
Tri du linge
Trier les articles:
par degré de saleté;
par couleur;
par tissu.
Vêtements
1. Fermer complètement les fermetures à glissières
et les bandes Velcro, qui risqueraient
d’endommager les tissus.
2. Les articles neufs peuvent être gorgés de couleur
et doivent par conséquent être lavés séparément
les premières fois.
3. Retourner les articles délicats pour réduire les
risques de boulochage et de délavage.
4. Vider les poches, et si possible les retourner.
Étiquettes d’entretien du linge
Vérifier les indications de l’étiquette. Le tableau
ci-dessous donne les correspondances entre
programmes de lavage, types de tissus et charges.
En utilisant des lave-linge et détergents modernes,
notamment des détergents concentrés, il est
généralement possible de réduire la température de
lavage. Ne pas hésiter à effectuer des tests afin
d'obtenir les meilleurs résultats.
Cotonnades couleur
Les articles couleur en coton portant l’instruction de
lavage 60 °C ne doivent pas être lavés la première
fois à 60 °C afin d’éliminer l’excédent de teinture. À
défaut, l'article risque de déteindre sur d'autres.
Utiliser un détergent exempt de javellisant de
manière à préserver la couleur du tissu.
Toile écrue
Le lin non blanchi peut être la à 60 °C en utilisant
un détergent sans javellisant ni azurant. Le lin très
souillé peut être lavé à l'occasion à une ’température
plus élevée, mais pas trop souvent puisque la chaleur
peut abîmer le lustre du tissu et affaiblir ses fibres.
Laine
L’étiquette de ces tissus indique s’ils peuvent être
lavés en machine ou à la main. Le
programmeLaine/main, 30 °C est au moins aussi
respectueux que le lavage à la main.
Fibres de rayonne et synthétiques
Les tissus en fibres de rayonne, comme la viscose,
et certaines fibres synthétiques sont très délicats et
ont besoin de beaucoup d'espace sous peine d'être
froissés. Ne remplir le tambour qu'à moitié et choisir
une vitesse d'essorage de 800 tr/min maximum.
REMARQUE !
La viscose et les acétates sont fragiles lorsqu’ils
sont mouillés.
Détergents
Les détergents disposant de l'éco-label sont moins
nuisibles pour l'environnement.
Une dose excessive de détergent n’améliore en rien
le lavage et constitue une source de pollution.
Essayer de réduire les doses de détergent, et ne les
augmenter que si le lavage n’est pas satisfaisant.
REMARQUE !
Pour des raisons de protection de l’environnement,
éviter les produits chimiques puissants.
L’utilisation d’agents de blanchissage ou de
détachage comporte un risque de corrosion (rouille)
et de décoloration de la machine.
9
Recommandations et conseils
1
Trier le linge.
Voir le chapitre « Recommandations et
conseils ».
Les soutiens-gorge à armature doivent être placés
dans un filet de lavage.
Vider les poches. Les pièces de monnaie, clous, etc.
peuvent endommager la machine et les tissus. Se
reporter à la rubrique « Recommandations et
conseils ».
2
Mise sous tension
3
Ouverture de la porte et
chargement
Si la porte est fermée, appuyer sur la touche
d'ouverture de la porte (clé). La porte s'ouvre une
fois que toute l'eau a été évacuée de la machine.
Charger le linge. Le tableau des programmes indique
le volume de linge admissible pour chaque
programme.
4
Ajout de détergent et
d’adoucisseur
L'emballage du détergent indique les quantités
de détergent à utiliser. La machine accepte 8 kg de
linge. Si le volume de linge est faible, il suffit de
réduire la quantité de détergent utilisé.
Suivez les recommandations du fabricant en ce qui
concerne le type de détergent adapté à chaque
température.
tergent en poudre
En cas d’utilisation d’un détergent liquide, suivre les
consignes du fabricant.
Détergent liquide
En cas d’utilisation d’un détergent liquide, suivre les
consignes du fabricant du détergent. Pour les
détergents épais, il est toujours recommandé
d'utiliser une boule de dosage. Utiliser le séparateur
dans le compartiment de détergent principal. Verser
le détergent liquide à l'avant du compartiment à
détergent.
Boule de dosage ou filet
En cas d’utilisation d’une boule de dosage ou d’un
filet, placer cet accessoire dans le tambour et
sélectionner un programme sans prélavage.
REMARQUE !
Une dose excessive de détergent n’améliore en
rien le lavage et constitue une source de pollution.
Essayer de réduire les doses de détergent et ne
les augmenter que si le lavage n’est pas
satisfaisant.
Adoucisseur
Verser l'adoucisseur dans le compartiment
comportant le symbole
. Suivre les
recommandations se trouvant sur l'emballage de
l'adoucisseur.
REMARQUE !
Ne pas dépasser le niveau maximum indiqué dans
le compartiment. Dans le cas contraire, de
l’adoucisseur se trouverait mêlé au détergent, dont
il contrecarrerait l’action.
10
Lavage
5
Sélection du programme
,QWHUUXSWHXU GಬDOLPHQWDWLRQ «OHFWULTXH
6WDUW6WRS
2XYHUWXUHGHODSRUWH
6«OHFWHXU GH
SURJUDPPH
3URJUDPPH
7HPSV UHVWDQW
L’écran affiche le nom du programme, la température
de l’eau et la vitesse d’essorage.
Le lave-linge propose plusieurs programmes
présélectionnés par défaut. Les programmes
présélectionnés peuvent être modifiés. Contacter le
service après-vente pour connaître les programmes
disponibles et savoir comment modifier les
programmes présélectionnés.
Coton standard, 60 °C
Programme pour le linge normalement sale à très
sale, blanc et couleur. Suivre les instructions de
lavage de chaque article. 60 °C est une température
adaptée aux sous-vêtements. Ce programme a cinq
rinçages.
White, 9 0 °C
Programme pour le linge normalement sale à très
sale. Suivre les instructions de lavage de chaque
article. 90 °C est une température adaptée au coton
blanc et clair, comme les draps.
White/Colour, 60 °C
Programme pour le linge normalement sale, blanc
et couleur. Suivre les instructions de lavage de
chaque article. 60 °C est une température adaptée
aux sous-vêtements.
White/Colour, 40 °C
Programme pour le linge normalement sale, blanc
et couleur. Suivre les instructions de lavage de
chaque article.
Super rapide, 60 °C
Programme rapide pour le linge ayant seulement
besoin d’être rafraîchi. Suivre les instructions de
lavage de chaque article. Les sous-vêtements
doivent être lavés à 60 °C.
Super rapide, 40 °C
Programme rapide pour le linge ayant seulement
besoin d’être rafraîchi. Suivre les instructions de
lavage de chaque article.
Synthétique, 40 °C
Programme pour les matières synthétiques délicates
ou mixtes et le coton infroissable. Adapté aux
chemises et chemisiers. Suivre les instructions de
lavage de chaque article. De nombreux tissus
synthétiques se lavent à 40 °C.
Laine/main, 30 °C
Programme de lavage délicat pour la laine, la soie
et les articles nécessitant normalement un lavage à
la main. Ce programme a un cycle d'essorage court.
Rinçage
Ce programme comporte un cycle de rinçage à froid
et un essorage. Convient au linge ayant simplement
besoin d'être humidifié.
11
Lavage
Tableau des programmes
Durée approx. pro-
gramme
(heures et mi-
nutes)
Consommation
électrique approx.
(kWh)
Consommation
approx. d'eau
(liter)
1)
Charge max.
(kg)
Vitesse d'esso-
rage
tr/min
Nombre
de rin-
çagesTemp. °C
Préla-
vageProgramme
3:051,208281400560Coton standard, 60 °C
1:151,957081400390White, 90 °C
1:001,056581400360White/Colour, 60 °C
0:550,756581400340White/Colour, 40 °C
0:350,80454,0800360Super rapide, 60 °C
0:300,55404,0800340Super rapide, 40 °C
0:250,35454,0800340Synthétique, 40 °C
0:300,35603800330Laine/main, 30 °C
0:150,10204,014001Rinçage
1) Raccordement à l'eau froide, environ 15 °C.
Le tableau ci-dessus présente quelques exemples de la consommation en électricité et en eau ainsi que la durée de différents programmes.
Plusieurs facteurs peuvent influencer la consommation : pression, dureté et température de l’alimentation en eau, température ambiante, charge
et contenu de la machine, fluctuations du réseau électrique et options sélectionnées.
12
Lavage
6
Fermer la porte et appuyer sur le
bouton Start/Stop.
REMARQUE !
Si vous avez raccor votre lave-linge à la fois à
l'alimentation en eau chaude et froide, quelques
secondes après le début d'un programme, le
lave-linge se remplit d'eau provenant des arrivées
d'eau chaude et froide. Si pour quelque raison que
ce soit, il n'est pas possible de mettre de l'eau
chaude, la machine attend une minute de plus, puis
se remplit uniquement d'eau froide. Le tambour ne
commence pas à tourner tant qu'il ne contient pas
d'eau.
Temps restant
« Programme démarré » s'affiche.
Ajout ou retrait de linge après démarrage
de la machine
Pour ajouter ou retirer du linge en cours de lavage,
il suffit d'interrompre le programme en appuyant sur
la touche d'ouverture de la porte (clé) pendant trois
secondes. Lors du redémarrage de la machine,
ajouter tout détergent éventuellement nécessaire et
refermer la porte. La machine reprend
automatiquement à partir du point auquel le
programme a été interrompu.
Arrêt ou modification d'un programme
Vous pouvez interrompre un programme en appuyant
sur le bouton Start/Stop pendant trois secondes.
L'écran affiche « Stop ». Pour redémarrer la machine,
sélectionner un nouveau programme, éventuellement
ajouter du détergent et appuyer sur le bouton
Start/Stop.
REMARQUE !
Ne pas ouvrir le compartiment à détergent lorsque
la machine fonctionne.
7
Unefoislelavageterminé
Le textet « Fin » s'affiche à l'écran pendant 2
minutes. La machine s'éteint alors.
La porte s'ouvre automatiquement une fois le
programme terminé. La marche à suivre pour
désactiver la fonction d'ouverture automatique de la
porte est décrite au chapitre « Sélection des
réglages ».
Retirer le linge.
S’il y a des enfants en bas âge ou des animaux
domestiques dans la maison, bien veiller à refermer
la porte.
13
Lavage
Modifier les réglages suivants:
•Langue
Sécurité enfant
Ouverture de la porte
Température °C/°F
Alimentation en eau
Pour ouvrir le menu de réglage central :
1. Mettre la machine hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation électrique.
2. Maintenez le bouton d’ouverture de porte enfoncé
et appuyez sur l’interrupteur principal. Appuyez
5 fois sur le bouton d’ouverture de porte dans un
délai de 10 secondes.
3. Sélectionner le paramètre à modifier en tournant
le sélecteur de programme.
4. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte.
5. Modifier et enregistrer le paramètre comme
indiqué ci-après.
6. Appuyer sur Start/Stop pour retourner au menu
du programme.
Ouverture de la porte
Si souhaité, il est possible de désactiver la fonction
d'ouverture automatique de la porte de la machine
lorsque le programme est terminé.
1. Tourner le sélecteur de programme et choisir
« Ouverture auto porte on » ou « Ouverture auto
porte off ».
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Langue
1. Tourner le sélecteur de programme afin de choisir
l'une des valeurs suivantes: US English, English,
Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Français,
Deutsch, Italiano, Espanol, Русский, Nederlands.
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Température
1. Tourner le sélecteur de programme afin de choisir
l'une des valeurs suivantes : °C ou °F.
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Alimentation en eau
Le raccordement à l'eau chaude et à l'eau froide
réduit la durée du lavage ainsi que la consommation
en électricité de la machine. En usine, la machine
est réglée pour une utilisation à l'eau froide. Il est
possible de la régler pour un raccordement aux
alimentations en eau chaude et froide. Les travaux
de plomberie doivent être effectués par un technicien
qualifié. Si la machine est uniquement raccordée à
l'alimentation en eau froide, l'entrée d'eau doit être
réglée sur Froid. Si la machine est à la fois raccordée
à l'alimentation en eau froide et en eau chaude,
l'entrée d'eau doit être réglée sur Haute temp.
Tourner le sélecteur de programmes afin de
choisir l'une des valeurs suivantes : Froid et Haute
temp.
Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Sécurité enfant
Une sécurité peut être activée pour empêcher les
enfants de démarrer la machine.
1. Tourner le sélecteur de programme et choisir
« Sécurité enfant On » ou « Sécurité enfant Off ».
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Pour désactiver temporairement la sécurité enfant,
appuyer simultanément sur Start/Stop et « Clé »
(ouverture de la porte). La sécurité enfant est alors
désactivée pendant 3 minutes.
14
Réglage
Netto yage de la trappe et de la pompe
de vidange
La laveuse dispose d’un filtre qui retient les petits
objets tels que des pièces de monnaie et des
épingles à cheveux. Pour nettoyer ce filtre et la
pompe, procédez comme suit :
1. S'assurer que la machine ne contient pas d'eau
et que l'alimentation électrique est coupée.
2. Ouvrir la porte.
3. Débrancher le flexible de vidange du connecteur
situé dans la porte et évacuer l'eau dans un
récipient adapté, par exemple un seau.
4. Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles
d'une montre pour ouvrir la pompe. Retirer le
couvercle.
5. Retirer les corps étrangers présents dans la
pompe et dans le couvercle. Vérifier également
que les ailettes de la pompe, situées à l’arrière,
tournent librement.
6. Remettre en place le couvercle, rebrancher le
flexible de vidange et refermer la trappe.
Nettoyage du compartiment à
détergent
Sortir le compartiment à détergent à l'aide du bouton
de libération.
Nettoyer le compartiment à fond et l'essuyer. Le
couvercle du compartiment pour adoucisseur peut
être retiré.
REMARQUE !
Ne pas tenter de laver le compartiment à détergent
dans un lave-vaisselle.
Netto yage de l'e xtérieur de la machine
L’extérieur de la machine et le panneau de
commande doivent être nettoyés à l’aide d’un
détergent doux. Ne pas utiliser de solvant sous peine
d’endommager la machine.
REMARQUE !
Ne pas rincer l'appareil au jet.
15
Entretien et nettoyage
Netto yage de l’intérieur de la machine
(lutte contre les mauvaises odeurs)
Les détergents modernes permettent souvent de
laver le linge à basse température. L’inconvénient
est un risque d’accumulation de dépôt peu
importants susceptibles de produire des odeurs
désagréables.
Pour éviter cela, nous recommandons un lavage à95
°Cune fois par mois.N'utiliser alors qu'une faible
quantité de détergent. Il n'est pas nécessaire de
mettre du linge dans le tambour.
16
Entretien et nettoyage
Netto yage de l’espace sous l’agitateur
Si des objets divers (clous, trombones, etc.) sont
susceptibles d'être tombés dans le tambour,
contrôler l'espace situé sous l'agitateur. Ces objets
peuvent en effet rouiller, et donc tacher le linge. Les
clous et autres objets pointus peuvent trouer et
déchirer le linge.
Marche à suivre:
1. Insérer un tournevis ou un objet du même type
dans l'orifice de l'agitateur, comme illustré, et
exercer avec précaution un effet de levier sur la
gauche.
2. De l'autre main, saisir l'agitateur et le tirer vers
vous.
3. Soulever l’agitateur.
4. Retirer tout objet ou corps étranger.
5. Remettre l'agitateur en place, marquage « F »
orienté vers l'extérieur. S'assurer que toutes les
pattes de l'agitateur sont en place dans leurs
logements. Le pousser à l'intérieur jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Si l’eau est très calcaire
Si l’eau de votre réseau de distribution est dure (très
calcaire), un voile blanc-gris peut se former à la
surface du tambour. Pour éliminer ce voile, verser
environ 20 grammes d’acide citrique dans le tambour
et exécuter n’importe quel programme à 95 °C.
Répéter l’opération si nécessaire.
17
Entretien et nettoyage
La porte ne s’ouvre pas
1. S’assurer que l’interrupteur d’alimentation
électrique est en position marche.
2. La machine est-elle sous tension ? Contrôler les
fusibles du logement (disjoncteurs). L’ouverture
de la porte à l’aide de la touche « Clé » n’est pas
possible si la machine n’est pas sous tension.
En l'absence d'une autre solution,
ouvrir la porte du lave-linge comme
suit :
ATTENTION !
L'ouverture manuelle de la porte est possible
uniquement si l'alimentation électrique est
coupée et si l'eau de la machine a été évacuée.
A Commencez par vider l’eau de la machine.
Appuyez pendant trois secondes sur le bouton
d’ouverture de porte pour pomper l’eau. Si cela
ne fonctionne pas, la machine doit être
vidangée manuellement. Voir "Nettoyage du
siphon et de la pompe" au chapitre Entretien
et nettoyage.
B Veiller à ce que la machine soit éteinte et retirer
la fiche de la prise murale.
C Prendre l'outil d'ouverture d'urgence de la porte
et l'insérer dans la fente située à droite du
verrou de la porte. Cet outil se trouve derrière
le compartiment à détergent. Retirer le
compartiment à détergent et décrocher l'outil
d'ouverture d'urgence de la porte.
D Enfoncer l'outil vers le haut pour ouvrir la porte
du lave-linge.
Si, à l'avenir, la porte ne s'ouvre pas à la fin du
programme de lavage, appeler le service
après-vente.
La machine ne démarre pas
1. La porte est-elle bien fermée? La fermer à fond
en poussant vers l’intérieur.
2. La machine est-elle sous tension ? Contrôler les
fusibles et les disjoncteurs différentiels du
bâtiment.
Après une panne d'électricité
appuyez sur l’interrupteur d’alimentation électrique
pour relancer le programme en cours.
Linge encore mouillé dans la machine
Une petite charge peu quelquefois provoquer un
déséquilibre (voir « Balourd »). Répartissez la charge
et lancez le programme d'essorage, ou ajoutez du
linge et relancez le programme de lavage.
18
Dépannage
Messages d’erreur
Si une erreur se produit pendant le programme, un
message s'affiche. Pour effacer le message après
avoir résolu le problème, éteindre puis rallumer la
machine.
Les messages d'erreur pouvant apparaître sont les
suivants :
Fermer la porte
Il suffit de fermer la porte, et le programme démarre.
Trop plein
1. Fermer le robinet d’eau.
2. Voir "Erreur sortie d'eau".
Erreur sortie d'eau
Vérifier :
qu’aucun corps étranger n’est coincé dans le
raccord du flexible de vidange.
que la pompe de vidange n'est pas obstruée par
des corps étrangers. Nettoyer la pompe. Voir le
chapitre « Entretien et nettoyage ».
que le flexible de vidange n’est pas plié.
Appuyer sur la touche d'ouverture de la porte (clé)
pour vider l'eau de la machine avant d'ouvrir la porte.
Si le problème persiste, appeler le service
après-vente.
Erreur arrivée d'eau
Vérifier :
que le robinet du circuit d’eau est ouvert.
que le filtre du circuit d’alimentation en eau de la
machine n’est pas colmaté.
Action :
1. Fermer le robinet d’eau.
2. Dévisser le flexible.
3. Nettoyer le filtre du circuit d’alimentation en eau
de la machine.
4. Revisser le flexible.
5. Ouvrir le robinet d’eau.
6. Faire tourner à nouveau le programme pour
s’assurer que tout est rentré dans l’ordre.
7. Si le problème persiste, appeler le service
après-vente.
Erreur sécurité
Appeler le service après-vente.
Erreur moteur lavage
Appeler le service après-vente.
Balourd
La machine interrompt l'essorage si le déséquilibre
est trop important. Le lave-linge redémarre ensuite
l'essorage (le linge doit être mieux réparti dans le
tambour). Cette procédure peut être répétée jusqu'à
10 fois. Si la machine ne parvient toujours pas à
trouver un bon équilibre, le programme passe à
l'étape suivante.
Le message d'erreur ne requiert aucune action.
19
Dépannage
Informations concernant les performances énergétiques
Fiche d'informations conforme au Règlement délégué de la Commission (UE) 1061/2010
Electrolux
WASL3M10ʿDésignation :
8kgCapacité de charge max.:
A++Classe de rendement énergétique :
216 kWh par an
1)
Consommation électrique annuelle (AE
C
):
Consommation électrique
1,20 kWhBlanc/couleur norm 60 °C avec charge maximale (E
t,60
):
0,85 kWhBlanc/couleur norm 60 °C avec demi-charge (E
t,60½
):
0,50 kWhBlanc/couleur norm 40 °C avec demi-charge (E
t,40½
):
Consommation électrique
0,40 WMode arrêt (P
o
):
0,50 WMode stand-by (P
l
):
12100 litres par an
2)
Consommation d'eau annuelle (AW
C
):
B
3)
Classe de rendement d'essorage :
1400 VITESSE DE ROTATIONVitesse maximale d'essorage :
53 %Quantité d'humidité restante :
Blanc/couleur norm
4)
Programme de lavage:
Durée du programme
200 minutes.Blanc/couleur norm 60 °C avec charge maximale (T
t,60
):
140 minutes.Blanc/couleur norm 60 °C avec demi-charge (T
t,60½
):
125 minutes.Blanc/couleur norm 40 °C avec demi-charge (T
t,40½
):
Émissions sonores :
48 dB(A) re 1 pWCycledelavage:
70 dB(A) re 1 pWCycle d'essorage :
1) Basée sur 220 cycles de lavage standard sur le programme Blanc/couleur norm à 60°C et 40°C, avec une charge de 50 % et de
100 %, et une consommation correspondant aux modes de faible consommation. La consommation réelle d'énergie dépend de
l'utilisation de la machine.
2) Basée sur 220 cycles de lavage standard sur le programme Blanc/couleur norm 60 °C et 40 °C avec une charge à 50 % et 100 %.
La consommation réelle d'eau dépend de l'utilisation de la machine.
3) Sur une échelle allant de G (rendement faible) à A (rendement élevé).
4) Blanc/couleur norm 60 °C et 40 °C sont les programmes de lavage standard utilisés pour réunir les informations concernant les
performances énergétiques. Destinés au lavage des textiles normalement sales, ils sont les plus économiques en termes de co-
nsommation d'énergie et d'eau. La température effective de l’eau peut être différente de la température de cycle spécifiée.
20
Information technique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux WASL3M102 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur